[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 0f5070cbbb1a70b11452d370b370f480282d8b2b

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Fri Jun 14 22:19:47 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
0f5070cbbb I18N: Update translation (Spanish)


Commit: 0f5070cbbb1a70b11452d370b370f480282d8b2b
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0f5070cbbb1a70b11452d370b370f480282d8b2b
Author: IlDucci (pajaroloco_2 at hotmail.com)
Date: 2024-06-14T22:19:42Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2224 of 2224 strings)

Changed paths:
    po/es_ES.po


diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 9433160b115..a83bc65a58c 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-06-14 13:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-11 08:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-14 22:19+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/es/>\n"
@@ -666,11 +666,11 @@ msgstr "Rutas"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:290
 msgid "Check Integrity"
-msgstr ""
+msgstr "Verificar integridad"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:290
 msgid "Perform integrity check for all game files"
-msgstr ""
+msgstr "Comprueba la integridad de todos los archivos del juego"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:295
 msgid "Game Path:"
@@ -841,54 +841,53 @@ msgstr "Notas:"
 #: gui/integrity-dialog.cpp:96
 msgid ""
 "Verifying file integrity may take a long time to complete. Please wait...\n"
-msgstr ""
+msgstr "La verificación de integridad puede llevar bastante tiempo. Espera...\n"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:103 gui/integrity-dialog.cpp:166
 msgid "Calculating file checksums..."
-msgstr ""
+msgstr "Calculando «checksums» de archivos..."
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:116
 msgid "Launch Email Client"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar cliente de email"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:172
-#, fuzzy
-#| msgid "Scan complete!"
 msgid "Calculation complete"
-msgstr "¡Búsqueda completada!"
+msgstr "Cálculos completados"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:253
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
+#, c-format
 msgid "Calculated %s %S / %s %S"
-msgstr "Descargado: %s %S / %s %S"
+msgstr "Calculado: %s %S / %s %S"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:486
-#, fuzzy
-#| msgid "The game in '%s' seems to be unknown."
 msgid "Your set of game files seems to be unknown to us."
-msgstr "El juego en '%s' parece ser desconocido."
+msgstr "Tu lote de archivos del juego parece ser desconocido para nosotros."
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:487
 msgid ""
 "If you are sure that this is a valid unknown variant, please send the "
 "following e-mail to integrity at scummvm.org"
 msgstr ""
+"Si tienes la certeza de que esta es una variante desconocida y válida, envía "
+"el siguiente email a integrity at scummvm.org"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:503
 msgid ""
 "The game doesn't seem to have any files. Are you sure the path is correct?"
-msgstr ""
+msgstr "Este juego no parece tener archivos. ¿Seguro que la ruta es correcta?"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:508
 msgid ""
 "The game doesn't seem to have any metadata associated with it, so it is "
 "unable to be matched. Please fill in the correct metadata for the game."
 msgstr ""
+"Este juego no parece tener metadatos asociados, así que no se pueden buscar "
+"coincidencias. Introduce los metadatos correctos del juego."
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:535
 msgid "Files all OK"
-msgstr ""
+msgstr "Todos los archivos validados"
 
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:53
 msgid "Choose file for loading"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list