[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 2b2733a217df29c1f786722ee6cc468a1300f47e

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Sat May 4 16:41:17 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
2b2733a217 I18N: Update translation files


Commit: 2b2733a217df29c1f786722ee6cc468a1300f47e
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/2b2733a217df29c1f786722ee6cc468a1300f47e
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2024-05-04T16:41:09Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 482c4c05762..105a12d4394 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "اذهب للأعلى"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "الصق الكود من الحافظة"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "ابحث في قائمة الألعاب"
 msgid "Search:"
 msgstr "ابحث:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "والمزيد ..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "تحرك"
 
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "مسجل أو تشغيل اللعب"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 msgid "Save game:"
 msgstr "حفظ اللعبة:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3406,42 +3406,42 @@ msgstr "~ح~سنا"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~إ~لغاء"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى الدقة 'x%d%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "تعذرت تهيئة تنسيق اللون."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى وضع الفيديو '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى وضع التمدد '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد نسبة العرض إلى الارتفاع."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد ملء الشاشة."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد التصفية."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr ""
 "ملفات البيانات على القرص الثابت الخاص بك بدلاً من ذلك.\n"
 "راجع الوثائق (قرص مضغوط صوتي) للحصول على التفاصيل."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3469,11 +3469,11 @@ msgstr ""
 "من أجل الاستماع إلى موسيقى اللعبة.\n"
 "راجع الوثائق (قرص مضغوط صوتي) للحصول على التفاصيل."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "تخطي الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3489,21 +3489,21 @@ msgstr ""
 "بدلاً من ذلك ، يمكنك تخطي الحفظ التلقائي (ستتم المطالبة مرة أخرى خلال 5 "
 "دقائق)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "خطأ: تعذر نسخ لعبة الحفظ إلى فتحة جديدة"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إجراء الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3512,15 +3512,15 @@ msgstr ""
 "فشل تحميل اللعبة المحفوظة (%s)! يرجى الرجوع إلى README للحصول على معلومات "
 "أساسية ، وللحصول على إرشادات حول كيفية الحصول على مزيد من المساعدة."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "تحذير: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " هل ما زلنا ندير اللعبة؟"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3530,15 +3530,15 @@ msgstr ""
 "على هذا النحو ، من المحتمل أن تكون غير مستقرة ، وأي لعبة محفوظة تقوم "
 "بإنشائها قد لا تعمل في الإصدارات المستقبلية من ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "ابدأ على أي حال"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "هذه اللعبة غير مدعومة."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3546,11 +3546,11 @@ msgstr ""
 "هذه اللعبة غير مدعومة للسبب التالي:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "تحميل اللعبة غير متوفر حاليا"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "حفظ اللعبة غير متوفر حاليا"
 
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index a26f8f6a41c..de95ef28b5f 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Угару"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з кішэні"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Пошук у сьпісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ды іншыя…"
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Перамясьціць"
 
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Запісаць ці прайграць гульнёвы працэс"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
 
@@ -3271,7 +3271,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Да S~c~ummVM"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgstr "Да S~c~ummVM"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3363,42 +3363,42 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "С~к~асаваць"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да разрознасьці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Ня выйшла прадвызначыць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да відэарэжыму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да рэжыму расьцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады прапорцыяў экрану."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады поўнага экрану."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады фільтраваньня."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Памылка"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3412,7 +3412,7 @@ msgstr ""
 "скапіяваць файлы на цьвёрды дыск.\n"
 "Падрабязнасьці ў дакумэнтацыі (CD audio)."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3426,12 +3426,12 @@ msgstr ""
 "адпаведнага інструмэнта для гэтай апэрацыі.\n"
 "Падрабязнасьці ў дакумэнтацыі (CD audio)."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пусты аўтазахоў"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3444,21 +3444,21 @@ msgstr ""
 "існы захоў у новы слот, перазапісаць яго або скасаваць аўтазахаваньне (ажно "
 "да перазапуску)"
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПАМЫЛКА: Ня выйшла перанесьці захоў у новы слот"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаваньне"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка аўтазахаваньня"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3468,15 +3468,15 @@ msgstr ""
 "README з асноўнай інфармацыяй й інструкцыямі, як атрымаць дадатковую "
 "дапамогу."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "УВАГА: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ці хочаце вы шчэ запусьціць гульню?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3486,15 +3486,15 @@ msgstr ""
 "гульня будзе нестабільная й вашыя захаваныя гульні могуць не працаваць у "
 "будучых вэрсіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусьціць"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымліваецца."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3502,11 +3502,11 @@ msgstr ""
 "Гэтая гульня не падтрымліваецца, бо:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заладаваньне гульні немажліва цяпер"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Захаваньне гульні немажліва цяпер"
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 858c2eadcda..37694345212 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з буфера памену"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2514,7 +2514,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Добавить игру..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Рухацца ўгару"
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Прайграць ці запісаць гульнявы працэс"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
 
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3371,43 +3371,43 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~А~дмена"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці да разрознасці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не магу ініцыялізаваць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў відэарэжым '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў рэжым расцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не атрымалася выкарыстаць карэкцыю суадносін бакоў."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Няма памылкі"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3438,12 +3438,12 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пустое аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3453,21 +3453,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3476,16 +3476,16 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3495,27 +3495,27 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 2400a63afc7..65940740e76 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-10 04:42+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Enganxa el codi del porta-retalls"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "El contingut del codi JSON està mal format."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2450,7 +2450,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "I més..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Mou"
 
