[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> 0aca7bc9a3fb9d4512aec2f121c6150b76d12b94
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Wed Jan 31 17:42:17 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
0aca7bc9a3 I18N: Update translation (Basque)
Commit: 0aca7bc9a3fb9d4512aec2f121c6150b76d12b94
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0aca7bc9a3fb9d4512aec2f121c6150b76d12b94
Author: Josu Igoa (josuigoa at ni.eus)
Date: 2024-01-31T17:42:10Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Basque)
Currently translated at 43.2% (893 of 2067 strings)
Changed paths:
po/eu.po
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 588ad903e10..46cc9f4ca7a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-25 07:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-23 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-31 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/eu/>\n"
@@ -2574,15 +2574,12 @@ msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Gaien direktorioa aukeratu"
#: gui/options.cpp:3211
-#, fuzzy
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
-msgstr "Gaien direktorioa aukeratu"
+msgstr "Aukeratu GUI abiarazlerako miniaturen direktorioa"
#: gui/options.cpp:3222
-#, fuzzy
-#| msgid "Select directory for plugins"
msgid "Select directory for DLC downloads"
-msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu"
+msgstr "Aukeratu direktorioa deskargatutako DLCentzat"
#: gui/options.cpp:3233
msgid "Select directory for extra files"
@@ -2593,27 +2590,28 @@ msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu"
#: gui/options.cpp:3257
-#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
-msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
+msgstr "Aukeratu Fitxategi Kudeatzailearen /root/ direktorioa"
#: gui/options.cpp:3438
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
-msgstr ""
+msgstr "Biltegiratze hau martxan dago. Gelditu nahi duzu?"
#: gui/options.cpp:3447
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Itxaron oraingo Biltegiratzeak bukatzea eta saiatu berriz."
#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
-msgstr ""
+msgstr "<oraintxe>"
#: gui/options.cpp:3793
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
+"Eskaerak huts egin du.\n"
+"Egiaztatu zure internet konexioa."
#: gui/options.cpp:3817
msgid ""
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list