[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-9 -> e5063dce1a33fdce8e8003599538a3296dca2489

criezy noreply at scummvm.org
Sat Nov 16 15:14:46 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
e5063dce1a I18N: Synchronize translations with master branch


Commit: e5063dce1a33fdce8e8003599538a3296dca2489
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/e5063dce1a33fdce8e8003599538a3296dca2489
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2024-11-16T15:14:04Z

Commit Message:
I18N: Synchronize translations with master branch

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/scummvm.pot
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po
    po/zh_Hans.po
    po/zh_Hant.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index da54717aadb..13c1ac9d83b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1233,8 +1233,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -2917,8 +2917,8 @@ msgstr "تنسيق ملف التكوين غير صالح. الكتابة علي
 #| "  2. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  3. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
-#| "folder\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
+#| "\".\n"
 #| "  4. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  5. Browse through this folder to your game data.\n"
@@ -2951,8 +2951,8 @@ msgstr ""
 "تعديل هذه المسارات وهذه المرة استخدم نظام SAF للتصفح إلى المواقع المطلوبة.\n"
 "للقيام بذلك:\n"
 "\n"
-"  1. لكل لعبة لا يتم العثور على بياناتها ، انتقل إلى علامة التبويب "
-"\"المسارات\" في \"خيارات اللعبة\" وقم بتغيير \"مسار اللعبة\"\n"
+"  1. لكل لعبة لا يتم العثور على بياناتها ، انتقل إلى علامة التبويب \"المسارات"
+"\" في \"خيارات اللعبة\" وقم بتغيير \"مسار اللعبة\"\n"
 "  2. داخل متصفح الملفات ScummVM ، استخدم \"اذهب للأعلى\" حتى تصل إلى المجلد "
 "\"جذر\" حيث سترى الخيار \"<إضافة مجلد جديد>\".\n"
 "  3. اختر ذلك ، ثم تصفح وحدد المجلد \"الأصل\" للمجلدات الفرعية للألعاب ، على "
@@ -2986,8 +2986,8 @@ msgstr "اقرأ لاحقا"
 #| "  1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
-#| "folder\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
+#| "\".\n"
 #| "  3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  4. Browse through this folder to your game data."
@@ -4955,8 +4955,8 @@ msgstr "~أ~ضف اللعبة ..."
 #| "  1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
-#| "folder\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
+#| "\".\n"
 #| "  3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  4. Browse through this folder to your game data."
@@ -4968,8 +4968,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10327,14 +10327,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "لقد اخترت General MIDI كجهاز صوت. قدمت Sierra دعمًا لما بعد السوق ل General "
 "MIDI لهذه اللعبة في \"General MIDI Utility\". من فضلك ، قم بتطبيق هذا "
@@ -11372,8 +11372,8 @@ msgid ""
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
-"قم بتمكين الأغنية في بداية الجزء 3 من اللعبة ، \"A Pirate I Was Meant To "
-"Be\" ، والتي تم قطعها في الإصدارات الدولية. احذر من ذلك: قد لا تتم ترجمة "
+"قم بتمكين الأغنية في بداية الجزء 3 من اللعبة ، \"A Pirate I Was Meant To Be"
+"\" ، والتي تم قطعها في الإصدارات الدولية. احذر من ذلك: قد لا تتم ترجمة "
 "الترجمات بشكل كامل."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:775
@@ -11940,8 +11940,8 @@ msgstr "غير قادر على تحديد موقع النص للغة%s في مل
 msgid ""
 "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d."
 msgstr ""
-"تم العثور على إصدار غير صحيح من ملف بيانات المحرك '%s'. توقع%d لكن حصلت "
-"على%d."
+"تم العثور على إصدار غير صحيح من ملف بيانات المحرك '%s'. توقع%d لكن حصلت على"
+"%d."
 
 #: engines/supernova/supernova.cpp:485
 #, c-format
@@ -13734,8 +13734,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
-#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit"
+#~| "\" for a more complete experience."
 #~ msgid ""
 #~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 #~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 393c0b5804f..4ab26660e0a 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.4\n"
 "X-Language-name: Беларуская (тар)\n"
 
@@ -1235,8 +1235,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4916,8 +4916,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10332,14 +10332,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "General MIDI выбраны ў вас як гукавая прылада. Sierra выпусьціла латку "
 "\"General MIDI Utility\" для падтрыманьня General MIDI. Калі ласка, "
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index f161bed8f89..65493371716 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 4.4\n"
 "X-Language-name: Беларуская\n"
 
@@ -1239,8 +1239,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4927,8 +4927,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10267,14 +10267,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Вы абралі General MIDI у якасці гукавой прылады. Кампанія Sierra выпусціла "
 "патч \"General MIDI Utility\" для падтрымкі General MIDI ў гэтай гульні. Каб "
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 58aecd231c9..d3d87375e93 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-13 11:43+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1214,8 +1214,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4856,8 +4856,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -9779,14 +9779,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 8a078740efa..0cf1b8a574a 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:27+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1237,8 +1237,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4958,8 +4958,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10198,14 +10198,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Jako zvukové zařízení jste vybrali General MIDI. Sierra poskytovala "
 "poprodejní podporu General MIDI pro tuto hru pomocí jejich \"General MIDI "
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c236e0a66f9..692a9239c30 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1241,8 +1241,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4965,8 +4965,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10272,14 +10272,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Du har valgt generel MIDI som en lydenhed. Sierra har ydet "
 "eftermarkedsstøtte til generel MIDI til spillet i deres \"General MIDI "
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index e05f349a05c..43c0ba271da 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-08 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1259,8 +1259,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1309,8 +1309,8 @@ msgstr ""
 "6. Wähle in dem Browser-Fenster, welches sich nun öffnet, den Cloud-Anbieter "
 "aus, zu dem du dich verbinden willst. \n"
 "\n"
-"\t  ![Cloud-Anbieter auswählen](cloud_browser.png \"Cloud-Anbieter "
-"auswählen\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Cloud-Anbieter auswählen](cloud_browser.png \"Cloud-Anbieter auswählen"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Melde dich bei dem gewählten Cloud-Anbieter an. Kehre danach zu ScummVM "
 "zurück.\n"
@@ -5065,8 +5065,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -6907,8 +6907,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "WARNUNG: Dieses Spiel wurde im \"Entfernte Inhalte wiederherstellen\"-Modus "
 "gespeichert. Sie spielen das Spiel jedoch im \"Original-Inhalte\"-Modus. Der "
-"Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte "
-"wiederherstellen\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden."
+"Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte wiederherstellen"
+"\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden."
 
 #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2766
 msgid ""
@@ -10423,14 +10423,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Sie haben General MIDI als Audio-Gerät ausgewählt. Sierra bietet für dieses "
 "Spiel Unterstützung von General MIDI über das \"General MIDI Utility\" an, "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2e60905936c..f1052575fe5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-13 10:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 15:06+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/el/>\n"
@@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
 "X-Language-name: Ελληνικά\n"
 
 #: audio/mac_plugin.cpp:30
 msgid "Apple Macintosh Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ήχος Apple Macintosh"
 
 #. I18N: built on <build date> with <compiler>
 #: gui/about.cpp:103
@@ -671,11 +671,11 @@ msgstr "Φάκελοι"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgid "Check Integrity"
-msgstr ""
+msgstr "Έλεγχος ακεραιότητας"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:291
 msgid "Perform integrity check for all game files"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτελεί έλεγχο ακεραιότητας δεδομένων για όλα τα αρχεία παιχνιδιού"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:296
 msgid "Game Path:"
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/editrecorddialog.cpp:57
 msgid "Author:"
-msgstr "Συγγραφέας:"
+msgstr "Δημιουργός:"
 
 #: gui/editrecorddialog.cpp:59
 msgid "Notes:"
@@ -855,24 +855,25 @@ msgstr "Σημειώσεις:"
 msgid ""
 "Verifying file integrity may take a long time to complete. Please wait...\n"
 msgstr ""
+"Η εξακρίβωση της ακεραιότητας των αρχείων ενδέχεται να διαρκέσει αρκετό "
+"χρόνο μέχρι να ολοκληρωθεί. Παρακαλούμε περιμένετε...\n"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:107 gui/integrity-dialog.cpp:168
 msgid "Calculating file checksums..."
-msgstr ""
+msgstr "Υπολογισμός αθροίσματος ελέγχου (checksum) των αρχείων..."
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:120
 msgid "Launch Email Client"
-msgstr ""
+msgstr "Εκκίνηση προγράμματος e-mail"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:174
 msgid "Calculation complete"
 msgstr "Ο υπολογισμός ολοκληρώθηκε"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:263
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
+#, c-format
 msgid "Calculated %s %S / %s %S"
-msgstr "Λήφθηκαν %s %S / %s %S"
+msgstr "Υπολογίστηκε %s %S / %s %S"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:513
 msgid ""
@@ -882,21 +883,31 @@ msgid ""
 "If you are sure that this is a valid unknown variant, please send the "
 "following e-mail to integrity at scummvm.org"
 msgstr ""
+"### Αποτελέσματα\n"
+"Φαίνεται πως το σύνολο των αρχείων παιχνιδιού σας είναι άγνωστο σε μας.\n"
+"\n"
+"Αν είστε βέβαιοι ότι πρόκειται για έγκυρη άγνωστη έκδοση, παρακαλούμε να "
+"στείλετε το ακόλουθο e-mail στο integrity at scummvm.org"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:537
 msgid ""
 "The game doesn't seem to have any files. Are you sure the path is correct?"
 msgstr ""
+"Το παιχνίδι δεν φαίνεται να έχει καθόλου αρχεία. Είστε βέβαιοι πως δώσατε το "
+"σωστό μονοπάτι;"
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:542
 msgid ""
 "The game doesn't seem to have any metadata associated with it, so it is "
 "unable to be matched. Please fill in the correct metadata for the game."
 msgstr ""
+"Το παιχνίδι φαίνεται να μην έχει μεταδεδομένα συσχετισμένα με αυτό, και "
+"συνεπώς είναι αδύνατο να γίνει αντιστοίχιση. Παρακαλούμε να συμπληρώσετε τα "
+"σωστά μεταδεδομένα για το παιχνίδι."
 
 #: gui/integrity-dialog.cpp:569
 msgid "Files all OK"
-msgstr ""
+msgstr "Τα αρχεία είναι εντάξει"
 
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:53
 msgid "Choose file for loading"
@@ -1256,8 +1267,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1287,8 +1298,8 @@ msgstr ""
 "αναπτυσσόμενη λίστα της επιλογής **Ενεργή αποθήκη**, και έπειτα επιλέξτε "
 "**Σύνδεση**.\n"
 "\n"
-"\t  ![Επιλογή υπηρεσίας νέφους](choose_storage.png \"Επιλογή υπηρεσίας "
-"νέφους\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Επιλογή υπηρεσίας νέφους](choose_storage.png \"Επιλογή υπηρεσίας νέφους"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Επιλέξτε **Γρήγορη ρύθμιση**.\n"
 "\n"
@@ -1320,8 +1331,8 @@ msgstr ""
 "9. Πίσω πάλι στην κυρίως καρτέλα για το νέφος, επιλέξτε **Ενεργοποίηση "
 "αποθήκευσης**.\n"
 "\n"
-"\t  ![Ενεργοποίηση αποθήκευσης](enable_storage.png \"Ενεργοποίηση "
-"αποθήκευσης\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Ενεργοποίηση αποθήκευσης](enable_storage.png \"Ενεργοποίηση αποθήκευσης"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "10. Και είστε έτοιμοι! Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία νέφους για να "
 "συγχρονίσετε τα αποθηκευμένα παιχνίδια (saved games) ή τα αρχεία δεδομένων "
@@ -1489,7 +1500,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:288
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~emove Game"
-msgstr "~Α~φαίρ. Παιχν."
+msgstr "~Α~φαίρ. Παιχν"
 
 #. I18N: Button caption. Mass add games
 #: gui/launcher.cpp:291
@@ -1553,15 +1564,11 @@ msgstr ""
 "Το ScummVM δεν βρήκε κάποια μηχανή ικανή να εκτελέσει το επιλεγμένο παιχνίδι!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
-#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
 "Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
 "button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
-"Ίσως χρειάζεται να προσθέσετε τον φάκελο παιχνιδιού μέσω SAF; Πατήστε στο "
+"Έχετε δώσει στο ScummVM δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το φάκελο; Πατήστε στο "
 "κουμπί βοήθειας [?] στο πάνω μέρος της οθόνης για λεπτομερείς οδηγίες"
 
 #: gui/launcher.cpp:686
@@ -1859,10 +1866,8 @@ msgid "Scaler:"
 msgstr "Κλιμάκωση:"
 
 #: gui/options.cpp:1666
-#, fuzzy
-#| msgid "Render mode:"
 msgid "Rotation mode:"
-msgstr "Απόδοση γραφικών:"
+msgstr "Κατάσταση Περιστροφής:"
 
 #: gui/options.cpp:1680
 msgid "Shader:"
@@ -2811,7 +2816,7 @@ msgstr "Επεξεργασία"
 #: gui/recorderdialog.cpp:142 gui/recorderdialog.cpp:301
 #: gui/recorderdialog.cpp:308
 msgid "Author: "
-msgstr "Συγγραφέας: "
+msgstr "Δημιουργός: "
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:144 gui/recorderdialog.cpp:302
 #: gui/recorderdialog.cpp:309
@@ -2824,7 +2829,7 @@ msgstr "Θέλετε σίγουρα να σβήσετε αυτή την εγγρ
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:228
 msgid "Unknown Author"
-msgstr "Άγνωστος Συγγραφέας"
+msgstr "Άγνωστος Δημιουργός"
 
 #: gui/remotebrowser.cpp:128
 msgid "ScummVM could not access the directory!"
@@ -2864,10 +2869,8 @@ msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Θέλετε σίγουρα να σβήσετε αυτό το αποθηκευμένο παιχνίδι;"
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:557
-#, fuzzy
-#| msgid "Error writing save file\n"
 msgid "Error deleting saved game"
-msgstr "Σφάλμα στην εγγραφή αποθηκευμένου παιχνιδιού\n"
+msgstr "Σφάλμα κατά τη διαγραφή αποθηκευμένου παιχνιδιού"
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:675 gui/saveload-dialog.cpp:1192
 msgid "Date: "
@@ -3227,10 +3230,8 @@ msgid "PC-9801 (16 Colors)"
 msgstr "PC-9801 (16 Χρώματα)"
 
 #: common/rendermode.cpp:48
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9801 (16 Colors)"
 msgid "PC-9801 (8 Colors)"
-msgstr "PC-9801 (16 Χρώματα)"
+msgstr "PC-9801 (8 Χρώματα)"
 
 #. I18N: Macintosh black-and-white
 #: common/rendermode.cpp:53
@@ -3239,19 +3240,15 @@ msgstr "Macintosh (ασπρόμαυρο)"
 
 #: common/rendermode.cpp:57
 msgid "VGA Grey Scale"
-msgstr ""
+msgstr "VGA Κλίμακα Γκρίζου"
 
 #: common/rendermode.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9821 (256 Colors)"
 msgid "Windows (256 Colors)"
-msgstr "PC-9821 (256 Χρώματα)"
+msgstr "Windows (256 Χρώματα)"
 
 #: common/rendermode.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9801 (16 Colors)"
 msgid "Windows (16 Colors)"
-msgstr "PC-9801 (16 Χρώματα)"
+msgstr "Windows (16 Χρώματα)"
 
 #: common/rendermode.cpp:96
 msgctxt "lowres"
@@ -3264,24 +3261,22 @@ msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Πορτοκαλί Hercules"
 
 #: common/rotationmode.cpp:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Goto location"
 msgid "No rotation"
-msgstr "Μετάβαση στην περιοχή"
+msgstr "Χωρίς περιστροφή"
 
 #: common/rotationmode.cpp:34
 msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Δεξιόστροφα"
 
 #. I18N: Rotation mode
 #: common/rotationmode.cpp:35
 msgid "180 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "180 μοίρες"
 
 #. I18N: Rotation mode
 #: common/rotationmode.cpp:36
 msgid "Counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Αριστερόστροφα"
 