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "Enregistrar o reproduïr vídeos de partida"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3312,42 +3312,42 @@ msgstr "~D~'acord"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancel·la"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al vostre disc dur.\n"
 "Consulteu la documentació (àudio CD) per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3375,11 +3375,11 @@ msgstr ""
 "poder escoltar la música del joc.\n"
 "Consulteu la documentació (àudio CD) per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Omet el desament automàtic"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3395,21 +3395,21 @@ msgstr ""
 "Alternativament, podeu ometre el desament automàtic (es tornarà a preguntar "
 "en 5 minuts)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERROR: No s'ha pogut copiar la partida desada a una ranura nova"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desament automàtic"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "S'ha produït un error en desar automàticament"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3419,15 +3419,15 @@ msgstr ""
 "per a la informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més "
 "assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ADVERTÈNCIA: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Encara s'ha d'executar el joc?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3437,15 +3437,15 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Aquest joc no és compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3453,11 +3453,11 @@ msgstr ""
 "Aquest joc no és compatible per la següent raó:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Actualment no es pot carregar la partida"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Actualment no es pot desar la partida"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 093b6562167..415f2c92c78 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:27+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Vložit kód ze schránky"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2506,7 +2506,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Přidat Hru..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Vzad"
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Nahrávat nebo přehrát hru"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
@@ -3266,7 +3266,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3358,42 +3358,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Z~rušit"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nelze zavést barevný formát."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim roztažení '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení poměru stran."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Váš pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3423,12 +3423,12 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3438,21 +3438,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Při ukládání se vyskytla chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3461,16 +3461,16 @@ msgstr ""
 "Načtení uložené hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Úplný název hry"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3480,15 +3480,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Přesto spustit"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tato hra není podporována"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3496,11 +3496,11 @@ msgstr ""
 "Tato hra není podporována z důvodu\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Načtení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Uložení hry je momentálně nedostupné"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3ff63916511..b7ef73747cc 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Indsæt kode fra udklipsholder"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Søg i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2516,7 +2516,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Og mere..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Flyt"
 
@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgstr "Optag eller Afspil Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3368,43 +3368,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~F~ortryd"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen fejl"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3419,7 +3419,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3434,12 +3434,12 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3449,23 +3449,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3474,16 +3474,16 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Fuld titel på spillet"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3493,16 +3493,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3510,11 +3510,11 @@ msgstr ""
 "Det spil er ikke understøttet af følgende årsag:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 6cdf81194ab..89327d1e3d5 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-15 18:30+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Aus Zwischenablage einfügen"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "JSON-Code ist fehlerhaft."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2539,7 +2539,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Und weitere..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Verschieben"
 
@@ -2674,7 +2674,7 @@ msgstr "Spiel aufzeichnen/wiedergeben"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3441,42 +3441,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~bbrechen"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3506,11 +3506,11 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autosave überspringen"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3526,21 +3526,21 @@ msgstr ""
 "Alternativ kannst Du die automatische Speicherung auch überspringen (Abfrage "
 "erscheint in 5 Minuten erneut)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEHLER: Der Spielstand konnte nicht in einen neuen Slot kopiert werden"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisches Speichern"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Beim automatischen Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3549,15 +3549,15 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WARNUNG: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Sollen wir das Spiel trotzdem starten?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3568,15 +3568,15 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dieses Spiel wird nicht unterstützt."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3584,11 +3584,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Spiel wird aus folgendem Grund nicht unterstützt:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Das Laden des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Das Speichern des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2244532a136..02b5aa6a214 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-30 10:06+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Επικόλληση κωδικού από το πρόχειρο"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Τα περιεχόμενα του κώδικα JSON δεν έχουν 
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Και άλλα..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Μετακίνηση"
 
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Εγγραφή ή Αναπαραγωγή Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Σβήσιμο"
 
@@ -3415,7 +3415,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Πλοηγητή"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3435,7 +3435,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Πλοηγητή"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3513,42 +3513,42 @@ msgstr "~Ο~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Α~κύρωση"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε ανάλυση '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης της μορφής χρώματος."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία επέκτασης εικόνας '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Αδυναμία εφαρμογής της ρύθμισης αναλογίας διαστάσεων εικόνας."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης πλήρους οθόνης."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης φιλτραρίσματος."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 "τα αρχεία δεδομένων στο σκληρό σας δίσκο.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3576,11 +3576,11 @@ msgstr ""
 "να ακούσετε τη μουσική του παιχνιδιού.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Αναβολή αυτόματης αποθήκευσης"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3596,21 +3596,21 @@ msgstr ""
 "Εναλλακτικά, μπορείτε να αναβάλλετε την αυτόματη αποθήκευση (θα ερωτηθείτε "
 "ξανά σε 5 λεπτά)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία αντιγραφής του αποθηκευμένου παιχνιδιού σε νέα θυρίδα"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3620,15 +3620,15 @@ msgstr ""
 "το αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με "
 "το πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Θέλετε ακόμα να ξεκινήσετε το παιχνίδι;"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3639,15 +3639,15 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3655,11 +3655,11 @@ msgstr ""
 "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται για τον εξής λόγο:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Η φόρτωση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Η αποθήκευση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 7a6fc76ad86..91618391a6f 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-02 09:11+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Pega el código desde el portapapeles"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Los contenidos del código JSON no son válidos."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Y más..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Moverse"
 
