[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 021a38e09bd592e7fda43fa0413c3820fea99b59

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Thu Jul 11 05:06:09 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
021a38e09b I18N: Update translation files


Commit: 021a38e09bd592e7fda43fa0413c3820fea99b59
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/021a38e09bd592e7fda43fa0413c3820fea99b59
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2024-07-11T05:06:00Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po
    po/zh_Hans.po
    po/zh_Hant.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9865884d0f8..b9c025ed7cb 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3118,12 +3118,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Colors)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "أبيض /أسود Macintosh"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Green"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Amber"
@@ -9484,7 +9484,7 @@ msgstr ""
 "صحيح. يرجى التحقق من وحدة التحكم للحصول على مزيد من المعلومات ، والتحقق من "
 "أن ملفات اللعبة الخاصة بك صالحة."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9497,7 +9497,7 @@ msgstr ""
 "من اللعبة الأصلية ، فإنها لا تعرض دائمًا بشكل صحيح أو تعكس خطاب اللعبة "
 "الفعلي. هذا ليس خطأ ScummVM - إنها مشكلة في أصول اللعبة."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9518,11 +9518,11 @@ msgstr ""
 "مجلد اللعبة. بدون هذا التصحيح ، ستبدو موسيقى MIDI العامة لهذه اللعبة مشوهة "
 "بشكل سيئ."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "تحميل الباتش"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9530,7 +9530,7 @@ msgstr ""
 "(أو انقر فوق الزر \"تنزيل التصحيح\". ولكن لاحظ أنه يتم تنزيله فقط ، وسيتعين "
 "عليك المتابعة من هناك)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9546,7 +9546,7 @@ msgstr ""
 "- تنزيل http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles."
 "zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 5da5768c699..06951ce8078 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -3080,12 +3080,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 колераў)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Ч/б Macintosh"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Зялёны Hercules"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Бурштынавы Hercules"
@@ -9494,7 +9494,7 @@ msgstr ""
 "могуць працаваць няправільна. Калі ласка, праглядзіце кансоль для "
 "падрабязнасьцей, а таксама праверце, што вашыя файлы гульні вартыя."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9507,7 +9507,7 @@ msgstr ""
 "заўжды правільна выглядаюць ці перадаюць пэўны сэнс, бо былі выдалены з "
 "арыґінальнай гульні. Гэта хіба ня ScummVM, а рэсурсаў гульні."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9527,11 +9527,11 @@ msgstr ""
 "пераназваць улучаны файл *.PAT на 4.PAT й памясьціць у тэчцы гульні. Без "
 "гэатй латкі, музыка MIDI будзе даволі крывой."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Заладаваць латку"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9539,7 +9539,7 @@ msgstr ""
 "(або націсьніце „Заладаваць латку“. Але заўважце — яна проста заладуецца, "
 "далей вы самі)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9553,7 +9553,7 @@ msgstr ""
 "Каб усталяваць, заладуйце:\n"
 "http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index cd682b8efdb..0f15a7c0c25 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3097,12 +3097,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 колераў)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Зялёны"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Бурштынавы"
@@ -9444,7 +9444,7 @@ msgstr ""
 "гульні могуць працаваць няправільна. Калі ласка, звярніцеся да кансолі за "
 "далейшай інфармацыяй і праверце, што файлы гульні карэктны."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9458,7 +9458,7 @@ msgstr ""
 "супадаць з гаворкай персанажаў. Гэта праблема не ScummVM, а зыходных "
 "рэсурсаў гульні."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9479,11 +9479,11 @@ msgstr ""
 "гульнёй, пераназваўшы яго 4.PAT. Без гэтага патча музыка General MIDI будзе "
 "моцна перакручана."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Спампаваць патч"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgstr ""
 "(або націсніце кнопку \"Спампаваць патч\". Але заўважце: гэта толькі спампуе "
 "яго, вам трэба будзе працягнуць самастойна)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9506,7 +9506,7 @@ msgstr ""
 "- спампуйце http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index a32f2d15c2f..f5c26e6e62c 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-10 04:43+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3038,12 +3038,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 colors)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh b/n"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules color verd"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules color ambre"