 #: common/updates.cpp:57
 msgid "Daily"
@@ -3355,10 +3350,8 @@ msgid "ScummVM"
 msgstr "ScummVM"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:31
-#, fuzzy
-#| msgid "ScummVM"
 msgid "ScummVM (debug)"
-msgstr "ScummVM"
+msgstr "ScummVM (debug)"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:32
 msgid "Graphic adventure game engine"
@@ -3377,17 +3370,14 @@ msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:35
-#, fuzzy
-#| msgid "Config File Error"
 msgid "Log File Error"
-msgstr "Σφάλμα Αρχείου Ρυθμίσεων"
+msgstr "Σφάλμα Αρχείου Καταγραφής"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to read ScummVM config file or create a new one!"
 msgid "Unable to read ScummVM log file or create a new one!"
 msgstr ""
-"Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου ρυθμίσεων του ScummVM ή δημιουργίας νέου!"
+"Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου καταγραφής (log) του ScummVM ή δημιουργίας "
+"νέου!"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:37
 msgid "Config File Error"
@@ -3475,44 +3465,36 @@ msgstr ""
 "Framework) για το ScummVM ανακλήθηκαν!"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:55
-#, fuzzy
-#| msgid "the video mode could not be changed"
 msgid "Configuration file could not be parsed"
-msgstr "δεν ήταν δυνατή η αλλαγή της λειτουργίας βίντεο"
+msgstr "Αδυναμία ανάλυσης του αρχείου ρυθμίσεων"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:56
-#, fuzzy
-#| msgid "In 2D games"
 msgid "Run a game"
-msgstr "Στα 2D παιχνίδια"
+msgstr "Εκτέλεση ενός παιχνιδιού"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Search in game list"
 msgid "Search a game"
-msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
+msgstr "Αναζήτηση ενός παιχνιδιού"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:58
 msgid ""
 "No games (yet)\n"
 "Open ScummVM and add your games here."
 msgstr ""
+"Κανένα παιχνίδι (ακόμα)\n"
+"Ανοίξτε το ScummVM και προσθέστε εδώ τα παιχνίδια σας."
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
 msgid "Game icon"
-msgstr "Ρυθμίσεις Παιχνιδιού"
+msgstr "Εικονίδιο παιχνιδιού"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Show object labels"
 msgid "Shortcut label"
-msgstr "Προβολή ετικετών αντικειμένων"
+msgstr "Ετικέτα συντόμευσης"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:61
 msgid "Shortcut icon"
-msgstr ""
+msgstr "Εικονίδιο συντόμευσης"
 
 #. I18N: One line summary as shown in *nix distributions
 #: dists/org.scummvm.scummvm.metainfo.xml.cpp:32
@@ -3875,14 +3857,12 @@ msgid "Matched game IDs for the %s engine:"
 msgstr "Αντιστοιχισμένα αναγνωριστικά παιχνιδιού για την μηχανή %s:"
 
 #: engines/metaengine.cpp:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Game id not supported"
 msgid "Game not implemented"
-msgstr "Το αναγνωριστικό παιχνιδιού δεν υποστηρίζεται"
+msgstr "Το παιχνίδι δεν έχει υλοποιηθεί"
 
 #: engines/metaengine.cpp:58 engines/saga/metaengine.cpp:267
 msgid "Default game keymap"
-msgstr "Προκαθορισμένες αντιστοιχίες"
+msgstr "Προκαθορισμένες αντιστοιχίες παιχνιδιού"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
@@ -5015,75 +4995,6 @@ msgid "Touch Controls"
 msgstr "Χειρισμός Αφής"
 
 #: backends/platform/android/android.cpp:1117
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Gamepad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "Fingers must be placed on lower left and right of the screen to emulate a "
-#| "directional pad and action buttons.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Gamepad mode](gamepad.png \"Gamepad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "### Two finger scroll \n"
-#| "\n"
-#| "To scroll, slide two fingers up or down the screen\n"
-#| "### Two finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a two finger tap, hold one finger down and then tap with a second "
-#| "finger.\n"
-#| "\n"
-#| "### Three finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a three finger tap, start with holding down one finger and "
-#| "progressively touch down the other two fingers, one at a time, while "
-#| "still holding down the previous fingers. Imagine you are impatiently "
-#| "tapping your fingers on a surface, but then slow down that movement so it "
-#| "is rhythmic, but not too slow.\n"
-#| "\n"
-#| "### Immersive Sticky fullscreen mode\n"
-#| "\n"
-#| "Swipe from the edge to reveal the system bars.  They remain semi-"
-#| "transparent and disappear after a few seconds unless you interact with "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, or tap on any editable text field. To hide the "
-#| "virtual keyboard, tap the controller icon again, or tap outside the text "
-#| "field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5244,8 +5155,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -5492,80 +5403,6 @@ msgstr ""
 "οδηγό για το παιχνίδι. Καλή τύχη!\n"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right, or in the global settings from the Launcher go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "**Note** While the virtual controller is connected it is not possible to "
-#| "perform mouse clicks using tap gestures since they are disabled as long "
-#| "as the virtual controller is visible. Left mouse clicks are performed by "
-#| "pressing the A button. Tap gestures are enabled again when virtual "
-#| "controller is disconnected.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or swipe two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5719,7 +5556,7 @@ msgstr ""
 "πατήστε σύντομα εκτός του πεδίου εισόδου κειμένου.\n"
 "\n"
 "\n"
-"  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
+"  ![Keyboard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
 "\n"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
@@ -5899,11 +5736,11 @@ msgstr ""
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:46
 msgid "LIBRETRO PLAYLIST GENERATOR"
-msgstr ""
+msgstr "ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ PLAYLIST ΓΙΑ LIBRETRO"
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:47
 msgid "(check '? > Libretro playlist' for detailed info)"
-msgstr ""
+msgstr "(βλέπε '? > Playlist Libretro' για λεπτομερείς πληροφορίες)"
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:48
 msgid "Playlists Path"
@@ -5948,24 +5785,20 @@ msgid "Failed, can't access playlist file"
 msgstr "Αποτυχία λόγω αδυναμίας πρόσβασης στο αρχείο playlist"
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:224
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading data failed"
 msgid "cleaning failed"
-msgstr "Η ανάγνωση δεδομένων απέτυχε"
+msgstr "o καθαρισμός απέτυχε"
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:226
 msgid "Failed, can't create hook files"
 msgstr "Αποτυχία λόγω αδυναμίας δημιουργίας αρχείων hook"
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:236
-#, fuzzy
-#| msgid "Select additional game directory"
 msgid "Select Playlist directory"
-msgstr "Επιλέξτε πρόσθετο φάκελο παιχνιδιού"
+msgstr "Επιλέξτε το φάκελο της Playlist"
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-os-utils.cpp:233
 msgid "Libretro playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Playlist Libretro"
 
 #: backends/platform/libretro/src/libretro-os-utils.cpp:236
 msgid ""
@@ -5982,6 +5815,21 @@ msgid ""
 "\n"
 "The core also supports dedicated per game **hook** plain text files with **."
 msgstr ""
+"## Playlists Libretro για τον πυρήνα ScummVM\n"
+"Οι playlists που χρησιμοποιούνται στις εφαρμογές Libretro (π.χ. Retroarch) "
+"είναι λίστες σε απλό κείμενο που χρησιμοποιούνται για την απευθείας εκκίνηση "
+"ενός παιχνιδιού με ένα συγκεκριμένο πυρήνα (core) από το περιβάλλον διεπαφής "
+"χρήστη. Οι λίστες αυτές είναι δομημένες ώστε να παρέχουν στον πυρήνα το "
+"μονοπάτι προς ένα συγκεκριμένο αρχείο περιεχομένου προς φόρτωση (π.χ. ROM).\n"
+"\n"
+"Ο πυρήνας ScummVM μπορεί να δεχτεί ως περιεχόμενο το μονοπάτι προς "
+"οποιοδήποτε από τα αρχεία που περιέχονται σε έναν έγκυρο φάκελο παιχνιδιού. "
+"Το σύστημα ανίχνευσης θα προσπαθήσει να καθορίσει αυτόματα το παιχνίδι από "
+"τον γονικό φάκελο του αρχείου περιεχομένου και να εκτελέσει το παιχνίδι με "
+"τις προκαθορισμένες επιλογές του ScummVM.\n"
+"\n"
+"Ο πυρήνας υποστηρίζει επίσης **hook** αρχεία κειμένου, αποκλειστικά ανά "
+"παιχνίδι με **."
 
 #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:157
 msgid "Click Mode"
@@ -6141,64 +5989,44 @@ msgid "BSD License"
 msgstr "Άδεια BSD"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:329
-#, fuzzy
-#| msgid "GPL License"
 msgid "Apache License"
-msgstr "Άδεια GPL"
+msgstr "Άδεια Apache"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:330
-#, fuzzy
-#| msgid "BSD License"
 msgid "BSL License"
-msgstr "Άδεια BSD"
+msgstr "Άδεια BSL"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:331
-#, fuzzy
-#| msgid "GPL License"
 msgid "GLAD License"
-msgstr "Άδεια GPL"
+msgstr "Άδεια GLAD"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:332
-#, fuzzy
-#| msgid "BSD License"
 msgid "ISC License"
-msgstr "Άδεια BSD"
+msgstr "Άδεια ISC"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:333
-#, fuzzy
-#| msgid "GPL License"
 msgid "Lua License"
-msgstr "Άδεια GPL"
+msgstr "Άδεια Lua"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:334
-#, fuzzy
-#| msgid "GPL License"
 msgid "MIT License"
-msgstr "Άδεια GPL"
+msgstr "Άδεια MIT"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:335
-#, fuzzy
-#| msgid "GPL License"
 msgid "MKV License"
-msgstr "Άδεια GPL"
+msgstr "Άδεια MKV"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:336
-#, fuzzy
-#| msgid "GPL License"
 msgid "MPL License"
-msgstr "Άδεια GPL"
+msgstr "Άδεια MPL"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:337
-#, fuzzy
-#| msgid "GPL License"
 msgid "TinyGL License"
-msgstr "Άδεια GPL"
+msgstr "Άδεια TinyGL"
 
 #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:338
-#, fuzzy
-#| msgid "Freefont License"
 msgid "Catharon License"
-msgstr "Άδεια Freefont"
+msgstr "Άδεια Catharon"
 
 #. I18N: Hardware key
 #: backends/platform/sdl/miyoo/miyoo.cpp:79
@@ -6544,10 +6372,8 @@ msgstr ""
 "για κίνηση και τα μενού του παιχνιδιού."
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Predictive input dialog"
 msgid "Predictive Input Dialog on mouse click"
-msgstr "Παράθυρο διαλόγου με πρόβλεψη κειμένου"
+msgstr "Παράθυρο διαλόγου πρόβλεψης κειμένου με κλικ ποντικού"
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:148
 msgid ""
@@ -6556,6 +6382,12 @@ msgid ""
 "The Predictive Input Dialog can still be activated on demand if there's a "
 "specified key mapping for it"
 msgstr ""
+"Ενεργοποιεί το βοηθητικό παράθυρο διαλόγου πρόβλεψης εισόδου κειμένου "
+"συγκεκριμένα για την περίπτωση που κάνετε κλικ με το αριστερό κουμπί του "
+"ποντικιού μέσα σε πεδία εισαγωγής κειμένου.\n"
+"Το παράθυρο διαλόγου πρόβλεψης κειμένου θα εξακολουθεί να μπορεί να "
+"ενεργοποιηθεί κατ'απαίτηση εφόσον έχει οριστεί κάποια αντιστοίχιση πλήκτρου "
+"(key mapping) για αυτό"
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:159
 msgid "Use Hercules hires font"
@@ -6592,10 +6424,8 @@ msgstr "Προσθήκη ενός μενού ταχύτητας (παρόμοι
 #: engines/lure/metaengine.cpp:41 engines/mads/metaengine.cpp:51
 #: engines/mm/metaengine.cpp:46 engines/saga/metaengine.cpp:52
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1188 engines/scumm/metaengine.cpp:766
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable Discord integration"
 msgid "Enable copy protection"
-msgstr "Ενεργοποίηση διασύνδεσης με DIscord"
+msgstr "Ενεργοποίηση προστασίας από αντίγραφα"
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:196 engines/agos/metaengine.cpp:45
 #: engines/dreamweb/metaengine.cpp:37 engines/gob/metaengine.cpp:43
@@ -6604,6 +6434,8 @@ msgstr "Ενεργοποίηση διασύνδεσης με DIscord"
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1189 engines/scumm/metaengine.cpp:767
 msgid "Enable any copy protection that would otherwise be bypassed by default."
 msgstr ""
+"Ενεργοποιεί τους μηχανισμούς προστασίας από πειρατικά αντίγραφα (copy "
+"protection) που αλλιώς θα παρακάμπτονταν."
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:420 engines/asylum/asylum.cpp:655
 #: engines/buried/saveload.cpp:53 engines/mohawk/riven.cpp:759
@@ -6755,7 +6587,7 @@ msgstr "Η υποστήριξη για το AGOS 2 δεν έχει ενσωμα
 #. It is never disabled and it is not game specific
 #: engines/agos/metaengine.cpp:227
 msgid "AGOS main"
-msgstr ""
+msgstr "AGOS - Κύρια"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:228 engines/bbvs/metaengine.cpp:93
 #: engines/cine/metaengine.cpp:259 engines/cruise/metaengine.cpp:143
@@ -6767,22 +6599,16 @@ msgstr ""
 #: engines/toon/metaengine.cpp:82 engines/touche/metaengine.cpp:119
 #: engines/trecision/metaengine.cpp:121 engines/tsage/metaengine.cpp:170
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:168
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
 msgid "Game keymappings"
-msgstr "Αντιστοίχιση Πλήκτρων"
+msgstr "Αντιστοίχιση πλήκτρων"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:229
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
 msgid "Yes/No keymapping"
-msgstr "Αντιστοίχιση Πλήκτρων"
+msgstr "Αντιστοίχιση πλήκτρων για Ναι/Όχι"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:244
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip cutscene"
 msgid "Exit cutscene"
-msgstr "Παράλειψη ταινίας"
+msgstr "Έξοδος από ταινία"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:257 engines/vcruise/metaengine.cpp:198
 msgid "Music volume down"
@@ -6801,20 +6627,16 @@ msgid "Toggle sound effects on/off"
 msgstr "Εναλλαγή ηχητικών εφέ με/χωρίς"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:278 engines/sky/metaengine.cpp:131
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle fast mode on/off"
-msgstr "Εναλλαγή γρήγορης λειτουργίας"
+msgstr "Απ/ενεργοποίηση γρήγορης λειτουργίας"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:290
 msgid "Walk forward"
 msgstr "Περπάτα μπροστά"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:296
-#, fuzzy
-#| msgid "Run backward"
 msgid "Turn backward"
-msgstr "Τρέξε προς τα πίσω"
+msgstr "Στροφή προς τα πίσω"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:302 engines/mohawk/riven.cpp:901
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:161
@@ -6833,28 +6655,20 @@ msgid "Turn right"
 msgstr "Στρίψε δεξιά"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:316
-#, fuzzy
-#| msgid "Text speed slower / faster"
 msgid "Text speed - Fast"
-msgstr "Ταχύτητα κειμένου πιο αργή / πιο γρήγορη"
+msgstr "Ταχύτητα κειμένου - Γρήγορη"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:321
-#, fuzzy
-#| msgid "Walking speed: Medium"
 msgid "Text speed - Medium"
-msgstr "Ρυθμός περπατήματος: Μέτριος"
+msgstr "Ταχύτητα κειμένου - Μέτρια"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:326
-#, fuzzy
-#| msgid "Text speed slower / faster"
 msgid "Text speed - Slow"
-msgstr "Ταχύτητα κειμένου πιο αργή / πιο γρήγορη"
+msgstr "Ταχύτητα κειμένου - Αργή"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:331
-#, fuzzy
-#| msgid "Show Object Line"
 msgid "Show objects to interact"
-msgstr "Προβολή Γραμμής Αντικειμένων"
+msgstr "Προβολή αλληλεπιδράσιμων αντικειμένων"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:338
 #, fuzzy
@@ -6888,11 +6702,11 @@ msgstr ""
 #: engines/agos/metaengine.cpp:382 engines/lure/metaengine.cpp:295
 #: engines/trecision/metaengine.cpp:181
 msgid "Press \"Yes\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Πατήστε το πλήκτρο για \"Ναι\""
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:387 engines/lure/metaengine.cpp:310
 msgid "Press \"No\" key"
-msgstr ""
+msgstr "Πατήστε το πλήκτρο για \"Όχι\""
 
 #: engines/agos/midi.cpp:187 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
 msgid ""
@@ -7100,10 +6914,8 @@ msgid "Toggle animation on/off"
 msgstr "Εναλλαγή μουσικής με/χωρίς"
 
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:232
-#, fuzzy
-#| msgid "In 2D games"
 msgid "Return to gameplay"
-msgstr "Στα 2D παιχνίδια"
+msgstr "Επιστροφή στο παιχνίδι"
 
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:238
 #, fuzzy
@@ -7145,17 +6957,15 @@ msgstr "Φόρτωση όπως και να 'χει"
 
 #: engines/bagel/metaengine.cpp:41
 msgid "Wait"
-msgstr ""
+msgstr "Περιμένετε"
 
 #: engines/bagel/metaengine.cpp:42
 msgid "Soldier 714 Eye Cheat"
 msgstr ""
 
 #: engines/bagel/metaengine.cpp:83
-#, fuzzy
-#| msgid "General"
 msgid "General Keys"
-msgstr "Γενικά"
+msgstr "Γενικά Πλήκτρα"
 
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:92 engines/cine/metaengine.cpp:258
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:142 engines/draci/metaengine.cpp:138
@@ -7166,10 +6976,8 @@ msgstr "Γενικά"
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:240 engines/toon/metaengine.cpp:81
 #: engines/trecision/metaengine.cpp:120 engines/tsage/metaengine.cpp:169
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:167
-#, fuzzy
-#| msgid "Default game keymap"
 msgid "Default keymappings"
-msgstr "Προκαθορισμένες αντιστοιχίες"
+msgstr "Προκαθορισμένες αντιστοιχίσεις"
 
 #. I18N: Escape is a key
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
@@ -7251,10 +7059,10 @@ msgid ""
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
-"ΠΡΟΣΟΧΗ: Το παιχνίδι αυτό αποθηκεύτηκε σε λειτουργία \"Αρχικού "
-"Περιεχομένου\", ενώ παίζετε σε λειτουργία \"Αποκατεστημένου Περιεχομένου\". "
-"Η λειτουργία θα αλλάξει σε \"Αρχικού Περιεχομένου\" για αυτή τη συνεδρία "
-"μέχρι να βγείτε εντελώς από το παιχνίδι."
+"ΠΡΟΣΟΧΗ: Το παιχνίδι αυτό αποθηκεύτηκε σε λειτουργία \"Αρχικού Περιεχομένου"
+"\", ενώ παίζετε σε λειτουργία \"Αποκατεστημένου Περιεχομένου\". Η λειτουργία "
+"θα αλλάξει σε \"Αρχικού Περιεχομένου\" για αυτή τη συνεδρία μέχρι να βγείτε "
+"εντελώς από το παιχνίδι."
 