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "Grabar o reproducir vídeos"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3361,7 +3361,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3455,42 +3455,42 @@ msgstr "~S~í"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No se ha podido cambiar a la resolución %dx%d."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de vídeo %s."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de ajuste %s."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la corrección de relación de aspecto."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3505,7 +3505,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3520,11 +3520,11 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Omitir autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3539,21 +3539,21 @@ msgstr ""
 "o elimínala si ya no la necesitas. También puedes omitir el autoguardado\n"
 "(se te volverá a preguntar dentro de 5 minutos)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERROR: No se ha podido copiar la partida guardada a un espacio nuevo."
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al realizar el autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3562,15 +3562,15 @@ msgstr ""
 "Fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para información "
 "básica y cómo obtener más ayuda."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ¿Aún quieres ejecutar el juego?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3580,15 +3580,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y que las partidas que "
 "guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jugar aun así"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este juego no es compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3596,11 +3596,11 @@ msgstr ""
 "Este juego no es compatible por el siguiente motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede cargar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede guardar la partida en estos momentos"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ca86a8991ea..9f38efa0b36 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kodea arbeletik itsatsi"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "JSON kodearen edukia ez dago ongi osatuta."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "gehitu..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Mugitu"
 
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgstr "Grabatu edo erreproduzitu jokoko akzioa"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Ezabatu"
 
@@ -3304,7 +3304,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3324,7 +3324,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3395,44 +3395,44 @@ msgstr "~A~dos"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~U~tzi"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Errorerik ez"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
 "Jo README fitxategira xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3462,12 +3462,12 @@ msgstr ""
 "izateko. Jo README fitxategira\n"
 "xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3477,23 +3477,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3502,16 +3502,16 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Jokoaren izen osoa"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3521,27 +3521,27 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jolastu berdin-berdin"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Jokoaren ID ez-onartua"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index c91747f335e..ad2599cff31 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-30 18:40+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Liitä koodi leikepöydältä"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "JSON-koodin sisältö on epämuodostunutta."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Etsi peliä listasta"
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ja lisää..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Siirrä"
 
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Nauhoitin tai Toista Tallennus"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -3308,7 +3308,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3399,42 +3399,42 @@ msgstr "~H~yväksy"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~P~eruuta"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Vaihto resoluutioon '%dx%d' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Vaihto videotilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Vaihto venytystilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Suodatusasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgstr ""
 "pelin tiedostot kovalevyllesi.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3462,11 +3462,11 @@ msgstr ""
 "kuuluvat pelissä.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ohita automaattinen tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3482,21 +3482,21 @@ msgstr ""
 "Voit myös perua automaattitallennuksen (jolloin kysymme uudestaan 5 minuutin "
 "kuluttua)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "VIRHE: Tallennuksen kopiointi uuteen paikkaan epäonnistui"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autom. tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Automaattista pelitallennusta luodessa tapahtui virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3505,15 +3505,15 @@ msgstr ""
 "Pelitallennuksen lataus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa "
 "saadaksesi lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VAROITUS: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Käynnistämmekö pelin tästä huolimatta?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3523,15 +3523,15 @@ msgstr ""
 "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
 "versioissa."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pelaa silti"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tämä peli ei ole tuettu."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3539,11 +3539,11 @@ msgstr ""
 "Tämä peli ei ole tuettu seuraavasta syystä:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin lataaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin tallentaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 78b043d313c..4292c232466 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-02 20:42+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Colle le code depuis le presse-papiers"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Les contenus du code JSON sont malformés."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voir plus..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Déplacer"
 
@@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "Enregistreur ou Lecteur de Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Retour au ~L~anceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "Retour au ~L~anceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarder :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3468,42 +3468,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuler"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossible de passer à la résolution : '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer la correction du rapport d'aspect."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de filtrage."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgstr ""
 "données du jeu sur votre disque dur. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3531,11 +3531,11 @@ msgstr ""
 "logiciel approprié. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ignorer la sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3551,22 +3551,22 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez également ignorer la sauvegarde automatique (le système vous le "
 "demandera à nouveau dans 5 minutes)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 "ERREUR : Impossible de copier la sauvegarde auto. vers un nouvel emplacement"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erreur lors de la sauvegarde automatique"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3575,15 +3575,15 @@ msgstr ""
 "Échec du chargement (%s) ! Lisez le fichier README pour les informations de "
 "base et les instructions pour obtenir de l'aide supplémentaire."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENTION : "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Poursuivre le lancement du jeu ?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3593,15 +3593,15 @@ msgstr ""
 "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
 "peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Lancer quand même"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ce jeu n'est pas supporté."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3609,11 +3609,11 @@ msgstr ""
 "Ce jeu n'est pas supporté pour les raisons suivantes :\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Chargement actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Sauvegarde actuellement non disponible"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 756f4d5036c..32505960f41 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Buscar na lista de xogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2504,7 +2504,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Eng~a~dir xogo..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Mover cara atrás"
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Partida gravada ou reproducida"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3359,43 +3359,43 @@ msgstr "~A~ceptar"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Non se puido iniciar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de proporción."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Non hai erros"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3410,7 +3410,7 @@ msgstr ""
 "os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
 "o ficheiro README para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3425,12 +3425,12 @@ msgstr ""
 "do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
 "para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3440,23 +3440,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro de execución do xogo:"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3465,16 +3465,16 @@ msgstr ""
 "Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do xogo"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3484,27 +3484,27 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de xogo non compatible"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 32a184b57a0..27503776a94 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "הדבקת קוד מהלוח"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "תוכן קוד JSON משובש."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ועוד..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "העברה"
 
