[Scummvm-git-logs] scummvm master -> f16ddb4a62e7c17febde72b6619042e3f1bbf2f4
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sun Jul 21 23:43:32 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
f16ddb4a62 I18N: Update translation (Finnish)
Commit: f16ddb4a62e7c17febde72b6619042e3f1bbf2f4
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/f16ddb4a62e7c17febde72b6619042e3f1bbf2f4
Author: Linus Väinämö Virtanen (linus.virtanen at protonmail.com)
Date: 2024-07-21T23:43:26Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Finnish)
Currently translated at 100.0% (2309 of 2309 strings)
Changed paths:
po/fi_FI.po
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index e861bde7810..6cc9fd741d1 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-19 22:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-11 17:47+0000\n"
-"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-21 23:43+0000\n"
+"Last-Translator: Linus Väinämö Virtanen <linus.virtanen at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
"Language: fi_FI\n"
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "Macintosh mustavalkoinen"
#: common/rendermode.cpp:56
msgid "VGA Grey Scale"
-msgstr ""
+msgstr "VGA-harmaasävy"
#: common/rendermode.cpp:90
msgctxt "lowres"
@@ -6298,24 +6298,18 @@ msgstr "AGOS päätaso"
#: engines/agos/metaengine.cpp:228 engines/cine/metaengine.cpp:259
#: engines/made/metaengine.cpp:103
-#, fuzzy
-#| msgid "Game keymapping"
msgid "Game keymappings"
-msgstr "Pelin näppäinkartta"
+msgstr "Pelin näppäinkartoitukset"
#: engines/agos/metaengine.cpp:229
-#, fuzzy
-#| msgid "Yes/No Keymapping"
msgid "Yes/No keymapping"
-msgstr "Kyllä/Ei näppäinkomennot"
+msgstr "Näppäinkartoitukset päällä/pois"
#: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/cine/metaengine.cpp:265
#: engines/groovie/metaengine.cpp:205 engines/made/metaengine.cpp:107
#: engines/saga/metaengine.cpp:277
-#, fuzzy
-#| msgid "Left Click"
msgid "Left click"
-msgstr "Vasen klikkaus"
+msgstr "Vasen napsautus"
#: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/cine/metaengine.cpp:271
#: engines/groovie/metaengine.cpp:211 engines/made/metaengine.cpp:114
@@ -6340,16 +6334,12 @@ msgid "Toggle music on/off"
msgstr "Musiikki päälle/pois"
#: engines/agos/metaengine.cpp:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle sound effects on/off"
msgid "Toggle sound effect on/off"
-msgstr "Ãäniefektit päälle/pois"
+msgstr "Kytke äänitehoste päälle/pois"
#: engines/agos/metaengine.cpp:278
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Fast mode on/off"
msgid "Toggle fast mode on/off"
-msgstr "Nopea tila päälle / pois"
+msgstr "Kytke nopeutettu tila päälle/pois"
#: engines/agos/metaengine.cpp:290 engines/wintermute/keymapper_tables.h:149
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:731
@@ -6395,10 +6385,8 @@ msgid "Show objects to interact"
msgstr "Näytä käytettävät esineet"
#: engines/agos/metaengine.cpp:338
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle background sounds On/Off"
msgid "Toggle background sounds on/off"
-msgstr "Taustaäänet päälle/pois"
+msgstr "Kytke taustaäänet päälle/pois"
#. I18N: Characters are game actors
#: engines/agos/metaengine.cpp:347
@@ -6422,16 +6410,12 @@ msgid "High speed mode on/off in Swampy Adventures"
msgstr "Nopea tila päälle/pois Swampy Adventures:issa"
#: engines/agos/metaengine.cpp:382
-#, fuzzy
-#| msgid "Press Yes Key"
msgid "Press \"Yes\" key"
-msgstr "Paina Kyllä-näppäintä"
+msgstr "Paina \"Kyllä\" -painiketta"
#: engines/agos/metaengine.cpp:387
-#, fuzzy
-#| msgid "Press No Key"
msgid "Press \"No\" key"
-msgstr "Paina Ei-näppäintä"
+msgstr "Paina \"Ei\" -painiketta"
#: engines/agos/midi.cpp:187 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
msgid ""
@@ -7182,56 +7166,40 @@ msgid "Empty autosave"
msgstr "Tyhjä autom. tallennus"
#: engines/cine/metaengine.cpp:258 engines/made/metaengine.cpp:102
-#, fuzzy
-#| msgid "Default game keymap"
msgid "Default keymappings"
-msgstr "Oletusnäppäinasetukset"
+msgstr "Näppäinten oletuskartoitukset"