 #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2768
 msgid "Continue"
@@ -7742,7 +7550,7 @@ msgstr "Αντιστοίχιση Πλήκτρων"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:277
 msgid "Exit Sony intro screen"
-msgstr ""
+msgstr "Έξοδος από την εισαγωγική οθόνη της Sony"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:283
 #, fuzzy
@@ -7757,10 +7565,8 @@ msgid "Open action menu / Close menu"
 msgstr "Άνοιγμα κεντρικού μενού"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:295
-#, fuzzy
-#| msgid "Default game keymap"
 msgid "Default game speed"
-msgstr "Προκαθορισμένες αντιστοιχίες"
+msgstr "Προκαθορισμένη ταχύτητα παιχνιδιού"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:300
 #, fuzzy
@@ -7808,7 +7614,7 @@ msgstr "Ενεργό"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:340
 msgid "Speak"
-msgstr ""
+msgstr "Μίλησε"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:345
 #, fuzzy
@@ -7960,10 +7766,8 @@ msgstr "Ρύθμιση γρήγορης κίνησης"
 
 #. I18N: Opens menu with player commands
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Player Time:"
 msgid "Player menu"
-msgstr "Χρόνος Παιχνιδιού:"
+msgstr "Μενού Παίκτη"
 
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:179
 #, fuzzy
@@ -8176,7 +7980,7 @@ msgstr "Προηχογραφημένα ηχητικά εφέ"
 msgid "Use high-quality pre-recorded sounds instead of pc speaker emulation"
 msgstr ""
 "Χρήση προ-ηχογραφημένων ηχητικών εφέ υψηλής ποιότητας αντί ήχου εξομοίωσης "
-"ηχείου PC (PC speaker)"
+"απλού ηχείου (PC speaker)"
 
 #: engines/freescape/metaengine.cpp:53
 msgid "Extended timer"
@@ -8330,7 +8134,7 @@ msgstr "Εκτέλεση"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:292
 msgid "Crawl"
-msgstr ""
+msgstr "Σύρσου"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:298
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:245
@@ -8367,7 +8171,7 @@ msgstr "Κατέβα/Πέτα χαμηλότερα"
 
 #: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:243
 msgid "Enable/Disable Jetpack"
-msgstr ""
+msgstr "Απ/ενεργοποίηση Jetpack"
 
 #. I18N: drilling rig is an in game item
 #: engines/freescape/games/driller/driller.cpp:191
@@ -8996,7 +8800,7 @@ msgstr "Όλα τα επίπεδα θα γίνουν διαθέσιμα στο 
 
 #: engines/hypno/metaengine.cpp:77
 msgid "Enable restored content"
-msgstr "Αποκατεστημένο περιεχόμενο"
+msgstr "Με αποκατεστημένο περιεχόμενο"
 
 #: engines/hypno/metaengine.cpp:78
 msgid "Add additional content that is not enabled the original implementation."
@@ -9159,13 +8963,15 @@ msgstr "Αριστερό κουμπί για επίθεση, δεξί κουμπ
 
 #: engines/kyra/metaengine.cpp:159
 msgid "Faithful AD&D rules"
-msgstr ""
+msgstr "Πιστοί κανόνες AD&D"
 
 #: engines/kyra/metaengine.cpp:160
 msgid ""
 "Make implementation of AD&D rules more compliant with the AD&D 2nd edition "
 "handbook"
 msgstr ""
+"Η υλοποίηση των κανόνων AD&D θα είναι πιο συμμοφωμένη με τις οδηγίες της 2ης "
+"έκδοσης του εγχειριδίου AD&D"
 
 #: engines/kyra/metaengine.cpp:251
 msgid "Lands of Lore support is not compiled in"
@@ -10508,13 +10314,12 @@ msgstr "Χρήση μιας πιο ευανάγνωστης, προσαρμοσ
 #. I18N: Inherit the Earth had a "trial" version which is a full game with a simple check
 #: engines/saga/detection_tables.h:875
 msgid "Windows Trial version is not supported"
-msgstr ""
-"Η δοκιμαστική έκδοση για Windows (Windows Trial Version) δεν υποστηρίζεται"
+msgstr "Η δοκιμαστική έκδοση για Windows (Trial Version) δεν υποστηρίζεται"
 
 #. I18N: Inherit the Earth had a "trial" version which is a full game with a simple check
 #: engines/saga/detection_tables.h:902
 msgid "macOS Trial version is not supported"
-msgstr "Η δοκιμαστική έκδοση για macOS (macOS Trial version) δεν υποστηρίζεται"
+msgstr "Η δοκιμαστική έκδοση για macOS (Trial version) δεν υποστηρίζεται"
 
 #. I18N: Inherit the Earth had a "trial" version which is a full game with a simple check
 #: engines/saga/detection_tables.h:928
@@ -10660,7 +10465,7 @@ msgstr "Σπρώξε"
 #. I18N: It is a verb for gulping, not a bird
 #: engines/saga/metaengine.cpp:400
 msgid "Swallow"
-msgstr ""
+msgstr "Κατάπιε"
 
 #: engines/saga/metaengine.cpp:407
 #, fuzzy
@@ -10705,7 +10510,7 @@ msgstr "Ακύρωση εντολής"
 
 #: engines/saga/metaengine.cpp:459
 msgid "Okay"
-msgstr ""
+msgstr "Εντάξει"
 
 #: engines/saga/metaengine.cpp:464
 #, fuzzy
@@ -10851,13 +10656,17 @@ msgstr "Ενεργοποίηση γραφικών που είχαν απενερ
 
 #: engines/sci/detection_options.h:236
 msgid "Enable saving via the GMM"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση δυνατότητας αποθήκευσης από το μενού ScummVM (GMM)"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:237
 msgid ""
 "Allows saving via the GMM. WARNING: saves created via the GMM may be "
 "corrupted and unusable. Use at your own risk!"
 msgstr ""
+"Επιτρέπει την αποθήκευση από το μενού ScummVM (GMM). ΠΡΟΣΟΧΗ: τα "
+"αποθηκευμένα αρχεία που δημιουργούνται μέσω του GMM μπορεί να είναι "
+"προβληματικά και άχρηστα. Κάντε χρήση αυτής της δυνατότητας με δική σας "
+"ευθύνη!"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:251
 msgid "MIDI mode:"
@@ -10991,14 +10800,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Επιλέξατε το General MIDI ως συσκευή ήχου. Η Sierra έχει προσθέσει "
 "υποστήριξη (μετά την κυκλοφορία του παιχνιδιού) για General MIDI με το "
@@ -12191,11 +12000,11 @@ msgid ""
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
-"Εντοπίστηκαν αρχεία ήχου συμπιεσμένα με τα Εργαλεία ScummVM (ScummVM Tools). "
-"Η μορφή συμπίεσης\n"
+"Εντοπίστηκαν αρχεία ήχου συμπιεσμένα με τα Εργαλεία ScummVM. Η μορφή "
+"συμπίεσης\n"
 "*.BUN/*.SOU δεν υποστηρίζεται πλέον για αυτό το παιχνίδι, και ο ήχος θα "
 "απενεργοποιηθεί.\n"
-"Παρακαλούμε να αντιγράψετε τα αυθεντικά (original) ασυμπίεστα αρχεία ήχου "
+"Παρακαλούμε να αντιγράψετε τα αυθεντικά (original), ασυμπίεστα, αρχεία ήχου "
 "του παιχνιδιού."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:2191
@@ -12829,15 +12638,10 @@ msgstr ""
 "RGB"
 
 #: engines/sword2/detection_tables.h:419
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enhanced Edition not supported. Please, use the original files which are "
-#| "part of the release."
 msgid "Remastered edition is not supported. Please, use the classic version"
 msgstr ""
-"Η Enhanced Edition έκδοση δεν υποστηρίζεται. Παρακαλούμε, χρησιμοποιήστε τα "
-"αρχεία του αρχικού (original) παιχνιδιού που εμπεριέχονται σε αυτή την "
-"έκδοση."
+"Η Remastered edition δεν υποστηρίζεται. Παρακαλούμε, χρησιμοποιήστε την "
+"κλασσική έκδοση"
 
 #: engines/sword2/metaengine.cpp:43
 msgid "Show object labels"
@@ -13791,7 +13595,7 @@ msgstr "Επιβολή χρήσης απόδοσης εικόνας 2D (μόνο
 #: engines/wintermute/metaengine.cpp:68
 msgid "This setting forces ScummVM to use 2D renderer while running 2D games"
 msgstr ""
-"Η ρύθμιση αυτή εξαναγκάζει το ScummVM να χρησιμοποιήσει απόδοση εικόνας 2D "
+"Η ρύθμιση αυτή εξαναγκάζει το ScummVM να χρησιμοποιήσει απόδοση 2D εικόνας "
 "(2D renderer) κατά την εκτέλεση παιχνιδιών 2D"
 
 #: engines/wintermute/metaengine.cpp:110
@@ -14469,8 +14273,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
-#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit"
+#~| "\" for a more complete experience."
 #~ msgid ""
 #~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 #~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
@@ -14937,8 +14741,8 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser selectable folder with \"Use this folder\" button\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access "
-#~ "permission\")\n"
+#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access permission"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser ask to grant ScummVM directory access permission\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 9163d63442e..8c717961d72 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-15 14:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-15 23:30+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/es/>\n"
@@ -1248,8 +1248,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -5078,8 +5078,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10431,14 +10431,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Has seleccionado General MIDI como dispositivo de sonido. Sierra proporcionó "
 "compatibilidad con General MIDI tras el lanzamiento del juego con su "
@@ -11452,30 +11452,20 @@ msgid "Enable low latency audio mode"
 msgstr "Modo de audio con baja latencia"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:747
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-#| "latency issues during normal gameplay."
 msgid ""
 "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
 "is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
 "issues during normal gameplay."
 msgstr ""
 "Permite el uso de audio a baja latencia a costa de sacrificar fidelidad "
-"sonora. \t\tSe recomienda activar esta opción únicamente si sufres problemas "
-"de latencia de audio durante una partida normal."
+"sonora. Se recomienda activar esta opción únicamente si sufres problemas de "
+"latencia de audio durante una partida normal."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:756
 msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
 msgstr "Activar la canción «A Pirate I Was Meant To Be»"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:757
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
-#| "though: subtitles may not be fully translated."
 msgid ""
 "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
@@ -14160,8 +14150,8 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser selectable folder with \"Use this folder\" button\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access "
-#~ "permission\")\n"
+#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access permission"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser ask to grant ScummVM directory access permission\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index efab7647771..5bc6c9c2a3a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1243,8 +1243,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1292,8 +1292,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -5006,8 +5006,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10247,14 +10247,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index da9c9e884d1..30ee1de8cff 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-09-21 15:43+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1245,8 +1245,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1294,8 +1294,8 @@ msgstr ""
 "\n"
 "6. Valitse aukeutuneesta selainikkunasta yhdistettävä pilvipalvelu. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Kirjaudu sisään pilvipalveluun. Sen jälkeen palaa ScummVM:ään.\n"
 "\n"
@@ -5096,8 +5096,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -5131,8 +5131,8 @@ msgstr ""
 "2. **Siirry ylös** ScummVM:n tiedostoselaimessa kunnes saavut juurikansioon "
 "josta löytyy **<Lisää uusi kansio>**.\n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Tuplanapauta **<Lisää uusi kansio>**. Navigoi tiedostoselaimessa kansioon "
 "joka sisältää peliesi kansiot (esim. ** SD-Kortti > ScummVMPelit**). \n"
@@ -10494,14 +10494,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Olet valinnut General MIDI:n äänilaitteeksi. Sierralta on saatavilla General "
 "MIDI-tuki tähän peliin heidän 'General MIDI Utility':ssään. Asenna "
@@ -14290,8 +14290,8 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser selectable folder with \"Use this folder\" button\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access "
-#~ "permission\")\n"
+#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access permission"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser ask to grant ScummVM directory access permission\n"
 #~ "\n"
@@ -14360,8 +14360,8 @@ msgstr ""
 #~ "  ![Käyttöjärjestelmän valittava kansio](fs-folder.png "
 #~ "\"Käyttöjärjestelmän valittava kansio\")\n"
 #~ "\n"
-#~ "    Käyttöjärjestelmän tiedostoselaimen valittava kansio \"Use this "
-#~ "folder\"-napilla\n"
+#~ "    Käyttöjärjestelmän tiedostoselaimen valittava kansio \"Use this folder"
+#~ "\"-napilla\n"
 #~ "\n"
 #~ "  ![Käyttöjärjestelmän käyttöoikeusdialogi](fs-permission.png "
 #~ "\"Käyttöjärjestelmän käyttöoikeus\")\n"
@@ -14372,8 +14372,8 @@ msgstr ""
 #~ "  4. Uusi \"myGames\"-kansio ilmestyy ScummVM-tiedostoselaimen "
 #~ "juurikansioon.\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![SAF-kansio lisätty](browser-folder-in-list.png \"SAF-kansio "
-#~ "lisätty\")\n"
+#~ "  ![SAF-kansio lisätty](browser-folder-in-list.png \"SAF-kansio lisätty"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    Tiedostoselain jonka juuressa on SAF-kansio\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 86e9dfaf6ca..a886d0cef16 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-09 15:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/fr/>\n"
@@ -77,17 +77,17 @@ msgstr "Affiche les fichiers marqués avec l'attribut caché"
 
 #: gui/browser.cpp:78 gui/remotebrowser.cpp:56
 msgid "Go up"
-msgstr "Remonter"
+msgstr "Précédent"
 
 #: gui/browser.cpp:78 gui/browser.cpp:80 gui/remotebrowser.cpp:56
 #: gui/remotebrowser.cpp:58
 msgid "Go to previous directory level"
-msgstr "Remonte d'un niveau dans l'arborescence de répertoire"
+msgstr "Remonte au niveau de répertoire précédent"
 
 #: gui/browser.cpp:80 gui/remotebrowser.cpp:58
 msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
-msgstr "Remonter"
+msgstr "Précédent"
 