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "הקלטה או ניגון של סרטוני משחק"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3229,7 +3229,7 @@ msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמירת משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3300,42 +3300,42 @@ msgstr "~א~ישור"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~ב~יטול"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור לרזולוציה '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "לא ניתן לאתחל את פורמט הצבעים."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב הווידאו '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת יחס הממדים."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל הגדרת מסך מלא."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr ""
 "קבצי הנתונים לכונן הקשיח.\n"
 "לפרטים, נא לעיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3363,11 +3363,11 @@ msgstr ""
 "כלי מתאים לחילוץ שמע מהתקליטור.\n"
 "לפרטים, יש לעיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "דילוג על שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3380,21 +3380,21 @@ msgstr ""
 "הקיימת למשבצת חדשה, לדרוס את השמירה הקיימת, או לבטל את השמירה האוטומטית (לא "
 "תשאלו מה לעשות עד להפעלה מחדש)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "שגיאה: לא ניתן להעתיק את השמירה למשבצת חדשה"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "אירעה שגיאה ביצירת שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3403,15 +3403,15 @@ msgstr ""
 "טעינת המשחק שנשמר (%s) נכשלה! נא לעיין ב- README למידע בסיסי ולקבלת הוראות "
 "כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "אזהרה: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " האם בכל זאת להפעיל את המשחק?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3421,15 +3421,15 @@ msgstr ""
 "להניח שהוא לא יציב, ומשחקים שנשמרו עשויים לא לעבוד בגירסאות עתידיות של "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "התחלה בכל מקרה"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "מזהה המשחק אינו נתמך."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3437,11 +3437,11 @@ msgstr ""
 "המשחק הזה אינו נתמך מהסיבות הבאות:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "טעינת המשחק אינה זמינה כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "שמירת משחק אינה זמינה כרגע"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 799d7e463d9..9866c59ebb4 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-06 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Aditya Mohan <adityamurali003 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "ऊपर जाएँ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr "तलाशें:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "नया गेम जोड़ें (A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "चलें"
 
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3232,42 +3232,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "रद्द करदो"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3285,11 +3285,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "ऑटोसेव स्किप करें"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3303,61 +3303,61 @@ msgstr ""
 "तो इसे हटा दें।\n"
 "विकल्पनी, आप ऑटोसेव को छोड़ सकते हैं (5 मिनट में फिर से पूछा जाएगा)।"
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " क्या आप गेम को चलाना चाहेंगे?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index ab301646cf9..76d5375d962 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-08 17:19+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kód beillesztése vágólapról"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "A JSON kód tartalma hibás."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "Keresés a játéklistában"
 msgid "Search:"
 msgstr "Keresés:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "És több..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Mozgás"
 
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgstr "Játékmenet felvétel vagy lejátszás"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Töröl"
 
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Visszatérés az indítóba"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "Visszatérés az indítóba"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Játék mentése:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3367,42 +3367,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~M~égse"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nem válthattam a '%dx%d' felbontásra."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Szín formátum nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' videó módra."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' nyújtási módra."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Méretarány korrekció nem változott."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Teljesképernyõs beállítás nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nem sikerült alkalmazni a szûrési beállítást."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr ""
 "adatfájljait a merevlemezedre.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD hang) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3430,11 +3430,11 @@ msgstr ""
 "hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD audio) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Automatikus mentés kihagyása"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3450,21 +3450,21 @@ msgstr ""
 "Alternatív megoldásként átugorhatod az automatikus mentést (5 perc múlva "
 "újra kéri)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "HIBA: A játékmentés nem másolható új helyre"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automentés"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Hiba történt automatikus mentéskor"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3474,15 +3474,15 @@ msgstr ""
 "alap információkról és az utasításokat, hogy hogyan segíthetsz a "
 "késõbbiekben."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "FIGYELEM: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Futtassuk még a játékot?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3492,15 +3492,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a "
 "jövõbeni ScummVM verziókkal."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Indítás így is"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ez a játék nem támogatott."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3508,11 +3508,11 @@ msgstr ""
 "Ez a játék a következő okból nem támogatott:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "A játék betöltés jelenleg nem elérhetõ"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "A játék mentés jelenleg nem elérhetõ"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 6e10a01cbac..5378c894aa4 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-03 18:52+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Incolla dagli appunti"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Il codice JSON non è valido."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E altri ancora..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Sposta"
 
@@ -2669,7 +2669,7 @@ msgstr "Registra/riproduci Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salva gioco:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3437,42 +3437,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnulla"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossibile passare alla risoluzione '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossibile inizializzare il formato colore."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare alla modalità video: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare al ridimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossibile applicare la correzione delle proporzioni."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione schermo intero."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione del filtro grafico."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio) per\n"
 "informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3502,11 +3502,11 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio)\n"
 "per informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Posticipa"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3522,22 +3522,22 @@ msgstr ""
 "In alternativa puoi posticipare la decisione (verrà chiesto nuovamente tra 5 "
 "minuti)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 "ERRORE: Non è stato possibile copiare il salvataggio in una nuova posizione"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autosalvataggio"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Errore nel salvataggio automatico"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3547,15 +3547,15 @@ msgstr ""
 "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore "
 "assistenza."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENZIONE: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Avviare comunque il gioco?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3565,15 +3565,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
 "funzionare con future versioni di ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Avvia comunque"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Questo gioco non è supportato."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3581,11 +3581,11 @@ msgstr ""
 "Questo gioco non è supportato per le seguenti ragioni:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Caricamento temporaneamente disabilitato"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvataggio temporaneamente disabilitato"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7c6beb55c7f..49befcb17cb 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "上へ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "クリップボードから貼り付ける"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "JSONコードの内容が不正です。"
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "ゲームリストを検索する"
 msgid "Search:"
 msgstr "検索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "続きを表示..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "移動"
 
