[Scummvm-git-logs] scummvm master -> b6dfd2a3625fd675c1fa333e3cff58f80c7c8e0b
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Fri Jun 28 23:43:21 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
b6dfd2a362 I18N: Update translation (Catalan)
Commit: b6dfd2a3625fd675c1fa333e3cff58f80c7c8e0b
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b6dfd2a3625fd675c1fa333e3cff58f80c7c8e0b
Author: Xaviu (xaviu at xaviu.com)
Date: 2024-06-28T23:43:15Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Catalan)
Currently translated at 80.6% (1818 of 2254 strings)
Changed paths:
po/ca_ES.po
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 8d0da07c0ce..d0b69073302 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-27 22:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-12 02:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-28 23:43+0000\n"
"Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ca/>\n"
@@ -221,6 +221,9 @@ msgid ""
"find it on the Troubleshooting section of the page,\n"
"and go to the next step here."
msgstr ""
+"Quan falla i no passa el codi JSON a ScummVM,\n"
+"cerca a la secció Resolució de problemes de la pà gina,\n"
+"i ves al següent pas aquÃ."
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:354
msgid "Manual Mode: Step 2"
@@ -663,7 +666,7 @@ msgstr "Camins"
#: gui/editgamedialog.cpp:290
msgid "Check Integrity"
-msgstr ""
+msgstr "Comprova la integritat"
#: gui/editgamedialog.cpp:290
msgid "Perform integrity check for all game files"
@@ -852,16 +855,13 @@ msgid "Launch Email Client"
msgstr ""
#: gui/integrity-dialog.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Scan complete!"
msgid "Calculation complete"
-msgstr "S'ha acabat la cerca!"
+msgstr "S'ha completat el cà lcul"
#: gui/integrity-dialog.cpp:263
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
+#, c-format
msgid "Calculated %s %S / %s %S"
-msgstr "Descarregat: %s %S / %s %S"
+msgstr "Calculat %s %S / %s %S"
#: gui/integrity-dialog.cpp:513
msgid ""
@@ -5871,16 +5871,12 @@ msgid "Game Keymappings"
msgstr "Assignacions de tecles del joc"
#: engines/agos/metaengine.cpp:224
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Yes/No Keymapping"
-msgstr "Assignacions de tecles del joc"
+msgstr "Assignació de tecles SÃ/No"
#: engines/agos/metaengine.cpp:239
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip cutscene"
msgid "Exit cutscene"
-msgstr "Salta la seqüència de video"
+msgstr "Surt de l'escena"
#: engines/agos/metaengine.cpp:252 engines/vcruise/metaengine.cpp:176
msgid "Music volume down"
@@ -5891,22 +5887,16 @@ msgid "Music volume up"
msgstr "Apuja el volum de música"
#: engines/agos/metaengine.cpp:263
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle music on/off"
msgid "Toggle Music on/off"
msgstr "Activa/desactiva la música"
#: engines/agos/metaengine.cpp:268
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle sound effects on/off"
msgid "Toggle Sound effect on/off"
msgstr "Activa/desactiva els efectes de so"
#: engines/agos/metaengine.cpp:273
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
msgid "Toggle Fast mode on/off"
-msgstr "Commuta el mode rà pid"
+msgstr "Activa/desactiva el mode rà pid"
#: engines/agos/metaengine.cpp:285 engines/wintermute/keymapper_tables.h:149
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:731
@@ -5916,10 +5906,8 @@ msgid "Walk forward"
msgstr "Camina cap endavant"
#: engines/agos/metaengine.cpp:291
-#, fuzzy
-#| msgid "Run backward"
msgid "Turn backward"
-msgstr "Corre cap enrere"
+msgstr "Gira cap enrere"
#: engines/agos/metaengine.cpp:297 engines/mohawk/riven.cpp:901
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:161
@@ -5938,47 +5926,33 @@ msgid "Turn right"
msgstr "Gira a la dreta"
#: engines/agos/metaengine.cpp:311
-#, fuzzy
-#| msgid "Text speed slower / faster"
msgid "Text speed - Fast"
-msgstr "Velocitat de text més lenta / més rà pida"
+msgstr "Velocitat del text - RÃ pida"
#: engines/agos/metaengine.cpp:316
-#, fuzzy
-#| msgid "Walking speed: Medium"
msgid "Text speed - Medium"
-msgstr "Velocitat caminant: Mitjana"
+msgstr "Velocitat del text - Mitjana"
#: engines/agos/metaengine.cpp:321
-#, fuzzy
-#| msgid "Text speed slower / faster"
msgid "Text speed - Slow"
-msgstr "Velocitat de text més lenta / més rà pida"
+msgstr "Velocitat del text - Lenta"
#: engines/agos/metaengine.cpp:326
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Object Line"
msgid "Show objects to interact"
-msgstr "Mostra l'etiqueta de l'objecte"
+msgstr "Mostra els objectes a interactuar"
#: engines/agos/metaengine.cpp:333
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle sound effects on/off"
msgid "Toggle background sounds On/Off"
-msgstr "Activa/desactiva els efectes de so"
+msgstr "Activa/desactiva els sons de fons"
#. I18N: Characters are game actors
#: engines/agos/metaengine.cpp:342
-#, fuzzy
-#| msgid "Switching characters:"
msgid "Switch characters"
-msgstr "Canvia els personatges:"
+msgstr "Canvia els personatges"
#: engines/agos/metaengine.cpp:348
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle music on/off"
msgid "Toggle hitbox names on/off"
-msgstr "Activa/desactiva la música"
+msgstr "Activa/desactiva els noms dels punts d'interès"
#: engines/agos/metaengine.cpp:355
msgid "Switches between speech only and combined speech and subtitles"
@@ -6166,38 +6140,28 @@ msgid "Move right"
msgstr "Mou a la dreta"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle music on/off"
msgid "Toggle animation on/off"
-msgstr "Activa/desactiva la música"
+msgstr "Activa/desactiva l'animació"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:232
-#, fuzzy
-#| msgid "Run a game"
msgid "Return to gameplay"
-msgstr "Executa una partida"
+msgstr "Torna al joc"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:238
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous Page"
msgid "Previous resource"
-msgstr "PÃ gina anterior"
+msgstr "Recurs anterior"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:245
msgid "Next resource"
msgstr ""
#: engines/asylum/metaengine.cpp:252
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous page"
msgid "Previous palette"
-msgstr "PÃ gina anterior"
+msgstr "Paleta anterior"
#: engines/asylum/metaengine.cpp:259
-#, fuzzy
-#| msgid "Next page"
msgid "Next palette"
-msgstr "Pà gina següent"
+msgstr "Paleta següent"
#. I18N: Warn user about loading potentially incompatible saved game
#: engines/asylum/asylum.cpp:203
@@ -7845,10 +7809,8 @@ msgid "Cursor Right"
msgstr "Cursor Dreta"
#: engines/made/metaengine.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Reload last save"
msgid "Repeat Last Message"
-msgstr "Torna a carregar l'última partida desada"
+msgstr "Repeteix l'últim missatge"
#: engines/mads/metaengine.cpp:47
msgid "Easy mouse interface"
@@ -8847,10 +8809,8 @@ msgid "Casio CT-460 / CSM-1"
msgstr ""
#: engines/sci/detection_tables.h:1419 engines/sci/detection_tables.h:1430
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to initialize resources"
msgid "Game does not contain menu resources"
-msgstr "No s'han pogut inicialitzar els recursos"
+msgstr "El joc no conté recursos de menú"
#: engines/sci/detection_tables.h:4594
msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list