 #: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
 #: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Vers : "
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:246 gui/downloadpacksdialog.cpp:256
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:278 gui/downloadpacksdialog.cpp:293
 msgid "Cancel download"
-msgstr "Annuler téléch."
+msgstr "Annuler téléchargement"
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:65
 msgctxt "lowres"
@@ -677,16 +677,16 @@ msgstr "Vérifie l'intégrité de tous les fichiers de jeu"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:296
 msgid "Game Path:"
-msgstr "Chemin du jeu :"
+msgstr "Jeu :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:298
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game Path:"
-msgstr "Chemin du jeu :"
+msgstr "Jeu :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:2554
 msgid "Extra Path:"
-msgstr "Chemin suppl. :"
+msgstr "Extra :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/editgamedialog.cpp:305
 #: gui/editgamedialog.cpp:306
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
 #: gui/editgamedialog.cpp:305 gui/options.cpp:2556
 msgctxt "lowres"
 msgid "Extra Path:"
-msgstr "Chemin suppl. :"
+msgstr "Extra :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:306 gui/options.cpp:2529 gui/options.cpp:2557
 #: gui/options.cpp:2566 gui/options.cpp:2849
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "<défaut>"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:376
 msgid "Platform:"
-msgstr "Système :"
+msgstr "Plateforme :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:376 gui/editgamedialog.cpp:378
 #: gui/editgamedialog.cpp:379
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Plateforme pour laquelle le jeu a été conçu"
 #: gui/editgamedialog.cpp:378
 msgctxt "lowres"
 msgid "Platform:"
-msgstr "Système :"
+msgstr "Plateforme :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:558 gui/options.cpp:3418
 msgid "Select SoundFont"
@@ -1260,8 +1260,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1549,16 +1549,13 @@ msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM n'a pas pu trouver de moteur pour lancer le jeu sélectionné !"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
-#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
 "Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
 "button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
-"Avez-vous ajouté ce répertoire au SAF ? Appuyez sur le bouton d'aide [?] en "
-"haut de l'écran pour obtenir des instructions détaillées"
+"Avez-vous donné à ScummVM les droits d'accès à ce répertoire ? Appuyez sur "
+"le bouton d'aide [?] en haut de l'écran pour obtenir des instructions "
+"détaillées"
 
 #: gui/launcher.cpp:686
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
@@ -1805,7 +1802,7 @@ msgstr ""
 #: gui/options.cpp:1443
 msgctxt "lowres"
 msgid "Pointer Speed:"
-msgstr "Vitesse du pointeur :"
+msgstr "Vitesse pointeur :"
 
 #: gui/options.cpp:1454
 msgid "Joy Deadzone:"
@@ -1818,7 +1815,7 @@ msgstr "Zone inactive du joystick analogique"
 #: gui/options.cpp:1456
 msgctxt "lowres"
 msgid "Joy Deadzone:"
-msgstr "Zone inactive du joystick :"
+msgstr "Zone inact. joy. :"
 
 #: gui/options.cpp:1552
 #, c-format
@@ -1867,7 +1864,7 @@ msgstr ""
 #: gui/options.cpp:1682
 msgctxt "lowres"
 msgid "Shader Path:"
-msgstr "Shader - Chemin :"
+msgstr "Shader :"
 
 #: gui/options.cpp:1683
 msgctxt "shader"
@@ -1900,12 +1897,12 @@ msgstr ""
 
 #: gui/options.cpp:1702
 msgid "Game 3D Renderer:"
-msgstr "Rendu 3D des jeux :"
+msgstr "Moteur de rendu 3D :"
 
 #: gui/options.cpp:1704
 msgctxt "lowres"
 msgid "Game 3D Renderer:"
-msgstr "Moteur de rendu 3D du jeu :"
+msgstr "Moteur de rendu 3D :"
 
 #: gui/options.cpp:1721
 msgid "3D Anti-aliasing:"
@@ -1933,11 +1930,11 @@ msgstr "Corrige le rapport d'aspect pour les jeux"
 
 #: gui/options.cpp:1754
 msgid "Preferred device:"
-msgstr "Périph. préféré :"
+msgstr "Périphérique préféré :"
 
 #: gui/options.cpp:1754
 msgid "Music device:"
-msgstr "Périph. audio :"
+msgstr "Périphérique audio :"
 
 #: gui/options.cpp:1754 gui/options.cpp:1756
 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
@@ -1996,7 +1993,7 @@ msgstr ""
 #: gui/options.cpp:1835
 msgctxt "lowres"
 msgid "SoundFont:"
-msgstr "SoundFont :"
+msgstr "Banque sons :"
 
 #: gui/options.cpp:1841
 msgctxt "soundfont"
@@ -2040,7 +2037,7 @@ msgstr ""
 #: gui/options.cpp:1868
 msgctxt "lowres"
 msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
-msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'ému GM)"
+msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'émul. GM)"
 
 #: gui/options.cpp:1871
 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
@@ -2112,7 +2109,7 @@ msgstr "Volume Musique :"
 #: gui/options.cpp:1949
 msgctxt "lowres"
 msgid "Music volume:"
-msgstr "Musique :"
+msgstr "Vol. musique :"
 
 #: gui/options.cpp:1958
 msgid "Mute all"
@@ -2120,16 +2117,16 @@ msgstr "Silence"
 
 #: gui/options.cpp:1961
 msgid "SFX volume:"
-msgstr "Volume Bruitage :"
+msgstr "Volume Bruitages :"
 
 #: gui/options.cpp:1961 gui/options.cpp:1963 gui/options.cpp:1966
 msgid "Special sound effects volume"
-msgstr "Volume des effets spéciaux sonores"
+msgstr "Volume des effets sonores et bruitages"
 
 #: gui/options.cpp:1963
 msgctxt "lowres"
 msgid "SFX volume:"
-msgstr "Bruitage :"
+msgstr "Vol. bruitages :"
 
 #: gui/options.cpp:1973
 msgid "Speech volume:"
@@ -2138,7 +2135,7 @@ msgstr "Volume Voix :"
 #: gui/options.cpp:1975
 msgctxt "lowres"
 msgid "Speech volume:"
-msgstr "Volumes Voix :"
+msgstr "Vol. Voix :"
 
 #: gui/options.cpp:2263
 msgid "Control"
@@ -2220,17 +2217,17 @@ msgstr "Défaut"
 
 #: gui/options.cpp:2544
 msgid "DLC Path:"
-msgstr "Chemin des DLC :"
+msgstr "DLC :"
 
 #: gui/options.cpp:2546
 msgctxt "lowres"
 msgid "DLC Path:"
-msgstr "Chemin des DLC :"
+msgstr "DLC :"
 
 #: gui/options.cpp:2554 gui/options.cpp:2556 gui/options.cpp:2557
 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
 msgstr ""
-"Spécifie un chemin vers des données supplémentaires utilisées par tous les "
+"Spécifie un chemin vers les données supplémentaires utilisées par tous les "
 "jeux ou ScummVM"
 
 #: gui/options.cpp:2563
@@ -3368,7 +3365,7 @@ msgstr "Erreur de chemin d'icônes"
 #: dists/android.strings.xml.cpp:42
 msgid "Unable to create or access default icons and shaders path!"
 msgstr ""
-"Impossible de créer ou d'accéder au chemin d'icônes et de shadders par "
+"Impossible de créer ou d'accéder au chemin d'icônes et de shaders par "
 "défaut !"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:43
@@ -3377,7 +3374,7 @@ msgid ""
 "ScummVM Options"
 msgstr ""
 "Impossible d'accéder au chemin de sauvegarde défini globalement ! Veuillez "
-"rétablir le chemin par défaut à partir des options de ScummVM"
+"rétablir le chemin par défaut dans les options de ScummVM"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:44
 msgid "Toggle virtual keyboard"
@@ -3539,12 +3536,12 @@ msgstr "À ~P~ropos"
 
 #: engines/dialogs.cpp:85 engines/dialogs.cpp:156
 msgid "~R~eturn to Launcher"
-msgstr "Retour au ~L~anceur"
+msgstr "~R~etour au lanceur"
 
 #: engines/dialogs.cpp:87 engines/dialogs.cpp:158
 msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
-msgstr "Retour au ~L~anceur"
+msgstr "~R~etour au lanceur"
 
 #: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
@@ -5096,8 +5093,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10459,14 +10456,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Vous avez sélectionné le son General MIDI. Sierra a ajouté le support pour "
 "General MIDI après la mise sur le marché de ce jeu par le biais de leur "
@@ -10996,8 +10993,6 @@ msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Jouer en mode très rapide (*)"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Switch between graphics filters"
 msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Passer d'un filtre graphique à l'autre"
 
@@ -11485,18 +11480,13 @@ msgid "Enable low latency audio mode"
 msgstr "Activer le mode audio à faible latence"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:747
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-#| "latency issues during normal gameplay."
 msgid ""
 "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
 "is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
 "issues during normal gameplay."
 msgstr ""
 "Permet au jeu d'utiliser une latence audio faible, au détriment de la "
-"précision du son. \t\tIl est recommandé d'activer cette fonctionnalité "
+"précision du son. Il est recommandé d'activer cette fonctionnalité "
 "uniquement si vous rencontrez des problèmes de latence audio pendant une "
 "partie normale."
 
@@ -11505,18 +11495,13 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
 msgstr "Activer la chanson \"A Pirate I Was Meant To Be\""
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:757
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
-#| "though: subtitles may not be fully translated."
 msgid ""
 "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
 "Active la chanson au début de la partie 3 du jeu, \"A Pirate I Was Meant To "
-"Be\", \t\tqui a été coupée dans les versions internationales. Attention "
+"Be\", qui a été coupée dans les versions internationales. Attention "
 "cependant : les sous-titres peuvent ne pas avoir été entièrement traduits."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:775
@@ -12693,8 +12678,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Le jeu comprendra des blagues et des références à d'anciens jeux d'aventure, "
 "sous la forme de conversations et d'objets.\n"
-"Il existe un succès de jeu qui ne peut être obtenu que si l'option "
-"\"blagues\" est activée."
+"Il existe un succès de jeu qui ne peut être obtenu que si l'option \"blagues"
+"\" est activée."
 
 #: engines/twp/dialogs.cpp:44
 msgid "Controls:"
@@ -12966,6 +12951,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please check you have copied all the files correctly."
 msgstr ""
+"Fichier requis manquant\n"
+"\n"
+"Démarrer une partie nécessite SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"depuis une installation d'origine.\n"
+"\n"
+"Assurez-vous d'avoir copié correctement tous les fichiers."
 
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
@@ -13091,14 +13082,12 @@ msgstr ""
 "Une erreur inconnue s'est produite lors du chargement de la sauvegarde."
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable rock travel"
 msgid "Enable lockout system"
-msgstr "Activer le rock travel"
+msgstr "Activer le système de protection"
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:43
 msgid "Require a lockout code to start the game."
-msgstr ""
+msgstr "Exige un code de protection pour lancer le jeu."
 
 #: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
 msgid "Show FPS-counter"
@@ -14234,8 +14223,8 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser selectable folder with \"Use this folder\" button\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access "
-#~ "permission\")\n"
+#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access permission"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser ask to grant ScummVM directory access permission\n"
 #~ "\n"
@@ -14321,8 +14310,8 @@ msgstr ""
 #~ "  4. Ensuite, un nouveau dossier \"ScummVMgames\" apparaîtra dans le "
 #~ "dossier \"racine\" (ou \"root\") du navigateur ScummVM.\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![Dossier SAF ajouté](browser-folder-in-list.png \"Dossier SAF "
-#~ "ajouté\")\n"
+#~ "  ![Dossier SAF ajouté](browser-folder-in-list.png \"Dossier SAF ajouté"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    Navigateur de fichiers avec le dossier SAF ajouté à la racine\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 1d322a00842..aa6af5606d0 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1234,8 +1234,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4977,8 +4977,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -8687,8 +8687,8 @@ msgstr ""
 "Importación exitosa de %d ficheiros de gardado orixinais a ScummVM.\n"
 "Se queres importar manualmente outros ficheiros de gardado orixinais máis "
 "adiante,\n"
-"abre a consola de depuración de ScummVM e emprega o comando "
-"\"import_savefile\".\n"
+"abre a consola de depuración de ScummVM e emprega o comando \"import_savefile"
+"\".\n"
 "\n"
 
 #: engines/kyra/graphics/screen_eob_amiga.cpp:279
@@ -10227,14 +10227,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Seleccionaches General MIDI como dispositivo de son. Sierra forneceu "
 "compatibilidade con General MIDI para este xogo coa súa \"General MIDI "
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index a02f897c338..80893968966 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1194,8 +1194,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -2897,8 +2897,8 @@ msgstr "קריאה מאוחר יותר"
 #| "  1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
-#| "folder\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
+#| "\".\n"
 #| "  3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  4. Browse through this folder to your game data."
@@ -3326,10 +3326,10 @@ msgid ""
 "replaces the executables shipped with the game, allowing you to play them on "
 "systems for which they were never designed!"
 msgstr ""
-"ScummVM הינה תכנה שמאפשרת להריץ מגוון רחב של משחקי הרפתקאות גרפיים "
-"הצבע-והקלק ומשחקי תפקידים, בהינתן קבצי הנתונים שלהם. החלק המעניין הוא: "
-"ScummVM מחליפה רק את קובץ הריצה שהגיע עם המשחק, מה שמאפשר לשחק בהם על מערכות "
-"אליהם המשחק מעולם לא תוכנן!"
+"ScummVM הינה תכנה שמאפשרת להריץ מגוון רחב של משחקי הרפתקאות גרפיים הצבע-"
+"והקלק ומשחקי תפקידים, בהינתן קבצי הנתונים שלהם. החלק המעניין הוא: ScummVM "
+"מחליפה רק את קובץ הריצה שהגיע עם המשחק, מה שמאפשר לשחק בהם על מערכות אליהם "
+"המשחק מעולם לא תוכנן!"
 
 #. I18N: 2 of 3 paragraph of ScummVM description in *nix distributions
 #: dists/org.scummvm.scummvm.metainfo.xml.cpp:45
@@ -4836,8 +4836,8 @@ msgstr "מוסיף משחקים"
 #| "  1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
-#| "folder\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
+#| "\".\n"
 #| "  3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  4. Browse through this folder to your game data."
@@ -4849,8 +4849,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10179,14 +10179,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "בחרת ב- MIDI כללי כמכשיר קול. סיירה סיפקה תמיכה לאחר השוק לגנרל MIDI למשחק "
 "זה ב\"כללית השירות MIDI \". אנא, החל את התיקון הזה כדי ליהנות ממוזיקת MIDI "
@@ -10217,8 +10217,8 @@ msgid ""
 "- download http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
 "GK2Subtitles.zip\n"
 msgstr ""
-"למשחק GK2 כתוביות מתוצרת המעריצים, שזמינות הודות לאנשים הטובים "
-"ב-SierraHelp.\n"
+"למשחק GK2 כתוביות מתוצרת המעריצים, שזמינות הודות לאנשים הטובים ב-"
+"SierraHelp.\n"
 "\n"
 "התקנה:\n"
 "- הורידו את הקובץ http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/"
@@ -13553,14 +13553,14 @@ msgstr ""
 "ScummVM, או אל תיקית המשחק. בחלונות, יש להעתיק את הגופנים להלן מתוך תיקית "
 "הגופנים של חלונות: Times New Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier "
 "New ו-Arial. לחלופין,ניתן להוריד את חבילת GNU FreeFont או גופני Liberation. "
-"יש להעתיק את כל הגופנים מהחבילה שנבחרה, לדוגמה, FreeMono, FreeSans "
-"ו-FreeSerif או LiberationMono, LiberationSans ו-LiberationSerif בהתאמה."
+"יש להעתיק את כל הגופנים מהחבילה שנבחרה, לדוגמה, FreeMono, FreeSans ו-"
+"FreeSerif או LiberationMono, LiberationSans ו-LiberationSerif בהתאמה."
 
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
-#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit"
+#~| "\" for a more complete experience."
 #~ msgid ""
 #~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 #~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
@@ -13669,8 +13669,8 @@ msgstr ""
 #~ "exit\" for a more complete experience. \t\tAutosaving is disabled when "
 #~ "this mode is active."
 #~ msgstr ""
-#~ "המשחק ישתמש בממשק גרפי פנימי של המנוע ובתפריט שמירה/טעינה המקורי."
-#~ "\t\tהשתמשו ביחד עם \"בקשה לאישור יציאה\" לחוויה שלמה יותר."
+#~ "המשחק ישתמש בממשק גרפי פנימי של המנוע ובתפריט שמירה/טעינה המקורי.\t"
+#~ "\tהשתמשו ביחד עם \"בקשה לאישור יציאה\" לחוויה שלמה יותר."
 