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "ゲームプレイの記録と再生"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "ゲームをセーブ:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3324,42 +3324,42 @@ msgstr "OK(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "キャンセル(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "解像度'%dx%d'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "カラーフォーマットを初期化できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "映像モード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "ストレッチモード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "アスペクト比の設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "フルスクリーンの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "フィルターの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr ""
 "おすすめします。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3387,11 +3387,11 @@ msgstr ""
 "リッピングする必要があります。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "オートセーブをスキップ"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3404,36 +3404,36 @@ msgstr ""
 "新しいスロットへこのセーブを移動するか、不要な場合は削除して下さい。\n"
 "あるいは、オートセーブをスキップできます(5分後に再度表示)。"
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "エラー:セーブデータを新規スロットへコピーできませんでした"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "自動セーブ"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "オートセーブ中にエラーが発生しました"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr "セーブ%sのロードに失敗しました! 詳細はREADMEを参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "警告: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ゲームを続けますか?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3442,15 +3442,15 @@ msgstr ""
 "警告:このゲームはまだ完全なサポートがなされていません。動作が安定せず、また"
 "将来的にセーブデータの互換性が失われる可能性があります。"
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "承知して開始"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "未対応のゲームID。"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3458,11 +3458,11 @@ msgstr ""
 "このゲームはランチャーからロードができません:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "ロードされたゲームは現在使用できません"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "セーブされているゲームは現在使用できません"
 
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 9bd0212c7a8..8c90ab39c85 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-30 18:40+0000\n"
 "Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "მაღლა ასვლა"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "კოდის ჩასმა ბუფერიდან"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "JSON კოდის შემცველობა დამახი
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "ძებნა თამაშების სიაში"
 msgid "Search:"
 msgstr "ძებნა:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "და კიდევ..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "გადატანა"
 
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "წაშლა"
 
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~გ~ამშვებზე დაბრუნება"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "~გ~ამშვებზე დაბრუნება"
 msgid "Save game:"
 msgstr "თამაშის შენახვა:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3179,42 +3179,42 @@ msgstr "~დ~იახ"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~გ~აუქმება"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "ვერ გადავერთე გაფართოებაზე '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "ფერის ფორმატის ინიციალიზაცია შეუძლებელია."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "ვიდეორეჟიმზე '%s' გადართვა შეუძლებელია."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "შეცდომა"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3223,7 +3223,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3232,11 +3232,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "ავტოშენახვის გამოტოვება"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3246,51 +3246,51 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "ავტომატური შენახვა"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "შეცდომა ავტოშენახვისას"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "გაფრთხილება: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " მაინც გავუშვა თამაში?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "მაინც გაჩვება"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ეს თამაში მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3298,11 +3298,11 @@ msgstr ""
 "ეს თამაში მხარდაჭერილი არაა შემდეგი მიზეზით:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "თამაშის ჩატვირთვა ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "თამაშის შენახვა ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index bf7fbc1e561..bc2f582d488 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "위로"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "클립보드에서 코드를 붙여넣기"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "게임 리스트에서 검색"
 msgid "Search:"
 msgstr "검색:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "등등..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "이동"
 
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "게임플레이 녹화 또는 재생"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -3266,7 +3266,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "게임 저장:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3357,42 +3357,42 @@ msgstr "확인(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "취소(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "해상도를 '%dx%d'로 변경할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "컬러 포맷을 초기화할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "비디오 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "확대 모드 '%s'로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "종횡비 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "전체 화면 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "필터링 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr ""
 "것을 권장합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3420,12 +3420,12 @@ msgstr ""
 "트랙을 추출해야 합니다.\n"
 "문서(CD Audio)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "비어있는 자동 저장"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3438,21 +3438,21 @@ msgstr ""
 "이터를 새로운 슬롯으로 이동하거나 덮어씌우거나 자동 저장을 취소할 수 있습니"
 "다. (재시작 전까지 다시 알리지 않음)"
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "오류: 저장 데이터를 새로운 슬롯으로 복사하지 못했습니다"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "자동 저장"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "자동 저장시 에러가 발생함"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3461,15 +3461,15 @@ msgstr ""
 "세이브 파일 (%s)을 불러오는데 실패했습니다! 기본적인 정보와 추가 지원을 얻기 "
 "위한 방법은 README 파일에서 참조해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "경고: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " 그래도 게임을 실행하겠습니까?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3479,15 +3479,15 @@ msgstr ""
 "이 불안정할 가능성이 높으며 세이브 파일이 앞으로 나올 ScummVM 버전에서 지원되"
 "지 않을 수도 있습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "확인"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "이 게임은 지원되지 않습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3495,11 +3495,11 @@ msgstr ""
 "이 게임은 다음 이유로 지원되지 않습니다:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 불러올 수 없습니다"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 저장할 수 없습니다"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 7a053d40e0e..7ebeddbff30 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-29 23:55+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Lim inn kode fra utklippstavle"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Innholdet i JSON-koden er feilutformet."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Søk i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "og flere ..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Flytt"
 
