[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 61eb660aea9f91762f587be1c02232720b16e3d1

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Mar 18 13:46:36 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
61eb660aea I18N: Update translation (Greek)


Commit: 61eb660aea9f91762f587be1c02232720b16e3d1
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/61eb660aea9f91762f587be1c02232720b16e3d1
Author: Antoniou Athanasios (a.antoniou79 at gmail.com)
Date: 2024-03-18T13:46:29Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Greek)

Currently translated at 96.8% (2063 of 2130 strings)

Changed paths:
    po/el.po


diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4823b9a703d..e078f09e2f3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-03-17 01:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-22 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-03-18 13:46+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/el/>\n"
@@ -1071,28 +1071,6 @@ msgid "General"
 msgstr "Γενικά"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Where to get the games\n"
-#| "\n"
-#| "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-#| "title=Where_to_get_the_games) for a list of games and where to purchase "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm."
-#| "org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website.\n"
-#| "\n"
-#| "For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or "
-#| "other auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
-#| "\n"
-#| "The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games,"
-#| "however the project does get a cut from every purchase on [ZOOM-Platform]"
-#| "(https://www.zoom-platform.com/?"
-#| "affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate "
-#| "referral links.\n"
-#| "\n"
-#| "Additionally, some games that are not available on ZOOM-Platform can be "
-#| "found on GOG.com.\n"
 msgid ""
 "## ScummVM at a Glance\n"
 "\n"
@@ -1134,28 +1112,50 @@ msgid ""
 "eBay, Game Trading Zone, or other auction sites. Be cautious of faulty games "
 "and illegal game copies.\n"
 msgstr ""
+"## Το ScummVM με μια Ματιά\n"
+"\n"
+"Το ScummVM είναι μια σύγχρονη επαναϋλοποίηση διαφόρων μηχανών παιχνιδιών. "
+"Έχοντας μεταφέρει τα αρχεία δεδομένων από τα πρωτότυπα παιχνίδια στη συσκευή "
+"σας, αυτά θα χρησιμοποιηθούν για να έχετε μια πιστή εμπειρία παιχνιδιού όσο "
+"πιο κοντά γίνεται στο πρωτότυπο.\n"
+"\n"
+"Το ScummVM δεν είναι ένας τυπικός προσομοιωτής του DOS, των Windows, ή "
+"κάποιας κονσόλας. Αντί μιας προσέγγισης που θα υποστήριζε όσο περισσότερους "
+"τίτλους με μια υποδομή, ακολουθεί μια πιο σχολαστική μέθοδο, υλοποιώντας "
+"επακριβώς τη λογική παιχνιδιού για κάθε συγκεκριμένο τίτλο ή μηχανή που "
+"υποστηρίζει. Το ScummVM δεν θα λειτουργήσει σε μηχανές παιχνιδιών που δεν "
+"υποστηρίζει.\n"
+"\n"
+"Το ScummVM αναπτύσσεται από μια ομάδα εθελοντών και είναι δωρεάν λογισμικό. "
+"Δεν διαθέτουμε πολυπληθή ομάδα ελέγχου, έχουμε στην κατοχή μας ένα "
+"περιορισμένο εύρος συσκευών, και δεν μπορούμε πάντοτε να ανταποκριθούμε σε "
+"όλα τα αιτήματα. Επίσης, δεν προβάλουμε διαφημίσεις ούτε προσπαθούμε να "
+"πουλήσουμε κάτι. Παρακαλούμε να το έχετε αυτό υπόψιν όταν υποβάλετε κάποιο "
+"παράπονο ή μια αναφορά προβλήματος.\n"
+"\n"
 "## Που θα βρείτε τα παιχνίδια\n"
 "\n"
-"Επισκεφθείτε το [Βικι μας](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) όπου θα βρείτε μια λίστα παιχνιδιών και "
+"Επισκεφθείτε το [Βικι μας](https://wiki.scummvm.org/index."
+"php?title=Where_to_get_the_games) όπου θα βρείτε μια λίστα παιχνιδιών και "
 "πληροφορίες σχετικά με μέρη όπου μπορείτε να τα αγοράσετε.\n"
 "\n"
 "Εναλλακτικά, μπορείτε να κατεβάσετε ένα σύνολο από [δωρεάν (freeware) "
 "παιχνίδια](https://scummvm.org/games) και [demos](https://www.scummvm.org/"
 "demos/) από τον ιστότοπό μας. \n"
 "\n"
-"Για να βρείτε άλλα παιχνίδια που είναι πλέον εκτός κυκλοφορίας, μπορείτε να "
-"δοκιμάσετε μια αναζήτηση σε Amazon, eBay, Game Trading Zone ή άλλους "
-"ιστοτόπους με δημοπρασίες. Προσοχή στα παράνομα αντίγραφα παιχνιδιών ή τα "
-"ελαττωματικά μεταχειρισμένα παιχνίδια.\n"
-"\n"