 #~ msgid "Enable audio CD"
 #~ msgstr "הפעלת תקליטור שמע"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 3bd0886af91..529c219e855 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-11 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Krish <ganatrakrish2882005 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1236,8 +1236,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4748,8 +4748,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -9680,14 +9680,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 4e3bcf7e6d5..76bafe837cb 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-08 17:19+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1243,8 +1243,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4927,8 +4927,8 @@ msgstr "Játék hozzáadás"
 #| "  1. Inside the ScummVM file browser, use \"Go Up\" until you reach the "
 #| "\"root\" folder where you will see the \"<Add a new folder>\" option.\n"
 #| "  2. Choose that, then browse and select the \"parent\" folder for your "
-#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this "
-#| "folder\".\n"
+#| "games subfolders, e.g. \"SD Card > myGames\". Click on \"Use this folder"
+#| "\".\n"
 #| "  3. Then, a new folder \"myGames\" will appear on the \"root\" folder of "
 #| "the ScummVM browser.\n"
 #| "  4. Browse through this folder to your game data."
@@ -4940,8 +4940,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10356,14 +10356,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "A General MIDI hangeszközt választotta. A Sierra a General MIDI-t a "
 "\"General MIDI Utility\"-n keresztül támogatta a General MIDI számára. "
@@ -11404,9 +11404,9 @@ msgid ""
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
-"Engedélyezi a dalt a játék 3. részének elején, a \"A Pirate I Was Deant To "
-"Be\" címen, amelyet nemzetközi kiadásokban vágtak ki. Vigyázat: "
-"előfordulhat, hogy a feliratokat nem fordítják le teljesen."
+"Engedélyezi a dalt a játék 3. részének elején, a \"A Pirate I Was Deant To Be"
+"\" címen, amelyet nemzetközi kiadásokban vágtak ki. Vigyázat: előfordulhat, "
+"hogy a feliratokat nem fordítják le teljesen."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:775
 #, fuzzy
@@ -13795,8 +13795,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
-#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit"
+#~| "\" for a more complete experience."
 #~ msgid ""
 #~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 #~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index de1834f56e9..08bce5e994e 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-11 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1250,8 +1250,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr ""
 "2. Seleziona il servizio desiderato nel box **Servizio cloud** e clicca "
 "**Connetti**.\n"
 "\n"
-"\t  ![Seleziona servizio cloud](choose_storage.png \"Seleziona servizio "
-"cloud\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Seleziona servizio cloud](choose_storage.png \"Seleziona servizio cloud"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Seleziona **Modalità rapida**.\n"
 "\n"
@@ -1300,8 +1300,8 @@ msgstr ""
 "6. Nella schermata del browser che si aprirà, seleziona il servizio cloud a "
 "cui collegarsi.\n"
 "\n"
-"\t  ![Seleziona servizio cloud](cloud_browser.png \"Seleziona servizio "
-"cloud\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Seleziona servizio cloud](cloud_browser.png \"Seleziona servizio cloud"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Autenticati al servizio selezionato. Al termine del login, ritorna a "
 "ScummVM.\n"
@@ -5077,8 +5077,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -5112,8 +5112,8 @@ msgstr ""
 "2. Nel file manager di ScummVM, seleziona **Cartella superiore** fino a "
 "raggiungere la \"root\" dove apparirà l'opzione **<Aggiungi cartella>**. \n"
 "\n"
-"  ![Root file manager ScummVM](browser-root.png \"Root file manager "
-"ScummVM\"){w=70%}\n"
+"  ![Root file manager ScummVM](browser-root.png \"Root file manager ScummVM"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Effettua un tocco doppio su **<Aggiungi cartella>**. Utilizzando il file "
 "manager del tuo device, naviga fino alla cartella contenente le "
@@ -5133,8 +5133,8 @@ msgstr ""
 "cartella aggiunta, fino a raggiungere la cartella contenente i file del "
 "gioco, quindi tocca **Scegli**. \n"
 "\n"
-"  ![Aggiunta cartella SAF](browser-folder-in-list.png \"Aggiunta cartella "
-"SAF\"){w=70%}\n"
+"  ![Aggiunta cartella SAF](browser-folder-in-list.png \"Aggiunta cartella SAF"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "I passi 2 e 3 devono essere eseguiti una sola volta. Per aggiungere altri "
 "giochi, ripeti i passi 1 e 6.\n"
@@ -9304,10 +9304,10 @@ msgid ""
 "takes you directly there, skipping intermediate screens. You can only 'Zip' "
 "to a precise area you've already been."
 msgstr ""
-"Quando il cursore ha forma di fulmine, cliccando si verrà "
-"\"teletrasportati\" direttamente nei pressi dell'oggetto o della locazione "
-"cliccata, saltando tutte le schermate intermedie. Questa modalità funziona "
-"solo per le zone già visitate."
+"Quando il cursore ha forma di fulmine, cliccando si verrà \"teletrasportati"
+"\" direttamente nei pressi dell'oggetto o della locazione cliccata, saltando "
+"tutte le schermate intermedie. Questa modalità funziona solo per le zone già "
+"visitate."
 
 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
 msgid "~T~ransitions Enabled"
@@ -10412,14 +10412,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Hai scelto General MIDI come dispositivo sonoro. Sierra ha fornito supporto "
 "post-vendita per la musica in MIDI nella \"General MIDI Utility\". Applica "
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 6f704ac32d3..f02d1c46152 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-09-22 20:18+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1239,8 +1239,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4983,8 +4983,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -5018,8 +5018,8 @@ msgstr ""
 "2. ScummVMファイルブラウザーで「新規フォルダーを追加」があるルートフォルダー"
 "まで「上へ」を選択します。\n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. 「新規フォルダーを追加」をダブルタップします。デバイスのファイルブラウザー"
 "で、全てのゲームデータを含むフォルダーに移動します(例:「SD Card > "
@@ -5351,8 +5351,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "## タッチ操作モード\n"
 "右上のコントローラーアイコンをタップまたはクリックするか、2本指でスワイプして"
-"切り替えます。または、ランチャーの **「グローバル設定」>「バックエンド」>"
-"「タッチモード選択」**で設定します。3つの状況(ScummVMメニュー、2D、3D)ごとに"
+"切り替えます。または、ランチャーの **「グローバル設定」>「バックエンド」"
+">「タッチモード選択」**で設定します。3つの状況(ScummVMメニュー、2D、3D)ごとに"
 "設定可能です。\n"
 "\n"
 "### ダイレクトマウス\n"
@@ -10348,14 +10348,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "サウンドデバイスとして汎用MIDIが選択されています。このゲームでMIDIを楽しむ場"
 "合、Sierra提供の「General MIDI Patch」を適用してください。付属の.PATファイル"
@@ -13703,8 +13703,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
-#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit"
+#~| "\" for a more complete experience."
 #~ msgid ""
 #~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 #~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
@@ -13819,8 +13819,8 @@ msgstr ""
 #~ "exit\" for a more complete experience. \t\tAutosaving is disabled when "
 #~ "this mode is active."
 #~ msgstr ""
-#~ "エンジン内のGUIとオリジナルのセーブ/ロードメニューを使用可能にします。\t\t"
-#~ "「終了時に確認」と併用すると、より完全な体験が可能です。"
+#~ "エンジン内のGUIとオリジナルのセーブ/ロードメニューを使用可能にします。\t"
+#~ "\t「終了時に確認」と併用すると、より完全な体験が可能です。"
 
 #~ msgid "Enable audio CD"
 #~ msgstr "オーディオCDを有効にする"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 71dc43e3a6c..adade77eb1a 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-10 02:18+0000\n"
 "Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1177,8 +1177,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4649,8 +4649,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -9363,14 +9363,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 01c8d38fea7..7b108dcf0a9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-09 12:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
 "Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ko/>\n"
@@ -1236,8 +1236,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1516,15 +1516,12 @@ msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM이 선택한 게임을 실행할 수 있는 엔진을 찾을 수 없습니다!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
-#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
 "Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
 "button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
-"이 디렉토리를 SAF에 추가했나요? 자세한 지침은 상단의 도움말 [?] 버튼 누름"
+"이 디렉토리에 ScummVM 접속 권한을 부여했습니까? 자세한 지침은 상단의 도움말 "
+"[?] 버튼을 누름"
 
 #: gui/launcher.cpp:686
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
@@ -4970,8 +4967,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10155,14 +10152,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "일반 미디를 사운드 장치로 선택했습니다. 시에라는 \"일반 미디 유틸리티\"에서 "
 "이 게임의 일반 미디에 대한 사후 마켓 지원을 제공했습니다. 이 패치를 적용하여 "
@@ -10666,10 +10663,8 @@ msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "매우 빠른 모드 (*)로 실행"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Switch between graphics filters"
 msgid "Cycle between graphics filters"
-msgstr "그래픽 필터 간 전환"
+msgstr "그래픽 필터 간 주기"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
@@ -11147,38 +11142,28 @@ msgid "Enable low latency audio mode"
 msgstr "저지연 오디오 모드 활성화"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:747
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-#| "latency issues during normal gameplay."
 msgid ""
 "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
 "is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
 "issues during normal gameplay."
 msgstr ""
 "게임에서 저지연 오디오를 사용할 수 있게 하지만, 사운드 정확도는 떨어집니다. "
-"\t\t일반 게임 플레이 중에 오디오 지연 문제가 발생하는 경우에만 이 기능을 활성"
-"화하는 것이 좋습니다."
+"일반 게임 플레이 중에 오디오 지연 문제가 발생하는 경우에만 이 기능을 활성화하"
+"는 것이 좋습니다."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:756
 msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
 msgstr "\"A Pirate I Was Meant To Be\" 노래 활성화"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:757
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
-#| "though: subtitles may not be fully translated."
 msgid ""
 "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
-"게임 3부 시작 부분에서 삭제된 노래 \"A Pirate I Was Meant To Be\"를, \t\t인터"
-"내셔널 출시 버전에서는 활성화합니다. 하지만 자막이 완전히 번역되지 않았을 수 "
-"있으니 주의하세요."
+"게임 3부 시작 부분에서 삭제된 노래 \"A Pirate I Was Meant To Be\"를, 인터내셔"
+"널 출시 버전에서는 활성화합니다. 하지만 자막이 완전히 번역되지 않았을 수 있으"
+"니 주의하세요."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:775
 msgid "Enable demo/kiosk mode"
@@ -12561,6 +12546,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please check you have copied all the files correctly."
 msgstr ""
+"필수 파일 누락\n"
+"\n"
+"게임을 시작하려면 원래 설치에서\n"
+"SAVEGAME/U8SAVE.000이 필요합니다.\n"
+"\n"
+"모든 파일을 올바르게 복사했는지 확인하세요."
 
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
@@ -12676,14 +12667,12 @@ msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
 msgstr "저장된 게임을 불러오는 동안 알 수 없는 오류가 발생했습니다."
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable rock travel"
 msgid "Enable lockout system"
-msgstr "암석 여행을 활성화"
+msgstr "잠금 시스템 활성화"
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:43
 msgid "Require a lockout code to start the game."
-msgstr ""
+msgstr "게임을 시작하려면 잠금 코드가 필요합니다."
 
 #: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
 msgid "Show FPS-counter"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 79603a41a6a..90fccb46394 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-29 23:55+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -1242,8 +1242,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1291,8 +1291,8 @@ msgstr ""
 "6. I vinduet som åpnes velges den skylagringstjenesten som skal det skal "
 "kobles til.\n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Logg på den valgte skytjenesten. Når ferdig, vend tilbake til ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -5116,8 +5116,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -5151,8 +5151,8 @@ msgstr ""
 "2. Velg **Opp et nivå** til du kommer til rotmappen med **<Legg til ny "
 "mappe>** i ScummVMs filutforsker.\n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Dobbeltklikk **<Legg til ny mappe>**. Naviger i din enhets filutforsker "
 "til spilmappen. For eksempel **SD kort>ScummVMgames**. \n"
@@ -10759,14 +10759,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Du har valgt General MIDI som lydenhet. Sierra har levert ettermarkedsstøtte "
 "for General MIDI for dette spillet med i form av deres «General MIDI "
@@ -14208,8 +14208,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
-#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit"
+#~| "\" for a more complete experience."
 #~ msgid ""
 #~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 #~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 3dec95d6aa3..4d49c17841f 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:18+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1245,8 +1245,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4910,8 +4910,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -4945,8 +4945,8 @@ msgstr ""
 "  2. Vanuit de ScummVM bestander browser, kies steeds **Ga Omhoog**  tot de "
 "root die de optie **<Nieuwe map toevoegen>** heeft.\n"
 "  \n"
-"    ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"    ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "    \n"
 "  3. Dubbel klik **<Nieuwe map toevoegen>**. In de bestanden browser van uw "
 "apparaat, ga naar de folder waar uw spellen staan. Bijvoorbeeld **SD Card > "
@@ -4958,8 +4958,8 @@ msgstr ""
 "  \n"
 "  5. Kies **Toestaan** om ScummVM toegang tot de map te geven.\n"
 "    \n"
-"    ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access "
-"permission\"){w=70%}\n"
+"    ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access permission"
+"\"){w=70%}\n"
 "    \n"
 "  6. In de ScummVM bestanden browser, dubbel klik om door de nieuwe map te "
 "gaan. Selecteer de map met de spel bestanden, en kies dan **Selecteer**.\n"
@@ -10185,14 +10185,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "U heeft General MIDI als geluidsapparaat geselecteerd. Sierra heeft na "
 "publicatie van dit spel ondersteuning geleverd voor General MIDI met hun "
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 29ce0522052..8b133be6b98 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -1215,8 +1215,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4939,8 +4939,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10136,14 +10136,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index b7dac065e3e..90a60c0f8e5 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: SkiffPL <skiff at windowslive.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/pl/>\n"
 "Language: pl_PL\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: audio/mac_plugin.cpp:30
 msgid "Apple Macintosh Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Dźwięk Apple Macintosh"
 
 #. I18N: built on <build date> with <compiler>
 #: gui/about.cpp:103
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1536,16 +1536,12 @@ msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM nie znalazł silnika zdolnego uruchomić wybraną grę!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
-#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
 "Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
 "button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
-"Czy dodałeś ten katalog do SAF? Naciśnij przycisk pomocy [?] u góry, aby "
-"uzyskać szczegółowe instrukcje"
+"Czy nadano ScummVM prawa dostępu do tego katalogu? Naciśnij przycisk pomocy "
+"[?] na górze, aby uzyskać szczegółowe instrukcje"
 
 #: gui/launcher.cpp:686
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
@@ -1836,10 +1832,8 @@ msgid "Scaler:"
 msgstr "Skaler:"
 
 #: gui/options.cpp:1666
-#, fuzzy
-#| msgid "Render mode:"
 msgid "Rotation mode:"
-msgstr "Tryb renderowania:"
+msgstr "Tryb obrotu:"
 
 #: gui/options.cpp:1680
 msgid "Shader:"
@@ -2805,10 +2799,8 @@ msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten zapis stanu?"
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:557
-#, fuzzy
-#| msgid "Error writing save file\n"
 msgid "Error deleting saved game"
-msgstr "Błąd przy zapisie pliku stanu gry\n"
+msgstr "Błąd przy usuwaniu pliku stanu gry"
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:675 gui/saveload-dialog.cpp:1192
 msgid "Date: "
@@ -3167,16 +3159,12 @@ msgid "VGA Grey Scale"
 msgstr "Skala szarości VGA"
 
 #: common/rendermode.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9821 (256 Colors)"
 msgid "Windows (256 Colors)"
-msgstr "PC-9821 (256 kolorów)"
+msgstr "Windows (256 kolorów)"
 
 #: common/rendermode.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9801 (16 Colors)"
 msgid "Windows (16 Colors)"
-msgstr "PC-9801 (16 kolorów)"
+msgstr "Windows (16 kolorów)"
 
 #: common/rendermode.cpp:96
 msgctxt "lowres"
@@ -3189,24 +3177,22 @@ msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Bursztynowy Hercules"
 
 #: common/rotationmode.cpp:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Goto location"
 msgid "No rotation"
-msgstr "Przejdź do lokalizacji"
+msgstr "Brak obrotu"
 
 #: common/rotationmode.cpp:34
 msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Zgodnie z ruchem wskazówek zegara"
 
 #. I18N: Rotation mode
 #: common/rotationmode.cpp:35
 msgid "180 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "180 stopni"
 
 #. I18N: Rotation mode
 #: common/rotationmode.cpp:36
 msgid "Counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara"
 
 #: common/updates.cpp:57
 msgid "Daily"
@@ -4890,75 +4876,6 @@ msgid "Touch Controls"
 msgstr "Sterowanie dotykowe"
 
