[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> 3fa252644a56f0dd40cc6bb08af781178ac6ed0a
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Fri Mar 15 16:22:05 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
3fa252644a I18N: Update translation files
Commit: 3fa252644a56f0dd40cc6bb08af781178ac6ed0a
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/3fa252644a56f0dd40cc6bb08af781178ac6ed0a
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2024-03-15T16:21:57Z
Commit Message:
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
Changed paths:
po/ar.po
po/be-tarask.po
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/ja.po
po/ka.po
po/ko.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/sv_SE.po
po/tr.po
po/uk_UA.po
po/zh.po
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9a69ff73cb7..4af85410464 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -82,9 +82,9 @@ msgstr "Ø§Ø°ÙØ¨ ÙÙØ£Ø¹ÙÙ"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -154,23 +154,23 @@ msgid ""
"so your browser can forward data to ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "Ø¥ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "تشغÙÙ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Ø£ÙÙ٠خادÙ
اÙÙÙØ¨ اÙÙ
ØÙÙ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÙÙ
بتشغÙ٠خادÙ
اÙÙÙØ¨ اÙÙ
ØÙÙ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "ÙØ§ ÙØ¹Ù
Ù"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Ø§ÙØµÙ اÙÙÙØ¯ Ù
Ù Ø§ÙØØ§ÙØ¸Ø©"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "تخزÙ٠آخر ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØ¢Ù. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ Ù
ÙØ§Ø·Ø¹ØªÙØ"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "ÙØ¹Ù
"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -343,9 +343,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Ù
ÙÙ rs ØºÙØ± صØÙØ."
msgid "Interrupted."
msgstr "Ø§ÙØªÙاعÙ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ØØ¯Ø¯ اÙÙ
Ø¬ÙØ¯ ØÙØ« Ø³ÙØªÙ
ØªÙØ²ÙÙ Ø¨ÙØ§Ùات اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ØØ¯Ø¯ اÙÙ
Ø¬ÙØ¯ Ø§ÙØ°Ù ÙØØªÙ٠عÙÙ Ø¨ÙØ§Ùات اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
@@ -563,11 +563,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÙØ§ØµÙ"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr "ØØ²Ù
Ø§ÙØ±Ù
ÙØ²"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr "ØØ²Ù
تظÙÙÙ"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "ØØ²Ù
تظÙÙÙ"
msgid "Pick the game:"
msgstr "اختر اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
@@ -626,8 +626,8 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -670,173 +670,173 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "خرائط اÙÙ
ÙØ§ØªÙØ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr "Ø§ÙØ®ÙÙÙØ©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات Ø§ÙØ®ÙÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات Ø§ÙØ®ÙÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "Ø§ÙØµÙØ©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات Ø§ÙØ®ÙÙÙØ© Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات Ø§ÙØµÙت Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "Ù
ستÙÙ Ø§ÙØµÙت"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Ù
ستÙÙ Ø§ÙØµÙت"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات Ù
ستÙÙ Ø§ÙØµÙت Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات Ù
ستÙÙ Ø§ÙØµÙت Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات MIDI Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات MIDI Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات MT-32 Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ØªØ¬Ø§ÙØ² إعدادات MT-32 Ø§ÙØ¹Ø§Ù
Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "Ø·Ø±ÙØ§Øª"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Ø·Ø±ÙØ§Øª"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "Ù
سار اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Ù
سار اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ù
سار إضاÙÙ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "ÙØØ¯Ø¯ Ù
سار Ø§ÙØ¨ÙØ§ÙØ§Øª Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ تستخدÙ
ÙØ§ اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ù
سار إضاÙÙ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "ØÙظ Ù
سار:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "ÙØØ¯Ø¯ Ù
ÙØ§Ù ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ØÙظ Ù
سار:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr "Ø¥ÙØ¬Ø§Ø²Ø§Øª"
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr "Ø¥ØØµØ§Ø¦Ùات"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ÙØ§ شئ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Ø§ÙØ§ÙتراضÙ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ØØ¯Ø¯ SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ØØ¯Ø¯ Ù
Ø¬ÙØ¯ Ø§ÙØ¹Ø¨Ø© Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ØØ¯Ø¯ Ù
Ø¬ÙØ¯ ÙÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø©"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "ÙØ§ ÙÙ
Ù٠اÙÙØªØ§Ø¨Ø© Ø¥Ù٠اÙÙ
Ø¬ÙØ¯ اÙÙ
ختار. Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ ØªØØ¯Ùد ÙØ§ØØ¯ آخر."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr ""
"ÙØ§ تعÙ
Ù Ù
ÙØ²Ø© Ù
زاÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© Ù
ع اÙÙ
Ø¬ÙØ¯ ØºÙØ± Ø§ÙØ§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ©. إذا ÙÙØª ØªØ±ÙØ¯ "
"Ù
زاÙ
ÙØ© Ø£ÙØ¹Ø§Ø¨Ù اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© Ø ÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ù
اÙÙ
Ø¬ÙØ¯ Ø§ÙØ§ÙتراضÙ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "تÙ
استخداÙ
Ù
Ø¹Ø±Ù ÙØ°Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø© باÙÙØ¹Ù. Ø§ÙØ±Ø¬Ø§Ø¡ Ø§Ø®ØªÙØ§Ø± ÙØ§ØØ¯ آخر."
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "شرط"
msgid "Triangle"
msgstr "اÙÙ
Ø«ÙØ«"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "ذ٠خصائص Ù
ختÙÙØ©"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ ØÙÙØ§ إعادة تعÙÙ٠جÙ
ÙØ¹ إعدادات FluidSynth Ø¥ÙÙ ÙÙÙ
ÙØ§ Ø§ÙØ§ÙØªØ±Ø§Ø¶ÙØ©Ø"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr "اÙÙØ§Ø¬ÙØ©"
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid ""
"and illegal game copies.\n"
msgstr ""
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "Ø³ØØ§Ø¨"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "Help"
msgstr "اÙÙ
ساعدة"
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "~أ~خرج"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Ø§Ø¨ØØ« ÙÙ ÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ£Ùعاب"
msgid "Search:"
msgstr "Ø§Ø¨ØØ«:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2009,50 +2009,50 @@ msgstr "ØØ¬Ù
Ø§ÙØµÙت ÙÙÙÙØ§Ù
:"
msgid "Control"
msgstr "تØÙÙ
"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Ø³ØØ§Ø¨"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "سÙÙÙØ© اÙÙ
ÙØ§Ù"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "سÙÙÙØ© اÙÙ
ÙØ§Ù"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr "تجاÙÙ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª ÙØ£ØºÙÙ Ù
ربع Ø§ÙØÙØ§Ø±"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "تطبÙ"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr "Ø·Ø¨Ù Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª دÙÙ Ø¥ØºÙØ§Ù Ù
ربع Ø§ÙØÙØ§Ø±"
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr "ÙÙ
بتطبÙÙ Ø§ÙØªØºÙÙØ±Ø§Øª ÙØ£ØºÙÙ Ù
ربع Ø§ÙØÙØ§Ø±"
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "إعدادات FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2459
msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
@@ -2060,94 +2060,94 @@ msgstr ""
"ÙØØ¯Ø¯ Ù
ÙØ§Ù ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø©. ÙØ´Ùر اÙÙÙÙ Ø§ÙØ£ØÙ
ر Ø¥Ù٠أ٠اÙÙÙÙ
Ø© Ù
Ø¤ÙØªØ© ÙÙÙ "
"ÙØªÙ
ØÙØ¸ÙØ§"
-#: gui/options.cpp:2460
+#: gui/options.cpp:2464
msgid "Theme Path:"
msgstr "Ù
سار اÙÙ
ÙØ¶Ùع:"
-#: gui/options.cpp:2462
+#: gui/options.cpp:2466
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Ù
سار اÙÙ
ÙØ¶Ùع:"
-#: gui/options.cpp:2468
+#: gui/options.cpp:2472
msgid "Icon Path:"
msgstr "Ù
سار Ø§ÙØ±Ù
ز:"
-#: gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2474
msgctxt "lowres"
msgid "Icon Path:"
msgstr "Ù
سار Ø§ÙØ±Ù
ز:"
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2475 gui/options.cpp:2485
msgctxt "path"
msgid "Default"
msgstr "Ø§ÙØ§ÙتراضÙ"
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2482
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgid "DLC Path:"
msgstr "Ù
سار اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2484
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgctxt "lowres"
msgid "DLC Path:"
msgstr "Ù
سار اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
-#: gui/options.cpp:2488 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2491
+#: gui/options.cpp:2492 gui/options.cpp:2494 gui/options.cpp:2495
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "ÙØØ¯Ø¯ Ù
سار Ø§ÙØ¨ÙØ§ÙØ§Øª Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙØ© Ø§ÙØªÙ تستخدÙ
ÙØ§ جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ£Ùعاب Ø£Ù ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2501
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Ù
سار Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§Ùات:"
-#: gui/options.cpp:2499
+#: gui/options.cpp:2503
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Ù
سار Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§Ùات:"
-#: gui/options.cpp:2509
+#: gui/options.cpp:2513
msgid "ScummVM config path: "
msgstr "Ù
سار تÙÙÙÙ ScummVM: "
-#: gui/options.cpp:2522
+#: gui/options.cpp:2526
msgid "ScummVM log path: "
msgstr "Ù
سار سج٠ScummVM: "
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2531
msgid "View"
msgstr "Ù
ÙØ¸Ø±"
#. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2537 gui/options.cpp:3316
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3320
msgid "Last browser path: "
msgstr "آخر Ù
سار ÙÙÙ
ØªØµÙØ: "
-#: gui/options.cpp:2542
+#: gui/options.cpp:2546
msgid "Theme:"
msgstr "اÙÙÙØ±Ø© Ø§ÙØ±Ø¦ÙØ³ÙØ©:"
-#: gui/options.cpp:2547
+#: gui/options.cpp:2551
msgid "GUI scale:"
msgstr "Ù
ÙÙØ§Ø³ GUI:"
-#: gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2568
#, c-format
msgid "%d%% - Custom"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2572
msgid "GUI renderer:"
msgstr "عارضGUI:"
-#: gui/options.cpp:2581
+#: gui/options.cpp:2585
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr "ارجع Ø¥Ù٠اÙÙ
شغÙÙ Ø¹ÙØ¯ Ù
غادرة اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
-#: gui/options.cpp:2582
+#: gui/options.cpp:2586
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
@@ -2155,39 +2155,39 @@ msgstr ""
"ارجع Ø¥Ù٠اÙÙ
Ø´ØºÙ Ø¹ÙØ¯ Ù
غادرة ÙØ¹Ø¨Ø© Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
Ù Ø¥ØºÙØ§Ù ScummVM\n"
"(ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ²Ø© ÙØ§ تدعÙ
جÙ
ÙØ¹ Ø§ÙØ£Ùعاب)."
-#: gui/options.cpp:2589
+#: gui/options.cpp:2593
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr "Ø§Ø·ÙØ¨ Ø§ÙØªØ£ÙÙØ¯ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ®Ø±Ùج"
-#: gui/options.cpp:2590
+#: gui/options.cpp:2594
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr "Ø£Ø·ÙØ¨ Ø§ÙØ¥Ø°Ù Ø¹ÙØ¯ Ø¥ØºÙØ§Ù ScummVM Ø£Ù Ù
غادرة اÙÙØ¹Ø¨Ø©."
-#: gui/options.cpp:2596
+#: gui/options.cpp:2600
#, fuzzy
#| msgid "Disable falling"
msgid "Disable fixed font scaling"
msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØ³ÙÙØ·"
-#: gui/options.cpp:2597
+#: gui/options.cpp:2601
msgid ""
"Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
"resolution screens"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "GUI language:"
msgstr "ÙØºØ© GUI:"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "ÙØºØ© ScummVM GUI"
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2633
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "ÙÙ
بتبدÙÙ ÙØºØ© ScummVM GUI Ø¥ÙÙ ÙØºØ© اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
-#: gui/options.cpp:2630
+#: gui/options.cpp:2634
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2197,65 +2197,65 @@ msgstr ""
"إذا ÙØ§Ùت Ø¥ØØ¯Ù Ø§ÙØ£Ùعاب تستخدÙ
Ù
ربعات ØÙظ ÙØªØÙ
ÙÙ ScummVM Ø ÙØ³ØªÙÙ٠بÙÙØ³ ÙØºØ© "
"اÙÙØ¹Ø¨Ø©."
-#: gui/options.cpp:2642
+#: gui/options.cpp:2646
msgid "Use native system file browser"
msgstr "ستخدÙ
Ù
ØªØµÙØ Ù
ÙÙØ§Øª اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØ£ØµÙÙ"
-#: gui/options.cpp:2643
+#: gui/options.cpp:2647
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
msgstr ""
"استخدÙ
Ù
ØªØµÙØ Ù
ÙÙØ§Øª اÙÙØ¸Ø§Ù
Ø§ÙØ£ØµÙÙ Ø¨Ø¯ÙØ§Ù Ù
Ù Ù
ØªØµÙØ ScummVM ÙØªØØ¯Ùد Ù
Ù٠أ٠Ù
Ø¬ÙØ¯."
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
#| msgid "Download"
msgid "Download Icons"
msgstr "تØÙ
ÙÙ"
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
#| msgid "Check for updates of icon packs"
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
msgstr "تØÙÙ Ù
Ù ÙØ¬Ùد ØªØØ¯Ùثات ÙØØ²Ù
Ø§ÙØ±Ù
ÙØ²"
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2662
msgid "Autosave:"
msgstr "Ø§ÙØÙØ¸ Ø§ÙØªÙÙØ§Ø¦Ù:"
-#: gui/options.cpp:2660
+#: gui/options.cpp:2664
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Ø§ÙØÙØ¸ Ø§ÙØªÙÙØ§Ø¦Ù:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Random seed:"
msgstr "Ø§ÙØ¨Ø°Ùر Ø¹Ø´ÙØ§Ø¦Ù:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr "Ø§ÙØ¨Ø°Ùر ÙØªÙÙØ¦Ø© جÙ
ÙØ¹ Ù
ÙÙØ¯Ø§Øª Ø§ÙØ£Ø±ÙاÙ
Ø§ÙØ¹Ø´ÙØ§Ø¦ÙØ©"
-#: gui/options.cpp:2679
+#: gui/options.cpp:2683
msgid "Debug level:"
msgstr "Ù
ستÙÙ Ø§ÙØªØµØÙØ:"
#. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
msgid "None"
msgstr "ÙØ§ شئ"
#. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2693
msgid "11 (all)"
msgstr "11 (اÙÙÙ)"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2697
msgid "Enable Discord integration"
msgstr "تÙ
ÙÙÙ ØªÙØ§Ù
Ù Discord"
-#: gui/options.cpp:2694
+#: gui/options.cpp:2698
msgid ""
"Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
"client is running."
@@ -2263,27 +2263,27 @@ msgstr ""
"اعرض Ù
عÙÙÙ
ات ØÙÙ Ø§ÙØ£Ùعاب Ø§ÙØªÙ ØªÙØ¹Ø¨Ùا عÙÙ Discord إذا ÙØ§Ù عÙ
ÙÙ Discord ÙÙØ¯ "
"Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ."
-#: gui/options.cpp:2704 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
msgid "Update check:"
msgstr "Ø§ÙØªØÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØªØØ¯ÙØ«:"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "ÙÙ
Ù
رة ÙÙØªØÙÙ Ù
Ù ØªØØ¯Ùثات ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Check now"
msgstr "ØªØ£ÙØ¯ Ø§ÙØ§Ù"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active storage:"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø²Ù٠اÙÙ
ÙØ¹Ù:"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ Ø§ÙØ³ØØ§Ø¨Ù اÙÙ
ÙØ¹Ù"
-#: gui/options.cpp:2732
+#: gui/options.cpp:2736
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid ""
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid ""
"Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr "4. ÙÙ
ÙØªÙ
تÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØªØ®Ø²Ù٠بعد. تØÙÙ Ù
Ù ØµØØ© اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙÙ
بتÙ
ÙÙÙÙ:"
-#: gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:2738
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
@@ -2303,98 +2303,98 @@ msgid ""
"Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr "4. ÙÙ
ÙØªÙ
تÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØªØ®Ø²Ù٠بعد. تØÙÙ Ù
Ù ØµØØ© اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙÙ
بتÙ
ÙÙÙÙ:"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Enable storage"
msgstr "تÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr "Ø£ÙØ¯ Ø£ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ استخداÙ
ÙØ°Ø§ Ø§ÙØØ³Ø§Ø¨ ÙÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ"
-#: gui/options.cpp:2737 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
msgid "Username:"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
:"
-#: gui/options.cpp:2737
+#: gui/options.cpp:2741
msgid "Username used by this storage"
msgstr "اسÙ
اÙÙ
ستخدÙ
Ù
ستخدÙ
Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ"
-#: gui/options.cpp:2738
+#: gui/options.cpp:2742
msgid "<none>"
msgstr "<ÙØ§ Ø´ÙØ¡>"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Used space:"
msgstr "اÙÙ
Ø³Ø§ØØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø©:"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "اÙÙ
Ø³Ø§ØØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø© Ø¨ÙØ§Ø³Ø·Ø© Ø£ÙØ¹Ø§Ø¨ ScummVM اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© عÙÙ ÙØØ¯Ø© Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ ÙØ°Ù"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "Last sync:"
msgstr "آخر Ù
زاÙ
ÙØ©:"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Ù
ØªÙ ÙØ§Ùت آخر Ù
رة تÙ
ت ÙÙÙØ§ Ù
زاÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© Ù
ع ÙØØ¯Ø© Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ ÙØ°Ù"
-#: gui/options.cpp:2744 gui/options.cpp:3652
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3656
msgid "<never>"
msgstr "<أبدا>"
-#: gui/options.cpp:2746
+#: gui/options.cpp:2750
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr "تتÙ
Ù
زاÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© تÙÙØ§Ø¦ÙÙØ§ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ¨Ø¹Ø¯ Ø§ÙØÙØ¸ ÙØ§ÙتØÙ
ÙÙ."
-#: gui/options.cpp:2748
+#: gui/options.cpp:2752
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr "تتÙ
Ù
زاÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© تÙÙØ§Ø¦ÙÙØ§ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØªØ´ØºÙÙ ÙØ¨Ø¹Ø¯ Ø§ÙØÙØ¸ ÙØ§ÙتØÙ
ÙÙ."
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Sync now"
msgstr "زاÙ
Ù Ø§ÙØ¢Ù"
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Start saved games sync"
msgstr "ابدأ Ù
زاÙ
ÙØ© Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø©"
-#: gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2756
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "ÙÙ
ÙÙÙ ØªÙØ²ÙÙ Ù
ÙÙØ§Øª اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ù
Ù Ù
Ø¬ÙØ¯ ScummVM عÙÙ Ø§ÙØ³ØØ§Ø¨Ø©:"
-#: gui/options.cpp:2754
+#: gui/options.cpp:2758
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "ÙÙ
ÙÙÙ ØªÙØ²ÙÙ Ù
ÙÙØ§Øª اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ù
Ù Ù
Ø¬ÙØ¯ ScummVM عÙÙ Ø§ÙØ³ØØ§Ø¨Ø©:"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Download game files"
msgstr "تØÙ
ÙÙ Ù
ÙÙØ§Øª اÙÙØ¹Ø¨Ø©"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Ø§ÙØªØ Ù
ربع ØÙار Ù
Ø¯ÙØ± Ø§ÙØªÙزÙÙØ§Øª"
-#: gui/options.cpp:2758
+#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "ÙØªØºÙÙØ± ØØ³Ø§Ø¨ ÙØØ¯Ø© Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ ÙØ°Ù Ø Ø§ÙØµÙ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù Ø«Ù
اتص٠Ù
رة أخرÙ:"
-#: gui/options.cpp:2760
+#: gui/options.cpp:2764
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "ÙØªØºÙÙØ± ØØ³Ø§Ø¨ ÙØØ¯Ø© Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ ÙØ°Ù Ø Ø§ÙØµÙ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù Ø«Ù
اتص٠Ù
رة أخرÙ:"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Disconnect"
msgstr "ÙØ·Ø¹ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "تÙÙ٠ع٠استخداÙ
ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø²Ù٠عÙÙ ÙØ°Ø§ Ø§ÙØ¬Ùاز"
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2768
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
@@ -2402,78 +2402,78 @@ msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ ØºÙØ± Ù
تص٠بعد! ÙÙØ§ØªØµØ§ÙØ"
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2770
#, fuzzy
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ ØºÙØ± Ù
تص٠بعد! ÙÙØ§ØªØµØ§ÙØ"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
#, fuzzy
#| msgid "3. Connect"
msgid "Connect"
msgstr "3. اتصÙ"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "ÙÙ
Ø¨ØªÙØµÙÙ ØØ³Ø§Ø¨ Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ Ø§ÙØ³ØØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ®Ø§Øµ بÙ"
-#: gui/options.cpp:2780
+#: gui/options.cpp:2784
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/ Ø§ÙØ¬Ø°Ø± / اÙÙ
سار:"
-#: gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:2782 gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "ØØ¯Ø¯ Ø§ÙØ¯ÙÙÙ Ø§ÙØ°Ù Ø³ÙØªÙ
عرض٠٠/ جذر / ÙÙ Ù
Ø¯ÙØ± اÙÙ
ÙÙØ§Øª"
-#: gui/options.cpp:2782
+#: gui/options.cpp:2786
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/ Ø§ÙØ¬Ø°Ø± / اÙÙ
سار:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Server's port:"
msgstr "Ù
ÙÙØ° Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Port for server to use"
msgstr "Ù
ÙÙØ° ÙÙØ®Ø§Ø¯Ù
ÙÙØ§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
"
-#: gui/options.cpp:2793
+#: gui/options.cpp:2797
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÙÙ
بتشغÙÙ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
ÙØ¥Ø¯Ø§Ø±Ø© اÙÙ
ÙÙØ§Øª باستخداÙ
اÙÙ
ØªØµÙØ (ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ©)."