@@ -9046,7 +9046,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9055,7 +9055,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9068,17 +9068,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Baixa el pedaç"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9088,7 +9088,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index be108e9f09a..69d7ac2136d 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:27+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3086,12 +3086,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 barev)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Zelená"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Jantarová"
@@ -9409,7 +9409,7 @@ msgstr ""
 "nemusí správně fungovat. Pro další informace si prosím prohlédněte konzoli a "
 "ověřte, že všechny soubory hry jsou v pořádku."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9423,7 +9423,7 @@ msgstr ""
 "řečených vět. Toto není chyba ve ScummVM -- je to problém původních herních "
 "dat."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9445,18 +9445,18 @@ msgstr ""
 "složky se horu. Bez této záplaty bude hudba General MIDI v této hře znít "
 "velmi zkreslenÄ›."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Download patch"
 msgstr "Stáhnout"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9466,7 +9466,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index d1002472f9a..15b5fa21382 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3099,12 +3099,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 farver)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules grøn"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules brun"
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgstr ""
 "spilfunktionaliteter fungerer måske ikke korrekt. Kontrollér konsollen for "
 "at få flere oplysninger, og kontroller, at dine spilfiler er gyldige."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgstr ""
 "spil, gengives de ikke altid korrekt eller afspejler den aktuelle tale i "
 "spillet. Det er ikke en ScummVM fejl - det er et problem med spilets data."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9522,18 +9522,18 @@ msgstr ""
 "placere den i spilmappen. Uden rettelsen lyder generel MIDI-musik til "
 "spillet stærkt forvrænget."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Download patch"
 msgstr "Download"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9543,7 +9543,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 1f1c7dbf227..3395070a97a 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-07 10:20+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3166,12 +3166,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Farben)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh (schwarz-weiß)"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules-Grün"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules-Bernstein"
@@ -9855,7 +9855,7 @@ msgstr ""
 "Sie die Konsole auf weitere Informationen und stellen Sie sicher, dass Ihre "
 "Spieldateien korrekt sind."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9870,7 +9870,7 @@ msgstr ""
 "oder weichen von der Sprachausgabe ab. Dies ist kein Fehler in ScummVM -- es "
 "ist ein Problem mit den Spieldaten."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9893,11 +9893,11 @@ msgstr ""
 "Datei in 4.PAT umbenennen und im Spiele-Verzeichnis ablegen. Ohne diesen "
 "Patch wird die General MIDI-Musik erheblich verzerrt sein."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Patch herunterladen"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgstr ""
 "(oder klicke auf \"Patch herunterladen\". Bitte beachten Sie - dies lädt den "
 "Patch nur herunter, Sie werden von da aus selbst fortfahren müssen)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9922,7 +9922,7 @@ msgstr ""
 "- http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles.zip "
 "herunterladen\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1baf9b99183..b4648515424 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-16 08:20+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3217,12 +3217,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Χρώματα)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh (ασπρόμαυρο)"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Πράσινη Hercules"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Πορτοκαλί Hercules"
@@ -10025,7 +10025,7 @@ msgstr ""
 "κονσόλα για περισσότερες πληροφορίες και βεβαιωθείτε πως όλα τα αρχεία του "
 "παιχνιδιού είναι έγκυρα."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgstr ""
 "ομιλία του παιχνιδιού. Αυτό δεν είναι σφάλμα του ScummVM, είναι πρόβλημα του "
 "παιχνιδιού."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -10066,11 +10066,11 @@ msgstr ""
 "(patch) η μουσική με General MIDI για αυτό το παιχνίδι θα ακούγεται πολύ "
 "παραμορφωμένη."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Λήψη patch"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -10078,7 +10078,7 @@ msgstr ""
 "(ή κάνετε κλικ στο κουμπί 'Λήψη patch'. Προσέξτε ότι έτσι θα γίνει μόνο λήψη "
 "και θα χρειαστεί να κάνετε τα υπόλοιπα εσείς)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgstr ""
 "- Κάνετε λήψη του http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 2ce43b0577b..84962b5c23b 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-05 09:19+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3174,12 +3174,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 colores)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "B/N Macintosh"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules verde"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules ámbar"