 #: backends/platform/android/android.cpp:1117
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Gamepad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "Fingers must be placed on lower left and right of the screen to emulate a "
-#| "directional pad and action buttons.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Gamepad mode](gamepad.png \"Gamepad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "### Two finger scroll \n"
-#| "\n"
-#| "To scroll, slide two fingers up or down the screen\n"
-#| "### Two finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a two finger tap, hold one finger down and then tap with a second "
-#| "finger.\n"
-#| "\n"
-#| "### Three finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a three finger tap, start with holding down one finger and "
-#| "progressively touch down the other two fingers, one at a time, while "
-#| "still holding down the previous fingers. Imagine you are impatiently "
-#| "tapping your fingers on a surface, but then slow down that movement so it "
-#| "is rhythmic, but not too slow.\n"
-#| "\n"
-#| "### Immersive Sticky fullscreen mode\n"
-#| "\n"
-#| "Swipe from the edge to reveal the system bars.  They remain semi-"
-#| "transparent and disappear after a few seconds unless you interact with "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, or tap on any editable text field. To hide the "
-#| "virtual keyboard, tap the controller icon again, or tap outside the text "
-#| "field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5091,7 +5008,7 @@ msgstr ""
 "kontrolera lub dotknij poza polem tekstowym.\n"
 "\n"
 "\n"
-"  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Ikona klawiatury\"){w=10em}\n"
+"  ![Keyboard icon](keyboard.png \"Ikona klawiatury\"){w=10em}\n"
 "\n"
 
 #: backends/platform/android/android.cpp:1173
@@ -5109,8 +5026,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -5347,80 +5264,6 @@ msgstr ""
 "solucji do gry. Powodzenia!\n"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right, or in the global settings from the Launcher go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "**Note** While the virtual controller is connected it is not possible to "
-#| "perform mouse clicks using tap gestures since they are disabled as long "
-#| "as the virtual controller is visible. Left mouse clicks are performed by "
-#| "pressing the A button. Tap gestures are enabled again when virtual "
-#| "controller is disconnected.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or swipe two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5556,7 +5399,7 @@ msgstr ""
 "Aby otworzyć globalne menu główne, dotknij ikony menu w prawym górnym rogu "
 "ekranu lub przesuń dwoma palcami w dół.\n"
 "\n"
-"   ![Ikona menu](menu.png \"Ikona menu\"){w=10em}\n"
+"   ![Menu icon](menu.png \"Ikona menu\"){w=10em}\n"
 "\n"
 "## Wirtualna klawiatura\n"
 "\n"
@@ -5567,7 +5410,7 @@ msgstr ""
 "(powiększenie) lub dotknij poza polem tekstowym.\n"
 "\n"
 "\n"
-"   ![Ikona klawiatury](keyboard.png \"Ikona klawiatury\"){w=10em}\n"
+"   ![Keyboard icon](keyboard.png \"Ikona klawiatury\"){w=10em}\n"
 "\n"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
@@ -6369,10 +6212,8 @@ msgstr ""
 "gry."
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Predictive input dialog"
 msgid "Predictive Input Dialog on mouse click"
-msgstr "Okienko klawiatury predyktywnej"
+msgstr "Okno predykcyjnego wejścia po kliknięciu myszą"
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:148
 msgid ""
@@ -6381,6 +6222,10 @@ msgid ""
 "The Predictive Input Dialog can still be activated on demand if there's a "
 "specified key mapping for it"
 msgstr ""
+"Włącza predykcyjne okno wejścia specjalnie na potrzeby klikania lewym "
+"przyciskiem myszy w polach wprowadzania tekstu.\n"
+"Predykcyjne okno wejścia nadal może być aktywowane na żądanie, jeśli "
+"istnieje dla niego określone mapowanie klawiszy."
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:159
 msgid "Use Hercules hires font"
@@ -6956,10 +6801,8 @@ msgstr "Domyślne mapowanie klawiszy"
 
 #. I18N: Escape is a key
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Game keymappings"
 msgid "Escape keymappings"
-msgstr "Mapowanie klawiszy gry"
+msgstr "Mapowanie klawisza Escape"
 
 #. I18N: ESC key
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
@@ -7690,29 +7533,21 @@ msgstr "Szybkie wczytywanie"
 
 #. I18N: Game runs at faster speed
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:160 engines/tucker/metaengine.cpp:196
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast move modifier"
 msgid "Fast mode"
-msgstr "Modyfikator szybkiego ruchu"
+msgstr "Tryb szybki"
 
 #. I18N: Opens menu with player commands
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Player Time:"
 msgid "Player menu"
-msgstr "Czas grania w grÄ™:"
+msgstr "Menu gracza"
 
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:179
-#, fuzzy
-#| msgid "Faster game speed"
 msgid "Increase game speed"
-msgstr "Większa prędkość gry"
+msgstr "Zwiększ prędkość gry"
 
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:185
-#, fuzzy
-#| msgid "Faster game speed"
 msgid "Decrease game speed"
-msgstr "Większa prędkość gry"
+msgstr "Zmniejsz prędkość gry"
 
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:203 engines/mads/metaengine.cpp:361
 #: engines/stark/metaengine.cpp:280
@@ -7724,54 +7559,38 @@ msgid "Versailles 1685 support is not compiled in"
 msgstr "Obsługa Versailles 1685 nie jest wkompilowana"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle mute"
 msgid "Toggle Menu"
-msgstr "Przełącz wyciszenie"
+msgstr "Menu przełączania"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Combat"
 msgid "Toggle Clock"
-msgstr "Przełącz tryb walki"
+msgstr "Przełącz zegar"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:77
 msgid "Next dialog / menu item"
-msgstr ""
+msgstr "Następne okno / element menu"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous palette"
 msgid "Previous dialog / menu item"
-msgstr "Poprzednia paleta"
+msgstr "Poprzednie okno / element menu"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:79
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to next object"
 msgid "Next object"
-msgstr "Idź do następnego obiektu"
+msgstr "Następny obiekt"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to previous object"
 msgid "Previous object"
-msgstr "Idź do poprzedniego obiektu"
+msgstr "Poprzedni obiekt"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:81
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous action"
 msgid "Pick up / Operate"
-msgstr "Poprzednia akcja"
+msgstr "PodnieÅ› / operuj"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:83
-#, fuzzy
-#| msgid "Animated inventory items"
 msgid "Activate Inventory Object"
-msgstr "Animowane przedmioty w ekwipunku"
+msgstr "Aktywuj obiekt ekwipunku"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
 msgid "Game Keys"
 msgstr "Mapowanie klawiszy"
 
@@ -7785,26 +7604,20 @@ msgstr ""
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:155
 msgid "Skip intro/Exit map or inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Pomiń intro/wyjdź z mapy lub ekwipunku"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Holomap"
 msgid "Open map"
-msgstr "Otwórz holomapę"
+msgstr "Otwórz mapę"
 
 #. I18N: shows where the game actor is able to move
 #: engines/draci/metaengine.cpp:168
-#, fuzzy
-#| msgid "Show map"
 msgid "Show walking map"
-msgstr "Pokaż mapę"
+msgstr "Pokaż mapę chodzenia"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
 msgid "Toggle walk speed"
-msgstr "Przełącz szybkie chodzenie"
+msgstr "Przełącz prędkość chodzenia"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:186 engines/mohawk/myst.cpp:554
 #: engines/mohawk/riven.cpp:835 engines/nancy/input.cpp:225
@@ -7813,19 +7626,15 @@ msgstr "Otwórz menu główne"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:192
 msgid "Toggle between mouse pointer and the last game item"
-msgstr ""
+msgstr "Przełączaj się między wskaźnikiem myszy a ostatnim elementem gry"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:198
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll up in inventory"
 msgid "Previous item in inventory"
-msgstr "Przewijaj ekwipunek w górę"
+msgstr "Poprzedni element ekwipunku"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:204
-#, fuzzy
-#| msgid "Open inventory"
 msgid "Next item in inventory"
-msgstr "Otwórz ekwipunek"
+msgstr "Następny element ekwipunku"
 
 #: engines/dragons/dragons.cpp:1884
 #, c-format
@@ -7925,8 +7734,6 @@ msgid "Automatic drilling"
 msgstr "Automatyczne wiercenie"
 
 #: engines/freescape/metaengine.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow to succefully drill in any part of the area in Driller"
 msgid "Allow to successfully drill in any part of the area in Driller"
 msgstr "Pozwól na pomyślne wiercenie w dowolnej części obszaru w Drillerze"
 
@@ -8011,16 +7818,12 @@ msgid "Info Menu"
 msgstr "Menu informacyjne"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:234
-#, fuzzy
-#| msgid "Select index"
 msgid "Select Prince"
-msgstr "Wybierz indeks"
+msgstr "Wybierz księcia"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:239
-#, fuzzy
-#| msgid "Select index"
 msgid "Select Princess"
-msgstr "Wybierz indeks"
+msgstr "Wybierz księżniczkę"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:266
 #: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:203
@@ -8052,14 +7855,12 @@ msgstr "Bieg"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:292
 msgid "Crawl"
-msgstr ""
+msgstr "Czołganie"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:298
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:245
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Forward"
 msgid "Face Forward"
-msgstr "Ruch do przodu"
+msgstr "TwarzÄ… do przodu"
 
 #. I18N: STEP SIZE: Measures the size of one movement in the direction you are facing (1-250 standard distance units (SDUs))
 #: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:220
@@ -8099,23 +7900,17 @@ msgstr "Zabierz platformÄ™ wiertniczÄ…"
 
 #. I18N: Illustrates the angle at which you turn left or right.
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:224
-#, fuzzy
-#| msgid "Change mode"
 msgid "Change Angle"
-msgstr "Zmień tryb"
+msgstr "Zmień kąt"
 
 #. I18N: STEP SIZE: Measures the size of one movement in the direction you are facing (1-250 standard distance units (SDUs))
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:230
-#, fuzzy
-#| msgid "Change font size"
 msgid "Change Step Size"
-msgstr "Zmień rozmiar czcionki"
+msgstr "Zmień rozmiar kroku"
 
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:235
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle mute"
 msgid "Toggle Height"
-msgstr "Przełącz wyciszenie"
+msgstr "Przełącz wysokość"
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:240
@@ -8560,22 +8355,16 @@ msgid "Glowstick"
 msgstr "Glowstick"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:111
-#, fuzzy
-#| msgid "User canceled"
 msgid "User help"
-msgstr "Przerwane przez użytkownika"
+msgstr "Pomoc dla użytkownika"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:117
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Sound"
 msgid "Toggle sound"
 msgstr "Włącz/wyłącz dźwięk"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Repeat last message"
 msgid "Repeat last line"
-msgstr "Powtórz ostatnią wiadomość"
+msgstr "Powtórz ostatnią linię"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:135 engines/lure/metaengine.cpp:197
 #: engines/mads/metaengine.cpp:311 engines/tsage/metaengine.cpp:247
@@ -8601,64 +8390,48 @@ msgid "Show inventory"
 msgstr "Pokaż ekwipunek"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Improved mode"
 msgid "Turbo mode"
-msgstr "Tryb ulepszony"
+msgstr "Tryb turbo"
 
 #. I18N: Move actor in the top direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:167
-#, fuzzy
-#| msgid "Move up"
 msgid "Move to top"
-msgstr "Ruch w górę"
+msgstr "Przesuń w górę"
 
 #. I18N: Move actor in the bottom direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:175
 msgid "Move to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Przenieś na dół"
 
 #. I18N: Move actor in the left direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:183
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
 msgid "Move to left"
-msgstr "Ruch w lewo"
+msgstr "Przesuń w lewo"
 
 #. I18N: Move actor in the right direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:191
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
 msgid "Move to right"
-msgstr "Ruch w prawo"
+msgstr "Przesuń w prawo"
 
 #. I18N: Move actor in the top-left direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:199
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
 msgid "Move to top left"
-msgstr "Ruch w lewo"
+msgstr "Przesuń do góry i w lewo"
 
 #. I18N: Move actor in the top-right direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:205
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
 msgid "Move to top right"
-msgstr "Ruch w prawo"
+msgstr "Przesuń do góry i w prawo"
 
 #. I18N: Move actor in the bottom-left direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:211
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
 msgid "Move to bottom left"
-msgstr "Ruch w lewo"
+msgstr "Przesuń do dołu i w lewo"
 
 #. I18N: Move actor in the bottom-right direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:217
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
 msgid "Move to bottom right"
-msgstr "Ruch w prawo"
+msgstr "Przesuń do dołu i w prawo"
 
 #: engines/hypno/metaengine.cpp:33
 msgid "Enable original cheats"
@@ -8724,24 +8497,20 @@ msgid "Side Step"
 msgstr "Krok w bok"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:108
-#, fuzzy
 msgid "Move cursor up"
-msgstr "Ruch naprzód"
+msgstr "Przesuń kursor w górę"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:115
-#, fuzzy
 msgid "Move cursor down"
-msgstr "Ruch naprzód"
+msgstr "Przesuń kursor w dół"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy
 msgid "Move cursor left"
-msgstr "Ruch naprzód"
+msgstr "Przesuń kursor w lewo"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:129
-#, fuzzy
 msgid "Move cursor right"
-msgstr "Ruch naprzód"
+msgstr "Przesuń kursor w prawo"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:136 engines/twine/metaengine.cpp:422
 #: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:490
@@ -8905,8 +8674,6 @@ msgstr "Ruch do przodu"
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:155
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:736
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2238
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Backward"
 msgid "Move Backwards"
 msgstr "Ruch do tyłu"
 
@@ -10429,13 +10196,15 @@ msgstr "Włącz grafikę, która została wyłączona ze względów prawnych"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:236
 msgid "Enable saving via the GMM"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz zapisywanie poprzez GMM"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:237
 msgid ""
 "Allows saving via the GMM. WARNING: saves created via the GMM may be "
 "corrupted and unusable. Use at your own risk!"
 msgstr ""
+"Umożliwia zapisywanie za pomocą GMM. OSTRZEŻENIE: zapisy utworzone za pomocą "
+"GMM mogą być uszkodzone i bezużyteczne. Używasz na własne ryzyko!"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:251
 msgid "MIDI mode:"
@@ -10555,14 +10324,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Wybrano General MIDI jako urządzenie dźwiękowe. Sierra zapewniła obsługę "
 "posprzedażową General MIDI dla tej gry w swoim „General MIDI Utility”. "
@@ -11083,8 +10852,6 @@ msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Włącz w trybie bardzo szybkim (*)"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Switch between graphics filters"
 msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Przełączaj pomiędzy filtrami grafiki"
 
@@ -11481,6 +11248,8 @@ msgid ""
 "Warning: this re-release version contains patched game scripts,\n"
 "and therefore it might crash or not work properly for the time being."
 msgstr ""
+"Ostrzeżenie: ta wersja reedycji zawiera poprawione skrypty gry,\n"
+"dlatego może się ona zawiesić lub nie działać prawidłowo."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:486
 msgid "HE v71+ support is not compiled in"
@@ -11564,37 +11333,27 @@ msgid "Enable low latency audio mode"
 msgstr "Włącz tryb dźwięku o niskim opóźnieniu"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:747
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-#| "latency issues during normal gameplay."
 msgid ""
 "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
 "is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
 "issues during normal gameplay."
 msgstr ""
 "Umożliwia grze korzystanie z dźwięku o niskim opóźnieniu kosztem dokładności "
-"dźwięku. \t\tZaleca się włączenie tej funkcji wyłącznie w przypadku "
-"problemów z opóźnieniami dźwięku podczas normalnej rozgrywki."
+"dźwięku. Zaleca się włączenie tej funkcji wyłącznie w przypadku problemów z "
+"opóźnieniami dźwięku podczas normalnej rozgrywki."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:756
 msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
 msgstr "Włącz piosenkę \"A Pirate I Was Meant To Be\""
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:757
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
-#| "though: subtitles may not be fully translated."
 msgid ""
 "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
 "Włącz piosenkę \"A Pirate I Was Meant To Be\" na początku trzeciej części "
-"gry, \t\tktóra została wycięta w międzynarodowych wydaniach. Uważaj jednak: "
+"gry, która została wycięta w międzynarodowych wydaniach. Uważaj jednak: "
 "napisy mogą nie być w pełni przetłumaczone."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:775
@@ -11680,45 +11439,29 @@ msgstr ""
 "muzyki i czcionek."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1261
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
-#| "instruments from. Music will be disabled."
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read resources\n"
 "and instruments from. Music and Mac GUI will be disabled."
 msgstr ""
 "Nie można znaleźć pliku wykonywalnego \"Monkey Island” dla komputera "
 "Macintosh,\n"
-"z którego można odczytać instrumenty. Muzyka zostanie wyłączona."
+"z którego można odczytać instrumenty. Muzyka oraz GUI Mac zostaną wyłączone."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1294
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
-#| "will\n"
-#| "be disabled."
 msgid ""
 "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
 msgstr ""
-"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Indy\". Wysokiej rozdzielczości "
-"czcionki\n"
-"będą wyłączone."
+"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Fate of Atlantis\" dla Macintosh.\n"
+"GUI dla Mac zostanie wyłączone."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1314
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
-#| "will\n"
-#| "be disabled."
 msgid ""
 "Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
 msgstr ""
-"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Indy\". Wysokiej rozdzielczości "
-"czcionki\n"
-"będą wyłączone."
+"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"LeChuck's Revenge\" dla Macintosh.\n"
+"GUI dla Mac zostanie wyłączone."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
@@ -11766,9 +11509,8 @@ msgid ""
 "Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
 msgstr ""
 "Zwykle w tym momencie uruchomiłoby się Maniac Mansion. Ale żeby to "
-"zadziałało, pliki Maniac Mansion muszą znajdować się w podkatalogu "
-"\"Maniac\" w katalogu gry Day of the Tentacle, a gra musi być dodana do "
-"ScummVM."
+"zadziałało, pliki Maniac Mansion muszą znajdować się w podkatalogu \"Maniac"
+"\" w katalogu gry Day of the Tentacle, a gra musi być dodana do ScummVM."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
@@ -11989,10 +11731,8 @@ msgid "Open control panel"
 msgstr "Otwórz panel sterowania"
 