-#: gui/options.cpp:2794
+#: gui/options.cpp:2798
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Ø¥ØºÙØ§Ù Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØÙØ§Ø± سÙÙÙÙ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
."
-#: gui/options.cpp:2796
+#: gui/options.cpp:2800
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÙÙ
بتشغÙÙ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
ÙØ¥Ø¯Ø§Ø±Ø© اÙÙ
ÙÙØ§Øª باستخداÙ
اÙÙ
ØªØµÙØ (ÙÙ ÙÙØ³ Ø§ÙØ´Ø¨ÙØ©)."
-#: gui/options.cpp:2797
+#: gui/options.cpp:2801
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Ø¥ØºÙØ§Ù Ø®ÙØ§Ø±Ø§Øª Ø§ÙØÙØ§Ø± سÙÙÙÙ Ø§ÙØ®Ø§Ø¯Ù
."
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Use Text to speech"
msgstr "استخدÙ
تØÙÙ٠اÙÙØµ Ø¥ÙÙ ÙÙØ§Ù
"
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "سÙÙ Ø£ÙØ±Ø£ اÙÙØµ ÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ÙØ© عÙ٠اÙÙ
Ø§ÙØ³."
-#: gui/options.cpp:2883
+#: gui/options.cpp:2887
msgid "Ignore"
msgstr "تجاÙÙ"
-#: gui/options.cpp:2884
+#: gui/options.cpp:2888
msgid "Disable autosave"
msgstr "تعطÙÙ Ø§ÙØÙØ¸ Ø§ÙØªÙÙØ§Ø¦Ù"
-#: gui/options.cpp:2885
+#: gui/options.cpp:2889
msgid ""
"WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
"on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
"عÙÙ ÙØ´Ù اÙÙØªØ§Ø¨Ø© ÙÙÙ Ø§ÙØÙØ¸).\n"
"ÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ£Ùعاب:\n"
-#: gui/options.cpp:2894
+#: gui/options.cpp:2898
msgid ""
"\n"
"And more..."
@@ -2495,31 +2495,31 @@ msgstr ""
"\n"
"ÙØ§ÙÙ
Ø²ÙØ¯ ..."
-#: gui/options.cpp:2895 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
msgid "Move"
msgstr "ØªØØ±Ù"
-#: gui/options.cpp:2908
+#: gui/options.cpp:2912
msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
msgstr "خطأ: ÙØ´Ù ÙÙ ÙÙÙ Ø§ÙØ£Ùعاب اÙÙ
ØÙÙØ¸Ø© Ø§ÙØªØ§ÙÙØ©:\n"
-#: gui/options.cpp:3003
+#: gui/options.cpp:3007
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "ÙØ´Ù Ù٠تغÙÙØ± Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ Ø§ÙØ³ØØ§Ø¨Ù!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3010
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ Ø§ÙØ³ØØ§Ø¨Ù Ø§ÙØ¢Ø®Ø± Ù
ÙØ´Ø· باÙÙØ¹Ù."
-#: gui/options.cpp:3123
+#: gui/options.cpp:3127
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "اÙÙ
ÙØ¶Ùع ÙØ§ ÙØ¯Ø¹Ù
اÙÙØºØ© اÙÙ
ختارة!"
-#: gui/options.cpp:3126
+#: gui/options.cpp:3130
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "ÙØ§ ÙÙ
Ù٠تØÙ
Ù٠اÙÙ
Ø¸ÙØ±!"
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3133
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -2527,45 +2527,45 @@ msgstr ""
"\n"
"ستتÙ
استعادة Ø§ÙØ¥Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Ø§Øª اÙÙ
تÙÙØ¹Ø©."
-#: gui/options.cpp:3201
+#: gui/options.cpp:3205
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "ØØ¯Ø¯ Ù
Ø¬ÙØ¯Ùا ÙÙ
ÙØ¶Ùعات ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ÙØ©"
-#: gui/options.cpp:3211
+#: gui/options.cpp:3215
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
msgstr "ØØ¯Ø¯ Ù
Ø¬ÙØ¯Ùا ÙÙØµÙر اÙÙ
صغرة ÙÙ
Ø´ØºÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ÙØ©"
-#: gui/options.cpp:3222
+#: gui/options.cpp:3226
#, fuzzy
#| msgid "Select directory for plugins"
msgid "Select directory for DLC downloads"
msgstr "ØØ¯Ø¯ دÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ§Øª Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙØ©"
-#: gui/options.cpp:3233
+#: gui/options.cpp:3237
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "ØØ¯Ø¯ Ù
Ø¬ÙØ¯Ùا ÙÙÙ
ÙÙØ§Øª Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙØ©"
-#: gui/options.cpp:3244
+#: gui/options.cpp:3248
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "ØØ¯Ø¯ دÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ§Øª Ø§ÙØ¥Ø¶Ø§ÙÙØ©"
-#: gui/options.cpp:3257
+#: gui/options.cpp:3261
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "ØØ¯Ø¯ Ù
Ø¬ÙØ¯Ùا ÙÙ
Ø¯ÙØ± اÙÙ
ÙÙØ§Øª / Ø§ÙØ¬Ø°Ø± /"
-#: gui/options.cpp:3438
+#: gui/options.cpp:3442
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "ÙØ°Ø§ Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ ÙØ¹Ù
Ù Ø§ÙØ¢Ù. ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ Ù
ÙØ§Ø·Ø¹ØªÙØ"
-#: gui/options.cpp:3447
+#: gui/options.cpp:3451
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Ø§ÙØªØ¸Ø± ØØªÙ Ø§ÙØªÙاء Ø§ÙØªØ®Ø²ÙÙ Ø§ÙØØ§ÙÙ ÙØØ§ÙÙ Ù
رة أخرÙ."
-#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3654 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<Ø§ÙØ¢Ù>"
-#: gui/options.cpp:3793
+#: gui/options.cpp:3797
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr ""
"Ø§ÙØ·Ùب ÙØ´Ù.\n"
"تØÙÙ Ù
٠اتصاÙÙ Ø¨Ø§ÙØ¥ÙØªØ±ÙØª."
-#: gui/options.cpp:3817
+#: gui/options.cpp:3821
msgid ""
"A test pattern should be displayed.\n"
"Do you want to keep these shader scaler settings?"
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr ""
"جب عرض ÙÙ
Ø· Ø§ÙØ§Ø®ØªØ¨Ø§Ø±.\n"
"ÙÙ ØªØ±ÙØ¯ Ø§ÙØ§ØØªÙاظ بإعدادات ÙØ´Ø§Ø±Ø© Ø§ÙØ¸Ù ÙØ°ÙØ"
-#: gui/options.cpp:3820
+#: gui/options.cpp:3824
#, c-format
msgid "Reverting automatically in %d seconds"
msgstr "ÙØªÙ
Ø§ÙØ¥Ø±Ø¬Ø§Ø¹ تÙÙØ§Ø¦ÙÙØ§ Ø®ÙØ§Ù %d Ø«ÙØ§ÙÙ"
@@ -3294,40 +3294,40 @@ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr ""
"تÙ
Ø§ÙØªØ´Ø§Ù ÙØ³Ø®Ø© ØºÙØ± Ø´Ø±Ø¹ÙØ© Ù
٠اÙÙØ¹Ø¨Ø©. ÙØÙ ÙØ§ ÙÙØ¯Ù
أ٠دعÙ
ÙÙ Ù
Ø«Ù ÙØ°Ù Ø§ÙØØ§ÙØ§Øª"
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
msgid "~R~esume"
msgstr "ا~Ø³ØªØ¦ÙØ§Ù"
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
msgid "~L~oad"
msgstr "~ت~ØÙ
ÙÙ"
-#: engines/dialogs.cpp:70 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
msgid "~S~ave"
msgstr "~ Ø~ÙØ¸"
-#: engines/dialogs.cpp:72
+#: engines/dialogs.cpp:73
msgid "~O~ptions"
msgstr "~ Ø®~ ÙØ§Ø±Ø§Øª"
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:78
msgid "~H~elp"
msgstr "~ Ù
~ساعدة"
-#: engines/dialogs.cpp:81
+#: engines/dialogs.cpp:82
msgid "~A~bout"
msgstr "~ب~شأÙ"
-#: engines/dialogs.cpp:84 engines/dialogs.cpp:155
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~ اÙ~Ø¹ÙØ¯Ø© Ø¥Ù٠اÙÙ
شغÙ"
-#: engines/dialogs.cpp:86 engines/dialogs.cpp:157
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~ اÙ~Ø¹ÙØ¯Ø© Ø¥Ù٠اÙÙ
شغÙ"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "~ اÙ~Ø¹ÙØ¯Ø© Ø¥Ù٠اÙÙ
شغÙ"
msgid "Save game:"
msgstr "ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø©:"
msgid "Save"
msgstr "ÙØÙØ¸"
-#: engines/dialogs.cpp:124
+#: engines/dialogs.cpp:125
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3380,18 +3380,18 @@ msgstr ""
"Ø§ÙØªÙ
ÙÙØ¯Ù ÙÙØØµÙ٠عÙ٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ© Ø ÙÙÙØØµÙ٠عÙ٠إرشادات ØÙÙ ÙÙÙÙØ© "
"Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ Ù
Ø²ÙØ¯ Ù
٠اÙÙ
ساعدة."
-#: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:319
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
msgstr "ÙØ°Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø© ÙØ§ تدعÙ
تØÙ
ÙÙ Ø§ÙØ£Ùعاب Ù
٠اÙÙ
شغÙ."
-#: engines/dialogs.cpp:201
+#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3400,22 +3400,22 @@ msgstr ""
"ÙØ´Ù ØÙظ اÙÙØ¹Ø¨Ø© (%s)! ÙØ±Ø¬Ù Ø§ÙØ±Ø¬Ùع Ø¥Ù٠اÙÙ
ÙÙ Ø§ÙØªÙ
ÙÙØ¯Ù ÙÙØØµÙ٠عÙ٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات "
"Ø§ÙØ£Ø³Ø§Ø³ÙØ© Ø ÙÙÙØØµÙ٠عÙ٠إرشادات ØÙÙ ÙÙÙÙØ© Ø§ÙØØµÙ٠عÙÙ Ù
Ø²ÙØ¯ Ù
٠اÙÙ
ساعدة."
-#: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:304
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
msgstr "ÙØ°Ù اÙÙØ¹Ø¨Ø© ÙØ§ تدعÙ
تØÙ
ÙÙ Ø§ÙØ£Ùعاب Ù
٠اÙÙ
شغÙ."
-#: engines/dialogs.cpp:242
+#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:378
+#: engines/dialogs.cpp:383
msgid "~O~K"
msgstr "~Ø~Ø³ÙØ§"
-#: engines/dialogs.cpp:379
+#: engines/dialogs.cpp:384
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Ø¥~ÙØºØ§Ø¡"
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgstr "تبدÙ٠تصØÙØ ÙØ³Ø¨Ø© Ø§ÙØ¹Ø±Ø¶ Ø¥ÙÙ Ø§ÙØ§Ø±ØªÙاع"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
#: engines/twine/metaengine.cpp:360
msgid "Center"
@@ -3950,34 +3950,34 @@ msgstr "اÙÙ
Ø±ÙØ²"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "ØªØØ¬ÙÙ
Ù
ثاÙÙ ÙÙØ¨ÙسÙ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
msgid "Even pixels scaling"
msgstr "ØªØØ¬ÙÙ
Ø§ÙØ¨Ùس٠عادÙ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
msgid "Fit to window"
msgstr "ØªÙØ§Ø³Ø¨ اÙÙØ§Ùذة"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
msgid "Stretch to window"
msgstr "تÙ
تد Ø¥Ù٠اÙÙØ§Ùذة"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
msgid "Fit to window (4:3)"
msgstr "Ù
ÙØ§Ø¦Ù
Ø© ÙÙÙØ§Ùذة (3: 4)"
@@ -4685,7 +4685,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1043
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
#, fuzzy
#| msgid "Control"
msgid "Touch Controls"
@@ -4761,8 +4761,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1102
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:315
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:359
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
#, fuzzy
#| msgid "~A~dd Game..."
msgid "Adding Games"
@@ -5070,7 +5070,38 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:318
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle Drag Mode"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "تبدÙÙ ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØ³ØØ¨"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination | Action \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + UP` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + DOWN` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + LEFT` | HOME \n"
+"| `CMD + RIGHT` | END \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -5091,7 +5122,7 @@ msgid ""
"other_platforms/ios.html) for more information.\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
msgid ""
"## Touch actions \n"
"\n"
@@ -5113,7 +5144,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:362
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 6712092a152..664f5fe6d05 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
"Last-Translator: KastuÅ K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -82,9 +82,9 @@ msgstr "УгаÑÑ"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -154,23 +154,23 @@ msgid ""
"so your browser can forward data to ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "СпÑнÑÑÑ ÑÑÑвÑÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑвÑÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "ÐÑÑа ÑпÑнÑÑÑ Ð»ÑкалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑÑÑвÑÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑÑ Ð»ÑкалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑÑÑвÑÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "Ðе запÑÑÑанÑ"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "УÑÑавÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ з кÑÑÑнÑ"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "ÐнÑае ÑÑ
овÑÑÑа пÑаÑÑе ÑÑпеÑ. Ð¦Ñ Ñ
оÑаÑе
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Так"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -344,9 +344,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "ÐÑпÑÑÐ½Ñ rs Ñайл."
msgid "Interrupted."
msgstr "ÐнÑÑÑакÑÑÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÐÑбеÑÑÑе ÑÑÑкÑ, Ñ ÑкÑÑ Ð·Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°ÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÐÑбеÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
@@ -566,11 +566,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr ""
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr ""
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick the game:"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "ÐÑлÑнÑ"
@@ -628,8 +628,8 @@ msgstr "Ðова гÑлÑнÑ. ÐÑÑа не пеÑаÑвоÑÑÑÑ Ð°Ð½Ð³ÐµÐ»Ñ
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -672,173 +672,173 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "ÐлÑвÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr "ÐÑкÑнд"
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð±ÑкÑндÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð±ÑкÑндÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑк"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐамÑнÑÑÑ Ð³Ð»ÑбалÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "ШлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
зÑвеÑÑак гÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "ШлÑÑ
заÑ
оваÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "ШлÑÑ
да ваÑÑÑ
заÑ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ШлÑÑ
заÑ
оваÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr "ÐаÑÑгненÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr "СÑаÑÑÑÑÑка"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ÐÑма"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "СÑандаÑÑна"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
оваÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "ÐемажлÑва ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ð³ÑÑÑÑ ÑÑÑкÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑбÑÑÑÑе ÑнÑÑÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr ""
"СÑнÑ
ÑанаванÑне заÑ
Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ пÑаÑÑе Ð·Ñ Ð½ÐµÑÑандаÑÑнÑÐ¼Ñ ÑÑÑкамÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð²Ñ Ñ
оÑаÑе, "
"каб ваÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð¾Ð²Ñ ÑÑнÑ
ÑанавалÑÑÑ, Ñо вÑбÑÑÑÑе ÑÑандаÑÑнÑÑ ÑÑÑкÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ÐÑÑÑ ID занÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, вÑбÑÑÑÑе ÑнÑÑ."
@@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "СÑнÑÑ"
msgid "Triangle"
msgstr "ТÑÑкÑÑнÑк"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "Ð¦Ñ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð²Ñ Ñ
оÑаÑе аднавÑÑÑ ÑÑе ÑÑандаÑÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth?"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑÑÑйÑ"
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid ""
"and illegal game copies.\n"
msgstr ""
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "Ðоблака"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Ðапамога"
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Ð~ÑйÑÑÑе"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "ÐоÑÑк Ñ ÑÑпÑÑе гÑлÑнÑÑ"
msgid "Search:"
msgstr "ÐоÑÑк:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2025,146 +2025,146 @@ msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ:"
msgid "Control"
msgstr "ÐÑÑаванÑне"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Ðоблака"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr "СкаÑаваÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¹ закÑÑÑÑ Ð´ÑÑлÑг"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "УжÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr "УжÑÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¹ не закÑÑваÑÑ Ð´ÑÑлÑг"
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr "УжÑÑÑ Ð·ÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¹ закÑÑÑÑ Ð´ÑÑлÑг"
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2459
msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2460
+#: gui/options.cpp:2464
msgid "Theme Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑмаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2462
+#: gui/options.cpp:2466
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑмаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2468
+#: gui/options.cpp:2472
msgid "Icon Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да знаÑкоÑ:"
-#: gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2474
msgctxt "lowres"
msgid "Icon Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да знаÑкоÑ:"
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2475 gui/options.cpp:2485
msgctxt "path"
msgid "Default"
msgstr "СÑандаÑÑна"
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2482
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgid "DLC Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2484
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgctxt "lowres"
msgid "DLC Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2488 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2491
+#: gui/options.cpp:2492 gui/options.cpp:2494 gui/options.cpp:2495
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "ШлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
зÑвеÑÑак ÑÑÑÑ
гÑлÑнÑÑ ÑÑ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2501
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да плаÒÑнаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2499
+#: gui/options.cpp:2503
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да плаÒÑнаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2509
+#: gui/options.cpp:2513
msgid "ScummVM config path: "
msgstr "ШлÑÑ
да Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ ScummVM: "
-#: gui/options.cpp:2522
+#: gui/options.cpp:2526
#, fuzzy
#| msgid "ScummVM config path: "
msgid "ScummVM log path: "
msgstr "ШлÑÑ
да Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ñ ScummVM: "
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2531
msgid "View"
msgstr ""
#. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2537 gui/options.cpp:3316
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3320
msgid "Last browser path: "
msgstr "ÐпоÑÐ½Ñ ÑлÑÑ
: "
-#: gui/options.cpp:2542
+#: gui/options.cpp:2546
msgid "Theme:"
msgstr "ТÑма:"
-#: gui/options.cpp:2547
+#: gui/options.cpp:2551
msgid "GUI scale:"
msgstr "ÐÐ°Ð¼ÐµÑ ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2568
#, c-format
msgid "%d%% - Custom"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2572
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Ð ÑндÑÑ ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2581
+#: gui/options.cpp:2585
#, fuzzy
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr "ÐаÑÐ¶Ð´Ñ Ð²ÑÑÑаÑÑа Ñ ScummVM паÑÑÐ»Ñ Ð²ÑÑ
Ð°Ð´Ñ Ð· гÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2582
+#: gui/options.cpp:2586
#, fuzzy
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
@@ -2172,38 +2172,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ðе закÑÑваÑÑ ScummVM, а заÑÐ¶Ð´Ñ Ð²ÑÑÑаÑÑа да Ñго паÑÑÐ»Ñ Ð²ÑйÑÑÑÑ Ð· гÑлÑнÑ."
-#: gui/options.cpp:2589
+#: gui/options.cpp:2593
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr "ÐапÑÑваÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÑвÑÑджÑнÑне вÑйÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2590
+#: gui/options.cpp:2594
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr "ÐапÑÑваÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑÑвÑÑджÑнÑне пÑÑ Ð·Ð°ÐºÑÑÑÑÑÑ ScummVM ÑÑ Ð²ÑйÑÑÑÑ Ð· гÑлÑнÑ."