@@ -9775,7 +9775,7 @@ msgstr ""
 "correctamente. Consulta la consola para obtener más información y comprueba "
 "que los archivos son válidos."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9790,7 +9790,7 @@ msgstr ""
 "dicen las voces. Esto no es un fallo de ScummVM, sino de los recursos del "
 "juego."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9812,11 +9812,11 @@ msgstr ""
 "copiarlo al directorio del juego. Sin este parche, la música General MIDI "
 "sonará muy distorsionada."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Descargar parche"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9824,7 +9824,7 @@ msgstr ""
 "(o haz clic en el botón «Descargar parche», pero ten en cuenta que solo se "
 "descargará, tendrás que continuar por tu cuenta después)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9840,7 +9840,7 @@ msgstr ""
 "- Descarga http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index a31c71fa697..6d693e8af1f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3131,12 +3131,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 kolore)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh b/w"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Herkules berdea"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Herkules anbar-kolorekoa"
@@ -9459,7 +9459,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9468,7 +9468,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9481,18 +9481,18 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Download patch"
 msgstr "Behera"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9502,7 +9502,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index a82f75656cd..87e8cf69bc9 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-01 22:43+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3133,12 +3133,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Väriä)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh mustavalkoinen"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules vihreä"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules keltainen"
@@ -9653,7 +9653,7 @@ msgstr ""
 "saattavat toimia väärin. Etsi mahdollisia lisätietoja konsolista ja tarkista "
 "että pelitiedostosi ovat kunnossa."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9667,7 +9667,7 @@ msgstr ""
 "piirry oikein tai vastaa pelissä esiintyvää puhetta. Tämä ei ole vika "
 "ScummVM:ssä, vaan ongelma pelissä itsessään."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9688,11 +9688,11 @@ msgstr ""
 "tiedoston 4.PAT:iksi sekä siirtää sen pelikansioon. Ilman tätä korjausta "
 "pelin MIDI-musiikki kuulostaa pahasti vääristyneeltä."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Lataa korjaus"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9700,7 +9700,7 @@ msgstr ""
 "(tai paina 'Lataa korjaus'-nappia. Huomaa kuitenkin, että se ainoastaan "
 "lataa tiedoston. Loppu on sinun käsissäsi)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgstr ""
 "- lataa http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles."
 "zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index b0539996d7f..5624f0443fe 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-05 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3189,12 +3189,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 couleurs)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh n/b"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Vert"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Ambre"
@@ -9804,7 +9804,7 @@ msgstr ""
 "fonctionnalités peuvent ne pas marcher correctement. Consultez la console "
 "pour plus d'information et assurez-vous que vos fichiers de jeu sont valides."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9818,7 +9818,7 @@ msgstr ""
 "correctement ou ne correspondent pas toujours à ce qui est dit. Ce n'est pas "
 "un bogue dans ScummVM, mais un problème avec les données du jeu."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9841,11 +9841,11 @@ msgstr ""
 "l'absence de ce patch, la musique General MIDI pour ce jeu est fortement "
 "déformée."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Télécharger le patch"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9853,7 +9853,7 @@ msgstr ""
 "(ou cliquer sur le bouton 'Télécharger le patch'. Nota : Il ne sera que "
 "téléchargé, vous devrez continuer depuis ici)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgstr ""
 "- télécharger http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 036ed1f8278..a97334f43a9 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3090,12 +3090,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 cores)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules verde"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules ámbar"
@@ -9442,7 +9442,7 @@ msgstr ""
 "poderán non funcionar correctamente. Consulta a consola para obter máis "
 "información e verifica que os ficheiros do xogo son válidos."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9456,7 +9456,7 @@ msgstr ""