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Opptak eller avspilling"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3348,7 +3348,7 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagret spill:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3420,42 +3420,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke endre til skjermoppløsingen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initalisere fargeformat."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke endre til videomodusen '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke endre til strekkmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke endre bildeformatsinnstillinger."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere filterinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr ""
 "datafiler over til harddisken din.\n"
 "Se dokumentasjonen (CD-lyd) for mer informasjon."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3483,11 +3483,11 @@ msgstr ""
 "for at du skal kunne lytte til spillets musikk.\n"
 "Se dokumentasjonen (CD-lyd) for mer informasjon."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Hopp over automatisk lagring"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3503,21 +3503,21 @@ msgstr ""
 "Alternativt, så kan du hoppe over den automatiske lagringen (du vil bli "
 "spurt om dette igjen om 5 minutter)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEIL: Kunne ikke kopiere det lagrede spillet til et nytt lagringsspor"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisk lagring"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil oppstod under oppretting av automatisk lagret spill"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3527,15 +3527,15 @@ msgstr ""
 "grunnleggende informasjon og instruksjoner for hvordan du kan få ytterligere "
 "bistand."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ADVARSEL: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Skal vi fortsatt kjøre spillet?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3545,15 +3545,15 @@ msgstr ""
 "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
 "lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dette spillet støttes ikke."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3561,11 +3561,11 @@ msgstr ""
 "Dette spillet støttes ikke av følgende årsaker:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Innlasting av lagrede spill er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Lagring av spill er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 587a0ca9f0d..ddbb00df749 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-24 18:22+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Plak vanaf klembord"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "JSON code heeft niet het juiste formaat."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Zoek in lijst met spellen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Zoeken:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "En meer..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Beweeg"
 
@@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "Opnemen of Afspelen Spel"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~erug naar Startmenu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgstr "~T~erug naar Startmenu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spel opslaan:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3371,44 +3371,44 @@ msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuleer"
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar resolutie '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kon kleurformaat niet initialiseren."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar videomodus '%s'."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar uitrekmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kon pixelverhoudinginstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kon volledig-scherminstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kon filterinstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr ""
 "bestanden naar uw harddisk te kopiëren.\n"
 "Zie de documentatie (CD audio) voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3436,11 +3436,11 @@ msgstr ""
 "het spelmuziek. Zie de documentatie (CD audio)\n"
 "voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "automatisch opslaan overslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3454,21 +3454,21 @@ msgstr ""
 "U kunt of dit spel verplaatsen naar een nieuw slot, of verwijderen.\n"
 "U kunt ook deze autosave overslaan (de volgende is over 5 minuten)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FOUT: Kon het opgeslagen spel niet kopiëren naar een nieuw slot"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fout tijdens het automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3478,15 +3478,15 @@ msgstr ""
 "voor basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere "
 "assistentie."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WAARSCHUWING: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Wilt u dit spel nog steeds spelen?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3497,15 +3497,15 @@ msgstr ""
 "opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in toekomstige versies van "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Evengoed starten"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3513,11 +3513,11 @@ msgstr ""
 "Dit spel wordt niet ondersteund om de volgende reden:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Spel laden is nu niet mogelijk"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Spel opslaan is nu niet mogelijk"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 60765975809..9354c2689b1 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Lim in kode fra utklippstavle"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "JSON-koden er feil utforma."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Søk i spelliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2475,7 +2475,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Legg til spill..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Beveg Bakover"
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -3239,7 +3239,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3259,7 +3259,7 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagra spel:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3332,44 +3332,44 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Høgkvalitetslyd (treigare) (omstart)."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikkje slå på aspekt-korrigering."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr ""
 "datafilane til harddisken din istaden. \n"
 "Sjå README-fila for detaljar."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3393,12 +3393,12 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3408,23 +3408,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3434,16 +3434,16 @@ msgstr ""
 "grunnlegjande informasjon, og for instruskjonar om korleis du kan få "
 "ytterlegare hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full speltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3453,27 +3453,27 @@ msgstr ""
 "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
 "spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel ID ikkje støtta"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren."
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 5b1a4e13113..b392d664cf3 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-08 20:26+0000\n"
 "Last-Translator: SkiffPL <skiff at windowslive.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "W górę"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Wklej kod ze schowka"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Zawartość kodu JSON jest nieprawidłowa."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Wyszukaj grę na liście"
 msgid "Search:"
 msgstr "Szukaj:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "i inne..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "PrzenieÅ›"
 
