[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 41c2b12a40859316002a18723da180a8e5c64372
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sun Jul 14 03:57:41 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
41c2b12a40 I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
Commit: 41c2b12a40859316002a18723da180a8e5c64372
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/41c2b12a40859316002a18723da180a8e5c64372
Author: Marcel Souza Lemes (marcosoutsider at gmail.com)
Date: 2024-07-14T03:57:36Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (2289 of 2289 strings)
Changed paths:
po/pt_BR.po
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a7a169b2dce..30d7cceccf7 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-13 11:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-30 06:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-14 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
"projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@@ -3162,7 +3162,7 @@ msgstr "Macintosh p/b"
#: common/rendermode.cpp:56
msgid "VGA Grey Scale"
-msgstr ""
+msgstr "VGA em Escala de Cinza"
#: common/rendermode.cpp:90
msgctxt "lowres"
@@ -6287,10 +6287,8 @@ msgstr "Arquivo de vÃdeo '%s' não encontrado!"
#: engines/lure/metaengine.cpp:37 engines/mads/metaengine.cpp:47
#: engines/mm/metaengine.cpp:46 engines/saga/metaengine.cpp:52
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1188 engines/scumm/metaengine.cpp:746
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable Discord integration"
msgid "Enable copy protection"
-msgstr "Habilitar integração com Discord"
+msgstr "Habilitar proteção contra cópia"
#: engines/agos/metaengine.cpp:45 engines/dreamweb/metaengine.cpp:37
#: engines/lure/metaengine.cpp:38 engines/mads/metaengine.cpp:48
@@ -6298,6 +6296,8 @@ msgstr "Habilitar integração com Discord"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1189 engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid "Enable any copy protection that would otherwise be bypassed by default."
msgstr ""
+"Ativa qualquer proteção contra cópia que, de outra forma, seria ignorada por "
+"padrão."
#: engines/agos/metaengine.cpp:55
msgid "AdLib OPL3 mode"
@@ -7842,26 +7842,20 @@ msgid "GroovieV2 support is not compiled in"
msgstr "O suporte a GroovieV2 não está compilado"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:201
-#, fuzzy
-#| msgid "Available engines:"
msgid "Groovie engine"
-msgstr "Engines disponÃveis:"
+msgstr "Engine Groovie"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:205
-#, fuzzy
-#| msgid "Left Click"
msgid "Left click"
-msgstr "Clique com Botão Esquerdo"
+msgstr "Clique esquerdo"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:211
msgid "Right click"
msgstr "Clique com o botão direito"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:217
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
msgid "Skip or fast forward scene"
-msgstr "Ignorar cenas de storyboard do Salão de Recordes"
+msgstr "Pular ou avançar rapidamente a cena"
#: engines/groovie/saveload.cpp:52
msgid "Reserved"
@@ -9362,82 +9356,60 @@ msgid "I Have No Mouth support not compiled in"
msgstr "O suporte a I Have No Mouth não está compilado"
#: engines/saga/metaengine.cpp:267
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Game keymapping"
-msgstr "Mapeamento de Teclas do Jogo"
+msgstr "Mapeamento de tecla do jogo"
#: engines/saga/metaengine.cpp:268
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Option panel keymapping"
-msgstr "Mapeamento de Teclas do Jogo"
+msgstr "Mapeamento de tecla do painel de opções"
#: engines/saga/metaengine.cpp:269
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Save panel keymapping"
-msgstr "Mapeamento de Teclas do Jogo"
+msgstr "Salvar mapeamento de tecla do painel"
#: engines/saga/metaengine.cpp:270
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Load panel keymapping"
-msgstr "Mapeamento de Teclas do Jogo"
