[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 666cd4b2da98aa9b9f65ae508bfa4bf7c4ab9640

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Thu Jul 11 05:03:10 UTC 2024


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
060eee467b I18N: Update translation files
666cd4b2da I18N: Update translations templates


Commit: 060eee467bd9f80cf735f07bf7fe7f43967ff363
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/060eee467bd9f80cf735f07bf7fe7f43967ff363
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2024-07-11T05:03:04Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/hi.po


diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 6b576ae85ff..2a3a7cbb755 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1168,40 +1168,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "## ScummVM: एक दृष्टि में\n"
 "\n"
-"ScummVM विभिन्न गेम इंजनों का एक आधुनिक पुनर्निर्माण है। जब आप मूल गेम डेटा "
-"को अपने डिवाइस पर स्थानांतरित करते हैं, तो यह मूल गेमिंग अनुभव को ठीक उसी "
-"तरह से फिर से बनाने का प्रयास करता है।\n"
+"ScummVM विभिन्न गेम इंजनों का एक आधुनिक पुनर्निर्माण है। जब आप मूल गेम डेटा को अपने "
+"डिवाइस पर स्थानांतरित करते हैं, तो यह मूल गेमिंग अनुभव को ठीक उसी तरह से फिर से बनाने का "
+"प्रयास करता है।\n"
 "\n"
-"ScummVM, DOS, Windows या किसी कंसोल का एक आम एमुलेटर नहीं है। एक ही तरीके से "
-"सब कुछ चलाने की बजाय, यह एक बारीक रास्ता अपनाता है, हर एक विशिष्ट गेम या इं"
-"जन के लिए सटीक गेम लॉजिक को लागू करता है। ScummVM उन गेम इंजनों के साथ काम "
-"नहीं करेगा जिनका यह समर्थन नहीं करता...\n"
+"ScummVM, DOS, Windows या किसी कंसोल का एक आम एमुलेटर नहीं है। एक ही तरीके से सब कुछ "
+"चलाने की बजाय, यह एक बारीक रास्ता अपनाता है, हर एक विशिष्ट गेम या इंजन के लिए सटीक "
+"गेम लॉजिक को लागू करता है। ScummVM उन गेम इंजनों के साथ काम नहीं करेगा जिनका यह समर्थन "
+"नहीं करता...\n"
 "\n"
-"ScummVM स्वयंसेवकों की एक टीम द्वारा विकसित किया गया है और यह एक मुफ्त "
-"सॉफ्टवेयर है। हमारे पास एक विस्तृत परीक्षण टीम का अभाव है, सीमित उपकरण हैं, "
-"और हम हमेशा हर अनुरोध को पूरा नहीं कर सकते। हम विज्ञापन भी नहीं चलाते हैं या "
-"आपको कुछ भी नहीं बेचते हैं। जब आप कोई शिकायत या बग रिपोर्ट सबमिट करें तो "
-"कृपया इस बात का ध्यान रखें।\n"
+"ScummVM स्वयंसेवकों की एक टीम द्वारा विकसित किया गया है और यह एक मुफ्त सॉफ्टवेयर है। "
+"हमारे पास एक विस्तृत परीक्षण टीम का अभाव है, सीमित उपकरण हैं, और हम हमेशा हर अनुरोध "
+"को पूरा नहीं कर सकते। हम विज्ञापन भी नहीं चलाते हैं या आपको कुछ भी नहीं बेचते हैं। जब आप "
+"कोई शिकायत या बग रिपोर्ट सबमिट करें तो कृपया इस बात का ध्यान रखें।\n"
 "\n"
 "[हमारे Wiki](ttps://wiki.scummvm.org/index.php?title=Where_to_get_the_games) "
-"पर जाएं जहां समर्थित खेलों और उन्हें खरीदने के स्थानों की विस्तृत सूची उपलब्"
-"ध है।\n"
+"पर जाएं जहां समर्थित खेलों और उन्हें खरीदने के स्थानों की विस्तृत सूची उपलब्ध है।\n"
 "\n"
-"वैकल्पिक रूप से, आप हमारी वेबसाइट से सीधे विभिन्न [फ्रीवेयर "
-"गेम](https://scummvm.org/games) और [डेमो](https://www.scummvm.org/demos/) "
-"डाउनलोड कर सकते हैं।\n"
+"वैकल्पिक रूप से, आप हमारी वेबसाइट से सीधे विभिन्न [फ्रीवेयर गेम](https://scummvm.org/"
+"games) और [डेमो](https://www.scummvm.org/demos/) डाउनलोड कर सकते हैं।\n"
 "\n"
-"ScummVM टीम किसी विशिष्ट गेम आपूर्तिकर्ता का समर्थन नहीं करती है। हालांकि, "
-"परियोजना प्रत्येक खरीदारी से कमीशन प्राप्त करती है जो [ZOOM-"
-"Platform](https://www.zoom-platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-"
-"42d6-8649-92ed870e8b53) के अफीलिएट रेफरल लिंक के माध्यम से की जाती है।\n"
+"ScummVM टीम किसी विशिष्ट गेम आपूर्तिकर्ता का समर्थन नहीं करती है। हालांकि, परियोजना "
+"प्रत्येक खरीदारी से कमीशन प्राप्त करती है जो [ZOOM-Platform](https://www.zoom-"
+"platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) के अफीलिएट रेफरल "
+"लिंक के माध्यम से की जाती है।\n"
 "\n"
-"इसके अतिरिक्त, ZOOM-Platform पर उपलब्ध न होने वाले गेम अन्य आपूर्तिकर्ताओं "
-"जैसे GOG.com और Steam पर पाए जा सकते हैं।\n"
+"इसके अतिरिक्त, ZOOM-Platform पर उपलब्ध न होने वाले गेम अन्य आपूर्तिकर्ताओं जैसे GOG.com "
+"और Steam पर पाए जा सकते हैं।\n"
 "\n"
-"अन्य (प्रिंट से बाहर) गेम्स के लिए, Amazon, eBay, Game Trading Zone, या अन्य "
-"नीलामी साइटों जैसे प्लेटफार्मों पर जाँच करने पर विचार करें। दोषपूर्ण गेम्स "
-"और अवैध गेम कॉपियों से सावधान रहें।\n"
+"अन्य (प्रिंट से बाहर) गेम्स के लिए, Amazon, eBay, Game Trading Zone, या अन्य नीलामी "
+"साइटों जैसे प्लेटफार्मों पर जाँच करने पर विचार करें। दोषपूर्ण गेम्स और अवैध गेम कॉपियों से "
+"सावधान रहें।\n"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2323
 msgid "Cloud"


Commit: 666cd4b2da98aa9b9f65ae508bfa4bf7c4ab9640
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/666cd4b2da98aa9b9f65ae508bfa4bf7c4ab9640
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2024-07-11T05:03:05Z

Commit Message:
I18N: Update translations templates

Changed paths:
    po/scummvm.pot


diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 7f502dc717d..ce4698b54eb 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -2912,12 +2912,12 @@ msgstr ""
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr ""
@@ -8693,7 +8693,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -8702,7 +8702,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -8715,17 +8715,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "




More information about the Scummvm-git-logs mailing list