@@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Nagrywanie/odtwarzanie rozgrywki"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Pow~r~ót do launchera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Pow~r~ót do launchera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Zapis gry:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3414,42 +3414,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nuluj"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć do rozdzielczości '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nie można przełączyć na tryb rozciągania '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr ""
 "na twardy dysk. Dalsze informacje są dostępne w\n"
 "dokementacji (audio CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3477,11 +3477,11 @@ msgstr ""
 "CD audio. Dalsze informacje są dostępne\n"
 "w dokumentacji (audio CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Pomiń autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3497,21 +3497,21 @@ msgstr ""
 "Alternatywnie można pominąć autozapis (za 5 minut monit wyświetli się "
 "ponownie)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "BŁĄD: Nie udało się skopiować zapisu stanu gry do nowego slotu"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas autozapisu"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3520,15 +3520,15 @@ msgstr ""
 "Nie udało się wczytać zapisanej gry (%s)! Podstawowe informacje i instrukcje "
 "dotyczące uzyskania dalszej pomocy można znaleźć w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "UWAGA: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Uruchomić grę mimo wszystko?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3538,15 +3538,15 @@ msgstr ""
 "związku z tym może być niestabilnay, a wszelkie zapisane stany gry mogą nie "
 "działać w przyszłych wersjach ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Włącz mimo to"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ta gra nie jest wspierana."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3554,11 +3554,11 @@ msgstr ""
 "Ta gra nie jest obsługiwana z powodu:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Wczytywanie gry jest aktualnie niedostępne"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Zapisywanie stanu gry jest aktualnie niedostępne"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6956905d614..37c400be24b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-02 04:42+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Para cima"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Cola código a partir da área de transferência"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "O conteúdo do código JSON está incorreto."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E mais..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
@@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Gravar ou Reproduzir Jogo"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -3340,7 +3340,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salvar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3434,42 +3434,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar para a resolução '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de preenchimento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de correção de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de tela cheia."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível a aplicar configuração de filtragem."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr ""
 "os arquivos de dados para o disco rígido.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3497,11 +3497,11 @@ msgstr ""
 "para que você possar ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ignorar salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3517,21 +3517,21 @@ msgstr ""
 "Como alternativa, você pode pular o salvamento automático (será solicitado "
 "novamente em 5 minutos)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERRO: Não foi possível copiar o jogo salvo para um novo slot"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar o salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3540,15 +3540,15 @@ msgstr ""
 "Falha ao carregar jogo salvo (%s)! Por favor consulte o arquivo README para "
 "informação básica e para instruções em como obter assistência adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ainda devemos executar o jogo?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3558,15 +3558,15 @@ msgstr ""
 "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
 "jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3574,11 +3574,11 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pelo seguinte motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Carregamento do jogo está atualmente indisponível"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvamento do jogo está atualmente indisponível"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 7251d0e4ee6..55fb2b89a49 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Colar código da área de transferência"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisa:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E mais..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "Gravar ou reproduzir jogo"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3268,7 +3268,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~M~enu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "~M~enu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3359,42 +3359,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar a resolução para '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cores."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de redimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a taxa de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível mudar para ecrã inteiro."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar o filtro."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgstr ""
 "ficheiros para o seu disco rígido e jogue a partir daí.\n"
 "Consulte a documentação (áudio CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3421,12 +3421,12 @@ msgstr ""
 "para poder ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (áudio CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Auto-guardado vazio"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3436,21 +3436,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERRO: Não foi possível copiar o jogo guardado para uma nova posição"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Auto-guardado"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro a guardar o jogo automaticamente"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3459,15 +3459,15 @@ msgstr ""
 "Não foi possível carregar o jogo (%s)! Por favor consulte o ficheiro README "
 "para informações básicas e instruções em como obter assistência."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Executar o jogo na mesma?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3477,15 +3477,15 @@ msgstr ""
 "é possível que seja instável, e qualquer jogo guardado pode não funcionar em "
 "futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar na mesma"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3493,11 +3493,11 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pela seguinte razão:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível carregar um jogo neste momento"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível guardar um jogo neste momento"
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 9a48fec5f00..c2fdfd639ce 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-15 20:14+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Вверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Вставить код из буфера обмена"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Содержимое кода JSON имеет неверный форм
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
 msgid "Search:"
 msgstr "Поиск:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далее..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Переместить"
 
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "Воспроизвести или записать игровой про
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~В~ главное меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "~В~ главное меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Сохранить игру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3421,42 +3421,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "О~т~мена"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не удалось переключиться на разрешение \"%dx%d\"."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не могу инициализировать формат цвета."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не удалось перейти в режим видео '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не удалось переключиться в режим растяжения '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не удалось использовать коррекцию соотношения сторон."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не удалось применить полноэкранный режим."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не удалось применить настройки фильтрации."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 "файлы данных вместо этого на ваш жесткий диск.\n"
 "Подробности см. в документации (аудио компакт-диск)."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3484,11 +3484,11 @@ msgstr ""
 "чтобы в игре появилась музыка.\n"
 "Подробности см. в документации (CD-аудио)."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пропустить автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3504,21 +3504,21 @@ msgstr ""
 "Также вы можете пропустить это автосохранение (повторная попытка через 5 "
 "минут)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ОШИБКА: Не удалось перенести сохранение в новый слот"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ошибка создания автоматического сохранения"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3527,15 +3527,15 @@ msgstr ""
 "Не удалось прочитать сохранённую игру (%s)! Пожалуйста, обратитесь к файлу "
 "README за подробностями и указаниями к получению дальнейшей помощи."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Вы всё ещё хотите запустить игру?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3545,15 +3545,15 @@ msgstr ""
 "скорее всего, не будет работать стабильно, и сохранения игр могут не "
 "работать в будущих версиях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Всё равно запустить"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Эта игра не поддерживается."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3561,11 +3561,11 @@ msgstr ""
 "Эта игра не поддерживается по нижеследующим причинам:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент загрузка игры недоступна"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент сохранение игры недоступно"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 5756316beae..3015dd9b522 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-09 22:05+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Uppåt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Klistra in kod från urklipp"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "JSON-koden innehåller fel."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Sök i spellistan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Sök:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Och mera..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Flytta"
 