 "non sempre son reproducidos correctamente e poden non reflectir os diálogos "
 "do xogo: non é un erro de ScummVM, é un problema dos recursos do xogo."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9478,18 +9478,18 @@ msgstr ""
 "no cartafol do xogo. Sen o parche, a música General MIDI deste xogo soará "
 "moi distorsionada."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Download patch"
 msgstr "Descargar"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9499,7 +9499,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 2d2129c3c84..5c083b8019c 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3030,12 +3030,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 צבעים)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "מקינטוש שחור לבן"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "הרקולס ירוק"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "הרקולס ענבר"
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgstr ""
 "התגלו משאבי משחק חסרים או פגומים. ייתכן שתכונות משחק מסוימות לא יעבדו כראוי. "
 "אנא בדוק במסוף מידע נוסף וודא שקבצי המשחק שלך תקפים."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9342,7 +9342,7 @@ msgstr ""
 "מהמשחק המקורי, הם לא תמיד נותנים כראוי או משקפים את נאום המשחק בפועל. זה לא "
 "באג ScummVM - זו בעיה עם נכסי המשחק."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9362,11 +9362,11 @@ msgstr ""
 "המשויך ל- 4.PAT ולהניח אותו בתיקיית המשחק. ללא התיקון הזה, מוזיקת MIDI כללית "
 "למשחק זה תישמע מעוותת קשה."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "ההורדה הושלמה"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgstr ""
 "(או ללחוץ על כפתור 'הורדת טלאי'. אך יש לשים לב - רק ההורדה תתבצע, עדיין יש "
 "להמשיך משם)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9390,7 +9390,7 @@ msgstr ""
 "- הורידו את הקובץ http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 2a3a7cbb755..674fb3ac4d6 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-10 19:26+0000\n"
 "Last-Translator: Krish <ganatrakrish2882005 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3005,12 +3005,12 @@ msgstr ""
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr ""
@@ -8907,7 +8907,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -8916,7 +8916,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -8929,17 +8929,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -8949,7 +8949,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index e69a73c5e60..727eaadde2a 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-08 17:19+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3088,12 +3088,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Szín)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh f/f"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Zöld"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Sárga"
@@ -9500,7 +9500,7 @@ msgstr ""
 "mûködnek megfelelõen. Kérem, ellenõrizze a konzolt további információkért, "
 "és ellenõrizze, hogy a játékfájljai érvényesek-e."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9514,7 +9514,7 @@ msgstr ""
 "eredeti játéktól, nem minden esetben látszik megfelelõen, vagy tükrözi a "
 "tényleges beszédet. Ez nem ScummVM hiba - ez probléma a játékban található."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9536,11 +9536,11 @@ msgstr ""
 "fájlba és helyezze a játék mappába. A javítás nélkül a General MIDI zene "
 "ennél a játéknál torzul."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Patch letöltése"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9548,7 +9548,7 @@ msgstr ""
 "(vagy kattints a 'Patch letöltése' gombra. De vedd figyelembe - csak letölt, "
 "onnan folytatnod kell)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9564,7 +9564,7 @@ msgstr ""
 "- letöltés http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index b2444fa0f9a..086b8953d2e 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-05 12:13+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3163,12 +3163,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 colori)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh (bianco e nero)"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Verde"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Ambra"
@@ -9751,7 +9751,7 @@ msgstr ""
 "potrebbero non funzionare correttamente. Controlla la console per ulteriori "
 "informazioni e verifica che i file dati del gioco siano validi."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9766,7 +9766,7 @@ msgstr ""
 "completamente e possono non coincidere con il parlato effettivo. Questo non "
 "è un bug di ScummVM -- è un problema dei dati di gioco."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9788,11 +9788,11 @@ msgstr ""
 "in 4.PAT e metterlo nella cartella del gioco. Senza questa patch, la musica "
 "in MIDI risulterà pesantemente distorta."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Scarica patch"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9800,7 +9800,7 @@ msgstr ""
 "(oppure clicca sul tasto «Scarica patch» per eseguire il download. Dovrai "
 "però completare i passaggi successivi autonomamente)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9816,7 +9816,7 @@ msgstr ""
 "- Scarica http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles."