#: engines/cine/metaengine.cpp:260
-#, fuzzy
-#| msgid "Game keymapping"
msgid "Key to mouse keymappings"
-msgstr "Pelin näppäinkartta"
+msgstr "Näppäin hiiren painikkeiden kartoituksille"
#: engines/cine/metaengine.cpp:261
-#, fuzzy
-#| msgid "Quit panel keymapping"
msgid "Exit screen keymappings"
-msgstr "Lopetuspaneelin näppäinkartta"
+msgstr "Lopetusnäkymän näppäinkartta"
#: engines/cine/metaengine.cpp:277
msgid "Exit Sony intro screen"
-msgstr ""
+msgstr "Poistu Sonyn alkunäkymistä"
#: engines/cine/metaengine.cpp:283
-#, fuzzy
-#| msgid "Select to end of line"
msgid "Select option / Click in game"
-msgstr "Valinta rivin loppuun"
+msgstr "Valitse vaihtoehto / napsautus pelin ollessa käynnissä"
#: engines/cine/metaengine.cpp:290
-#, fuzzy
-#| msgid "Open main menu"
msgid "Open action menu / Close menu"
-msgstr "Avaa päävalikko"
+msgstr "Avaa toimintavalikko / sulje valikko"
#: engines/cine/metaengine.cpp:295
-#, fuzzy
-#| msgid "Default game keymap"
msgid "Default game speed"
-msgstr "Oletusnäppäinasetukset"
+msgstr "Pelin oletusnopeus"
#: engines/cine/metaengine.cpp:300
-#, fuzzy
-#| msgid "Show game credits"
msgid "Slower game speed"
-msgstr "Näytä pelin lopputekstit"
+msgstr "Hitaampi pelinopeus"
#: engines/cine/metaengine.cpp:307
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast movie speed"
msgid "Faster game speed"
-msgstr "Nopea videontoisto"
+msgstr "Vauhdikkaampi pelinopeus"
#: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:498
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
@@ -7268,69 +7236,53 @@ msgid "Use"
msgstr "Käytä"
#: engines/cine/metaengine.cpp:335
-#, fuzzy
-#| msgid "Active"
msgid "Activate"
-msgstr "Aktiivinen"
+msgstr "Toimeenpane"
#: engines/cine/metaengine.cpp:340
msgid "Speak"
-msgstr ""
+msgstr "Puhu"
#: engines/cine/metaengine.cpp:345
-#, fuzzy
-#| msgid "Action"
msgid "Action menu"
-msgstr "Toiminta"
+msgstr "Toimintavalikko"
#: engines/cine/metaengine.cpp:351
-#, fuzzy
-#| msgid "Pause/Game menu"
msgid "System menu"
-msgstr "Pause / Pelivalikko"
+msgstr "Järjestelmävalikko"
#. I18N: Opens collision map of where the actor can freely move
#: engines/cine/metaengine.cpp:358
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Options"
msgid "Show collisions"
-msgstr "Näytä asetukset"
+msgstr "Näytä liikkumavarat"
#. I18N: Move Actor to top-left direction
#: engines/cine/metaengine.cpp:393
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
msgid "Move up-left"
-msgstr "Liiku vasemmalle"
+msgstr "Liiku vasemmalle ylös"
#. I18N: Move Actor to top-right direction
#: engines/cine/metaengine.cpp:399
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
msgid "Move up-right"
-msgstr "Liiku oikealle"
+msgstr "Liiku oikealle ylös"
#. I18N: Move Actor to bottom-left direction
#: engines/cine/metaengine.cpp:405
-#, fuzzy
-#| msgid "Move down"
msgid "Move down-left"
-msgstr "Liiku alaspäin"
+msgstr "Liiku alas vasemmalle"
#. I18N: Move Actor to bottom-right direction
#: engines/cine/metaengine.cpp:411
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
msgid "Move down-right"
-msgstr "Liiku oikealle"
+msgstr "Liiku alas oikealle"
#: engines/cine/metaengine.cpp:416
msgid "Menu option up"
-msgstr ""
+msgstr "Valikossa ylöspäin"
#: engines/cine/metaengine.cpp:421
msgid "Menu option down"
-msgstr ""
+msgstr "Valikossa alaspäin"
#: engines/cine/saveload.cpp:860
msgid ""
@@ -7945,16 +7897,12 @@ msgid "GroovieV2 support is not compiled in"
msgstr "GroovieV2-tukea ei ole käännetty mukaan"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:201
-#, fuzzy
-#| msgid "Available engines:"
msgid "Groovie engine"
-msgstr "Tuetut pelimoottorit:"
+msgstr "Groovie-pelimoottori"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:217
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
msgid "Skip or fast forward scene"
-msgstr "Ohita Hall of Records storyboardkohtaukset"
+msgstr "Ohita- tai pikakelaa kohtaus"
#: engines/groovie/saveload.cpp:52
msgid "Reserved"
@@ -8500,28 +8448,20 @@ msgstr ""
"käyttää MIDI-musiikkia."