 "Η ομάδα του ScummVM δεν συνιστά κάποιο συγκεκριμένο διανομέα παιχνιδιών, "
 "ωστόσο το project μας λαμβάνει ένα μερίδιο από κάθε πώληση μέσω του "
 "ακόλουθου συνεργατικού συνδέσμου για [ZOOM-Platform](https://www.zoom-"
 "platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53).\n"
 "\n"
 "Επιπρόσθετα, κάποια παιχνίδια που δεν είναι διαθέσιμα στη ZOOM-Platform "
-"μπορείτε να τα βρείτε στο GOG.com.\n"
+"μπορείτε να τα βρείτε σε άλλες πλατφόρμες διανομής όπως το GOG.com ή το "
+"Steam.\n"
+"\n"
+"Για να βρείτε άλλα παιχνίδια που είναι πλέον εκτός κυκλοφορίας, μπορείτε να "
+"δοκιμάσετε μια αναζήτηση σε Amazon, eBay, Game Trading Zone ή άλλους "
+"ιστοτόπους με δημοπρασίες. Σε αυτή την περίπτωση συνιστούμε προσοχή στα "
+"παράνομα αντίγραφα παιχνιδιών ή τα ελαττωματικά μεταχειρισμένα παιχνίδια.\n"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2313
 msgid "Cloud"
@@ -5132,75 +5132,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right or in the global settings From the Launcher, go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or by swiping two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5276,11 +5207,10 @@ msgstr ""
 "## Χειρισμός με αφή\n"
 "Ο τρέχων χειρισμός αφής μπορεί αλλάξει με σύντομο πάτημα ή κάνοντας κλικ "
 "πανω στο εικονίδιο χειρισμού στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνης, με σύρσιμο "
-"δύο δαχτύλων από τα αριστερά προς τα δεξιά ή μέσω των Καθολικών Επιλογών από "
-"τον Πλοηγητή (Launcher), κάνετε πηγαίνετε σε **Καθολικές Επιλογές > Backend "
-"> Προτιμώμενος χειρισμός αφής**. Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε το "
-"χειρισμό αφής για τρεις περιπτώσεις (μενού ScummVM, παιχνίδια 2Δ, και "
-"παιχνίδια 3Δ).\n"
+"δύο δαχτύλων από τα αριστερά προς τα δεξιά, ή μέσω των Καθολικών Επιλογών "
+"από τον Πλοηγητή (Launcher) πηγαίνετε σε **Καθολικές Επιλογές > Backend > "
+"Προτιμώμενος χειρισμός αφής**. Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε το χειρισμό "
+"αφής για τρεις περιπτώσεις (μενού ScummVM, παιχνίδια 2Δ, και παιχνίδια 3Δ).\n"
 "\n"
 "### Άμεσο ποντίκι\n"
 "\n"
@@ -5288,13 +5218,13 @@ msgstr ""
 "όπου το δάχτυλο ακουμπά την οθόνη (αυτή είναι η προκαθορισμένη κατάσταση "
 "χειρισμού για τα μενού).\n"
 "\n"
-"  ![Λειτουργία άμεσου ποντικού](mouse.png \"Λειτουργία άμεσου ποντικού\")"
-"{w=10em}\n"
+"  ![Λειτουργία άμεσου ποντικού](mouse.png \"Λειτουργία άμεσου ποντικού\""
+"){w=10em}\n"
 "\n"
 " ### Προσομοίωση touchpad\n"
 " \n"
-" Ο χειρισμός αφής είναι έμμεσος και λειτουργεί όπως το touchpad ενός "
-"λάπτοπ.\n"
+" Ο χειρισμός αφής είναι έμμεσος και λειτουργεί όπως το touchpad ενός λάπτοπ."
+"\n"
 " \n"
 "   ![Λειτουργία touchpad](touchpad.png \"Λειτουργία touchpad\"){w=10em}\n"
 "\n"
@@ -5328,6 +5258,12 @@ msgstr ""
 "χειριστήριο gamepad με το σύρσιμο δύο δαχτύλων από δεξιά προς τα αριστερά ή "
 "από τις **Καθολικές Επιλογές > Backend**. Το κουμπί κατεύθυνσης μπορεί να "
 "ρυθμιστεί ώστε να λειτουργεί ως μοχλός ή ως dpad (σταυρός κατεύθυνσης).\n"
+"**Σημείωση** Όσο το εικονικό χειριστήριο είναι συνδεδεμένο, δεν είναι δυνατό "
+"να κάνετε κλικ ποντικιού με τις χειρονομίες ελαφρού χτύπου (tap), καθώς "
+"αυτές θα είναι απενεργοποιημένες εφόσον το εικονικό χειριστήριο είναι ορατό "
+"στην οθόνη. Στην περίπτωση αυτή, το αριστερό κλικ ποντικιού γίνεται πατώντας "
+"το κουμπί A. Οι χειρονομίες ελαφρού χτύπου (tap) θα ενεργοποιηθούν πάλι όταν "
+"αποσυνδεθεί το εικονικό χειριστήριο.\n"
 "\n"
 "## Καθολικό Κυρίως Μενού\n"
 "\n"
@@ -11139,10 +11075,8 @@ msgid "Voices: German"
 msgstr "Φωνές: Γερμανικά"
 
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
-#, fuzzy
-#| msgid "Video"
 msgid "Video:"
-msgstr "Βίντεο"
+msgstr "Βίντεο:"
 
 #. I18N: Setting to switch toiled paper to be shown as "over".
 #: engines/twp/dialogs.cpp:37
@@ -11169,10 +11103,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: engines/twp/dialogs.cpp:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Control"
 msgid "Controls:"
-msgstr "Χειρισμός"
+msgstr "Χειρισμός:"
 
 #. I18N: Setting to invert verb colors or keep the original verb colors.
 #: engines/twp/dialogs.cpp:48




More information about the Scummvm-git-logs mailing list