+msgstr "Carregar mapeamento de tecla do painel"
#: engines/saga/metaengine.cpp:271
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Quit panel keymapping"
-msgstr "Mapeamento de Teclas do Jogo"
+msgstr "Sair do mapeamento de tecla do painel"
#: engines/saga/metaengine.cpp:272
msgid "Converse panel keymapping"
-msgstr ""
+msgstr "Mapeamento de tecla do painel de conversa"
#: engines/saga/metaengine.cpp:294
-#, fuzzy
-#| msgid "Press No Key"
msgid "Boss Key"
-msgstr "Pressionar Tecla Não"
+msgstr "Tecla de Chefe"
#: engines/saga/metaengine.cpp:299
-#, fuzzy
-#| msgid "Speech Options"
msgid "Show Options"
-msgstr "Opções de Fala"
+msgstr "Exibir Opções"
#: engines/saga/metaengine.cpp:307
-#, fuzzy
-#| msgid "Next location"
msgid "Exit Conversation"
-msgstr "Local seguinte"
+msgstr "Sair da Conversa"
#: engines/saga/metaengine.cpp:312
msgid "Conversation position - Up"
-msgstr ""
+msgstr "Posição da conversa - Cima"
#: engines/saga/metaengine.cpp:317
msgid "Conversation position - Down"
-msgstr ""
+msgstr "Posição da conversa - Baixo"
#: engines/saga/metaengine.cpp:329
-#, fuzzy
-#| msgid "Pause game"
msgid "Pause Game"
-msgstr "Pausar jogo"
+msgstr "Pausar Jogo"
#: engines/saga/metaengine.cpp:335
-#, fuzzy
-#| msgid "Speech"
msgid "Abort Speech"
-msgstr "Fala"
+msgstr "Interromper Fala"
#: engines/saga/metaengine.cpp:340
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip dialogue"
msgid "Show Dialogue"
-msgstr "Pular diálogo"
+msgstr "Exibir Diálogo"
#: engines/saga/metaengine.cpp:345 engines/scumm/help.cpp:226
msgid "Walk"
@@ -9451,8 +9423,6 @@ msgid "Look at"
msgstr "Olhar para"
#: engines/saga/metaengine.cpp:355
-#, fuzzy
-#| msgid "Pick up"
msgid "Pickup"
msgstr "Pegar"
@@ -9484,66 +9454,48 @@ msgid "Push"
msgstr "Empurar"
#: engines/saga/metaengine.cpp:390
-#, fuzzy
-#| msgid "Take off"
msgid "Take"
-msgstr "Tirar"
+msgstr "Pegar"
#: engines/saga/metaengine.cpp:395
msgid "Swallow"
-msgstr ""
+msgstr "Engolir"
#: engines/saga/metaengine.cpp:402
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading data failed"
msgid "Reading Speed"
-msgstr "Falha na leitura dos dados"
+msgstr "Velocidade de Leitura"
#: engines/saga/metaengine.cpp:407
-#, fuzzy
-#| msgid "Change font size"
msgid "Change Music"
-msgstr "Mudar tamanho da fonte"
+msgstr "Mudar Música"
#: engines/saga/metaengine.cpp:412
-#, fuzzy
-#| msgid "Change mode"
msgid "Change Sound"
-msgstr "Alterar modo"
+msgstr "Mudar Som"
#: engines/saga/metaengine.cpp:417
-#, fuzzy
-#| msgid "Change mode"
msgid "Change Voices"
-msgstr "Alterar modo"
+msgstr "Mudar Vozes"
#: engines/saga/metaengine.cpp:422
-#, fuzzy
-#| msgid "Continue"
msgid "Continue Game"
-msgstr "Continuar"
+msgstr "Continuar Jogo"
#: engines/saga/metaengine.cpp:449
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel input"
msgid "Cancel Quit"
-msgstr "Cancelar entrada"
+msgstr "Cancelar SaÃda"
#: engines/saga/metaengine.cpp:454
msgid "okay"
-msgstr ""
+msgstr "aceitar"
#: engines/saga/metaengine.cpp:459
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel download"
msgid "Cancel Load"
-msgstr "Cancelar download"
+msgstr "Cancelar Carregamento"
#: engines/saga/metaengine.cpp:469
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel autosave"
msgid "Cancel Save"
-msgstr "Cancelar autosave"
+msgstr "Cancelar Salvamento"
#: engines/saga/music.cpp:98
#, c-format
@@ -12060,14 +12012,12 @@ msgid "Uses 16-color graphics."
msgstr "Utiliza gráficos de 16 cores."
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Prerecorded sounds"
msgid "Preload sounds"
-msgstr "Sons pré-gravados"
+msgstr "Pré-carregar sons"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:98
msgid "Preload sounds. May improve performance on slow hard drives."
-msgstr ""
+msgstr "Pré-carrega sons. Pode melhorar o desempenho em discos rÃgidos lentos."
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:146
msgid "Display help screen"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list