-#: gui/options.cpp:2596
+#: gui/options.cpp:2600
#, fuzzy
msgid "Disable fixed font scaling"
msgstr "ÐдлÑÑÑÑÑ Ð¼ÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ñ
аванÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2597
+#: gui/options.cpp:2601
msgid ""
"Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
"resolution screens"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "GUI language:"
msgstr "Ðова ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Ðова гÑаÑÑÑнага ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2633
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "ÐÑнÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ ScummVM на Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2630
+#: gui/options.cpp:2634
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2213,11 +2213,11 @@ msgstr ""
"ТакÑм ÑÑнам, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑвае дÑÑлÑÐ³Ñ Ð·Ð°Ñ
аванÑÐ½Ñ Ð¹ заладаванÑÐ½Ñ Ð°Ð´ "
"ScummVM, ÑÐ½Ñ Ð±ÑдÑÑÑ Ñой жа моваÑ, ÑÑо й гÑлÑнÑ."
-#: gui/options.cpp:2642
+#: gui/options.cpp:2646
msgid "Use native system file browser"
msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ñ Ð°Ð³Ð»ÑдаÑ"
-#: gui/options.cpp:2643
+#: gui/options.cpp:2647
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -2225,81 +2225,81 @@ msgstr ""
"ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð²Ñ Ð°Ð³Ð»ÑÐ´Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбаÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ñ ÑÑÑак, замеÑÑ "
"аглÑдаÑа ScummVM."
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
#| msgid "Download"
msgid "Download Icons"
msgstr "ÐаладаваÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ..."
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2662
msgid "Autosave:"
msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванÑне:"
-#: gui/options.cpp:2660
+#: gui/options.cpp:2664
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванÑне:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Random seed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2679
+#: gui/options.cpp:2683
#, fuzzy
#| msgid "Debug Menu"
msgid "Debug level:"
msgstr "ÐÑÐ½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð¶Ð²Ð°Ð½ÑÐ½Ñ Ñ
ÑбаÑ"
#. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
msgid "None"
msgstr "ÐÑма"
#. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2693
msgid "11 (all)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2697
msgid "Enable Discord integration"
msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ ÑнÑÑÒÑаÑÑÑ Ð· Discord"
-#: gui/options.cpp:2694
+#: gui/options.cpp:2698
msgid ""
"Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
"client is running."
msgstr "ÐаказваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ, Ñ ÑкÑÑ Ð²Ñ Ð³ÑлÑеÑе Ñ Discord, ÐºÐ°Ð»Ñ Ñн запÑÑÑанÑ."
-#: gui/options.cpp:2704 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
msgid "Update check:"
msgstr "ÐÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ:"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Як ÑаÑÑа пÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð¾Ð²Ñ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Check now"
msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active storage:"
msgstr "Ðзейнае ÑÑ
овÑÑÑа:"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Ðзейнае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2732
+#: gui/options.cpp:2736
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid ""
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑ Ð½Ðµ далÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑ ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа каÑÑкÑнае й далÑÑÑÑе:"
-#: gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:2738
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
@@ -2321,102 +2321,102 @@ msgid ""
msgstr ""
"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑ Ð½Ðµ далÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑ ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа каÑÑкÑнае й далÑÑÑÑе:"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Enable storage"
msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr "ÐаÑÑвеÑдзÑÑе, ÑÑо Ñ
оÑаÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2737 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
msgid "Username:"
msgstr "ÐаÑÑÑÑаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2737
+#: gui/options.cpp:2741
msgid "Username used by this storage"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2738
+#: gui/options.cpp:2742
msgid "<none>"
msgstr "<нÑма>"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Used space:"
msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑана меÑÑа:"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ÐеÑÑа, занÑÑае заÑ
аванÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÐ¼Ñ ScummVM на гÑÑÑм ÑÑ
овÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "Last sync:"
msgstr "ÐпоÑнÑе ÑÑнÑ
ÑанаванÑне:"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð±Ñло апоÑнÑе ÑÑнÑ
ÑанаванÑне заÑ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ Ð· гÑÑÑм ÑÑ
овÑÑÑам"
-#: gui/options.cpp:2744 gui/options.cpp:3652
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3656
msgid "<never>"
msgstr "<анÑколÑ>"
-#: gui/options.cpp:2746
+#: gui/options.cpp:2750
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
аванÑÐ½Ñ Ð¹ "
"заладаванÑнÑ."
-#: gui/options.cpp:2748
+#: gui/options.cpp:2752
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
аванÑÐ½Ñ Ð¹ "
"заладаванÑнÑ."
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Sync now"
msgstr "СÑнÑ
ÑанаваÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Start saved games sync"
msgstr "ÐаÑаÑÑ ÑÑнÑ
ÑанаванÑне заÑ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2756
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе заладаваÑÑ Ð³ÑлÑнÑвÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð· ваÑай воблаÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2754
+#: gui/options.cpp:2758
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð°Ñе заладаваÑÑ Ð³ÑлÑнÑвÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð· ваÑай воблаÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Download game files"
msgstr "ÐаладаваÑÑ Ð³ÑлÑнÑвÑÑ ÑайлÑ"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "ÐдкÑÑÑÑ ÐºÑÑаванÑÐ½Ñ Ð·Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½ÑнÑмÑ"
-#: gui/options.cpp:2758
+#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Ðаб зÑмÑнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адлÑÑÑÑеÑÑ Ð¹ далÑÑÑÑеÑÑ Ð·Ð½Ð¾ÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:2760
+#: gui/options.cpp:2764
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Ðаб зÑмÑнÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адлÑÑÑÑеÑÑ Ð¹ далÑÑÑÑеÑÑ Ð·Ð½Ð¾ÑкÑ:"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Disconnect"
msgstr "ÐдлÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "СпÑнÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑÑанÑне гÑÑÑм ÑÑ
овÑÑÑам на гÑÑай пÑÑладзе"
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2768
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
@@ -2424,78 +2424,78 @@ msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "ÐÑÑае ÑÑ
овÑÑÑа ÑÑÑ Ð½Ðµ далÑÑана! Ðаб далÑÑÑÑÑ,"
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2770
#, fuzzy
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "ÐÑÑае ÑÑ
овÑÑÑа ÑÑÑ Ð½Ðµ далÑÑана! Ðаб далÑÑÑÑÑ,"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
#, fuzzy
#| msgid "3. Connect"
msgid "Connect"
msgstr "3. ÐалÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð²Ð°Ñага воблаÑнага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2780
+#: gui/options.cpp:2784
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да коÑнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:2782 gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе, ÑÐºÐ°Ñ ÑÑÑка бÑдзе паказваÑÑа Ñк каÑанÑÐ²Ð°Ñ Ñ ÐºÑÑаванÑÐ½Ñ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:2782
+#: gui/options.cpp:2786
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да коÑнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Server's port:"
msgstr "ÐоÑÑ ÑÑÑвÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Port for server to use"
msgstr "ÐоÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑанÑÐ½Ñ ÑÑÑвÑÑам"
-#: gui/options.cpp:2793
+#: gui/options.cpp:2797
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑе ÑÑÑвÑÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð°Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°ÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
-#: gui/options.cpp:2794
+#: gui/options.cpp:2798
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ÐакÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлÑÐ³Ñ Ð· Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑÑÑвÑÑ."
-#: gui/options.cpp:2796
+#: gui/options.cpp:2800
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑе ÑÑÑвÑÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð°Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°ÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
-#: gui/options.cpp:2797
+#: gui/options.cpp:2801
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ÐакÑÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑлÑÐ³Ñ Ð· Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ð°Ð¼Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑÑÑвÑÑ."
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Use Text to speech"
msgstr "ÐеÑаÑваÑаÑÑ ÑÑкÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "ÐÑаÑÑÑае ÑÑкÑÑ ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ Ð¿ÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑдзенÑÐ½Ñ Ð¼ÑÑÑ."
-#: gui/options.cpp:2883
+#: gui/options.cpp:2887
msgid "Ignore"
msgstr "ÐгнаÑаваÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2884
+#: gui/options.cpp:2888
msgid "Disable autosave"
msgstr "ÐдлÑÑÑÑÑ Ð°ÑÑазаÑ
аванÑне"
-#: gui/options.cpp:2885
+#: gui/options.cpp:2889
msgid ""
"WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
"on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr ""
"аÑÑазаÑ
аванÑне заÑ
оÑа пеÑазапÑÑаÑÑ Ð·Ð°Ñ
оÑ).\n"
"СÑпÑÑ Ð³ÑлÑнÑÑ:\n"
-#: gui/options.cpp:2894
+#: gui/options.cpp:2898
msgid ""
"\n"
"And more..."
@@ -2517,31 +2517,31 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑ ÑнÑÑÑâ¦"
-#: gui/options.cpp:2895 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
msgid "Move"
msgstr "ÐеÑамÑÑÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2908
+#: gui/options.cpp:2912
msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
msgstr "ÐÐÐЫÐÐÐ: ÐÑ Ð²ÑйÑла пеÑамÑÑÑÑÑÑÑ Ð³ÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:\n"
-#: gui/options.cpp:3003
+#: gui/options.cpp:3007
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "ÐÑ Ð²ÑйÑла зÑмÑнÑÑÑ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°Ñнае ÑÑ
овÑÑÑа!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3010
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ужо дзейнае ÑнÑае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа."
-#: gui/options.cpp:3123
+#: gui/options.cpp:3127
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "ТÑма не падÑÑÑмлÑвае вÑбÑанÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ!"
-#: gui/options.cpp:3126
+#: gui/options.cpp:3130
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "ÐемажлÑва заладаваÑÑ ÑÑмÑ!"
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3133
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -2549,46 +2549,46 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð· âРознаеâ бÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ÑленÑ."
-#: gui/options.cpp:3201
+#: gui/options.cpp:3205
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑм ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ"
-#: gui/options.cpp:3211
+#: gui/options.cpp:3215
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐºÐ¾Ñ ÑнÑÑÑÑÑйÑÑ"
-#: gui/options.cpp:3222
+#: gui/options.cpp:3226
#, fuzzy
#| msgid "Select directory for plugins"
msgid "Select directory for DLC downloads"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°ÒÑнаÑ"
-#: gui/options.cpp:3233
+#: gui/options.cpp:3237
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð´Ð°ÑковÑÑ
ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:3244
+#: gui/options.cpp:3248
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð»Ð°ÒÑнаÑ"
-#: gui/options.cpp:3257
+#: gui/options.cpp:3261
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "ÐÑбÑÑÑÑе каÑанÑвÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÑÑаванÑнÑÑ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:3438
+#: gui/options.cpp:3442
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "ÐÑÑае ÑÑ
овÑÑÑа пÑаÑÑе ÑÑпеÑ. Ð¦Ñ Ñ
оÑаÑе Ð²Ñ Ð°Ð´Ð»ÑÑÑÑÑ Ñго?"
-#: gui/options.cpp:3447
+#: gui/options.cpp:3451
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"ÐаÑакайÑе, пакÑÐ»Ñ ÑÑпеÑаÑнÑе ÑÑ
овÑÑÑа Ð½Ñ ÑконÑÑÑÑ Ð¿ÑаÑÑ Ð¹ паÑпÑабÑйÑе зноÑкÑ."
-#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3654 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<ÑÑпеÑ>"
-#: gui/options.cpp:3793
+#: gui/options.cpp:3797
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2596,13 +2596,13 @@ msgstr ""
"ÐамÑлка запÑÑÑ.\n"
"ÐÑавеÑÑе ваÑае злÑÑÑнÑне з ÑнÑÑÑнÑÑам."
-#: gui/options.cpp:3817
+#: gui/options.cpp:3821
msgid ""
"A test pattern should be displayed.\n"
"Do you want to keep these shader scaler settings?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3820
+#: gui/options.cpp:3824
#, c-format
msgid "Reverting automatically in %d seconds"
msgstr ""
@@ -3251,40 +3251,40 @@ msgstr "ÐаÑÑгненÑне ÑазблÑкавана!"
msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr "Ðнойдзена нелегалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð³ÑлÑнÑ. ТакÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð¼Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмлÑваем"
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
msgid "~R~esume"
msgstr "~Ð~ÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
msgid "~L~oad"
msgstr "Ðа~л~адаваÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:70 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
msgid "~S~ave"
msgstr "~Ð~аÑ
аваÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:72
+#: engines/dialogs.cpp:73
msgid "~O~ptions"
msgstr "~Ð~аладÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:78
msgid "~H~elp"
msgstr "Ðапа~м~ога"
-#: engines/dialogs.cpp:81
+#: engines/dialogs.cpp:82
msgid "~A~bout"
msgstr "Ð~а~ведка"
-#: engines/dialogs.cpp:84 engines/dialogs.cpp:155
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Ðа S~c~ummVM"
-#: engines/dialogs.cpp:86 engines/dialogs.cpp:157
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Ðа S~c~ummVM"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgstr "Ðа S~c~ummVM"
msgid "Save game:"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
msgid "Save"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:124
+#: engines/dialogs.cpp:125
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3337,18 +3337,18 @@ msgstr ""
"пÑаглÑдзÑÑе Ñайл README з аÑноÑнай ÑнÑаÑмаÑÑÑй й ÑнÑÑÑÑкÑÑÑмÑ, Ñк аÑÑÑмаÑÑ "
"дадаÑковÑÑ Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ."
-#: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:319
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмлÑвае ладаванÑне гÑлÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑÑлÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:201
+#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3357,22 +3357,22 @@ msgstr ""
"ÐÑ Ð²ÑйÑла заÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, пÑаглÑдзÑÑе Ñайл README з "
"аÑноÑнай ÑнÑаÑмаÑÑÑй й ÑнÑÑÑÑкÑÑÑмÑ, Ñк аÑÑÑмаÑÑ Ð´Ð°Ð´Ð°ÑковÑÑ Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ."
-#: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:304
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмлÑвае ладаванÑне гÑлÑÐ½Ñ Ð°Ð´ÑÑлÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:242
+#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:378
+#: engines/dialogs.cpp:383
msgid "~O~K"
msgstr "~Ð~Ð"
-#: engines/dialogs.cpp:379
+#: engines/dialogs.cpp:384
msgid "~C~ancel"
msgstr "С~к~аÑаваÑÑ"
@@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "ÐеÑалÑÑÑнÑне каÑÑкÑÑÑ Ð¿ÑапоÑÑÑÑÑ ÑкÑа
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
#: engines/twine/metaengine.cpp:360
msgid "Center"
@@ -3912,34 +3912,34 @@ msgstr "ЦÑнÑÑавана"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "ÐавÑлÑÑÑнÑне акÑÑÐ°Ñ Ñ Ð¿ÑкÑÑлÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
msgid "Even pixels scaling"
msgstr "РаÑнамеÑнае павÑлÑÑÑнÑне пÑкÑÑлÑÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
msgid "Fit to window"
msgstr "Ðа памеÑÑ Ð°ÐºÐ½Ð°"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
msgid "Stretch to window"
msgstr "РаÑÑÑÑгнÑÑÑ Ð¿Ð° акнÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
msgid "Fit to window (4:3)"
msgstr "Ðа памеÑÑ Ð°ÐºÐ½Ð° (4:3)"
@@ -4647,7 +4647,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1043
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
#, fuzzy
#| msgid "Control"
msgid "Touch Controls"
@@ -4723,8 +4723,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1102
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:315
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:359
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
#, fuzzy
#| msgid "~A~dd Game..."
msgid "Adding Games"
@@ -5008,7 +5008,38 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:318
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle Drag Mode"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "ÐеÑалÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм пеÑаÑÑгÑ"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination | Action \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + UP` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + DOWN` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + LEFT` | HOME \n"
+"| `CMD + RIGHT` | END \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -5029,7 +5060,7 @@ msgid ""
"other_platforms/ios.html) for more information.\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
msgid ""
"## Touch actions \n"
"\n"
@@ -5051,7 +5082,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:362
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 6c23a3ec11d..bc1d76f1846 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "УвеÑÑ
"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -155,23 +155,23 @@ msgid ""
"so your browser can forward data to ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "СпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "СпÑнÑе лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÐапÑÑкае лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "Ðе запÑÑÑанÑ"
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "УÑÑавÑÑÑ ÐºÐ¾Ð´ з бÑÑеÑа паменÑ"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "ЦÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе ÑнÑае ÑÑ
овÑÑÑа. ÐеÑапÑнÑÑ
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Так"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -344,9 +344,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
msgid "Interrupted."
msgstr "УзаемадзеÑнне"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -423,7 +423,7 @@ msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¿Ð°Ð¼Ð¿Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
гÑлÑнÑ"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
@@ -565,11 +565,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr ""
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr ""
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick the game:"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "ÐÑлÑнÑ"
@@ -629,8 +629,8 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -673,175 +673,175 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑаÑÑкÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "ТаблÑÑа клавÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "ÐÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°ÑдÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð³ÑÑнаÑÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ÐеÑакÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð±Ð°Ð»ÑнÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ШлÑÑ
Ñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑайлаÑ, дадзенÑÑ
Ð´Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ðад. ÑлÑÑ
:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Ðаказвае ÑлÑÑ
да заÑ
аваннÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr "ÐаÑÑгненнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ðе зададзенÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Ðгадана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ñ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе ÑнÑÑÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
"Ð²Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе, каб ваÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзавалÑÑÑ, вÑкаÑÑÑÑоÑвайÑе "
"агаданÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "ÐÑÑÑ ID гÑлÑÐ½Ñ Ñжо вÑкаÑÑÑÑоÑваеÑÑа. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе ÑнÑÑ."
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "СÑнÑÑоÑда"
msgid "Triangle"
msgstr "ТÑоÑ
кÑÑнаÑ"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "Рознае"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе ÑкÑнÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth Ñ Ð°Ð³Ð°Ð´Ð°Ð½ÑÑ?"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr "ÐÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑнÑÑÑÑейÑ"
@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgid ""
"and illegal game copies.\n"
msgstr ""
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "Ðоблака"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Ðапамога"
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Ð~ÑÑ
ад"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "ÐоÑÑк Ñ ÑпÑÑе гÑлÑнÑÑ"
msgid "Search:"
msgstr "ÐоÑÑк:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2034,186 +2034,186 @@ msgstr "ÐÑÑн. агÑÑкÑ:"
msgid "Control"
msgstr "ÐÑÑаванне"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Ðоблака"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "ÐаÑÑÑпнаÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "УжÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2459
msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2460
+#: gui/options.cpp:2464
msgid "Theme Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
-#: gui/options.cpp:2462
+#: gui/options.cpp:2466
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да ÑÑм:"
-#: gui/options.cpp:2468
+#: gui/options.cpp:2472
#, fuzzy
msgid "Icon Path:"
msgstr "ÐаÑанÑÐ²Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2474
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Icon Path:"
msgstr "ÐоÑанÑ:"
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2475 gui/options.cpp:2485
#, fuzzy
msgctxt "path"
msgid "Default"
msgstr "Ðгадана"
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2482
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgid "DLC Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2484
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgctxt "lowres"
msgid "DLC Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да гÑлÑнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2488 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2491
+#: gui/options.cpp:2492 gui/options.cpp:2494 gui/options.cpp:2495
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Ðаказвае ÑлÑÑ
да дадаÑковÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ
, вÑкаÑÑÑÑоÑванÑÑ
ÑÑÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÐ¼Ñ "
"або ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2501
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2499
+#: gui/options.cpp:2503
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ШлÑÑ
да плагÑнаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2509
+#: gui/options.cpp:2513
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2522
+#: gui/options.cpp:2526
msgid "ScummVM log path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2531
msgid "View"
msgstr ""
#. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2537 gui/options.cpp:3316
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3320
msgid "Last browser path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2542
+#: gui/options.cpp:2546
msgid "Theme:"
msgstr "ТÑма:"
-#: gui/options.cpp:2547
+#: gui/options.cpp:2551
#, fuzzy
msgid "GUI scale:"
msgstr "ÐаÑÑабаваÑÑ Ð²ÑдÑа"
-#: gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2568
#, c-format
msgid "%d%% - Custom"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2572
msgid "GUI renderer:"
msgstr "РаÑÑаÑÑзаÑÐ°Ñ GUI:"
-#: gui/options.cpp:2581
+#: gui/options.cpp:2585
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2582
+#: gui/options.cpp:2586
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2589
+#: gui/options.cpp:2593
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2590
+#: gui/options.cpp:2594
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2596
+#: gui/options.cpp:2600
#, fuzzy
msgid "Disable fixed font scaling"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2597
+#: gui/options.cpp:2601
msgid ""
"Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
"resolution screens"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "GUI language:"
msgstr "Ðова ÑнÑÑÑÑейÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Ðова гÑаÑÑÑнага ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2633
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "ÐеÑайÑÑÑ Ð°Ð´ Ð¼Ð¾Ð²Ñ ÑнÑÑÑÑейÑÑ ScummVM да Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2630
+#: gui/options.cpp:2634
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2223,11 +2223,11 @@ msgstr ""
"вÑпадкÑ, ÐºÐ°Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑоÑвае дÑÑÐ»Ð¾Ð³Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ScummVM, ÑÐ½Ñ "
"бÑдÑÑÑ Ð½Ð° Ñой жа мове, ÑÑо Ñ Ð³ÑлÑнÑ."