 "zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index df3046a0e66..f6aa58b9c37 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-24 08:43+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3057,12 +3057,12 @@ msgstr "PC-9801(16色)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh 白/黒"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Herculesの緑"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Herculesの琥珀"
@@ -9465,7 +9465,7 @@ msgstr ""
 "あります。詳細はコンソールを確認し、ファイルが有効である事を確かめてくださ"
 "い。"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9477,7 +9477,7 @@ msgstr ""
 "にする事はできますが、適切なレンダリングやゲームテキストとの連動は保証されま"
 "せん。これはバグではなく、ゲームアセットの問題です。"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9496,11 +9496,11 @@ msgstr ""
 "し、ゲームフォルダーに配置する事もできます。このパッチを使わない場合、ゲーム"
 "のMIDIがひどく歪んだ音になるおそれがあります。"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "パッチをダウンロード"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9508,7 +9508,7 @@ msgstr ""
 "(または「パッチをダウンロード」ボタンをクリックします。ただし、ダウンロード後"
 "の作業を手動で行う必要があります)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9523,7 +9523,7 @@ msgstr ""
 "- ダウンロード先 http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index cc6997488a5..ac2d4ae8a82 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-28 08:08+0000\n"
 "Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2922,12 +2922,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 ფერი)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh შ/თ"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules (მწვანე)"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules (ქარვისფერი)"
@@ -8772,7 +8772,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -8781,7 +8781,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -8794,17 +8794,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "პაჩის გადმოწერა"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -8814,7 +8814,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 405f3cfdaae..51c89e2d4a4 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3074,12 +3074,12 @@ msgstr "PC-9801 (16색)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh 흑백"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Green"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Amber"
@@ -9449,7 +9449,7 @@ msgstr ""
 "이 정상적으로 동작하지 않을 수 있습니다. 콘솔 창을 확인해 추가 정보를 확인하"
 "고 게임 파일이 정상인지 확인해 주십시오."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9462,7 +9462,7 @@ msgstr ""
 "음성과 차이가 발생할 수 있습니다. 이것은 ScummVM의 버그가 아니며 게임 애셋 파"
 "일의 문제입니다."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9482,11 +9482,11 @@ msgstr ""
 "뒤 게임 폴더에 넣을 수도 있습니다. 이 패치를 사용하지 않으면 이 게임의 "
 "General MIDI 음악이 심하게 왜곡되어 들립니다."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "패치 다운로드"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9494,7 +9494,7 @@ msgstr ""
 "(혹은 '패치 다운로드' 버튼을 클릭합니다. 다만 다운로드 이후의 작업은 직접 해"
 "야 합니다)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9509,7 +9509,7 @@ msgstr ""
 "- http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles.zip 을 "
 "다운로드\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 4c9463035e5..4dc7c93e2fe 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-29 23:55+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -3143,12 +3143,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Farger)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh s/h"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Grønn"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Oransje"
@@ -9766,7 +9766,7 @@ msgstr ""
 "hende enkelte spilldatafunksjoner ikke fungerer som de skal. Sjekk konsollen "
 "for mer informasjon og bekreft at spillfilene dine ikke er ugyldige."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9781,7 +9781,7 @@ msgstr ""
 "blir sagt. Dette er ikke en feil i ScummVM, men en feil i spillets egne "
 "ressursfiler."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9803,11 +9803,11 @@ msgstr ""
 "til 4.PAT og plassere den i spillets mappe. Uten denne oppdateringen vil "
 "General MIDI-musikk for dette spillet være forvridd."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Last ned oppdatering"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9815,7 +9815,7 @@ msgstr ""
 "(eller klikk på 'Last ned oppdatering'-knappen. Obs: Dette laster den kun "
 "ned. Du må selv ta hånd om resten)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9831,7 +9831,7 @@ msgstr ""
 "- last ned http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index bd6fdc589b7..a2e599e7bbd 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-24 18:22+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3089,12 +3089,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Kleuren)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh z/w"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Groen"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Amber"
@@ -9438,7 +9438,7 @@ msgstr ""
 "features zullen mogelijk niet goed werken. Controleer a.u.b. de console voor "
 "meer informatie, en verifieer dat uw spel bestanden juist zijn."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9453,7 +9453,7 @@ msgstr ""
 "worden of overeenkomen met de spraak van het spel. Dit is geen ScummVM fout, "
 "maar een probleem met de speldata."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9475,11 +9475,11 @@ msgstr ""
 "hernoemen naar 4.PAT en deze dan in de spelmap plaatsen. Zonder deze patch "
 "zal General MIDI muziek sterk verminkt klinken."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Download patch"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9487,7 +9487,7 @@ msgstr ""
 "(of click 'Download patch' knop. Let op, het wordt alleen gedownload, u moet "
 "van zelf verder gaan)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9503,7 +9503,7 @@ msgstr ""
 "- download http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 89244383667..386780a97bd 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -3059,12 +3059,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Fargar)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Grønn"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Raudgul"
@@ -9354,7 +9354,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9363,7 +9363,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9376,18 +9376,18 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Download patch"
 msgstr "Ned"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9397,7 +9397,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 049b196143f..4c9ab96b645 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-08 20:26+0000\n"
 "Last-Translator: SkiffPL <skiff at windowslive.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3135,12 +3135,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 kolorów)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh (cz-b)"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Zielony Hercules"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Bursztynowy Hercules"
@@ -9774,7 +9774,7 @@ msgstr ""
 "działać poprawnie. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do konsoli i "
 "sprawdź, czy pliki gry są prawidłowe."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9788,7 +9788,7 @@ msgstr ""
 "wyświetlane poprawnie lub odzwierciedlają rzeczywistą mowę w grze. To nie "
 "jest błąd ScummVM – to problem z zasobami gry."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9810,11 +9810,11 @@ msgstr ""
 "folderze z grą. Bez tej poprawki muzyka General MIDI w tej grze będzie mocno "
 "zniekształcona."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Pobierz poprawkÄ™"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9822,7 +9822,7 @@ msgstr ""
 "(albo kliknij przycisk „Pobierz poprawkę”. Ale uwaga, spowoduje to tylko "
 "pobranie, resztę operacji trzeba wykonać ręcznie)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9838,7 +9838,7 @@ msgstr ""
 "- pobierz http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles."