#: engines/made/metaengine.cpp:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Cursor Up"
msgid "Cursor up"
-msgstr "Kursori ylös"
+msgstr "Osoitin ylös"
#: engines/made/metaengine.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Cursor Down"
msgid "Cursor down"
-msgstr "Kursori alas"
+msgstr "Osoitin alas"
#: engines/made/metaengine.cpp:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Cursor Left"
msgid "Cursor left"
-msgstr "Kursori vasemmalle"
+msgstr "Osoitin vasen"
#: engines/made/metaengine.cpp:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Cursor Right"
msgid "Cursor right"
-msgstr "Kursori oikealle"
+msgstr "Osoitin oikea"
#: engines/made/metaengine.cpp:162 engines/saga/metaengine.cpp:440
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:151 engines/wintermute/keymapper_tables.h:920
@@ -8536,10 +8476,8 @@ msgid "Load game"
msgstr "Lataa peli"
#: engines/made/metaengine.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Repeat Last Message"
msgid "Repeat last message"
-msgstr "Toista viimeisin viesti"
+msgstr "Toista viimeinen viesti"
#: engines/mads/metaengine.cpp:59
msgid "Easy mouse interface"
@@ -9455,29 +9393,21 @@ msgid "Converse panel keymapping"
msgstr "Keskustelupaneelin näppäinkartta"
#: engines/saga/metaengine.cpp:283
-#, fuzzy
-#| msgid "Middle Click"
msgid "Middle click"
-msgstr "Keskiklikkaus"
+msgstr "Keskinapsautus"
#. I18N: the boss key is a feature,
#. that allows players to quickly switch to a fake screen that looks like a business application,
#. typically to avoid detection if someone, like a boss, walks by while they are playing.
#: engines/saga/metaengine.cpp:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Boss Key"
msgid "Boss key"
-msgstr "Pomonäppäin"
+msgstr "Hätänappi (työpaikalle, tms.)"
#: engines/saga/metaengine.cpp:302
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Options"
msgid "Show options"
msgstr "Näytä asetukset"
#: engines/saga/metaengine.cpp:310
-#, fuzzy
-#| msgid "Exit Conversation"
msgid "Exit conversation"
msgstr "Poistu keskustelusta"
@@ -9495,16 +9425,12 @@ msgid "Pause game"
msgstr "Pause"
#: engines/saga/metaengine.cpp:338
-#, fuzzy
-#| msgid "Abort Speech"
msgid "Abort speech"
msgstr "Lopeta puhe"
#: engines/saga/metaengine.cpp:343
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Dialogue"
msgid "Show dialogue"
-msgstr "Näytä dialogi"
+msgstr "Näytä ilmoitteet"
#: engines/saga/metaengine.cpp:348 engines/scumm/help.cpp:144
#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
@@ -9555,32 +9481,22 @@ msgid "Swallow"
msgstr "Niele"
#: engines/saga/metaengine.cpp:405
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading Speed"
msgid "Reading speed"
msgstr "Lukunopeus"
#: engines/saga/metaengine.cpp:410
-#, fuzzy
-#| msgid "Change Music"
msgid "Change music"
msgstr "Muuta musiikkia"
#: engines/saga/metaengine.cpp:415
-#, fuzzy
-#| msgid "Change Sound"
msgid "Change sound"
msgstr "Muuta ääntä"
#: engines/saga/metaengine.cpp:420
-#, fuzzy
-#| msgid "Change Voices"
msgid "Change voices"
msgstr "Muuta puheääntä"
#: engines/saga/metaengine.cpp:425
-#, fuzzy
-#| msgid "Continue Game"
msgid "Continue game"
msgstr "Jatka peliä"
@@ -9589,24 +9505,18 @@ msgid "Quit game"
msgstr "Lopeta peli"
#: engines/saga/metaengine.cpp:452
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel Quit"
msgid "Cancel quit"
msgstr "Peruuta lopetus"
#: engines/saga/metaengine.cpp:457
msgid "Okay"
-msgstr ""
+msgstr "Selvä"
#: engines/saga/metaengine.cpp:462
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel Load"
msgid "Cancel load"
msgstr "Peruuta lataus"
#: engines/saga/metaengine.cpp:472
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel Save"
msgid "Cancel save"
msgstr "Peruuta tallennus"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list