-#: gui/options.cpp:2642
+#: gui/options.cpp:2646
msgid "Use native system file browser"
msgstr "УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:2643
+#: gui/options.cpp:2647
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -2235,80 +2235,80 @@ msgstr ""
"УжÑваÑÑ ÑÑÑÑÑÐ¼Ð½Ñ Ð±ÑаÑÐ·Ð°Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð±ÑаÑзаÑа ScummVM Ð´Ð»Ñ Ð²ÑбаÑÑ Ñайла ÑÑ "
"каÑалога."
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
msgid "Download Icons"
msgstr "СпампаваÑÑ Ð¿Ð°ÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
msgstr "ÐÑавÑÑÐ°Ñ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ..."
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2662
msgid "Autosave:"
msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
-#: gui/options.cpp:2660
+#: gui/options.cpp:2664
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Random seed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2679
+#: gui/options.cpp:2683
#, fuzzy
msgid "Debug level:"
msgstr "ÐÐ´Ð»Ð°Ð´ÐºÐ°Ð²Ñ Ð´ÑÑк"
#. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
msgid "None"
msgstr "ÐÑма"
#. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2693
msgid "11 (all)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2697
#, fuzzy
msgid "Enable Discord integration"
msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑнзÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÑÑÑва"
-#: gui/options.cpp:2694
+#: gui/options.cpp:2698
msgid ""
"Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
"client is running."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2704 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
msgid "Update check:"
msgstr "ÐÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ:"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Як ÑаÑÑа пÑавÑÑаÑÑ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑÐ»ÐµÐ½Ð½Ñ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Check now"
msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active storage:"
msgstr "ÐкÑÑÑнае ÑÑ
овÑÑÑа:"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active cloud storage"
msgstr "ÐкÑÑÑнае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2732
+#: gui/options.cpp:2736
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid ""
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr ""
"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ ÑклÑÑÑÑе "
"Ñго:"
-#: gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:2738
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
@@ -2332,107 +2332,107 @@ msgstr ""
"4. СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑклÑÑана. ÐÑавеÑÑе, ÑÑо ÑÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа ÑлÑÑна, Ñ ÑклÑÑÑÑе "
"Ñго:"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Enable storage"
msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
"ÐаÑвеÑдзÑÑе, ÑÑо Ñ
оÑаÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð³ÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2737 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
msgid "Username:"
msgstr "ÐаÑÑÑÑаÑ:"
-#: gui/options.cpp:2737
+#: gui/options.cpp:2741
msgid "Username used by this storage"
msgstr "ÐÐ¼Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑаÑа Ñ Ð³ÑÑÑм воблакÑ"
-#: gui/options.cpp:2738
+#: gui/options.cpp:2742
msgid "<none>"
msgstr "<нÑма>"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Used space:"
msgstr "ÐаÑÑÑÑÐ°Ð½Ñ Ð°Ð±'Ñм:"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Ðб'Ñм, занÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÐ¼Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ ScummVM на гÑÑÑм воблакÑ"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "Last sync:"
msgstr "ÐпоÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ ÑабÑлаÑÑ Ð°Ð¿Ð¾ÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ Ð· гÑÑÑм ÑÑ
овÑÑÑам"
-#: gui/options.cpp:2744 gui/options.cpp:3652
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3656
msgid "<never>"
msgstr "<нÑколÑ>"
-#: gui/options.cpp:2746
+#: gui/options.cpp:2750
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
"загÑÑзкÑ."
-#: gui/options.cpp:2748
+#: gui/options.cpp:2752
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"ÐаÑ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ ÑÑнÑ
ÑанÑзÑÑÑÑа аÑÑамаÑÑÑна падÑÐ°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкÑ, заÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ "
"загÑÑзкÑ."
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Sync now"
msgstr "СÑнÑ
ÑанÑзаваÑÑ Ð·Ð°Ñаз"
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Start saved games sync"
msgstr "ÐаÑаÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ
гÑлÑнÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2756
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2754
+#: gui/options.cpp:2758
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Ðожна ÑпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· ваÑай Ñ
маÑнай ÑÑÑÐºÑ ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Download game files"
msgstr "СпампаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "ÐдкÑÑвае Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзак"
-#: gui/options.cpp:2758
+#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
"зноÑ:"
-#: gui/options.cpp:2760
+#: gui/options.cpp:2764
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Ðаб змÑнÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð³ÑÑага ÑÑ
овÑÑÑа, адклÑÑÑÑеÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÑеÑÑ "
"зноÑ:"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Disconnect"
msgstr "ÐдклÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "СпÑнÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑÑанне ÑÑ
овÑÑÑам на гÑÑай пÑÑладзе"
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2768
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
@@ -2440,79 +2440,79 @@ msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2770
#, fuzzy
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "СÑ
овÑÑÑа ÑÑÑÑ Ð½Ðµ падклÑÑана! Ðаб падклÑÑÑÑÑ,"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
#, fuzzy
#| msgid "3. Connect"
msgid "Connect"
msgstr "3. ÐадклÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "ÐадклÑÑÑÑÑ ÑлÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑ Ñ
маÑнага ÑÑ
овÑÑÑа"
-#: gui/options.cpp:2780
+#: gui/options.cpp:2784
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ÐоÑанÑ:"
-#: gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:2782 gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "ÐÑбеÑÑÑе, ÑÐºÑ ÐºÐ°Ñалог паказваÑÑ Ñк /root/ Ñ ÐÑÑпеÑÑаÑÑ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:2782
+#: gui/options.cpp:2786
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ÐаÑанÑÐ²Ð°Ñ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Server's port:"
msgstr "ÐоÑÑ ÑеÑвеÑа:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Port for server to use"
msgstr "ÐоÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑкаÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑеÑвеÑам"
-#: gui/options.cpp:2793
+#: gui/options.cpp:2797
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
-#: gui/options.cpp:2794
+#: gui/options.cpp:2798
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ÐаÑÑненне акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
-#: gui/options.cpp:2796
+#: gui/options.cpp:2800
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑе ÑеÑвеÑ, каб кÑÑаваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ð¼Ñ Ñ Ð±ÑаÑзаÑÑ (Ñ Ð°Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑеÑÑÑ)."
-#: gui/options.cpp:2797
+#: gui/options.cpp:2801
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ÐаÑÑненне дÑÑлогавага акна паÑамеÑÑÐ°Ñ ÑпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ."
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Use Text to speech"
msgstr "УжÑваÑÑ Ð³ÐµÐ½ÐµÑаÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ñ"
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "ÐÑаÑÑÑае ÑÑкÑÑ Ñ ÑнÑÑÑÑейÑе пÑÑ Ð½Ð°Ð²ÑÐ´Ð·ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼ÑÑÑ."
-#: gui/options.cpp:2883
+#: gui/options.cpp:2887
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2884
+#: gui/options.cpp:2888
#, fuzzy
msgid "Disable autosave"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/options.cpp:2885
+#: gui/options.cpp:2889
msgid ""
"WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
"on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2521,39 +2521,39 @@ msgid ""
"List of games:\n"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2894
+#: gui/options.cpp:2898
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"And more..."
msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ..."
-#: gui/options.cpp:2895 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Ð ÑÑ
аÑÑа ÑгаÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2908
+#: gui/options.cpp:2912
msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3003
+#: gui/options.cpp:3007
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ°!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3010
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ужо акÑÑÑна ÑнÑае воблаÑнае ÑÑ
овÑÑÑа."
-#: gui/options.cpp:3123
+#: gui/options.cpp:3127
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "ТÑма не падÑÑÑмвае абÑанÑÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ!"
-#: gui/options.cpp:3126
+#: gui/options.cpp:3130
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "ÐемагÑÑма загÑÑзÑÑÑ ÑÑмÑ!"
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3133
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -2561,46 +2561,46 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° вокладÑÑ \"Рознае\" бÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ÑленÑ."
-#: gui/options.cpp:3201
+#: gui/options.cpp:3205
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑм GUI"
-#: gui/options.cpp:3211
+#: gui/options.cpp:3215
#, fuzzy
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑм GUI"
-#: gui/options.cpp:3222
+#: gui/options.cpp:3226
#, fuzzy
#| msgid "Select directory for plugins"
msgid "Select directory for DLC downloads"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· плагÑнамÑ"
-#: gui/options.cpp:3233
+#: gui/options.cpp:3237
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· дадаÑковÑÐ¼Ñ ÑайламÑ"
-#: gui/options.cpp:3244
+#: gui/options.cpp:3248
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· плагÑнамÑ"
-#: gui/options.cpp:3257
+#: gui/options.cpp:3261
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°ÑÑ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:3438
+#: gui/options.cpp:3442
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "ÐÐÑÑа ÑÑ
овÑÑÑа ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð¿ÑаÑÑе. ÐеÑапÑнÑÑÑ Ñго?"
-#: gui/options.cpp:3447
+#: gui/options.cpp:3451
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "ÐаÑакайÑе, пакÑÐ»Ñ Ð±ÑгÑÑае воблака ÑконÑÑÑÑ ÑабоÑÑ, Ñ Ð¿Ð°ÑпÑабÑйÑе зноÑ."
-#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3654 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<заÑаз>"
-#: gui/options.cpp:3793
+#: gui/options.cpp:3797
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2608,13 +2608,13 @@ msgstr ""
"ÐамÑлка запÑÑÑ.\n"
"ÐÑавеÑÑе ваÑа ÐнÑÑÑнÑÑ-злÑÑÑнне."
-#: gui/options.cpp:3817
+#: gui/options.cpp:3821
msgid ""
"A test pattern should be displayed.\n"
"Do you want to keep these shader scaler settings?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3820
+#: gui/options.cpp:3824
#, c-format
msgid "Reverting automatically in %d seconds"
msgstr ""
@@ -3259,40 +3259,40 @@ msgstr "ÐаÑÑгненне Ñазблакавана!"
msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr "Ðнойдзена нелегалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ. ÐÑ Ð½Ðµ даÑм падÑÑÑÐ¼ÐºÑ Ñ ÑакÑÑ
вÑпадкаÑ
"
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
msgid "~R~esume"
msgstr "ÐÑаÑÑг~н~ÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
msgid "~L~oad"
msgstr "Ðа~г~ÑÑзÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:70 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
msgid "~S~ave"
msgstr "Ðа~п~ÑÑаÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:72
+#: engines/dialogs.cpp:73
msgid "~O~ptions"
msgstr "~Ð~пÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:78
msgid "~H~elp"
msgstr "~Ð~апамога"
-#: engines/dialogs.cpp:81
+#: engines/dialogs.cpp:82
msgid "~A~bout"
msgstr "Ð~Ñ~а пÑагÑамÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:84 engines/dialogs.cpp:155
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:86 engines/dialogs.cpp:157
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
msgid "Save game:"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
msgid "Save"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:124
+#: engines/dialogs.cpp:125
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3345,18 +3345,18 @@ msgstr ""
"да Ñайла README за падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай "
"дапамогÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:319
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмвае загÑÑÐ·ÐºÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð¿Ñаз галоÑнае менÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:201
+#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3365,22 +3365,22 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ñ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за "
"падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай дапамогÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:304
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
msgstr "ÐÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ðµ падÑÑÑмвае загÑÑÐ·ÐºÑ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ Ð¿Ñаз галоÑнае менÑ."
-#: engines/dialogs.cpp:242
+#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:378
+#: engines/dialogs.cpp:383
msgid "~O~K"
msgstr "~Ð~Ð"
-#: engines/dialogs.cpp:379
+#: engines/dialogs.cpp:384
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Ð~дмена"
@@ -3912,7 +3912,7 @@ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÐºÐ°ÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
#: engines/twine/metaengine.cpp:360
msgid "Center"
@@ -3920,13 +3920,13 @@ msgstr "Ðа ÑÑнÑÑÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "ÐаÑÑабаванне пÑкÑелÑ-Ñ-пÑкÑелÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Even pixels scaling"
@@ -3934,21 +3934,21 @@ msgstr "ÐаÑÑабаванне пÑкÑелÑ-Ñ-пÑкÑелÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
msgid "Fit to window"
msgstr "ÐаÑÑабаванне пÑкÑелÑ-Ñ-пÑкÑелÑ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
msgid "Stretch to window"
msgstr "РаÑÑÑгнÑÑÑ Ð´Ð° акна"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
msgid "Fit to window (4:3)"
msgstr "ÐадагнаÑÑ Ð¿Ð°Ð´ акно (4:3)"
@@ -4660,7 +4660,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1043
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
#, fuzzy
#| msgid "Control"
msgid "Touch Controls"
@@ -4736,8 +4736,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1102
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:315
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:359
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "Add Game..."
@@ -5026,7 +5026,38 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:318
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Virtual keyboard"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "ÐÑÑÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑа"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination | Action \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + UP` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + DOWN` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + LEFT` | HOME \n"
+"| `CMD + RIGHT` | END \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -5047,7 +5078,7 @@ msgid ""
"other_platforms/ios.html) for more information.\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
msgid ""
"## Touch actions \n"
"\n"
@@ -5069,7 +5100,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:362
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 1c6d62d5b1e..5eebc461220 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -75,9 +75,9 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -145,23 +145,23 @@ msgstr ""
"En aquest mode, el servidor web local ha d'estar executant-se,\n"
"de manera que el vostre navegador pot enviar dades a ScummVM"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "Executa el servidor"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Atura el servidor web local"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "Executa el servidor web local"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Enganxa el codi del porta-retalls"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Un altre Emmagatzematge està actiu ara mateix. Voleu interrompre'l?"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "SÃ"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -324,9 +324,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr "El contingut del codi JSON està mal format."
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "JSON incorrecte."
msgid "Interrupted."
msgstr "Interromput."
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -397,7 +397,7 @@ msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Seleccioneu el directori on baixar les dades del joc"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Continua"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr "paquets d'icones"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr "paquets de shaders"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "paquets de shaders"
msgid "Pick the game:"
msgstr "Seleccioneu el joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "Joc"
@@ -599,8 +599,8 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -643,175 +643,175 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Canvia les opcions grà fiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "Assignacions de teclat"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr "de fondo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "Ãudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'à udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Canvia les opcions d'Ã udio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Canvia les opcions de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Canvia les opcions de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "Camà del joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camà joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camà extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Indica el camà de dades addicionals utilitzades pel joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camà extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "Camà de partides:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Indica on es desaran les partides"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partides desades:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr "Fites"
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr "EstadÃstiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr ""
"directoris que no siguin per defecte. Si voleu sincronitzar les vostres "
"partides desades, utilitzeu un directori per defecte."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
"Aquest identificador de joc ja està en ús. Si us plau, trieu-ne un altre."
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
"Realment voleu retorna tots els ajustos de FluidSynth als seus valors per "
"defecte?"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr "interfÃcie grà fica d'usuari"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid ""
"and illegal game copies.\n"
msgstr ""
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "~T~anca"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -1974,50 +1974,50 @@ msgstr "Volum de veus:"
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "Xarxa Local"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "Xarxa Local"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilitat"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilitat"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr "Descarta els canvis i tanca el quadre de dià leg"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr "Aplica els canvis sense tancar el quadre de dià leg"
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr "Aplica els canvis i tanca el quadre de dià leg"
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Configuració de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2459
msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
@@ -2025,92 +2025,92 @@ msgstr ""
"Indica on es col·loquen les partides desades. Una coloració vermella indica "
"que el valor és temporal i no es desarà "
-#: gui/options.cpp:2460
+#: gui/options.cpp:2464
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camà dels temes:"
-#: gui/options.cpp:2462
+#: gui/options.cpp:2466
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camà temes:"
-#: gui/options.cpp:2468
+#: gui/options.cpp:2472
msgid "Icon Path:"
msgstr "Directori d'icones:"
-#: gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2474
msgctxt "lowres"
msgid "Icon Path:"
msgstr "Directori d'icones:"
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2475 gui/options.cpp:2485
msgctxt "path"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2482
msgid "DLC Path:"
msgstr "Camà del DLC:"
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2484
msgctxt "lowres"
msgid "DLC Path:"
msgstr "Camà del DLC:"
-#: gui/options.cpp:2488 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2491
+#: gui/options.cpp:2492 gui/options.cpp:2494 gui/options.cpp:2495
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especifica el camà de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
"pel ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2501
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camà dels connectors:"
-#: gui/options.cpp:2499
+#: gui/options.cpp:2503
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camà de connectors:"
-#: gui/options.cpp:2509
+#: gui/options.cpp:2513
msgid "ScummVM config path: "
msgstr "Directori de configuració de ScummVM: "
-#: gui/options.cpp:2522
+#: gui/options.cpp:2526
msgid "ScummVM log path: "
msgstr "Directori de registre de ScummVM: "
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2531
msgid "View"
msgstr "Visualitza"
#. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2537 gui/options.cpp:3316
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3320
msgid "Last browser path: "
msgstr "Darrer directori de l'explorador: "
-#: gui/options.cpp:2542
+#: gui/options.cpp:2546
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:2547
+#: gui/options.cpp:2551
msgid "GUI scale:"
msgstr "Escala de la interfÃcie:"
-#: gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2568
#, c-format
msgid "%d%% - Custom"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2572
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Render GUI:"
-#: gui/options.cpp:2581
+#: gui/options.cpp:2585
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr "Torna al llançador en sortir d'un joc"
-#: gui/options.cpp:2582
+#: gui/options.cpp:2586
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
@@ -2118,19 +2118,19 @@ msgstr ""
"Torna al llançador en sortir d'un joc en lloc de tancar ScummVM\n"
"(aquesta caracterÃstica no és compatible amb tots els jocs)."
-#: gui/options.cpp:2589
+#: gui/options.cpp:2593
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr "Demana confirmació en sortir"
-#: gui/options.cpp:2590
+#: gui/options.cpp:2594
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr "Demana permÃs en tancar ScummVM o sortir d'un joc."
-#: gui/options.cpp:2596
+#: gui/options.cpp:2600
msgid "Disable fixed font scaling"
msgstr "Desactiva l'escalat de tipus de lletra fixa"
-#: gui/options.cpp:2597
+#: gui/options.cpp:2601
msgid ""
"Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
"resolution screens"
@@ -2138,19 +2138,19 @@ msgstr ""
"No escalar tipus de lletra de mida fixa a la IGU. Això redueix els "
"artefactes en pantalles de baixa resolució"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma de la interfÃcie:"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfÃcie d'usuari de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2633
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "Canvia l'idioma de la interfÃcie a l'idioma del joc"
-#: gui/options.cpp:2630
+#: gui/options.cpp:2634
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2160,11 +2160,11 @@ msgstr ""
"joc. D'aquesta manera, si el joc fa servir les opcions de guardar i carregar "
"de pròpies de ScummVM, aquestes seran en el mateix idioma del joc."
-#: gui/options.cpp:2642
+#: gui/options.cpp:2646
msgid "Use native system file browser"
msgstr "Fer servir l'explorador d'arxius del sistema"
-#: gui/options.cpp:2643
+#: gui/options.cpp:2647
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -2172,51 +2172,51 @@ msgstr ""
"Fer servir l'explorador d'arxius del sistema en lloc del propi de ScummVM "
"per seleccionar un fitxer o carpeta."
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
msgid "Download Icons"
msgstr "Baixa icones"
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
msgstr ""
"Comprova al web de scummvm.org si hi ha actualitzacions dels paquets d'icones"
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2662
msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automà tic:"
-#: gui/options.cpp:2660
+#: gui/options.cpp:2664
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto-desat:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Random seed:"
msgstr "Llavor aleatòria:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr "Llavor per a inicialitzar tots els generadors de nombres aleatoris"
-#: gui/options.cpp:2679
+#: gui/options.cpp:2683
msgid "Debug level:"
msgstr "Nivell de depuració:"
#. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
msgid "None"
msgstr "Cap"
#. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2693
msgid "11 (all)"
msgstr "11 (tot)"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2697
msgid "Enable Discord integration"
msgstr "Habilita la integració amb Discord"
-#: gui/options.cpp:2694
+#: gui/options.cpp:2698
msgid ""
"Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
"client is running."