 "zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4be82845394..8a887871fbe 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-30 06:43+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -3160,12 +3160,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Cores)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh p/b"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Verde"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Âmbar"
@@ -9753,7 +9753,7 @@ msgstr ""
 "do jogo podem não funcionar corretamente. Por favor verifique o console para "
 "mais informação, e verifique se seus arquivos de jogos são válidos."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9767,7 +9767,7 @@ msgstr ""
 "elas nem sempre renderizam corretamente ou refletem a fala atual no jogo. "
 "Isto não é um bug do ScummVM -- é um problema com os ativos do jogo."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9790,11 +9790,11 @@ msgstr ""
 "correção, a música por MIDI Geral para este jogo irá soar gravemente "
 "distorcida."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Baixar correção"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9802,7 +9802,7 @@ msgstr ""
 "(ou clique no botão 'Baixar correção'. Mas observe - somente baixa, você tem "
 "que dar continuidade a partir daí)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9818,7 +9818,7 @@ msgstr ""
 "- baixe http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles."
 "zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 4690c224a36..6db8bf7bc54 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -3088,12 +3088,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 cores)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh p/b"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Verde"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Âmbar"
@@ -9287,7 +9287,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9296,7 +9296,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9309,17 +9309,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Transferir correção"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 948abec8df2..7174f0db597 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-05 08:44+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3140,12 +3140,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 цветов)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh (ч/б)"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules Зелёный"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Янтарный"
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgstr ""
 "игры могут работать неправильно. Обратитесь к консоли за подробностями, а "
 "также проверьте, что файлы игры корректны."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9730,7 +9730,7 @@ msgstr ""
 "будут верно отображаться и соответствовать речи персонажей. Это проблема "
 "игровых файлов, а не ScummVM."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9751,11 +9751,11 @@ msgstr ""
 "соответствующий файл *.PAT в папку с игрой, переименовав его в 4.PAT. Без "
 "данного патча музыка General MIDI будет сильно искажена."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Скачать патч"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9763,7 +9763,7 @@ msgstr ""
 "(либо нажмите кнопку 'Скачать патч'. Но заметьте - это просто его скачает, "
 "вам нужно будет продолжить самостоятельно)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9778,7 +9778,7 @@ msgstr ""
 "- скачайте http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 59cbdb7a3bd..67475fb70fb 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-09 22:05+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3054,12 +3054,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 färger)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Machibtosh s/v"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Herkules grön"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Herkules bärnsten"
@@ -9391,7 +9391,7 @@ msgstr ""
 "spelfunktioner inte kommer att fungera. Se konsolen för ytterligare "
 "information och kontrollera att dina spelfiler är giltiga."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9406,7 +9406,7 @@ msgstr ""
 "eller matcha talet. Det här är inte en bugg i ScummVM -- det är ett problem "
 "med spelfilerna."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9428,18 +9428,18 @@ msgstr ""
 "spelets mapp. Utan den här patchen kommer General MIDI-musik att låta "
 "väldigt förvrängd i det här spelet."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Download patch"
 msgstr "Nedladdning"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9449,7 +9449,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 397cc215a61..33027edacf8 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3095,12 +3095,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 Renk)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules YeÅŸil"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Amber renk"
@@ -9163,7 +9163,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9172,7 +9172,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9185,17 +9185,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9205,7 +9205,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index ce57a241e85..c0ca1bdc19f 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-06-05 08:44+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -3137,12 +3137,12 @@ msgstr "PC-9801 (16 кольорів)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh (ч/б)"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules зелений"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules бурштинний"
@@ -9691,7 +9691,7 @@ msgstr ""
 "працювати невірно. Будь-ласка, перевірте вікно з консоллю для подальшої "
 "інформації, а також пересвідчіться що файли гри було правильно скопійовано."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9705,7 +9705,7 @@ msgstr ""
 "відображаються належним чином або відображають фактичну промову гри. Це не "
 "помилка ScummVM - це проблема з активами гри."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9727,11 +9727,11 @@ msgstr ""
 "Без цього виправлення музика General MIDI для цієї гри буде звучати погано "
 "спотворено."