@@ -2607,7 +2607,7 @@ msgstr "Inspelare eller återuppspelning"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
@@ -3231,7 +3231,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spara spelet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3323,42 +3323,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "A~v~bryt"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunde inte byta till upplösning '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunde inte initialisera färgformat."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till videoläget '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunde inte ändra inställningen för bildförhållanden."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunde inte applicera fullskärmsinställning."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filterinställningen stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr ""
 "datafilerna till din hårddisk istället.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3388,12 +3388,12 @@ msgstr ""
 "för att kunna lyssna på spelets musik.\n"
 "Se README-filen för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autospara:"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3403,22 +3403,22 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autospara"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fel under körning av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3427,15 +3427,15 @@ msgstr ""
 "Kunde inte ladda spardata (%s)! Hänvisa till README-filen för mer "
 "information och instruktioner för hur du får mer hjälp."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "Varning: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Vill du fortfarande köra spelet?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3445,15 +3445,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de "
 "möjligtvis vara inkompatibla med framtida versioner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Starta ändå"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Detta spel stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3461,11 +3461,11 @@ msgstr ""
 "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern.\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Laddning av sparfil går inte just nu"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Det går inte att spara just nu"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a220fb70df1..779cf2382c5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Tampondan kodu yapıştır"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Oyun listesinde ara"
 msgid "Search:"
 msgstr "Arama:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~O~yun Ekle..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Sol"
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Gameplay kayıt ve oynatımı"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
@@ -3276,7 +3276,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3296,7 +3296,7 @@ msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Oyun kaydet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3366,42 +3366,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' çözünürlüğüne geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Renk formatı başlatılmadı."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' görüntü moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' çekiştirme moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Görüntü en-boy oranı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Tam ekran ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filtreleme ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr ""
 " oynamayı deneyin. \n"
 "Detaylar için README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3431,12 +3431,12 @@ msgstr ""
 "Detaylar için\n"
 "README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3446,64 +3446,64 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Otokayıt"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Otokayıt yaparken hata oluştu"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Oyunun tam ismi"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 5c37ac912c5..bb710c4da8f 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-07 14:34+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Вгору"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Вставити код з буфера обміну"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Невірний формат JSON-коду."
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Пошук у списку ігор"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далі..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "Перенести"
 
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "Записувати або відтворювати процес гри
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -3322,7 +3322,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~П~овер.в головне меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3342,7 +3342,7 @@ msgstr "~П~овер.в головне меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Зберегти гру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3416,42 +3416,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ві~д~міна"
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не можу налаштувати формат кольору."
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму з розтягуванням '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати корекцію співвідношення сторін."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати повноекранний режим."
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати режим фільтрування."
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3465,7 +3465,7 @@ msgstr ""
 "файли даних на жорсткий диск.\n"
 "Детальніше див. у документації (аудіо CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3479,11 +3479,11 @@ msgstr ""
 "щоби у грі була музика.\n"
 "Детальніше див. у документації (CD-аудіо)."
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пропустити автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3498,21 +3498,21 @@ msgstr ""
 "якщо воно не потрібно.\n"
 "Або ж, ви можете пропустити це автозбереження (нова спроба за 5 хвилин)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося скопіювати збереження ігри у новий слот"
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Помилка створення автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3521,15 +3521,15 @@ msgstr ""
 "Не вдалося завантажити гру (%s)! . Будь-ласка, дивіться файл README для "
 "основної інформації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу."
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: "
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Чи ви хочете таки запустити гру?"
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3539,15 +3539,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені ігри, "
 "які ви зробите, можуть не працювати у подальших версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Все одно запустити"
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ця гра не підтримується."
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3555,11 +3555,11 @@ msgstr ""
 "Ця гра не підтримується через наступні причини:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заватнаження гри наразі неможливе"
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Збереження гри наразі неможливе"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index c2c94c7e3cb..55e102e6cc7 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-03 22:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-04 16:16+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-21 21:40+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "向上"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:526 gui/saveload-dialog.cpp:828
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1224 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:760
+#: dists/android.strings.xml.cpp:43 engines/engine.cpp:758
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "从剪贴板粘贴代码"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:316
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:127
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/launcher.cpp:557 gui/launcher.cpp:561
 #: gui/massadd.cpp:90 gui/options.cpp:2354 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1225 dists/android.strings.xml.cpp:32
-#: engines/engine.cpp:563 engines/engine.cpp:586
+#: engines/engine.cpp:561 engines/engine.cpp:584
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "在游戏列表中搜索"
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:928
+#: gui/launcher.cpp:316 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:926
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2375,7 +2375,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "添加游戏(A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:615
+#: gui/options.cpp:2899 engines/engine.cpp:613
 msgid "Move"
 msgstr "移動"
 
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:459 gui/saveload-dialog.cpp:526
-#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:609
+#: dists/android.strings.xml.cpp:44 engines/engine.cpp:607
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3107,7 +3107,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:957 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:955 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3190,42 +3190,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:379
+#: engines/engine.cpp:377
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:388
+#: engines/engine.cpp:386
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:397
+#: engines/engine.cpp:395
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:412
+#: engines/engine.cpp:410
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:415
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:422
+#: engines/engine.cpp:420
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:496
+#: engines/engine.cpp:494
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:559
+#: engines/engine.cpp:557
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:582
+#: engines/engine.cpp:580
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3243,11 +3243,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:610
+#: engines/engine.cpp:608
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "跳过自动保存"
 
-#: engines/engine.cpp:612
+#: engines/engine.cpp:610
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3257,61 +3257,61 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:620
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:649 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:647 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:216
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:657
+#: engines/engine.cpp:655
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:732
+#: engines/engine.cpp:730
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:756
+#: engines/engine.cpp:754
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:757
+#: engines/engine.cpp:755
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:760 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
+#: engines/engine.cpp:758 engines/wintermute/wintermute.cpp:182
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:778
+#: engines/engine.cpp:776
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:924
+#: engines/engine.cpp:922
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:953
+#: engines/engine.cpp:951
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list