@@ -2224,27 +2224,27 @@ msgstr ""
"Mostra informació al Discord sobre els jocs que esteu jugant si el client de "
"Discord s'està executant."
-#: gui/options.cpp:2704 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
msgid "Update check:"
msgstr "Comprovació d'actualitzacions:"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Cada quan ScummVM comprova les actualitzacions"
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Check now"
msgstr "Comprova ara"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active storage:"
msgstr "Emmagatzematge actiu:"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Activar salvar al núvol"
-#: gui/options.cpp:2732
+#: gui/options.cpp:2736
msgctxt "lowres"
msgid ""
"Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
@@ -2252,196 +2252,196 @@ msgstr ""
"L'emmagatzematge encara no està habilitat. Verifiqueu que el nom d'usuari és "
"correcte i habiliteu-lo:"
-#: gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:2738
msgid ""
"Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
"L'emmagatzematge encara no està habilitat. Verifiqueu que el nom d'usuari és "
"correcte i habiliteu-lo:"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Enable storage"
msgstr "Habilita l'emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
"Confirmeu que voleu utilitzar aquest compte per a aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2737 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:2737
+#: gui/options.cpp:2741
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2738
+#: gui/options.cpp:2742
msgid "<none>"
msgstr "<cap>"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Used space:"
msgstr "Espai usat:"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "Last sync:"
msgstr "Ãltima sincronització:"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"Quan es van sincronitzar per última vegada les partides guardades amb aquest "
"emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2744 gui/options.cpp:3652
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3656
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2746
+#: gui/options.cpp:2750
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Les partides desades es sincronitzen automà ticament en l'inici, després de "
"desar i en carregar."
-#: gui/options.cpp:2748
+#: gui/options.cpp:2752
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Les partides desades es sincronitzen automà ticament en l'inici, després de "
"desar i en carregar."
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Sync now"
msgstr "Sincronitza ara"
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Inicia la sincronització de les partides desades"
-#: gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2756
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
"Es pot descarregar els fitxers del joc de la carpeta al núvol de ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2754
+#: gui/options.cpp:2758
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
"Es pot descarregar els fitxers del joc de la carpeta al núvol de ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Download game files"
msgstr "Baixa els fitxers del joc"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Obre el quadre de dià leg del gestor de baixades"
-#: gui/options.cpp:2758
+#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Per canviar el compte d'aquest emmagatzematge, desconnecteu-lo i connecteu-"
"lo de nou:"
-#: gui/options.cpp:2760
+#: gui/options.cpp:2764
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Per canviar el compte d'aquest emmagatzematge, desconnecteu-lo i connecteu-"
"lo de nou:"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Disconnect"
msgstr "Desconnecta"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "Atura l'ús d'aquest emmagatzematge en aquest dispositiu"
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2768
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Aquest emmagatzematge encara no està connectat!"
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2770
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Aquest emmagatzematge encara no està connectat!"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Connecteu el vostre compte d'emmagatzematge al núvol"
-#: gui/options.cpp:2780
+#: gui/options.cpp:2784
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:2782 gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr ""
"Seleccioneu quin directori es mostrarà com a /arrel/ al Gestor de fitxers"
-#: gui/options.cpp:2782
+#: gui/options.cpp:2786
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Server's port:"
msgstr "Port del servidor:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Port for server to use"
msgstr "Port que utilitzarà el servidor"
-#: gui/options.cpp:2793
+#: gui/options.cpp:2797
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
"Executa el servidor per gestionar fitxers amb l'explorador (a la mateixa "
"xarxa)."
-#: gui/options.cpp:2794
+#: gui/options.cpp:2798
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Al tancar el quadre de dià leg d'opcions s'aturarà el servidor."
-#: gui/options.cpp:2796
+#: gui/options.cpp:2800
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
"Executa el servidor per gestionar fitxers amb l'explorador (a la mateixa "
"xarxa)."
-#: gui/options.cpp:2797
+#: gui/options.cpp:2801
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Al tancar el quadre de dià leg d'opcions s'aturarà el servidor."
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Use Text to speech"
msgstr "Conversió de text a veu"
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "Es llegirà el text de la interfÃcie en passar per sobre el ratolÃ."
-#: gui/options.cpp:2883
+#: gui/options.cpp:2887
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: gui/options.cpp:2884
+#: gui/options.cpp:2888
msgid "Disable autosave"
msgstr "Inhabilita el desament automà tic"
-#: gui/options.cpp:2885
+#: gui/options.cpp:2889
msgid ""
"WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
"on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2456,7 +2456,7 @@ msgstr ""
"sobreescriure una partida desada).\n"
"Llista de jocs:\n"
-#: gui/options.cpp:2894
+#: gui/options.cpp:2898
msgid ""
"\n"
"And more..."
@@ -2464,31 +2464,31 @@ msgstr ""
"\n"
"I més..."
-#: gui/options.cpp:2895 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
msgid "Move"
msgstr "Mou"
-#: gui/options.cpp:2908
+#: gui/options.cpp:2912
msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
msgstr "ERROR: No s'han pogut moure les següents partides desades:\n"
-#: gui/options.cpp:3003
+#: gui/options.cpp:3007
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lÃnia!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3010
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Un altre emmagatzematge al núvol ja està actiu."
-#: gui/options.cpp:3123
+#: gui/options.cpp:3127
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "El tema no admet l'idioma seleccionat!"
-#: gui/options.cpp:3126
+#: gui/options.cpp:3130
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "No es pot carregar el tema!"
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3133
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -2496,44 +2496,44 @@ msgstr ""
"\n"
"Es restauraran diversos parà metres."
-#: gui/options.cpp:3201
+#: gui/options.cpp:3205
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:3211
+#: gui/options.cpp:3215
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
msgstr ""
"Seleccioneu el directori per a les miniatures del llançador de la interfÃcie"
-#: gui/options.cpp:3222
+#: gui/options.cpp:3226
msgid "Select directory for DLC downloads"
msgstr "Seleccioneu el directori per a les baixades de DLC"
-#: gui/options.cpp:3233
+#: gui/options.cpp:3237
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:3244
+#: gui/options.cpp:3248
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:3257
+#: gui/options.cpp:3261
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:3438
+#: gui/options.cpp:3442
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Aquest Emmagatzematge està funcionant ara. Voleu interrompre'l?"
-#: gui/options.cpp:3447
+#: gui/options.cpp:3451
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Espereu fins que l'Emmagatzematge actual acabi i torneu a provar-ho."
-#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3654 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<ara mateix>"
-#: gui/options.cpp:3793
+#: gui/options.cpp:3797
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2541,7 +2541,7 @@ msgstr ""
"La sol·licitud ha fallat.\n"
"Comproveu la connexió a Internet."
-#: gui/options.cpp:3817
+#: gui/options.cpp:3821
msgid ""
"A test pattern should be displayed.\n"
"Do you want to keep these shader scaler settings?"
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr ""
"S'ha de mostrar un patró de prova.\n"
"Voleu mantenir aquesta configuració de l'escalador de l'ombrejat?"
-#: gui/options.cpp:3820
+#: gui/options.cpp:3824
#, c-format
msgid "Reverting automatically in %d seconds"
msgstr "S'està revertint automà ticament en %d segons"
@@ -3203,40 +3203,40 @@ msgstr ""
"S'ha detectat una còpia de joc il·legÃtima. No oferim cap suport en aquests "
"casos"
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
msgid "~R~esume"
msgstr "~C~ontinua"
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
msgid "~L~oad"
msgstr "C~a~rrega"
-#: engines/dialogs.cpp:70 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
msgid "~S~ave"
msgstr "~D~esa"
-#: engines/dialogs.cpp:72
+#: engines/dialogs.cpp:73
msgid "~O~ptions"
msgstr "~O~pcions"
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:78
msgid "~H~elp"
msgstr "~A~juda"
-#: engines/dialogs.cpp:81
+#: engines/dialogs.cpp:82
msgid "~A~bout"
msgstr "~Q~uant a"
-#: engines/dialogs.cpp:84 engines/dialogs.cpp:155
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etorna al Llançador"
-#: engines/dialogs.cpp:86 engines/dialogs.cpp:157
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etorna al Llançador"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3256,7 +3256,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
msgid "Save game:"
msgstr "Desa la partida:"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "Desa la partida:"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
-#: engines/dialogs.cpp:124
+#: engines/dialogs.cpp:125
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3288,17 +3288,17 @@ msgstr ""
"Aquest motor no ofereix ajuda dins el joc. Consulteu el fitxer README per a "
"la informació bà sica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:319
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
msgstr ""
"Aquest joc no permet desar des del menú. Utilitza la interfÃcie del joc"
-#: engines/dialogs.cpp:201
+#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3307,21 +3307,21 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut desar la partida (%s). Consulteu el fitxer README per a la "
"informació bà sica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:304
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
msgstr ""
"Aquest joc no permet carregar des del menú. Utilitza la interfÃcie del joc"
-#: engines/dialogs.cpp:242
+#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:378
+#: engines/dialogs.cpp:383
msgid "~O~K"
msgstr "~D~'acord"
-#: engines/dialogs.cpp:379
+#: engines/dialogs.cpp:384
msgid "~C~ancel"
msgstr "~C~ancel·la"
@@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr "Commuta la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
#: engines/twine/metaengine.cpp:360
msgid "Center"
@@ -3861,34 +3861,34 @@ msgstr "Centra"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Escalat pixel-perfect"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
msgid "Even pixels scaling"
msgstr "Escalat de pÃxels parells"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
msgid "Fit to window"
msgstr "Ajusta a la finestra"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
msgid "Stretch to window"
msgstr "Amplia a la finestra"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
msgid "Fit to window (4:3)"
msgstr "Ajusta a la finestra (4:3)"
@@ -4597,7 +4597,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1043
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
msgid "Touch Controls"
msgstr "Controls tà ctils"
@@ -4671,8 +4671,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1102
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:315
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:359
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
msgid "Adding Games"
msgstr "Afegir jocs"
@@ -4943,7 +4943,38 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:318
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle virtual keyboard"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "Commuta el teclat virtual"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination | Action \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + UP` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + DOWN` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + LEFT` | HOME \n"
+"| `CMD + RIGHT` | END \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -4964,7 +4995,7 @@ msgid ""
"other_platforms/ios.html) for more information.\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
msgid ""
"## Touch actions \n"
"\n"
@@ -4986,7 +5017,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:362
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index b58bcb012b5..5eb1e64ea32 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -83,9 +83,9 @@ msgstr "JÃt nahoru"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -156,23 +156,23 @@ msgid ""
"so your browser can forward data to ScummVM"
msgstr ""
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "Spustit server"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit mÃstnà internetový server"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit mÃstnà internetový server"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "NespuÅ¡tÄno"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Vložit kód ze schránky"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Jiné úložiÅ¡tÄ právÄ pracuje. Chcete ho pÅeruÅ¡it?"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Ano"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -346,9 +346,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr ""
msgid "Interrupted."
msgstr "Interakce"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vyberte adresáŠkam data her stáhnout"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vyberte adresáŠs daty hry"
@@ -565,11 +565,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "PokraÄovat"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr "balÃÄek ikon"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr "q"
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "q"
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vybrat hru:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "Hra"
@@ -627,8 +627,8 @@ msgstr "Jazyk hry. Toto z vašà ŠpanÄlské verze neudÄlá Anglickou"
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -671,175 +671,175 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "Rozloženà klávesnice"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "PotlaÄit globálnà nastavenà MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "DodateÄná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Stanovà cestu pro dodateÄná data použitá ve hÅe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "DodateÄná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloženÃ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Stanovuje, kam jsou umÃstÄny vaÅ¡e uložené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro uloženÃ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr "ÃspÄchy"
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "VýchozÃ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateÄný adresáŠhry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresáŠpro uložené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvoleného adresáÅe nelze zapisovat. Vyberte, prosÃm, jiný."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr ""
"Funkce synchronizace uložených her nefunguje s nestandardnÃmi adresáÅi. "
"Pokud chcete vaÅ¡e hry synchronizovat, je nutné použÃt výchozà adresáÅ."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Toto ID hry je už zabrané. Vyberte si, prosÃm, jiné."
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "TrojúhelnÃk"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "Různé"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete resetovat veškerá nastavenà FluidSynth na jejich výchozà "
"hodnoty?"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr "GUI"
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid ""
"and illegal game copies.\n"
msgstr ""
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Help"
msgstr ""
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "~U~konÄit"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2031,185 +2031,185 @@ msgstr "Hlasitost ÅeÄi:"
msgid "Control"
msgstr "OvládánÃ"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "PÅÃstupnost"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "PÅÃstupnost"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "PoužÃt"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Nastavenà FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2459
msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2460
+#: gui/options.cpp:2464
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:2462
+#: gui/options.cpp:2466
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:2468
+#: gui/options.cpp:2472
#, fuzzy
msgid "Icon Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2474
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Icon Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2475 gui/options.cpp:2485
#, fuzzy
msgctxt "path"
msgid "Default"
msgstr "VýchozÃ"
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2482
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgid "DLC Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2484
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgctxt "lowres"
msgid "DLC Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/options.cpp:2488 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2491
+#: gui/options.cpp:2492 gui/options.cpp:2494 gui/options.cpp:2495
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Stanovà cestu k dodateÄným datům použÃvaná vÅ¡emi hrami nebo ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2501
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginům:"
-#: gui/options.cpp:2499
+#: gui/options.cpp:2503
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginům:"
-#: gui/options.cpp:2509
+#: gui/options.cpp:2513
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2522
+#: gui/options.cpp:2526
msgid "ScummVM log path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2531
msgid "View"
msgstr ""
#. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2537 gui/options.cpp:3316
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3320
msgid "Last browser path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2542
+#: gui/options.cpp:2546
msgid "Theme:"
msgstr "Vzhled:"
-#: gui/options.cpp:2547
+#: gui/options.cpp:2551
#, fuzzy
msgid "GUI scale:"
msgstr "Jazyk GUI:"
-#: gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2568
#, c-format
msgid "%d%% - Custom"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2572
msgid "GUI renderer:"
msgstr "VykreslovaÄ GUI:"
-#: gui/options.cpp:2581
+#: gui/options.cpp:2585
#, fuzzy
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr "PÅi opuÅ¡tÄnà hry se vždy se vraÅ¥te ke spouÅ¡tÄÄi"
-#: gui/options.cpp:2582
+#: gui/options.cpp:2586
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2589
+#: gui/options.cpp:2593
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr "Žádat potvrzenà opuÅ¡tÄnÃ"
-#: gui/options.cpp:2590
+#: gui/options.cpp:2594
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr "požádat o povolenà pÅi uzavÅenà ScummVM nebo opuÅ¡tÄnà hry."
-#: gui/options.cpp:2596
+#: gui/options.cpp:2600
#, fuzzy
msgid "Disable fixed font scaling"
msgstr "Nelze uložit hru"
-#: gui/options.cpp:2597
+#: gui/options.cpp:2601
msgid ""
"Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
"resolution screens"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "GUI language:"
msgstr "Jazyk GUI:"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Jazyk GUI ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2633
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "PÅepnout jazyk GUI do jazyka hry"
-#: gui/options.cpp:2630
+#: gui/options.cpp:2634
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2218,11 +2218,11 @@ msgstr ""
"PÅi spouÅ¡tÄnà hry pÅepne jazyk GUI do jazyka hry. ÄÃmž zajistÃ, že dialogová "
"okna ScummVM budou zobrazena ve stejném jazyce."
-#: gui/options.cpp:2642
+#: gui/options.cpp:2646
msgid "Use native system file browser"
msgstr "PoužÃt systémový prohlÞeÄ souborů"
-#: gui/options.cpp:2643
+#: gui/options.cpp:2647
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -2230,81 +2230,81 @@ msgstr ""
"Použità systémového prohlÞeÄe souborů k výbÄru souboru nebo adresáÅe mÃsto "
"prohlÞeÄe ScummVM."
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
#| msgid "Download"
msgid "Download Icons"
msgstr "Stáhnout"
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..."
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2662
msgid "Autosave:"
msgstr "AutoukládánÃ:"
-#: gui/options.cpp:2660
+#: gui/options.cpp:2664
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "AutoukládánÃ:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Random seed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2679
+#: gui/options.cpp:2683
#, fuzzy
msgid "Debug level:"
msgstr "LadÃcà program"
#. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
msgid "None"
msgstr "Prázdné"
#. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2693
msgid "11 (all)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2697
#, fuzzy
msgid "Enable Discord integration"
msgstr "Povolit cenzuru obsahu"
-#: gui/options.cpp:2694
+#: gui/options.cpp:2698
msgid ""
"Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
"client is running."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2704 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
msgid "Update check:"
msgstr "OvÄÅenà aktualizacÃ:"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Jak Äasto ScummVM kontroluje aktualizace"
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Check now"
msgstr "Zkontrolovat nynÃ"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivnà úložiÅ¡tÄ:"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivnà cloudové úložiÅ¡tÄ"
-#: gui/options.cpp:2732
+#: gui/options.cpp:2736
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid ""
@@ -2317,7 +2317,7 @@ msgstr ""
"4. ÃložiÅ¡tÄ jeÅ¡tÄ nenà povoleno. OvÄÅte správnost uživatelského jména a "
"povolte jej:"
-#: gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:2738
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
@@ -2328,103 +2328,103 @@ msgstr ""
"4. ÃložiÅ¡tÄ nenà jeÅ¡tÄ povoleno. OvÄÅte správnost uživatelského jména a "
"povolte jej:"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Enable storage"
msgstr "Povolit úložiÅ¡tÄ"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr "PotvrÄte, že chcete použÃt tento úÄet pro pÅÃstup k tomuto úložiÅ¡ti"
-#: gui/options.cpp:2737 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
-#: gui/options.cpp:2737
+#: gui/options.cpp:2741
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Uživatelská jména která toto úložiÅ¡tÄ využÃvajÃ"
-#: gui/options.cpp:2738
+#: gui/options.cpp:2742
msgid "<none>"
msgstr "<žádné>"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Used space:"
msgstr "Využitý prostor:"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Prostor využitý uloženými hrami ScummVM v tomto úložišti"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "Last sync:"
msgstr "Poslednà synchronizace:"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"Kdy byla provedena poslednà synchronizace uložených her s tÃmto uložiÅ¡tÄm"
-#: gui/options.cpp:2744 gui/options.cpp:3652
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3656
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
-#: gui/options.cpp:2746
+#: gui/options.cpp:2750
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Uložené hry jsou automaticky synchronizovány pÅi spuÅ¡tÄnà a po uloženà Äi "
"naÄtenà hry."
-#: gui/options.cpp:2748
+#: gui/options.cpp:2752
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Uložené hry jsou automaticky synchronizovány pÅi spuÅ¡tÄnà a po uloženà Äi "
"naÄtenà hry."
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Sync now"
msgstr "Synchronizovat nynÃ"
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Spustit synchronizaci uložených her"
-#: gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2756
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Soubory hry můžete stáhnout z vašà cloud složky ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2754
+#: gui/options.cpp:2758
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Soubory hry můžete stáhnout z vašà cloud složky ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Download game files"
msgstr "Stáhnout soubory hry"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "OtevÅÃt dialogové okno správce stahovanÃ"
-#: gui/options.cpp:2758
+#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Pro zmÄnu úÄtu k tomuto uložiÅ¡ti se odpojte a znovu pÅipojte:"
-#: gui/options.cpp:2760
+#: gui/options.cpp:2764
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Pro zmÄnu úÄtu pro toto úložiÅ¡tÄ se odpojte a znovu pÅipojte:"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "PÅestat použÃvat toto úložiÅ¡tÄ na tomto zaÅÃzenÃ"
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2768
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
@@ -2432,79 +2432,79 @@ msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Toto úložiÅ¡tÄ nenà jeÅ¡tÄ pÅipojeno! Pro pÅipojenÃ"
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2770
#, fuzzy
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Toto úložiÅ¡tÄ nenà jeÅ¡tÄ pÅipojeno! Pro pÅipojenÃ"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
#, fuzzy
#| msgid "3. Connect"
msgid "Connect"
msgstr "3. PÅipojit"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "PÅipojenà úÄtu cloudového úložiÅ¡tÄ"
-#: gui/options.cpp:2780
+#: gui/options.cpp:2784
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:2782 gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Vyberte složku, která se zobrazà jako /root/ ve Správci souborů"
-#: gui/options.cpp:2782
+#: gui/options.cpp:2786
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Server's port:"
msgstr "Port serveru:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Port for server to use"
msgstr "Port užÃvaný serverem"
-#: gui/options.cpp:2793
+#: gui/options.cpp:2797
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Spustit server pro správu souborů v prohlÞeÄi (ve stejné sÃti)."