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "Завантажити патч"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
@@ -9739,7 +9739,7 @@ msgstr ""
 "(або натисніть кнопку \"Завантажити патч\". Але зауважте - вона просто "
 "завантажить, вам буде потрібно продовжити самостійно)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9754,7 +9754,7 @@ msgstr ""
 "- завантажте http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 0c654a3b586..59549b9a5e5 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-14 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -2938,12 +2938,12 @@ msgstr ""
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr ""
@@ -8835,7 +8835,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -8844,7 +8844,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -8857,17 +8857,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -8877,7 +8877,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index 01dbe48f9b3..5e380d5cf0f 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-04 15:43+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -3051,12 +3051,12 @@ msgstr "PC-9801(16 色)"
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr "Macintosh b/w"
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr "Hercules 绿色"
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules 琥珀色"
@@ -9332,7 +9332,7 @@ msgstr ""
 "检测到缺失或损坏的游戏资源。部分游戏功能可能无法正常进行。请检查控制台获取更"
 "多信息,并检查游戏文件有效。"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -9344,7 +9344,7 @@ msgstr ""
 "ScummVM 允许重新启用字幕,但因为其在原游戏中被移除,字幕不总是渲染正确或反映"
 "游戏实际语音。这不是 ScummVM 的问题 -- 是游戏资源的问题。"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -9363,17 +9363,17 @@ msgstr ""
 "重命名为 4.PAT 并将其放入游戏文件夹中。如果没有这个补丁,这款游戏的通用 MIDI "
 "音乐听起来会严重失真。"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr "下载补丁"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr "(或点击“下载补丁”按钮。但注意 - 它只负责下载,你需要继续操作)\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -9388,7 +9388,7 @@ msgstr ""
 "- 下载 http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/GK2Subtitles."
 "zip\n"
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "
diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po
index 55010c87f49..191c8db691a 100644
--- a/po/zh_Hant.po
+++ b/po/zh_Hant.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-07 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-07-11 05:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -2911,12 +2911,12 @@ msgstr ""
 msgid "Macintosh b/w"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:88
+#: common/rendermode.cpp:90
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Green"
 msgstr ""
 
-#: common/rendermode.cpp:89
+#: common/rendermode.cpp:91
 msgctxt "lowres"
 msgid "Hercules Amber"
 msgstr ""
@@ -8692,7 +8692,7 @@ msgid ""
 "that your game files are valid."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:422
+#: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
 "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and "
 "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to "
@@ -8701,7 +8701,7 @@ msgid ""
 "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:446
+#: engines/sci/sci.cpp:444
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
 "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
@@ -8714,17 +8714,17 @@ msgid ""
 "game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:538
+#: engines/sci/sci.cpp:536
 msgid "Download patch"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:539
+#: engines/sci/sci.cpp:537
 msgid ""
 "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
 "have to continue from there)\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:546
+#: engines/sci/sci.cpp:544
 msgid ""
 "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at "
 "SierraHelp.\n"
@@ -8734,7 +8734,7 @@ msgid ""
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/sci.cpp:979
+#: engines/sci/sci.cpp:977
 msgid ""
 "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files "
 "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved "




More information about the Scummvm-git-logs mailing list