 #: engines/sky/metaengine.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle really fast mode"
 msgid "Toggle really fast mode on/off"
-msgstr "Przełącz tryb naprawdę szybki"
+msgstr "Włącz/wyłącz tryb naprawdę szybki"
 
 #: engines/sky/metaengine.cpp:156
 msgid "Floppy intro"
@@ -12098,16 +11838,12 @@ msgid "Scroll down in your dialogues"
 msgstr "Przewijaj rozmowy w dół"
 
 #: engines/stark/metaengine.cpp:318
-#, fuzzy
-#| msgid "go to next dialogue"
 msgid "Go to next dialogue"
 msgstr "idź do kolejnej rozmowy"
 
 #: engines/stark/metaengine.cpp:323
-#, fuzzy
-#| msgid "go to previous dialogues"
 msgid "Go to previous dialogues"
-msgstr "idź do poprzedniej rozmowę"
+msgstr "idź do poprzedniej rozmowy"
 
 #: engines/stark/metaengine.cpp:328
 msgid "Select dialogue"
@@ -12260,51 +11996,44 @@ msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
 msgstr "To koniec dema Broken Sword 1"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Options menu"
-#| msgid "Voices: English"
 msgid "English"
-msgstr "Głosy: angielski"
+msgstr "angielski"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "niemiecki"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "francuski"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "włoski"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Finish"
 msgid "Spanish"
-msgstr "Zakończ"
+msgstr "hiszpański"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "portugalski (Brazylia)"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "czeski"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Game language:"
 msgid "Text language:"
-msgstr "Język gry:"
+msgstr "Język tekstów:"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:87 engines/sword1/metaengine.cpp:95
 msgid "Set the language for the subtitles. This will not affect voices."
-msgstr ""
+msgstr "Ustaw język napisów. Nie wpłynie to na język głosów."
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:114
 msgid "Simulate the audio engine from the Windows executable"
-msgstr ""
+msgstr "Symulowanie silnika audio z pliku wykonywalnego systemu Windows"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:115
 msgid ""
@@ -12312,18 +12041,17 @@ msgid ""
 "and fade-out for sound effects, fade-in for music, and automatic music "
 "volume attenuation for when speech is playing"
 msgstr ""
+"Sprawia, że gra używa łagodniejszych (logarytmicznych) krzywych audio, ale "
+"usuwa wyciszanie i narastanie efektów dźwiękowych, wyciszanie muzyki oraz "
+"automatyczne tłumienie głośności muzyki podczas odtwarzania mowy."
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Directional button:"
 msgid "Additional options:"
-msgstr "Przycisk kierunkowy:"
+msgstr "Opcje dodatkowe:"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:301
-#, fuzzy
-#| msgid "Main Men~u~"
 msgid "Main Menu"
-msgstr "~M~enu główne"
+msgstr "Menu główne"
 
 #: engines/sword2/animation.cpp:426
 msgid ""
@@ -12333,14 +12061,9 @@ msgstr ""
 "RGB"
 
 #: engines/sword2/detection_tables.h:419
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enhanced Edition not supported. Please, use the original files which are "
-#| "part of the release."
 msgid "Remastered edition is not supported. Please, use the classic version"
 msgstr ""
-"Enhanced Edition nie jest obsługiwana. Proszę korzystać z oryginalnych "
-"plików, które są częścią wydania."
+"Wersja zremasterowana nie jest obsługiwana. Proszę używać wersji klasycznej"
 
 #: engines/sword2/metaengine.cpp:43
 msgid "Show object labels"
@@ -12428,35 +12151,25 @@ msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
 msgstr "Wariant fontu nieobecny w pliku silnika \"%s\"."
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip line"
 msgid "Skip intro"
-msgstr "Pomiń linię"
+msgstr "Pomiń intro"
 
 #. I18N: Skips current line being spoken by a character
 #: engines/toon/metaengine.cpp:105
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip current animation"
 msgid "Stop current voice"
-msgstr "Pomiń bieżącą animację"
+msgstr "Zatrzymaj obecny dialog"
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:130
-#, fuzzy
-#| msgid "No music"
 msgid "Mute music"
-msgstr "Brak muzyki"
+msgstr "Wycisz muzykÄ™"
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Abort speech"
 msgid "Mute speech"
-msgstr "Przerwij mowÄ™"
+msgstr "Wycisz mowÄ™"
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle sound effects on/off"
 msgid "Mute sound effects"
-msgstr "Włącz/wyłącz efekty dźwiękowe"
+msgstr "Wycisz efekty dźwiękowe"
 
 #: engines/toon/toon.cpp:273
 #, c-format
@@ -12488,36 +12201,26 @@ msgid "Unable to locate the '%s' data file."
 msgstr "Nie udało się odnaleźć '%s' pliku."
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip video sequence or dialogue"
 msgid "Skip sequence/open quit dialogue"
-msgstr "Pomiń sekwencję wideo albo rozmowę"
+msgstr "Pomiń sekwencję/otwórz okno wychodzenia"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:141
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip dialogue"
 msgid "Skip Dialogue"
 msgstr "Pomiń dialog"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Open main menu"
 msgid "Open options menu"
-msgstr "Otwórz menu główne"
+msgstr "Otwórz menu opcji"
 
 #. I18N: The actor walking pace is increased
 #: engines/touche/metaengine.cpp:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
 msgid "Enable fast walk"
-msgstr "Przełącz szybkie chodzenie"
+msgstr "Włącz szybkie chodzenie"
 
 #. I18N: The actor walking pace is decreased
 #: engines/touche/metaengine.cpp:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
 msgid "Disable fast walk"
-msgstr "Przełącz szybkie chodzenie"
+msgstr "Wyłącz szybkie chodzenie"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:167
 msgid "Toggle fast mode"
@@ -12525,11 +12228,9 @@ msgstr "Przełącz tryb szybki"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:173
 msgid "Toggle between voice/text/text and voice"
-msgstr ""
+msgstr "Przełącza pomiędzy głosem/tekstem/tekstem i głosem"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:182
-#, fuzzy
-#| msgid "Press \"Yes\" key"
 msgid "Press \"Yes\" Key"
 msgstr "Naciśnij klawisz \"Tak\""
 
@@ -12548,108 +12249,74 @@ msgstr "Otwórz menu systemowe"
 
 #. I18N: Return refers to return/enter key
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:196
-#, fuzzy
-#| msgid "turn oN"
 msgid "Return"
-msgstr "włącz"
+msgstr "Enter"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgid "View"
 msgid "View Help"
-msgstr "Wyświetl"
+msgstr "Wyświetl pomoc"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Show options"
 msgid "Sound options"
-msgstr "Pokaż opcje"
+msgstr "Opcje dźwięku"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:264
-#, fuzzy
-#| msgid "North"
 msgid "Crawl North"
-msgstr "Północ"
+msgstr "Pełzaj na północ"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:271
-#, fuzzy
-#| msgid "South"
 msgid "Crawl South"
-msgstr "Południe"
+msgstr "Pełzaj na południe"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:278
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn left fast"
 msgid "Turn Left/Crawl West"
-msgstr "Szybki obrót w lewo"
+msgstr "Obrót w lewo/Pełzaj na zachód"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:285
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn right fast"
 msgid "Turn Right/Crawl East"
-msgstr "Szybki obrót w prawo"
+msgstr "Obrót w prawo/Pełzaj na wschód"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:292
-#, fuzzy
-#| msgid "Increase Step Size"
 msgid "Increase speed"
-msgstr "Zwiększ wielkość kroku"
+msgstr "Zwiększ prędkość"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Decrease Step Size"
 msgid "Decrease speed"
-msgstr "Zmniejsz wielkość kroku"
+msgstr "Zmniejsz prędkość"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:302
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading speed"
 msgid "Minimum speed"
-msgstr "Prędkość czytania"
+msgstr "Prędkość minimalna"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:307
-#, fuzzy
-#| msgid "Maximum Volume"
 msgid "Maximum speed"
-msgstr "Głośność maksymalna"
+msgstr "Prędkość maksymalna"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:312
-#, fuzzy
-#| msgid "Slower game speed"
 msgid "Low speed"
-msgstr "Mniejsza prędkość gry"
+msgstr "Niska prędkość"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:317
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading speed"
 msgid "Medium speed"
-msgstr "Prędkość czytania"
+msgstr "Średnia prędkość"
 
 #. I18N: Pull cards from the deck
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:323
-#, fuzzy
-#| msgid "Forwards"
 msgid "Draw Cards"
-msgstr "Formacja ofensywna"
+msgstr "Dobierz karty"
 
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:190
-#, fuzzy
-#| msgid "Speech"
 msgid "Skip speech"
-msgstr "Mowa"
+msgstr "Pomiń rozmowę"
 
 #. I18N: Panel contains all actor actions and the artstyle is toggled
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:203
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle panel style"
-msgstr "Przełącz tryb szybki"
+msgstr "Przełącz styl panelu"
 
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:209
-#, fuzzy
-#| msgid "Use Text to speech"
 msgid "Toggle text speech"
-msgstr "Przetwarzaj tekst na mowÄ™"
+msgstr "Włącz/wyłącz przetwarzanie tekstu na mowę"
 
 #: engines/twine/detection.cpp:188
 msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
@@ -13101,6 +12768,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please check you have copied all the files correctly."
 msgstr ""
+"Brak wymaganego pliku\n"
+"\n"
+"Rozpoczęcie gry wymaga SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"z oryginalnej instalacji.\n"
+"\n"
+"Sprawdź, czy wszystkie pliki zostały poprawnie skopiowane."
 
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
@@ -13218,14 +12891,12 @@ msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
 msgstr "Wystąpił nieznany błąd podczas próby wczytania zapisanej gry."
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable rock travel"
 msgid "Enable lockout system"
-msgstr "Włącz podróż po skałach"
+msgstr "Włącz system blokady"
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:43
 msgid "Require a lockout code to start the game."
-msgstr ""
+msgstr "Aby rozpocząć grę, wymagany jest kod blokady."
 
 #: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
 msgid "Show FPS-counter"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bf220c1c608..91983f28a8c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-24 17:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 02:13+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
 "projects/scummvm/scummvm/pt_BR/>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 
 #: audio/mac_plugin.cpp:30
 msgid "Apple Macintosh Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Áudio do Apple Macintosh"
 
 #. I18N: built on <build date> with <compiler>
 #: gui/about.cpp:103
@@ -1255,8 +1255,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -1322,8 +1322,8 @@ msgstr ""
 "10. Você está pronto para começar! Use a funcionalidade da nuvem para "
 "sincronizar jogos salvos ou arquivos de jogos entre seus dispositivos.\n"
 "\n"
-"\t  ![Funcionalidade da nuvem](cloud_functions.png \"Funcionalidade da "
-"nuvem\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Funcionalidade da nuvem](cloud_functions.png \"Funcionalidade da nuvem"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "   Para obter mais informações, incluindo como usar o assistente de conexão "
 "manual, consulte nossa [documentação sobre nuvem](https://docs.scummvm.org/"
@@ -1542,16 +1542,12 @@ msgstr ""
 "selecionado!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
-#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
 "Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
 "button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
-"Você adicionou este diretório ao SAF? Pressione o botão de ajuda [?] na "
-"parte superior para obter instruções detalhadas"
+"Você deu direitos de acesso ao ScummVM para este diretório? Pressione o "
+"botão de ajuda [?] no topo para obter instruções detalhadas"
 
 #: gui/launcher.cpp:686
 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
@@ -1844,10 +1840,8 @@ msgid "Scaler:"
 msgstr "Redimensionar:"
 
 #: gui/options.cpp:1666
-#, fuzzy
-#| msgid "Render mode:"
 msgid "Rotation mode:"
-msgstr "Renderização:"
+msgstr "Modo de rotação:"
 
 #: gui/options.cpp:1680
 msgid "Shader:"
@@ -2819,10 +2813,8 @@ msgid "Do you really want to delete this saved game?"
 msgstr "Você realmente quer excluir este jogo salvo?"
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:557
-#, fuzzy
-#| msgid "Error writing save file\n"
 msgid "Error deleting saved game"
-msgstr "Erro ao gravar arquivo de salvamento\n"
+msgstr "Erro ao apagar jogo salvo"
 
 #: gui/saveload-dialog.cpp:675 gui/saveload-dialog.cpp:1192
 msgid "Date: "
@@ -3185,16 +3177,12 @@ msgid "VGA Grey Scale"
 msgstr "VGA em Escala de Cinza"
 
 #: common/rendermode.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9821 (256 Colors)"
 msgid "Windows (256 Colors)"
-msgstr "PC-9821 (256 Cores)"
+msgstr "Windows (256 Cores)"
 
 #: common/rendermode.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9801 (16 Colors)"
 msgid "Windows (16 Colors)"
-msgstr "PC-9801 (16 Cores)"
+msgstr "Windows (16 Cores)"
 
 #: common/rendermode.cpp:96
 msgctxt "lowres"
@@ -3207,24 +3195,22 @@ msgid "Hercules Amber"
 msgstr "Hercules Âmbar"
 
 #: common/rotationmode.cpp:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Goto location"
 msgid "No rotation"
-msgstr "Ir para local"
+msgstr "Sem rotação"
 
 #: common/rotationmode.cpp:34
 msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Sentido horário"
 
 #. I18N: Rotation mode
 #: common/rotationmode.cpp:35
 msgid "180 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "180 graus"
 
 #. I18N: Rotation mode
 #: common/rotationmode.cpp:36
 msgid "Counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Sentido anti-horário"
 
 #: common/updates.cpp:57
 msgid "Daily"
@@ -4915,75 +4901,6 @@ msgid "Touch Controls"
 msgstr "Controles de Toque"
 
 #: backends/platform/android/android.cpp:1117
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Gamepad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "Fingers must be placed on lower left and right of the screen to emulate a "
-#| "directional pad and action buttons.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Gamepad mode](gamepad.png \"Gamepad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "### Two finger scroll \n"
-#| "\n"
-#| "To scroll, slide two fingers up or down the screen\n"
-#| "### Two finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a two finger tap, hold one finger down and then tap with a second "
-#| "finger.\n"
-#| "\n"
-#| "### Three finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a three finger tap, start with holding down one finger and "
-#| "progressively touch down the other two fingers, one at a time, while "
-#| "still holding down the previous fingers. Imagine you are impatiently "
-#| "tapping your fingers on a surface, but then slow down that movement so it "
-#| "is rhythmic, but not too slow.\n"
-#| "\n"
-#| "### Immersive Sticky fullscreen mode\n"
-#| "\n"
-#| "Swipe from the edge to reveal the system bars.  They remain semi-"
-#| "transparent and disappear after a few seconds unless you interact with "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, or tap on any editable text field. To hide the "
-#| "virtual keyboard, tap the controller icon again, or tap outside the text "
-#| "field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5134,8 +5051,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -5191,8 +5108,8 @@ msgstr ""
 "pasta adicionada. Adicione um jogo selecionando a subpasta que contém os "
 "arquivos do jogo e toque em **Escolher**.\n"
 "\n"
-"  ![Pasta SAF adicionada](browser-folder-in-list.png \"Pasta SAF "
-"adicionada\"){w=70%}\n"
+"  ![Pasta SAF adicionada](browser-folder-in-list.png \"Pasta SAF adicionada"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "As etapas 2 e 3 precisam ser realizadas apenas uma vez. Para adicionar mais "
 "jogos, repita as etapas 1 e 6.\n"
@@ -5373,80 +5290,6 @@ msgstr ""
 "considere buscar por um detonado dele. Boa sorte!\n"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right, or in the global settings from the Launcher go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "**Note** While the virtual controller is connected it is not possible to "
-#| "perform mouse clicks using tap gestures since they are disabled as long "
-#| "as the virtual controller is visible. Left mouse clicks are performed by "
-#| "pressing the A button. Tap gestures are enabled again when virtual "
-#| "controller is disconnected.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or swipe two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -6395,10 +6238,8 @@ msgstr ""
 "menus do jogo."
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Predictive input dialog"
 msgid "Predictive Input Dialog on mouse click"
-msgstr "Caixa de diálogo de entrada preditivo"
+msgstr "Diálogo de Entrada Preditiva ao clicar o mouse"
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:148
 msgid ""
@@ -6407,6 +6248,10 @@ msgid ""
 "The Predictive Input Dialog can still be activated on demand if there's a "
 "specified key mapping for it"
 msgstr ""
+"Habilita o Diálogo de Entrada Preditiva assistiva especificamente ao clicar "
+"com o botão esquerdo do mouse em campos de entrada de texto.\n"
+"O Diálogo de Entrada Preditiva também pode ser ativado sob demanda, caso "
+"exista um mapeamento de teclas configurado para essa função"
 