-#: gui/options.cpp:2794
+#: gui/options.cpp:2798
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ZavÅenà okna možnostà zastavà server."
-#: gui/options.cpp:2796
+#: gui/options.cpp:2800
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Spustit server pro správu souborů pomocà prohlÞeÄe (ve stejné sÃti)."
-#: gui/options.cpp:2797
+#: gui/options.cpp:2801
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "ZavÅenà dialogu možnostà zastavà server."
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Use Text to speech"
msgstr "PoužÃt Text ke ÄtenÃ"
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "Bude ÄÃst text GUI pÅi najetà myÅ¡i."
-#: gui/options.cpp:2883
+#: gui/options.cpp:2887
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2884
+#: gui/options.cpp:2888
#, fuzzy
msgid "Disable autosave"
msgstr "Nelze uložit hru"
-#: gui/options.cpp:2885
+#: gui/options.cpp:2889
msgid ""
"WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
"on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2513,39 +2513,39 @@ msgid ""
"List of games:\n"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2894
+#: gui/options.cpp:2898
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"And more..."
msgstr "PÅidat Hru..."
-#: gui/options.cpp:2895 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
#, fuzzy
msgid "Move"
msgstr "Vzad"
-#: gui/options.cpp:2908
+#: gui/options.cpp:2912
msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3003
+#: gui/options.cpp:3007
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nelze zmÄnit cloudové úložiÅ¡tÄ!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3010
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Jiné cloudové úložiÅ¡tÄ již je aktivnÃ."
-#: gui/options.cpp:3123
+#: gui/options.cpp:3127
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Vzhled nepodporuje zvolený jazyk!"
-#: gui/options.cpp:3126
+#: gui/options.cpp:3130
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Vzhled nelze naÄÃst!"
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3133
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -2553,48 +2553,48 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavenà v Různé budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:3201
+#: gui/options.cpp:3205
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresáŠpro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:3211
+#: gui/options.cpp:3215
#, fuzzy
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
msgstr "Vyberte adresáŠpro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:3222
+#: gui/options.cpp:3226
#, fuzzy
#| msgid "Select directory for plugins"
msgid "Select directory for DLC downloads"
msgstr "Vyberte adresáŠpro zásuvné moduly"
-#: gui/options.cpp:3233
+#: gui/options.cpp:3237
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresáŠpro dodateÄné soubory"
-#: gui/options.cpp:3244
+#: gui/options.cpp:3248
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresáŠpro zásuvné moduly"
-#: gui/options.cpp:3257
+#: gui/options.cpp:3261
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresáŠpro koÅen Správce souborů"
-#: gui/options.cpp:3438
+#: gui/options.cpp:3442
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Toto úložiÅ¡tÄ právÄ pracuje. Chcete ho pÅeruÅ¡it?"
-#: gui/options.cpp:3447
+#: gui/options.cpp:3451
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"VyÄkejte, než operace se souÄasným úložiÅ¡tÄm jsou dokonÄeny, a pak to zkuste "
"znova."
-#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3654 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<právÄ nynÃ>"
-#: gui/options.cpp:3793
+#: gui/options.cpp:3797
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2602,13 +2602,13 @@ msgstr ""
"Žádost selhala.\n"
"Zkontrolujte své internetové pÅipojenÃ."
-#: gui/options.cpp:3817
+#: gui/options.cpp:3821
msgid ""
"A test pattern should be displayed.\n"
"Do you want to keep these shader scaler settings?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3820
+#: gui/options.cpp:3824
#, c-format
msgid "Reverting automatically in %d seconds"
msgstr ""
@@ -3246,40 +3246,40 @@ msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr ""
"Rozpoznána nelegálnà kopie hry. V tÄchto pÅÃpadech žádnou podporu nenabÃzÃme"
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
msgid "~R~esume"
msgstr "~P~okraÄovat"
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
msgid "~L~oad"
msgstr "~N~ahrát"
-#: engines/dialogs.cpp:70 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
msgid "~S~ave"
msgstr "~U~ložit"
-#: engines/dialogs.cpp:72
+#: engines/dialogs.cpp:73
msgid "~O~ptions"
msgstr "~V~olby"
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:78
msgid "~H~elp"
msgstr "~N~ápovÄda"
-#: engines/dialogs.cpp:81
+#: engines/dialogs.cpp:82
msgid "~A~bout"
msgstr "~O~ programu"
-#: engines/dialogs.cpp:84 engines/dialogs.cpp:155
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
-#: engines/dialogs.cpp:86 engines/dialogs.cpp:157
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
msgid "Save game:"
msgstr "Uložit hru:"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgstr "Uložit hru:"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
-#: engines/dialogs.cpp:124
+#: engines/dialogs.cpp:125
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3332,18 +3332,18 @@ msgstr ""
"prohlédnÄte si README pro základnà informace a pro instrukce jak zÃskat "
"dalšà pomoc."
-#: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:319
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
msgstr "Tato hra nepodporuje spouÅ¡tÄnà her ze spouÅ¡tÄÄe."
-#: engines/dialogs.cpp:201
+#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3352,22 +3352,22 @@ msgstr ""
"Uloženà hry selhalo (%s)! ProsÃm pÅeÄtÄte si dokumentaci pro základnà "
"informace a pokyny k zÃskánà dalšà podpory."
-#: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:304
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
msgstr "Tato hra nepodporuje spouÅ¡tÄnà her ze spouÅ¡tÄÄe."
-#: engines/dialogs.cpp:242
+#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:378
+#: engines/dialogs.cpp:383
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:379
+#: engines/dialogs.cpp:384
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Z~rušit"
@@ -3897,7 +3897,7 @@ msgstr "PÅepnout korekci pomÄru stran"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
#: engines/twine/metaengine.cpp:360
msgid "Center"
@@ -3905,13 +3905,13 @@ msgstr "VystÅedit"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "PixelovÄ pÅesné Å¡kálovánÃ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Even pixels scaling"
@@ -3919,21 +3919,21 @@ msgstr "PixelovÄ pÅesné Å¡kálovánÃ"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
msgid "Fit to window"
msgstr "PÅizpůsobit oknu"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
msgid "Stretch to window"
msgstr "Roztáhnout do okna"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
msgid "Fit to window (4:3)"
msgstr "PÅizpůsobit oknu (4:3)"
@@ -4693,7 +4693,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1043
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
#, fuzzy
#| msgid "Control"
msgid "Touch Controls"
@@ -4769,8 +4769,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1102
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:315
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:359
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "Add Game..."
@@ -5058,7 +5058,38 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:318
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Virtual keyboard"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "Virtuálnà klávesnice"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination | Action \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + UP` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + DOWN` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + LEFT` | HOME \n"
+"| `CMD + RIGHT` | END \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -5079,7 +5110,7 @@ msgid ""
"other_platforms/ios.html) for more information.\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
msgid ""
"## Touch actions \n"
"\n"
@@ -5101,7 +5132,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:362
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index f2fcb4e4dab..51acfd38aeb 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -81,9 +81,9 @@ msgstr "GÃ¥ op"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -154,23 +154,23 @@ msgstr ""
"Denne tilstand kræver at den lokale Webserver kører\n"
"så din browser kan videresende data til ScummVM"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "Kør server"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokal webserver"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kør lokal webserver"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "Kører ikke"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Indsæt kode fra udklipsholder"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Et andet lager er aktivt nu. Vil du afbryde det?"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -345,9 +345,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
msgid "Interrupted."
msgstr "interagere"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -424,7 +424,7 @@ msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vælg mappe med spildata"
@@ -567,11 +567,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsæt"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr ""
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgstr ""
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vælg spillet:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "Spil"
@@ -630,8 +630,8 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -674,175 +674,175 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "Tasteoversigt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vælg SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
"Muligheden for synkronisering af gemte spil, virker ikke med ikke-standard "
"mapper. Hvis du vil bruge muligheden, brug standardmappe."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Spil-id'et er allerede i brug. Vælg venligst et andet."
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangulær"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig nulstille alle FluidSynth-indstillinger til deres standard "
"værdier?"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr ""
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid ""
"and illegal game copies.\n"
msgstr ""
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~fslut"
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "Søg i spilliste"
msgid "Search:"
msgstr "Søg:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2033,185 +2033,185 @@ msgstr "Lydstyrke (tale):"
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Skyen"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "Tilgængelighed"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "Tilgængelighed"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-indstillinger"
-#: gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2459
msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2460
+#: gui/options.cpp:2464
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:2462
+#: gui/options.cpp:2466
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Temasti:"
-#: gui/options.cpp:2468
+#: gui/options.cpp:2472
#, fuzzy
msgid "Icon Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2474
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Icon Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2475 gui/options.cpp:2485
#, fuzzy
msgctxt "path"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2482
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgid "DLC Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2484
#, fuzzy
#| msgid "Game Path:"
msgctxt "lowres"
msgid "DLC Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/options.cpp:2488 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2491
+#: gui/options.cpp:2492 gui/options.cpp:2494 gui/options.cpp:2495
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Angiver sti til ekstra data brugt af alle spil eller ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2501
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:2499
+#: gui/options.cpp:2503
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin sti:"
-#: gui/options.cpp:2509
+#: gui/options.cpp:2513
msgid "ScummVM config path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2522
+#: gui/options.cpp:2526
msgid "ScummVM log path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2531
msgid "View"
msgstr ""
#. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2537 gui/options.cpp:3316
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3320
msgid "Last browser path: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2542
+#: gui/options.cpp:2546
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:2547
+#: gui/options.cpp:2551
#, fuzzy
msgid "GUI scale:"
msgstr "Opskalér videoer"
-#: gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2568
#, c-format
msgid "%d%% - Custom"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2572
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-gengiver:"
-#: gui/options.cpp:2581
+#: gui/options.cpp:2585
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2582
+#: gui/options.cpp:2586
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2589
+#: gui/options.cpp:2593
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2590
+#: gui/options.cpp:2594
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2596
+#: gui/options.cpp:2600
#, fuzzy
msgid "Disable fixed font scaling"
msgstr "Kunne ikke gemme spil"
-#: gui/options.cpp:2597
+#: gui/options.cpp:2601
msgid ""
"Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
"resolution screens"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "GUI language:"
msgstr "GUI-sprog:"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprog for ScummVM-brugerflade"
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2633
#, fuzzy
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "Skift GUI-sproget til spilsproget"
-#: gui/options.cpp:2630
+#: gui/options.cpp:2634
#, fuzzy
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
@@ -2222,11 +2222,11 @@ msgstr ""
"bruger ScummVMs gem- og indlæse-dialoger, så er de på det samme sprog som "
"spillet."
-#: gui/options.cpp:2642
+#: gui/options.cpp:2646
msgid "Use native system file browser"
msgstr "Brug systemets egen filbrowser"
-#: gui/options.cpp:2643
+#: gui/options.cpp:2647
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -2234,81 +2234,81 @@ msgstr ""
"Brug systemets egen filbrowser i stedet for ScummVMs til at vælge en fil "
"eller mappe."
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
msgid "Download Icons"
msgstr "Download"
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
#, fuzzy
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
msgstr "Søg efter opdateringer ..."
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2662
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:2660
+#: gui/options.cpp:2664
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autogem:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Random seed:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2679
+#: gui/options.cpp:2683
#, fuzzy
msgid "Debug level:"
msgstr "Fejlsøger"
#. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2693
msgid "11 (all)"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2697
#, fuzzy
msgid "Enable Discord integration"
msgstr "Aktivér indholdscensurering"
-#: gui/options.cpp:2694
+#: gui/options.cpp:2698
msgid ""
"Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
"client is running."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2704 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
msgid "Update check:"
msgstr "Opdateringssøgning:"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Hvor ofte skal der søges efter opdateringer til ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Check now"
msgstr "Søg nu"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivt lager:"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivér lagring i skyen"
-#: gui/options.cpp:2732
+#: gui/options.cpp:2736
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid ""
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgstr ""
"4. Lageret er endnu ikke aktiveret. Bekræft at brugernavnet er korrekt og "
"aktivér det:"
-#: gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:2738
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable "
@@ -2332,104 +2332,104 @@ msgstr ""
"4. Lageret er endnu ikke aktiveret. Bekræft at brugernavnet er korrekt og "
"aktivér det:"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Enable storage"
msgstr "Aktivér lager"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr "Bekræft at du vil bruge kontoen til dette lager"
-#: gui/options.cpp:2737 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
msgid "Username:"
msgstr "Bruger:"
-#: gui/options.cpp:2737
+#: gui/options.cpp:2741
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brugernavn for lagringen"
-#: gui/options.cpp:2738
+#: gui/options.cpp:2742
msgid "<none>"
msgstr "<ingen>"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Used space:"
msgstr "Udnyttet plads:"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil på lagringen"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "Last sync:"
msgstr "Sidste synkronisering:"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Sidste gang gemte spil blev synkroniseret med dette lager"
-#: gui/options.cpp:2744 gui/options.cpp:3652
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3656
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
-#: gui/options.cpp:2746
+#: gui/options.cpp:2750
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Gemte spil synkroniseres automatisk ved start, efter gemning og ved "
"indlæsning."
-#: gui/options.cpp:2748
+#: gui/options.cpp:2752
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Gemte spil synkroniseres automatisk ved start, efter gemning og ved "
"indlæsning."
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Sync now"
msgstr "Synkroniser nu"
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Start synkronisering af gemte spil"
-#: gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2756
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Du kan downloade spilfiler fra din ScummVM-mappe i skyen:"
-#: gui/options.cpp:2754
+#: gui/options.cpp:2758
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Du kan downloade spilfiler fra din ScummVM-mappe i skyen:"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Download game files"
msgstr "Download spilfiler"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Ã
bn downloadmanager-dialog"
-#: gui/options.cpp:2758
+#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Skift konto for dette lager ved at afbryde og oprette forbindelse igen:"
-#: gui/options.cpp:2760
+#: gui/options.cpp:2764
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
"Skift konto for dette lager ved at afbryde og oprette forbindelse igen:"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Disconnect"
msgstr "Afbryd forbindelsen"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "Stop med at bruge lageret på denne enhed"
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2768
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
@@ -2437,78 +2437,78 @@ msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Lageret er endnu ikke tilsluttet! Tilslut ved at,"
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2770
#, fuzzy
#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Lageret er endnu ikke tilsluttet! Tilslut ved at,"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
#, fuzzy
#| msgid "3. Connect"
msgid "Connect"
msgstr "3. Tilslut"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Forbind din lagringskonto i skyen"
-#: gui/options.cpp:2780
+#: gui/options.cpp:2784
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:2782 gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Vælg hvilken mappe som skal vises som /root/ i filhåndteringen"
-#: gui/options.cpp:2782
+#: gui/options.cpp:2786
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-sti:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverens port:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Port for server to use"
msgstr "Port som serveren skal bruge"
-#: gui/options.cpp:2793
+#: gui/options.cpp:2797
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Kør server for at håndtere filer med browser (i det samme netværk)."
-#: gui/options.cpp:2794
+#: gui/options.cpp:2798
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Serveren stopper hvis indstillingsdialogen lukkes."
-#: gui/options.cpp:2796
+#: gui/options.cpp:2800
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Kør server for at håndtere filer med browser (i det samme netværk)."
-#: gui/options.cpp:2797
+#: gui/options.cpp:2801
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Serveren stopper hvis indstillingsdialogen lukkes."
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Use Text to speech"
msgstr "Brug tekst til tale"
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr "Læser teksten i brugerfladen når musemarkøren holdes over."
-#: gui/options.cpp:2883
+#: gui/options.cpp:2887
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorere"
-#: gui/options.cpp:2884
+#: gui/options.cpp:2888
msgid "Disable autosave"
msgstr "Slå autogem fra"
-#: gui/options.cpp:2885
+#: gui/options.cpp:2889
msgid ""
"WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
"on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr ""
"ved at overskrive dit gemte spil).\n"
"Liste med spil:\n"
-#: gui/options.cpp:2894
+#: gui/options.cpp:2898
msgid ""
"\n"
"And more..."
@@ -2530,31 +2530,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Og mere..."
-#: gui/options.cpp:2895 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
msgid "Move"
msgstr "Flyt"
-#: gui/options.cpp:2908
+#: gui/options.cpp:2912
msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
msgstr "FEJL: Kunne ikke flytte følgende gemte spil:\n"
-#: gui/options.cpp:3003
+#: gui/options.cpp:3007
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Kunne ikke ændre lagring i sky!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3010
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "En anden lagring i skyen er allerede aktiv."
-#: gui/options.cpp:3123
+#: gui/options.cpp:3127
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Tema understøtter ikke valgte sprog!"
-#: gui/options.cpp:3126
+#: gui/options.cpp:3130
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Tema kunne ikke indlæses!"
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3133
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -2562,46 +2562,46 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse indstillinger vil blive genskabt."
-#: gui/options.cpp:3201
+#: gui/options.cpp:3205
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:3211
+#: gui/options.cpp:3215
#, fuzzy
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:3222
+#: gui/options.cpp:3226
#, fuzzy
#| msgid "Select directory for plugins"
msgid "Select directory for DLC downloads"
msgstr "Vælg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:3233
+#: gui/options.cpp:3237
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vælg mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:3244
+#: gui/options.cpp:3248
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vælg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:3257
+#: gui/options.cpp:3261
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vælg mappe for filhåndteringen /root/"
-#: gui/options.cpp:3438
+#: gui/options.cpp:3442
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Lageret arbejder nu. Vil du afbryde det?"
-#: gui/options.cpp:3447
+#: gui/options.cpp:3451
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vent indtil aktuel lagring er færdig og prøv igen."
-#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3654 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<lige nu>"
-#: gui/options.cpp:3793
+#: gui/options.cpp:3797
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2609,13 +2609,13 @@ msgstr ""
"Anmodning mislykkedes.\n"
"Tjek din internetforbindelse."
-#: gui/options.cpp:3817
+#: gui/options.cpp:3821
msgid ""
"A test pattern should be displayed.\n"
"Do you want to keep these shader scaler settings?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:3820
+#: gui/options.cpp:3824
#, c-format
msgid "Reverting automatically in %d seconds"
msgstr ""
@@ -3256,40 +3256,40 @@ msgstr ""
msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
msgid "~R~esume"
msgstr "Gen~o~ptag"
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
msgid "~L~oad"
msgstr "~H~ent"
-#: engines/dialogs.cpp:70 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
msgid "~S~ave"
msgstr "~G~em"
-#: engines/dialogs.cpp:72
+#: engines/dialogs.cpp:73
msgid "~O~ptions"
msgstr "~I~ndstillinger"
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:78
msgid "~H~elp"
msgstr "H~j~ælp"
-#: engines/dialogs.cpp:81
+#: engines/dialogs.cpp:82
msgid "~A~bout"
msgstr "~O~m"
-#: engines/dialogs.cpp:84 engines/dialogs.cpp:155
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etur til oversigt"
-#: engines/dialogs.cpp:86 engines/dialogs.cpp:157
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etur til oversigt"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
msgid "Save game:"
msgstr "Gemt spil:"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3332,7 +3332,7 @@ msgstr "Gemt spil:"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: engines/dialogs.cpp:124
+#: engines/dialogs.cpp:125
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3342,18 +3342,18 @@ msgstr ""
"for grundlæggende oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man "
"får yderligere hjælp."
-#: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:319
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
msgstr "Spillet understøtter ikke indlæsning af spil fra oversigten."
-#: engines/dialogs.cpp:201
+#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3362,22 +3362,22 @@ msgstr ""
"Kunne ikke gemme spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
"oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
-#: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:304
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
#, fuzzy
#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
msgstr "Spillet understøtter ikke indlæsning af spil fra oversigten."
