[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> 806afd07eee52c8c9a7a90dd4a09f010515c1472
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Wed Jan 17 18:42:13 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
806afd07ee I18N: Update translation (Basque)
Commit: 806afd07eee52c8c9a7a90dd4a09f010515c1472
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/806afd07eee52c8c9a7a90dd4a09f010515c1472
Author: Josu Igoa (josuigoa at ni.eus)
Date: 2024-01-17T18:42:04Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Basque)
Currently translated at 42.3% (872 of 2060 strings)
Changed paths:
po/eu.po
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f5e87ba3d71..abdf4ac510a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-07 20:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-16 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-17 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/eu/>\n"
@@ -2430,39 +2430,36 @@ msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Konektatu zure laino biltegiratze kontua"
#: gui/options.cpp:2749
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
-msgstr "Gehigarriak:"
+msgstr "/root/ bidea:"
#: gui/options.cpp:2749 gui/options.cpp:2751 gui/options.cpp:2752
-#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
-msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
+msgstr ""
+"Aukeratu zein direktorio agertuko den Fitxategi Kudeatzailean /root/ gisa"
#: gui/options.cpp:2751
-#, fuzzy
msgid "/root/ Path:"
-msgstr "Gehigarriak:"
+msgstr "/root/ bidea:"
#: gui/options.cpp:2757
-#, fuzzy
msgid "Server's port:"
-msgstr "Zerbitzaria:"
+msgstr "Zerbitzari portua:"
#: gui/options.cpp:2757
msgid "Port for server to use"
-msgstr ""
+msgstr "Zerbitzariak darabilen portua"
#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
-msgstr ""
+msgstr "Jarri martxan fitxategiak kudeatzeko zerbitzaria (sare berdinean)."
#: gui/options.cpp:2763
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
-msgstr ""
+msgstr "Ezarpen leihoa itxita zerbitzaria geldituko da."
#: gui/options.cpp:2765
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list