-#: engines/dialogs.cpp:242
+#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
msgstr ""
-#: engines/dialogs.cpp:378
+#: engines/dialogs.cpp:383
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:379
+#: engines/dialogs.cpp:384
msgid "~C~ancel"
msgstr "~F~ortryd"
@@ -3913,7 +3913,7 @@ msgstr "Rettelse af højde-/breddeforhold til/fra"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
#: engines/twine/metaengine.cpp:360
msgid "Center"
@@ -3921,13 +3921,13 @@ msgstr "Centrér"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixelperfekt skalering"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Even pixels scaling"
@@ -3935,21 +3935,21 @@ msgstr "Pixelperfekt skalering"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
msgid "Fit to window"
msgstr "Tilpas til vindue"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
msgid "Stretch to window"
msgstr "Stræk til vindue"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
msgid "Fit to window (4:3)"
msgstr "Tilpas til vindue (4:3)"
@@ -4696,7 +4696,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1043
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
#, fuzzy
#| msgid "Control"
msgid "Touch Controls"
@@ -4772,8 +4772,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1102
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:315
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:359
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "Add Game..."
@@ -5060,7 +5060,38 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:318
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Virtual keyboard"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "Virtuelt tastatur"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination | Action \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + UP` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + DOWN` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + LEFT` | HOME \n"
+"| `CMD + RIGHT` | END \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -5081,7 +5112,7 @@ msgid ""
"other_platforms/ios.html) for more information.\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
msgid ""
"## Touch actions \n"
"\n"
@@ -5103,7 +5134,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:362
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 13940cbea12..999311e6058 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-14 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -76,9 +76,9 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -146,23 +146,23 @@ msgstr ""
"In diesem Modus muss der lokale Webserver laufen,\n"
"damit dein Browser die Daten zu ScummVM weiterleiten kann"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "Server anhalten"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "Server starten"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "Startet den lokalen Webserver"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "Nicht gestartet"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Aus Zwischenablage einfügen"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -329,9 +329,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr "JSON-Code ist fehlerhaft."
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "JSON-Fehler."
msgid "Interrupted."
msgstr "Abgebrochen."
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
"sollen"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Verzeichnis mit Spieldateien auswählen"
@@ -543,11 +543,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortfahren"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr "Icon-Packs"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr "Shader-Packs"
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Shader-Packs"
msgid "Pick the game:"
msgstr "Spiel auswählen:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
@@ -607,8 +607,8 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -651,175 +651,175 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Globale Grafik-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "Tastaturbelegung"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Globale Backend-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "Globale Backend-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Globale Audio-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Globale Lautstärke-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Globale MIDI-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Globale MT-32-Einstellungen übergehen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Pfade"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spielpfad:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien fest"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Extras:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstände:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Legt fest, wo die Spielstände gespeichert werden"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Spielstände:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr "Errungenschaften"
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswählen."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
"Wenn Sie Ihre Spielstände synchronisieren möchten, verwenden Sie das "
"Standard-Verzeichnis."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Diese Spiel-ID ist bereits vergeben. Bitte eine andere wählen."
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Dreieck"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "Sonstiges"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Möchten Sie wirklich alle FluidSynth-Einstellungen auf ihre Standard-Werte "
"zurücksetzen?"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr "Grafische Benutzeroberfläche"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr ""
"Trading Zone und andere Auktions-Seiten eine gute Anlaufstelle. Achte auf "
"fehlerhafte Spiele und illegale Kopien.\n"
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "~B~eenden"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2020,50 +2020,50 @@ msgstr "Sprachlautst.:"
msgid "Control"
msgstr "Steuerung"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "Eingabehilfen"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "Eingabehilfen"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr "Ãnderungen verwerfen und diesen Dialog schlieÃen"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "Ãbernehmen"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr "Anderungen anwenden, ohne diesen Dialog zu schlieÃen"
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr "Ãnderungen anwenden und Dialog schlieÃen"
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "FluidSynth-Einstellungen"
-#: gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2459
msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
@@ -2072,92 +2072,92 @@ msgstr ""
"rote Markierung bedeutet, dass das Verzeichnis nur temporär gesetzt ist und "
"nicht gespeichert wird"
-#: gui/options.cpp:2460
+#: gui/options.cpp:2464
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themes:"
-#: gui/options.cpp:2462
+#: gui/options.cpp:2466
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Themes:"
-#: gui/options.cpp:2468
+#: gui/options.cpp:2472
msgid "Icon Path:"
msgstr "Icon-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2474
msgctxt "lowres"
msgid "Icon Path:"
msgstr "Icon-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:2471 gui/options.cpp:2481
+#: gui/options.cpp:2475 gui/options.cpp:2485
msgctxt "path"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/options.cpp:2478
+#: gui/options.cpp:2482
msgid "DLC Path:"
msgstr "DLC-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:2480
+#: gui/options.cpp:2484
msgctxt "lowres"
msgid "DLC Path:"
msgstr "DLC-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:2488 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2491
+#: gui/options.cpp:2492 gui/options.cpp:2494 gui/options.cpp:2495
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Legt das Verzeichnis für zusätzliche Spieldateien für alle Spiele in ScummVM "
"fest"
-#: gui/options.cpp:2497
+#: gui/options.cpp:2501
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:2499
+#: gui/options.cpp:2503
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugins:"
-#: gui/options.cpp:2509
+#: gui/options.cpp:2513
msgid "ScummVM config path: "
msgstr "ScummVM-Konfiguration: "
-#: gui/options.cpp:2522
+#: gui/options.cpp:2526
msgid "ScummVM log path: "
msgstr "Pfad zum ScummVM-Log: "
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2531
msgid "View"
msgstr "Log öffnen"
#. I18N: Referring to the last path memorized when adding a game
-#: gui/options.cpp:2537 gui/options.cpp:3316
+#: gui/options.cpp:2541 gui/options.cpp:3320
msgid "Last browser path: "
msgstr "Zuletzt aufgerufener Datei-Pfad: "
-#: gui/options.cpp:2542
+#: gui/options.cpp:2546
msgid "Theme:"
msgstr "Theme:"
-#: gui/options.cpp:2547
+#: gui/options.cpp:2551
msgid "GUI scale:"
msgstr "GUI-Skalierung:"
-#: gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2568
#, c-format
msgid "%d%% - Custom"
msgstr "%d%% - Benutzerdefiniert"
-#: gui/options.cpp:2568
+#: gui/options.cpp:2572
msgid "GUI renderer:"
msgstr "GUI-Renderer:"
-#: gui/options.cpp:2581
+#: gui/options.cpp:2585
msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr "Beim Verlassen eines Spiels zum Launcher zurückkehren"
-#: gui/options.cpp:2582
+#: gui/options.cpp:2586
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
@@ -2166,21 +2166,21 @@ msgstr ""
"beenden.\n"
"Dieses Feature wird nicht von allen Spielen unterstützt."
-#: gui/options.cpp:2589
+#: gui/options.cpp:2593
msgid "Ask for confirmation on exit"
msgstr "Beim Verlassen um Bestätigung bitten"
-#: gui/options.cpp:2590
+#: gui/options.cpp:2594
msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game."
msgstr ""
"Bittet beim Verlassen eines Spiels oder von ScummVM um eine zusätzliche "
"Bestätigung."
-#: gui/options.cpp:2596
+#: gui/options.cpp:2600
msgid "Disable fixed font scaling"
msgstr "Schrift-Skalierung deaktivieren"
-#: gui/options.cpp:2597
+#: gui/options.cpp:2601
msgid ""
"Do not upscale fixed size fonts in the GUI. This reduces artefacts on low "
"resolution screens"
@@ -2189,19 +2189,19 @@ msgstr ""
"Diese Einstellung reduziert Darstellungs-Artefakte auf niedrig auflösenden "
"Bildschirmen"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "GUI language:"
msgstr "Sprache:"
-#: gui/options.cpp:2603
+#: gui/options.cpp:2607
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Sprache der ScummVM-Oberfläche"
-#: gui/options.cpp:2629
+#: gui/options.cpp:2633
msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language"
msgstr "Sprache der ScummVM-Oberfläche auf Spielsprache einstellen"
-#: gui/options.cpp:2630
+#: gui/options.cpp:2634
msgid ""
"When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. "
"That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the "
@@ -2212,11 +2212,11 @@ msgstr ""
"Verwendung der ScummVM-eigenen \"Speichern und Laden\"-Funktionalität "
"gleiche Sprachen verwendet werden."
-#: gui/options.cpp:2642
+#: gui/options.cpp:2646
msgid "Use native system file browser"
msgstr "Verwende betriebssystemeigenen Dateimanager"
-#: gui/options.cpp:2643
+#: gui/options.cpp:2647
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
@@ -2224,50 +2224,50 @@ msgstr ""
"Verwende zur Auswahl einer Datei oder eines Verzeichnisses den "
"betriebssystemeigenen Dateimanager anstelle des ScummVM-eigenen Auswahlmenüs."
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
msgid "Download Icons"
msgstr "Icons herunterladen"
-#: gui/options.cpp:2651
+#: gui/options.cpp:2655
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
msgstr "Prüft die scummvm.org-Webseite auf Aktualisierungen für Icon-Packs"
-#: gui/options.cpp:2658
+#: gui/options.cpp:2662
msgid "Autosave:"
msgstr "Autom. Speichern:"
-#: gui/options.cpp:2660
+#: gui/options.cpp:2664
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autospeichern:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Random seed:"
msgstr "RNG-Seed:"
-#: gui/options.cpp:2671
+#: gui/options.cpp:2675
msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr "Seed, um alle Zufallszahlen-Generatoren zu initialisieren"
-#: gui/options.cpp:2679
+#: gui/options.cpp:2683
msgid "Debug level:"
msgstr "Debug-Level:"
#. I18N: Debug level -1, no messages
-#: gui/options.cpp:2683 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2687 gui/options.cpp:2826
msgid "None"
msgstr "Nichts"
#. I18N: Debug level 11, all messages
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2693
msgid "11 (all)"
msgstr "11 (alles)"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2697
msgid "Enable Discord integration"
msgstr "Discord-Integration aktivieren"
-#: gui/options.cpp:2694
+#: gui/options.cpp:2698
msgid ""
"Show information about the games you are playing on Discord if the Discord "
"client is running."
@@ -2275,27 +2275,27 @@ msgstr ""
"Zeige Informationen über die Spiele, die Du gerade spielst, auf Discord an, "
"wenn der Discord-Client läuft."
-#: gui/options.cpp:2704 gui/updates-dialog.cpp:85
+#: gui/options.cpp:2708 gui/updates-dialog.cpp:85
msgid "Update check:"
msgstr "Updates suchen:"
-#: gui/options.cpp:2704
+#: gui/options.cpp:2708
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Legt fest, wie oft nach Aktualisierungen für ScummVM gesucht wird"
-#: gui/options.cpp:2715
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Check now"
msgstr "Jetzt prüfen"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktive Cloud:"
-#: gui/options.cpp:2723
+#: gui/options.cpp:2727
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiver Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:2732
+#: gui/options.cpp:2736
msgctxt "lowres"
msgid ""
"Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
@@ -2303,183 +2303,183 @@ msgstr ""
"Der Cloud-Speicher ist noch nicht aktiv. Benutzernamen überprüfen und "
"aktivieren:"
-#: gui/options.cpp:2734
+#: gui/options.cpp:2738
msgid ""
"Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
"Der Cloud-Speicher ist noch nicht aktiv. Benutzernamen überprüfen und "
"aktivieren:"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Enable storage"
msgstr "Cloud aktivieren"
-#: gui/options.cpp:2735
+#: gui/options.cpp:2739
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
"Bitte bestätigen Sie, dass Sie dieses Konto für diesen Cloud-Speicher "
"verwenden möchten"
-#: gui/options.cpp:2737 backends/platform/wii/options.cpp:113
+#: gui/options.cpp:2741 backends/platform/wii/options.cpp:113
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
-#: gui/options.cpp:2737
+#: gui/options.cpp:2741
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Benutzername, der von diesem Cloud-Speicher verwendet wird"
-#: gui/options.cpp:2738
+#: gui/options.cpp:2742
msgid "<none>"
msgstr "<keine>"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Used space:"
msgstr "Belegter Speicher:"
-#: gui/options.cpp:2740
+#: gui/options.cpp:2744
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Von ScummVM-Spielständen belegter Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "Last sync:"
msgstr "Letzte Synchronisation:"
-#: gui/options.cpp:2743
+#: gui/options.cpp:2747
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
-#: gui/options.cpp:2744 gui/options.cpp:3652
+#: gui/options.cpp:2748 gui/options.cpp:3656
msgid "<never>"
msgstr "<nie>"
-#: gui/options.cpp:2746
+#: gui/options.cpp:2750
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr "Spielstände werden automatisch synchronisiert."
-#: gui/options.cpp:2748
+#: gui/options.cpp:2752
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr "Spielstände werden automatisch synchronisiert."
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Sync now"
msgstr "Synchronisieren"
-#: gui/options.cpp:2749
+#: gui/options.cpp:2753
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Starte Spielstand-Synchronisation"
-#: gui/options.cpp:2752
+#: gui/options.cpp:2756
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Laden Sie die Spieldateien des ScummVM-Ordners Ihrer Cloud herunter:"
-#: gui/options.cpp:2754
+#: gui/options.cpp:2758
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Laden Sie die Spieldateien des ScummVM-Ordners Ihrer Cloud herunter:"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Download game files"
msgstr "Spieldateien herunterladen"
-#: gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2759
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Ãffnet den Download-Manager"
-#: gui/options.cpp:2758
+#: gui/options.cpp:2762
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Cloud trennen und neu verbinden, um ein anderes Konto zu wählen:"
-#: gui/options.cpp:2760
+#: gui/options.cpp:2764
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr "Cloud trennen und neu verbinden, um ein anderes Konto zu wählen:"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"
-#: gui/options.cpp:2761
+#: gui/options.cpp:2765
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "Diesen Cloud-Speicher nicht mehr auf diesem Gerät verwenden"
-#: gui/options.cpp:2764
+#: gui/options.cpp:2768
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Dieser Cloud-Speicher ist noch nicht verbunden!"
-#: gui/options.cpp:2766
+#: gui/options.cpp:2770
msgid "This storage is not connected yet!"
msgstr "Dieser Cloud-Speicher ist noch nicht verbunden!"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:2767
+#: gui/options.cpp:2771
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Verbinden Sie Ihr Konto Ihres Cloud-Anbieters"
-#: gui/options.cpp:2780
+#: gui/options.cpp:2784
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:2782 gui/options.cpp:2783
+#: gui/options.cpp:2784 gui/options.cpp:2786 gui/options.cpp:2787
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr ""
"Legt fest, welches Verzeichnis als /root/ im Dateimanager angezeigt wird"
-#: gui/options.cpp:2782
+#: gui/options.cpp:2786
msgid "/root/ Path:"
msgstr "/root/-Pfad:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Server's port:"
msgstr "Server-Port:"
-#: gui/options.cpp:2788
+#: gui/options.cpp:2792
msgid "Port for server to use"
msgstr "Port, der für den Server genutzt wird"
-#: gui/options.cpp:2793
+#: gui/options.cpp:2797
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Erlaubt die Dateiverwaltung über einen Browser (im gleichen Netzwerk)."
-#: gui/options.cpp:2794
+#: gui/options.cpp:2798
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Das SchlieÃen des Optionen-Dialogs wird den Server beenden."
-#: gui/options.cpp:2796
+#: gui/options.cpp:2800
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr "Erlaubt die Dateiverwaltung über einen Browser (im gleichen Netzwerk)."
-#: gui/options.cpp:2797
+#: gui/options.cpp:2801
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr "Das SchlieÃen des Optionen-Dialogs wird den Server beenden."
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Use Text to speech"
msgstr "Verwende Sprachausgabe"
-#: gui/options.cpp:2809
+#: gui/options.cpp:2813
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr ""
"List den Text der Benutzeroberfläche vor, wenn mit der Maus darüber gefahren "
"wird."
-#: gui/options.cpp:2883
+#: gui/options.cpp:2887
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: gui/options.cpp:2884
+#: gui/options.cpp:2888
msgid "Disable autosave"
msgstr "Autosave deaktivieren"
-#: gui/options.cpp:2885
+#: gui/options.cpp:2889
msgid ""
"WARNING: Autosave was enabled. Some of your games have existing saved games "
"on the autosave slot. You can either move the existing saves to new slots, "
@@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr ""
"erscheinen).\n"
"Betroffene Spiele:\n"
-#: gui/options.cpp:2894
+#: gui/options.cpp:2898
msgid ""
"\n"
"And more..."
@@ -2503,33 +2503,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Und weitere..."
-#: gui/options.cpp:2895 engines/engine.cpp:602
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:602
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
-#: gui/options.cpp:2908
+#: gui/options.cpp:2912
msgid "ERROR: Failed to move the following saved games:\n"
msgstr ""
"FEHLER: Beim Verschieben der folgenden Spielstände ist ein Fehler "
"aufgetreten:\n"
-#: gui/options.cpp:3003
+#: gui/options.cpp:3007
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Konnte den Cloud-Speicher nicht ändern!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3010
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade."
-#: gui/options.cpp:3123
+#: gui/options.cpp:3127
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Das Theme unterstützt die gewählte Sprache nicht!"
-#: gui/options.cpp:3126
+#: gui/options.cpp:3130
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Theme konnte nicht geladen werden!"
-#: gui/options.cpp:3129
+#: gui/options.cpp:3133
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -2537,45 +2537,45 @@ msgstr ""
"\n"
"Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
-#: gui/options.cpp:3201
+#: gui/options.cpp:3205
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themes"
-#: gui/options.cpp:3211
+#: gui/options.cpp:3215
msgid "Select directory for GUI launcher thumbnails"
msgstr "Verzeichnis für Spiele-Thumbnails in der GUI"
-#: gui/options.cpp:3222
+#: gui/options.cpp:3226
msgid "Select directory for DLC downloads"
msgstr "Verzeichnis für DLC-Inhalte auswählen"
-#: gui/options.cpp:3233
+#: gui/options.cpp:3237
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Verzeichnis für zusätzliche Dateien auswählen"
-#: gui/options.cpp:3244
+#: gui/options.cpp:3248
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Verzeichnis für Plugins auswählen"
-#: gui/options.cpp:3257
+#: gui/options.cpp:3261
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
"Wählen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
-#: gui/options.cpp:3438
+#: gui/options.cpp:3442
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Dieser Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
-#: gui/options.cpp:3447
+#: gui/options.cpp:3451
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Warten Sie, bis der Cloud-Speicher fertig ist und versuchen Sie es erneut."
-#: gui/options.cpp:3650 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:3654 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<gerade eben>"
-#: gui/options.cpp:3793
+#: gui/options.cpp:3797
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr ""
"Anfrage fehlgeschlagen.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung."
-#: gui/options.cpp:3817
+#: gui/options.cpp:3821
msgid ""
"A test pattern should be displayed.\n"
"Do you want to keep these shader scaler settings?"
@@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr ""
"Ein Testbild sollte nun angezeigt werden.\n"
"Möchtest Du diese Shader-Einstellungen beibehalten?"
-#: gui/options.cpp:3820
+#: gui/options.cpp:3824
#, c-format
msgid "Reverting automatically in %d seconds"
msgstr "Einstellungen werden in %d Sekunden zurückgesetzt"
@@ -3276,40 +3276,40 @@ msgstr ""
"Illegale Spielkopie erkannt. In solchen Fällen bieten wir keine "
"Unterstützung an"
-#: engines/dialogs.cpp:67
+#: engines/dialogs.cpp:68
msgid "~R~esume"
msgstr "~F~ortsetzen"
-#: engines/dialogs.cpp:69
+#: engines/dialogs.cpp:70
msgid "~L~oad"
msgstr "~L~aden"
-#: engines/dialogs.cpp:70 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:71 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
msgid "~S~ave"
msgstr "~S~peichern"
-#: engines/dialogs.cpp:72
+#: engines/dialogs.cpp:73
msgid "~O~ptions"
msgstr "~O~ptionen"
-#: engines/dialogs.cpp:77
+#: engines/dialogs.cpp:78
msgid "~H~elp"
msgstr "~H~ilfe"
-#: engines/dialogs.cpp:81
+#: engines/dialogs.cpp:82
msgid "~A~bout"
msgstr "Ãbe~r~"
-#: engines/dialogs.cpp:84 engines/dialogs.cpp:155
+#: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Zur Spiele~l~iste zurück"
-#: engines/dialogs.cpp:86 engines/dialogs.cpp:157
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Zur Spiele~l~iste"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3329,7 +3329,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
msgid "Save game:"
msgstr "Speichern:"
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:944 engines/agi/saveload.cpp:766
#: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgstr "Speichern:"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: engines/dialogs.cpp:124
+#: engines/dialogs.cpp:125
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
@@ -3361,20 +3361,20 @@ msgstr ""
"Leider bietet diese Engine keine Spielhilfe. Bitte lesen Sie die LIESMICH-"
"Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
-#: engines/dialogs.cpp:192 engines/ags/ags.cpp:319
+#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:319
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1401 engines/scumm/saveload.cpp:170
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
msgstr ""
"Für dieses Spiel wird das Speichern aus dem Menü heraus nicht unterstützt. "
"Bitte verwende die Spiele-Oberfläche"
-#: engines/dialogs.cpp:201
+#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
msgstr ""
"Dieses Spiel kann zum aktuellen Zeitpunkt nicht gespeichert werden. Bitte "
"versuche es später noch einmal"
-#: engines/dialogs.cpp:220 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
+#: engines/dialogs.cpp:221 engines/pegasus/pegasus.cpp:417
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
@@ -3383,24 +3383,24 @@ msgstr ""
"Speichern des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-"
"Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
-#: engines/dialogs.cpp:233 engines/ags/ags.cpp:304
+#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:304
#: engines/glk/magnetic/magnetic.h:1391 engines/scumm/saveload.cpp:98
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
msgstr ""
"Für dieses Spiel wird das Laden aus dem Menü heraus nicht unterstützt. Bitte "
"verwende die Spiele-Oberfläche"
-#: engines/dialogs.cpp:242
+#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
msgstr ""
"Dieses Spiel kann zum aktuellen Zeitpunkt nicht geladen werden. Bitte "
"versuche es später noch einmal"
-#: engines/dialogs.cpp:378
+#: engines/dialogs.cpp:383
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:379
+#: engines/dialogs.cpp:384
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~bbrechen"
@@ -3934,7 +3934,7 @@ msgstr "Seitenverhältnis-Korrektur umschalten"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:258
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:72
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:353
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:241
#: engines/twine/metaengine.cpp:360
msgid "Center"
@@ -3942,34 +3942,34 @@ msgstr "Zentriert"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:259
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:73
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:354
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:242
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixelgenaue Skalierung"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:260
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:355
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:243
msgid "Even pixels scaling"
msgstr "Skalierung mit gleichmäÃigen Pixeln"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:261
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:74
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:356
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:359
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:244
msgid "Fit to window"
msgstr "An Fenster anpassen"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:262
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:357
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:360
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:245
msgid "Stretch to window"
msgstr "Auf FenstergröÃe strecken"
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:263
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
-#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:358
+#: backends/graphics3d/ios/ios-graphics3d.cpp:361
#: backends/graphics3d/openglsdl/openglsdl-graphics3d.cpp:246
msgid "Fit to window (4:3)"
msgstr "An Fenster anpassen (4:3)"
@@ -4675,7 +4675,7 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1043
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
msgid "Touch Controls"
msgstr "Touch-Steuerung"
@@ -4818,8 +4818,8 @@ msgstr ""
"\n"
#: backends/platform/android/android.cpp:1102
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:315
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:359
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
msgid "Adding Games"
msgstr "Spiele hinzufügen"
@@ -5200,7 +5200,38 @@ msgstr ""
" {w=10em}\n"
"\n"
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:318
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Toggle virtual keyboard"
+msgid "External keyboard"
+msgstr "Virtuelle Tastatur umschalten"
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
+msgid ""
+"## Use of keyboard\n"
+"External keyboards are supported and from iOS 13.4 most of the special keys, "
+"e.g. function keys, Home and End, are mapped. \n"
+"For external keyboards missing the special keys, e.g. the Apple Magic "
+"Keyboard for iPads, the special keys can be triggered using the following "
+"key combinations: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Key combination | Action \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + UP` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + DOWN` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + LEFT` | HOME \n"
+"| `CMD + RIGHT` | END \n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
@@ -5237,7 +5268,7 @@ msgstr ""
"In unserer [iOS-Dokumentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/"
"other_platforms/ios.html) findest du weitere Informationen.\n"
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:360
msgid ""
"## Touch actions \n"
"\n"
@@ -5278,7 +5309,7 @@ msgstr ""
"öffnen. Drücke die Zurück/Menü-Taste, um sie wieder zu schlieÃen.\n"
"\n"
-#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:362
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:383
msgid ""
"## Adding Games \n"
"\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 82806c32b69..6a0008828d1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-09 08:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-15 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-22 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -74,9 +74,9 @@ msgstr "ÎεÏάβαÏη ÏάνÏ"
#: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
#: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
-#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:352
+#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464 gui/editgamedialog.cpp:356
#: gui/editrecorddialog.cpp:66 gui/filebrowser-dialog.cpp:68
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2343
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/massadd.cpp:93 gui/options.cpp:2347
#: gui/predictivedialog.cpp:68 gui/recorderdialog.cpp:73
#: gui/recorderdialog.cpp:212 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:64 gui/saveload-dialog.cpp:455
@@ -144,23 +144,23 @@ msgstr ""
"Σε αÏ
Ïή Ïη λειÏοÏ
Ïγία, ÎÎ½Î±Ï Î¤Î¿ÏικÏÏ ÎιακομιÏÏÎ®Ï ÎÏÏÎ¿Ï ÏÏÎÏει να εκÏελείÏαι,\n"
"ÏÏÏε ο ÏλοηγηÏÎ®Ï ÏÎ±Ï Î½Î± μÏοÏεί να ÏÏοÏθεί δεδομÎνα ÏÏο ScummVM"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3735
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:3739
msgid "Stop server"
msgstr "ÎιακοÏή διακομιÏÏή"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:239 gui/options.cpp:2779
msgid "Run server"
msgstr "ÎκÏÎλεÏη διακομιÏÏή"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3736
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:3740
msgid "Stop local webserver"
msgstr "ÎιακοÏή ΤοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎιακομιÏÏή ÎÏÏοÏ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2775
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:240 gui/options.cpp:2779
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÎκÏÎλεÏη ΤοÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎιακομιÏÏή ÎÏÏοÏ"
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2776 gui/options.cpp:3743
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:248 gui/options.cpp:2780 gui/options.cpp:3747
msgid "Not running"
msgstr "Îεν εκÏελείÏαι"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "ÎÏικÏλληÏη κÏÎ´Î¹ÎºÎ¿Ï Î±ÏÏ Ïο ÏÏÏÏειÏο"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
#: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
#: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:152 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: base/main.cpp:603 backends/events/default/default-events.cpp:193
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Îαι"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:499 gui/downloaddialog.cpp:118
#: gui/downloaddialog.cpp:153 gui/filebrowser-dialog.cpp:135
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:209 gui/launcher.cpp:427 gui/launcher.cpp:456
-#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3438 gui/options.cpp:3819
+#: gui/launcher.cpp:499 gui/options.cpp:3442 gui/options.cpp:3823
#: engines/buried/buried.cpp:590 engines/director/events.cpp:89
#: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
@@ -328,9 +328,9 @@ msgid "JSON code contents are malformed."
msgstr "Τα ÏεÏιεÏÏμενα ÏοÏ
κÏδικα JSON δεν ÎÏοÏ
ν ÏÏÏÏή μοÏÏή."
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:557 gui/downloaddialog.cpp:146
-#: gui/editgamedialog.cpp:353 gui/editrecorddialog.cpp:67
+#: gui/editgamedialog.cpp:357 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:555 gui/launcher.cpp:559
-#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2345 gui/predictivedialog.cpp:69
+#: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2349 gui/predictivedialog.cpp:69
#: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
#: engines/engine.cpp:550 engines/engine.cpp:573
#: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "ÎÏÏαλμÎνο JSON."
msgid "Interrupted."
msgstr "ÎιακÏÏηκε."
-#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3429
+#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3433
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïάκελο για να μεÏαÏοÏÏÏÏεÏε Ïα δεδομÎνα ÏαιÏνιδιοÏ"
#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/dump-all-dialogs.cpp:99
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:543 gui/launcher.cpp:313
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:122 gui/editgamedialog.cpp:547 gui/launcher.cpp:313
msgid "Select directory with game data"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïάκελο με δεδομÎνα ÏαιÏνιδιοÏ"
@@ -541,11 +541,11 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Î ÏοÏÏÏα"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3273
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:103 gui/options.cpp:3277
msgid "icon packs"
msgstr "ÏακÎÏα εικονιδίÏν"
-#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3284
+#: gui/dump-all-dialogs.cpp:107 gui/options.cpp:3288
msgid "shader packs"
msgstr "ÏακÎÏα ÏκιαÏÏÏν"
@@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "ÏακÎÏα ÏκιαÏÏÏν"
msgid "Pick the game:"
msgstr "ÎιαλÎξÏε Ïο ÏαιÏνίδι:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:300
+#: gui/editgamedialog.cpp:131 engines/dialogs.cpp:301
msgid "Game"
msgstr "ΠαιÏνίδι"
@@ -606,8 +606,8 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1576
#: gui/options.cpp:1591 gui/options.cpp:1608 gui/options.cpp:1622
#: gui/options.cpp:1662 gui/options.cpp:1678 gui/options.cpp:2081
-#: gui/options.cpp:2532 gui/options.cpp:2606 gui/options.cpp:2824
-#: gui/options.cpp:3316 audio/null.cpp:45
+#: gui/options.cpp:2536 gui/options.cpp:2610 gui/options.cpp:2828
+#: gui/options.cpp:3320 audio/null.cpp:45
#: backends/platform/android/options.cpp:150
#: backends/platform/android/options.cpp:151
#: backends/platform/android/options.cpp:179
@@ -650,176 +650,176 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμ. γÏαÏικÏν"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:341
+#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:2226 engines/dialogs.cpp:342
msgid "Keymaps"
msgstr "ÎνÏιÏÏοιÏίÏÎµÎ¹Ï ÏλήκÏÏÏν"
-#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:348
+#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:2233 engines/dialogs.cpp:349
msgid "Backend"
msgstr "Backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:222
+#: gui/editgamedialog.cpp:226
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:224
+#: gui/editgamedialog.cpp:228
msgctxt "lowres"
msgid "Override global backend settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθ. ÏÏ
θμ. backend"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238 gui/options.cpp:2247 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:242 gui/options.cpp:2251 engines/dialogs.cpp:317
msgid "Audio"
msgstr "ÎÏοÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:241
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ήÏοÏ
"
-#: gui/editgamedialog.cpp:243
+#: gui/editgamedialog.cpp:247
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθ. ÏÏ
θμ. ήÏοÏ
"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252 gui/options.cpp:2252
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:2256
msgid "Volume"
msgstr "ÎνÏαÏη"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:2254
+#: gui/editgamedialog.cpp:258 gui/options.cpp:2258
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "ÎνÏαÏη"
-#: gui/editgamedialog.cpp:257
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν ÎνÏαÏηÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:259
+#: gui/editgamedialog.cpp:263
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθ. ÏÏ
θμ. ÎνÏαÏηÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2262
+#: gui/editgamedialog.cpp:274 gui/options.cpp:2266
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:273
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:275
+#: gui/editgamedialog.cpp:279
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθ. ÏÏ
θμ. MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285 gui/options.cpp:2268
+#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:2272
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:288
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθολικÏν ÏÏ
θμίÏεÏν MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:290
+#: gui/editgamedialog.cpp:294
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "ΠαÏάκαμÏη καθ. ÏÏ
θμ. MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:299 gui/options.cpp:2275
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2279
msgid "Paths"
msgstr "Φάκελοι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:2277
+#: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2281
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Φάκελοι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:308
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgid "Game Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î Î±Î¹ÏνιδιοÏ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310
+#: gui/editgamedialog.cpp:314
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï Î Î±Î¹ÏνιδιοÏ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/options.cpp:2488
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:2492
msgid "Extra Path:"
msgstr "Î ÏÏÏθεÏα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:315 gui/editgamedialog.cpp:317
-#: gui/editgamedialog.cpp:318
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
+#: gui/editgamedialog.cpp:322
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
"ÎαθοÏίζει διαδÏομή για ÏÏÏÏθεÏα δεδομÎνα ÏοÏ
ÏÏηÏιμοÏοιοÏνÏαι αÏÏ Ïο ÏαιÏνίδι"
-#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2490
+#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:2494
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Î ÏÏÏθεÏα:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/options.cpp:2452
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:2456
msgid "Save Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÎÏοθήκεÏ
ÏηÏ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:324 gui/editgamedialog.cpp:326
-#: gui/editgamedialog.cpp:327 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/editgamedialog.cpp:330
+#: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2456 gui/options.cpp:2458
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "ÎαθοÏίζει Ïην ÏοÏοθεÏία ÏÏν αÏοθηκεÏ
μÎνÏν ÏαιÏνιδιÏν ÏαÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:2454
+#: gui/editgamedialog.cpp:330 gui/options.cpp:2458
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Î¦Î¬ÎºÎµÎ»Î¿Ï ÎÏοθ.:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:338 engines/dialogs.cpp:363
+#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:368
msgid "Achievements"
msgstr "ÎÏιÏεÏγμαÏα"
-#: gui/editgamedialog.cpp:342 engines/dialogs.cpp:367
+#: gui/editgamedialog.cpp:346 engines/dialogs.cpp:372
msgid "Statistics"
msgstr "ΣÏαÏιÏÏικά"
-#: gui/editgamedialog.cpp:366 gui/editgamedialog.cpp:468
-#: gui/editgamedialog.cpp:530 gui/editgamedialog.cpp:597 gui/options.cpp:1191
-#: gui/options.cpp:2368 gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2378
-#: gui/options.cpp:2420 gui/options.cpp:2463 gui/options.cpp:2491
-#: gui/options.cpp:2500 gui/options.cpp:2943 gui/options.cpp:2948
-#: gui/options.cpp:2952 gui/options.cpp:2961 gui/options.cpp:3292
-#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310 gui/options.cpp:3335
-#: gui/options.cpp:3346
+#: gui/editgamedialog.cpp:370 gui/editgamedialog.cpp:472
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:1191
+#: gui/options.cpp:2372 gui/options.cpp:2377 gui/options.cpp:2382
+#: gui/options.cpp:2424 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2495
+#: gui/options.cpp:2504 gui/options.cpp:2947 gui/options.cpp:2952
+#: gui/options.cpp:2956 gui/options.cpp:2965 gui/options.cpp:3296
+#: gui/options.cpp:3307 gui/options.cpp:3314 gui/options.cpp:3339
+#: gui/options.cpp:3350
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Îεν ÎÏει ÏÏοÏδιοÏιÏÏεί"
-#: gui/editgamedialog.cpp:371 gui/editgamedialog.cpp:474
-#: gui/editgamedialog.cpp:601 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
-#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2367
-#: gui/options.cpp:2369 gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:2942
-#: gui/options.cpp:2944 gui/options.cpp:2946 gui/options.cpp:3295
-#: gui/options.cpp:3299 gui/options.cpp:3306
+#: gui/editgamedialog.cpp:375 gui/editgamedialog.cpp:478
+#: gui/editgamedialog.cpp:605 gui/options.cpp:493 gui/options.cpp:1001
+#: gui/options.cpp:1166 gui/options.cpp:1324 gui/options.cpp:2371
+#: gui/options.cpp:2373 gui/options.cpp:2375 gui/options.cpp:2946
+#: gui/options.cpp:2948 gui/options.cpp:2950 gui/options.cpp:3299
+#: gui/options.cpp:3303 gui/options.cpp:3310
#: backends/platform/wii/options.cpp:55
msgid "Default"
msgstr "Î ÏοκαθοÏιÏμÎνο"
-#: gui/editgamedialog.cpp:523 gui/options.cpp:3340
+#: gui/editgamedialog.cpp:527 gui/options.cpp:3344
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:562
+#: gui/editgamedialog.cpp:566
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε ÏÏÏÏθεÏο Ïάκελο ÏαιÏνιδιοÏ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:575 gui/options.cpp:3185
+#: gui/editgamedialog.cpp:579 gui/options.cpp:3189
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÎÏιλÎξÏε Ïάκελο για αÏοθηκεÏ
μÎνα ÏαιÏνίδια"
-#: gui/editgamedialog.cpp:582 gui/options.cpp:3192
+#: gui/editgamedialog.cpp:586 gui/options.cpp:3196
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Îεν ήÏαν δÏ
ναÏή η εγγÏαÏή ÏÏον εÏιλεγμÎνο Ïάκελο. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏιλÎξÏε κάÏοιον "
"άλλο."
-#: gui/editgamedialog.cpp:587
+#: gui/editgamedialog.cpp:591
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
"ÏÏοεÏιλεγμÎνοÏ
Ï ÏακÎλοÏ
Ï. Îν εÏιθÏ
μείÏε να ÏÏ
γÏÏονίζονÏαι Ïα αÏοθηκεÏ
μÎνα "
"ÏαιÏνίδια ÏαÏ, ÏÏηÏιμοÏοιήÏÏε Ïον ÏÏοεÏιλεγμÎνο Ïάκελο."
-#: gui/editgamedialog.cpp:613
+#: gui/editgamedialog.cpp:617
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
"ÎÏ
ÏÏ Ïο αναγνÏÏιÏÏÎ¹ÎºÏ ÏαιÏÎ½Î¹Î´Î¹Î¿Ï ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι ήδη. ΠαÏÎ±ÎºÎ±Î»Ï ÎµÏιλÎξÏε Îνα "
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "ÎμίÏονο"
msgid "Triangle"
msgstr "ΤÏίγÏνο"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2292
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:2296
msgid "Misc"
msgstr "ÎιάÏοÏα"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
"ÎÎλεÏε ÏίγοÏ
Ïα να εÏαναÏÎÏεÏε ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÏÏ
θμίÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
FluidSynth ÏÏÎ¹Ï "
"ÏÏοκαθοÏιÏμÎÎ½ÎµÏ ÏοÏ
Ï ÏιμÎÏ;"
-#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2283
+#: gui/gui-manager.cpp:155 gui/options.cpp:2287
msgid "GUI"
msgstr "ÎÎΧ"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr ""
"ÎÏιÏÏÏÏθεÏα, κάÏοια ÏαιÏνίδια ÏοÏ
δεν είναι διαθÎÏιμα ÏÏη ZOOM-Platform "
"μÏοÏείÏε να Ïα βÏείÏε ÏÏο GOG.com.\n"
-#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2304
+#: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2308
msgid "Cloud"
msgstr "ÎÎÏοÏ"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "Help"
msgstr "Îοήθεια"
#. I18N: Button Quit ScummVM program. Q is the shortcut, Ctrl+Q, put it in parens for non-latin (~Q~)
-#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:90
+#: gui/launcher.cpp:266 engines/dialogs.cpp:91
msgid "~Q~uit"
msgstr "Î~ξ~οδοÏ"
@@ -1404,7 +1404,7 @@ msgstr "ÎναζήÏηÏη ÏÏη λίÏÏα ÏαιÏνιδιÏν"
msgid "Search:"
msgstr "ÎναζήÏηÏη:"
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:93 engines/engine.cpp:915
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:915
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:387
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:630
#: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2040,50 +2040,50 @@ msgstr "ÎνÏαÏη ομιλίαÏ:"
msgid "Control"
msgstr "ΧειÏιÏμÏÏ"
-#: gui/options.cpp:2306
+#: gui/options.cpp:2310
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "ÎÎÏοÏ"
-#: gui/options.cpp:2320
+#: gui/options.cpp:2324
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2322
+#: gui/options.cpp:2326
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:2332
+#: gui/options.cpp:2336
msgid "Accessibility"
msgstr "Î ÏοÏβαÏιμÏÏηÏα"
-#: gui/options.cpp:2334
+#: gui/options.cpp:2338
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr "Î ÏοÏβαÏιμÏÏηÏα"
-#: gui/options.cpp:2343
+#: gui/options.cpp:2347
msgid "Discard changes and close the dialog"
msgstr "ÎναίÏεÏη ÏÏν αλλαγÏν και κλείÏιμο ÏοÏ
ÏαÏάθÏ
ÏοÏ
"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply"
msgstr "ÎÏαÏμογή"
-#: gui/options.cpp:2344
+#: gui/options.cpp:2348
msgid "Apply changes without closing the dialog"
msgstr "ÎÏαÏμογή ÏÏν αλλαγÏν ÏÏÏÎ¯Ï Î½Î± κλείÏει Ïο ÏαÏάθÏ
Ïο"
-#: gui/options.cpp:2345
+#: gui/options.cpp:2349
msgid "Apply changes and close the dialog"
msgstr "ÎÏαÏμογή ÏÏν αλλαγÏν και κλείÏιμο ÏοÏ
ÏαÏάθÏ
ÏοÏ
"
-#: gui/options.cpp:2441
+#: gui/options.cpp:2445
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list