 #: engines/agi/metaengine.cpp:159
 msgid "Use Hercules hires font"
@@ -6981,10 +6826,8 @@ msgstr "Mapeamento padrão de teclas"
 
 #. I18N: Escape is a key
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Game keymappings"
 msgid "Escape keymappings"
-msgstr "Mapeamento de teclas do jogo"
+msgstr "Mapeamentos da tecla ESC"
 
 #. I18N: ESC key
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
@@ -7716,29 +7559,21 @@ msgstr "Carregamento Rápido"
 
 #. I18N: Game runs at faster speed
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:160 engines/tucker/metaengine.cpp:196
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast move modifier"
 msgid "Fast mode"
-msgstr "Modificador de movimento rápido"
+msgstr "Modo rápido"
 
 #. I18N: Opens menu with player commands
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Player Time:"
 msgid "Player menu"
-msgstr "Tempo do Jogador:"
+msgstr "Menu do jogador"
 
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:179
-#, fuzzy
-#| msgid "Faster game speed"
 msgid "Increase game speed"
 msgstr "Aumentar velocidade do jogo"
 
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:185
-#, fuzzy
-#| msgid "Faster game speed"
 msgid "Decrease game speed"
-msgstr "Aumentar velocidade do jogo"
+msgstr "Reduzir velocidade do jogo"
 
 #: engines/cruise/metaengine.cpp:203 engines/mads/metaengine.cpp:361
 #: engines/stark/metaengine.cpp:280
@@ -7750,56 +7585,40 @@ msgid "Versailles 1685 support is not compiled in"
 msgstr "O suporte a Versailles 1685 não foi compilado"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle mute"
 msgid "Toggle Menu"
-msgstr "Ativar/desativar som"
+msgstr "Alternar Menu"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Combat"
 msgid "Toggle Clock"
-msgstr "Alternar Modo de Combate"
+msgstr "Alternar Relógio"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:77
 msgid "Next dialog / menu item"
-msgstr ""
+msgstr "Diálogo / item de menu seguinte"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous palette"
 msgid "Previous dialog / menu item"
-msgstr "Paleta anterior"
+msgstr "Diálogo / item de menu anterior"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:79
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to next object"
 msgid "Next object"
-msgstr "Ir para próximo objeto"
+msgstr "Próximo objeto"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to previous object"
 msgid "Previous object"
-msgstr "Voltar para o objeto anterior"
+msgstr "Objeto anterior"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:81
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous action"
 msgid "Pick up / Operate"
-msgstr "Ação anterior"
+msgstr "Pegar / Operar"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:83
-#, fuzzy
-#| msgid "Animated inventory items"
 msgid "Activate Inventory Object"
-msgstr "Inventário de itens animado"
+msgstr "Ativar Objeto de Inventário"
 
 #: engines/dgds/metaengine.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
 msgid "Game Keys"
-msgstr "Mapeamento de Teclas do Jogo"
+msgstr "Teclas de Jogo"
 
 #: engines/director/events.cpp:99
 msgid ""
@@ -7811,26 +7630,20 @@ msgstr ""
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:155
 msgid "Skip intro/Exit map or inventory"
-msgstr ""
+msgstr "Pular intro/Sair do mapa ou inventário"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Holomap"
 msgid "Open map"
-msgstr "Abrir Holomapa"
+msgstr "Abrir mapa"
 
 #. I18N: shows where the game actor is able to move
 #: engines/draci/metaengine.cpp:168
-#, fuzzy
-#| msgid "Show map"
 msgid "Show walking map"
-msgstr "Exibir mapa"
+msgstr "Exibir mapa de viagem"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
 msgid "Toggle walk speed"
-msgstr "Alternar caminhada rápida"
+msgstr "Alternar velocidade da caminhada"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:186 engines/mohawk/myst.cpp:554
 #: engines/mohawk/riven.cpp:835 engines/nancy/input.cpp:225
@@ -7839,19 +7652,15 @@ msgstr "Abrir menu principal"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:192
 msgid "Toggle between mouse pointer and the last game item"
-msgstr ""
+msgstr "Alterna entre ponteiro do mouse e o último item do jogo"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:198
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll up in inventory"
 msgid "Previous item in inventory"
-msgstr "Rolar inventário para cima"
+msgstr "Item anterior do inventário"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:204
-#, fuzzy
-#| msgid "Open inventory"
 msgid "Next item in inventory"
-msgstr "Abrir inventário"
+msgstr "Item seguinte do inventário"
 
 #: engines/dragons/dragons.cpp:1884
 #, c-format
@@ -7951,8 +7760,6 @@ msgid "Automatic drilling"
 msgstr "Perfuração automática"
 
 #: engines/freescape/metaengine.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow to succefully drill in any part of the area in Driller"
 msgid "Allow to successfully drill in any part of the area in Driller"
 msgstr "Permite perfurar com sucesso em qualquer parte da área em Driller"
 
@@ -8037,16 +7844,12 @@ msgid "Info Menu"
 msgstr "Menu de Informação"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:234
-#, fuzzy
-#| msgid "Select index"
 msgid "Select Prince"
-msgstr "Selecionar índice"
+msgstr "Selecionar Príncipe"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:239
-#, fuzzy
-#| msgid "Select index"
 msgid "Select Princess"
-msgstr "Selecionar índice"
+msgstr "Selecionar Princesa"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:266
 #: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:203
@@ -8078,14 +7881,12 @@ msgstr "Correr"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:292
 msgid "Crawl"
-msgstr ""
+msgstr "Rastejar"
 
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:298
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:245
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Forward"
 msgid "Face Forward"
-msgstr "Mover para Frente"
+msgstr "Virar para a frente"
 
 #. I18N: STEP SIZE: Measures the size of one movement in the direction you are facing (1-250 standard distance units (SDUs))
 #: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:220
@@ -8125,23 +7926,17 @@ msgstr "Colete equipamento de perfuração"
 
 #. I18N: Illustrates the angle at which you turn left or right.
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:224
-#, fuzzy
-#| msgid "Change mode"
 msgid "Change Angle"
-msgstr "Alternar modo"
+msgstr "Mudar Ângulo"
 
 #. I18N: STEP SIZE: Measures the size of one movement in the direction you are facing (1-250 standard distance units (SDUs))
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:230
-#, fuzzy
-#| msgid "Change font size"
 msgid "Change Step Size"
-msgstr "Mudar tamanho da fonte"
+msgstr "Mudar Tamanho do Passo"
 
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:235
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle mute"
 msgid "Toggle Height"
-msgstr "Ativar/desativar som"
+msgstr "Alternar Altura"
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
 #: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:240
@@ -8584,22 +8379,16 @@ msgid "Glowstick"
 msgstr "Bastão Luminoso"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:111
-#, fuzzy
-#| msgid "User canceled"
 msgid "User help"
-msgstr "Usuário cancelou"
+msgstr "Ajuda de usuário"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:117
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Sound"
 msgid "Toggle sound"
-msgstr "Alternar Som"
+msgstr "Alternar som"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Repeat last message"
 msgid "Repeat last line"
-msgstr "Repetir última mensagem"
+msgstr "Repetir última linha"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:135 engines/lure/metaengine.cpp:197
 #: engines/mads/metaengine.cpp:311 engines/tsage/metaengine.cpp:247
@@ -8625,64 +8414,48 @@ msgid "Show inventory"
 msgstr "Exibir inventário"
 
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Improved mode"
 msgid "Turbo mode"
-msgstr "Modo aperfeiçoado"
+msgstr "Modo turbo"
 
 #. I18N: Move actor in the top direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:167
-#, fuzzy
-#| msgid "Move up"
 msgid "Move to top"
-msgstr "Mover para cima"
+msgstr "Mover para o topo"
 
 #. I18N: Move actor in the bottom direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:175
 msgid "Move to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Mover para o final"
 
 #. I18N: Move actor in the left direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:183
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
 msgid "Move to left"
-msgstr "Mover para esquerda"
+msgstr "Mover para a esquerda"
 
 #. I18N: Move actor in the right direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:191
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
 msgid "Move to right"
-msgstr "Mover para direita"
+msgstr "Mover para a direita"
 
 #. I18N: Move actor in the top-left direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:199
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
 msgid "Move to top left"
-msgstr "Mover para esquerda"
+msgstr "Mover para superior esquerda"
 
 #. I18N: Move actor in the top-right direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:205
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
 msgid "Move to top right"
-msgstr "Mover para direita"
+msgstr "Mover para superior direita"
 
 #. I18N: Move actor in the bottom-left direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:211
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
 msgid "Move to bottom left"
-msgstr "Mover para esquerda"
+msgstr "Mover para abaixo à esquerda"
 
 #. I18N: Move actor in the bottom-right direction
 #: engines/hugo/metaengine.cpp:217
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
 msgid "Move to bottom right"
-msgstr "Mover para direita"
+msgstr "Mover para abaixo à direita"
 
 #: engines/hypno/metaengine.cpp:33
 msgid "Enable original cheats"
@@ -8747,16 +8520,12 @@ msgid "Side Step"
 msgstr "Passo Lateral"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:108
-#, fuzzy
-#| msgid "Move cursor left"
 msgid "Move cursor up"
-msgstr "Mover cursor para esquerda"
+msgstr "Mover cursor para cima"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:115
-#, fuzzy
-#| msgid "Move cursor left"
 msgid "Move cursor down"
-msgstr "Mover cursor para esquerda"
+msgstr "Mover cursor para baixo"
 
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:122
 msgid "Move cursor left"
@@ -8928,8 +8697,6 @@ msgstr "Mover para Frente"
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:155
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:736
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2238
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Backward"
 msgid "Move Backwards"
 msgstr "Mover para Trás"
 
@@ -10463,13 +10230,16 @@ msgstr "Habilita gráficos que foram desabilitados por motivos legais"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:236
 msgid "Enable saving via the GMM"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar pelo Menu Principal Global"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:237
 msgid ""
 "Allows saving via the GMM. WARNING: saves created via the GMM may be "
 "corrupted and unusable. Use at your own risk!"
 msgstr ""
+"Permite salvar via GMM (Menu Principal Global). AVISO: salvamentos criados "
+"via GMM podem ser corrompidos e ficar inutilizáveis. Use por sua conta e "
+"risco!"
 
 #: engines/sci/detection_options.h:251
 msgid "MIDI mode:"
@@ -10594,21 +10364,21 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Você selecionou MIDI Geral como dispositivo de som. Sierra forneceu suporte "
-"pós-market para MIDI Geral para este jogo em seu \"Utilitário Geral de "
-"MIDI\". Por favor, aplique esta correção para poder aproveitar a música MIDI "
-"com este jogo. Assim que o obtiver, você poderá descompactar todos seus "
-"arquivos *.PAT inclusos na pasta de extras de seu ScummVM que irá adicionar "
-"a correção apropriada automaticamente. Alternativamente você pode seguir as "
+"pós-market para MIDI Geral para este jogo em seu \"Utilitário Geral de MIDI"
+"\". Por favor, aplique esta correção para poder aproveitar a música MIDI com "
+"este jogo. Assim que o obtiver, você poderá descompactar todos seus arquivos "
+"*.PAT inclusos na pasta de extras de seu ScummVM que irá adicionar a "
+"correção apropriada automaticamente. Alternativamente você pode seguir as "
 "instruções no arquivo READ.ME incluso na correção e renomear o arquivo "
 "associado *.PAT para 4.PAT e colocar dentro da pasta do jogo. Sem esta "
 "correção, a música por MIDI Geral para este jogo irá soar gravemente "
@@ -10858,8 +10628,8 @@ msgid ""
 "for a more complete experience."
 msgstr ""
 "Permite que o jogo use a interface gráfica da engine e o menu salvar/"
-"carregar originais. Utilize em conjunto com \"Solicitar confirmação ao "
-"sair\" para uma experiência mais completa."
+"carregar originais. Utilize em conjunto com \"Solicitar confirmação ao sair"
+"\" para uma experiência mais completa."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:1300
 msgid "Overture Timing:"
@@ -11125,10 +10895,8 @@ msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Rodar em modo super rápido (*)"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:101
-#, fuzzy
-#| msgid "Switch between graphics filters"
 msgid "Cycle between graphics filters"
-msgstr "Alterna entre os filtros gráficos"
+msgstr "Alterna entre filtros gráficos"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
@@ -11523,6 +11291,8 @@ msgid ""
 "Warning: this re-release version contains patched game scripts,\n"
 "and therefore it might crash or not work properly for the time being."
 msgstr ""
+"Aviso: esta versão de relançamento contém scripts de correção do jogo\n"
+"e, portanto, pode travar ou não funcionar corretamente por enquanto."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:486
 msgid "HE v71+ support is not compiled in"
@@ -11605,38 +11375,28 @@ msgid "Enable low latency audio mode"
 msgstr "Habilitar áudio de baixa latência"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:747
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-#| "latency issues during normal gameplay."
 msgid ""
 "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
 "is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
 "issues during normal gameplay."
 msgstr ""
 "Permite que o jogo utilize áudio de baixa latência, sacrificando a precisão "
-"do som. \t\tÉ recomendável habilitar esse recurso apenas se você tiver "
-"problemas de atraso de áudio durante o jogo normal."
+"do som. É recomendável habilitar esse recurso apenas se você tiver problemas "
+"de atraso de áudio durante o jogo normal."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:756
 msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
 msgstr "Habilitar a música \"A Pirate I Was Meant To Be\""
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:757
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
-#| "though: subtitles may not be fully translated."
 msgid ""
 "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
-"Habilita a música no início da Parte 3 do jogo, \"A Pirate I Was Meant To "
-"Be\", \t\tque foi cortada em lançamentos internacionais. Observe que as "
-"legendas podem não estar totalmente traduzidas."
+"Habilita a música no início da Parte 3 do jogo, \"A Pirate I Was Meant To Be"
+"\", que foi cortada em lançamentos internacionais. Observe que as legendas "
+"podem não estar totalmente traduzidas."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:775
 msgid "Enable demo/kiosk mode"
@@ -11721,45 +11481,31 @@ msgstr ""
 "fontes."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1261
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
-#| "instruments from. Music will be disabled."
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read resources\n"
 "and instruments from. Music and Mac GUI will be disabled."
 msgstr ""
 "Não foi possível encontrar o executável de 'Monkey Island' do Macintosh para "
-"ler os\n"
-"instrumentos. A música será desabilitada."
+"ler recursos\n"
+"e instrumentos. A música e a interface do Mac serão desabilitados."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1294
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
-#| "will\n"
-#| "be disabled."
 msgid ""
 "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
 msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o executável 'Indy' para Macintosh. Fontes de "
-"alta resolução\n"
-"serão desativadas."
+"Não foi possível encontrar o executável de 'Fate of Atlantis' para "
+"Macintosh.\n"
+"A interface do Mac não será exibida."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1314
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
-#| "will\n"
-#| "be disabled."
 msgid ""
 "Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
 msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o executável 'Indy' para Macintosh. Fontes de "
-"alta resolução\n"
-"serão desativadas."
+"Não foi possível encontrar o executável de 'LeChuck's Revenge' para "
+"Macintosh.\n"
+"A interface do Mac não será exibida."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
@@ -12038,10 +11784,8 @@ msgid "Open control panel"
 msgstr "Abrir painel de controle"
 
 #: engines/sky/metaengine.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle really fast mode"
 msgid "Toggle really fast mode on/off"
-msgstr "Alternar para modo realmente rápido"
+msgstr "Ativar/desativar modo super rápido"
 
 #: engines/sky/metaengine.cpp:156
 msgid "Floppy intro"
@@ -12148,16 +11892,12 @@ msgid "Scroll down in your dialogues"
 msgstr "Rolar lista de diálogos para baixo"
 
 #: engines/stark/metaengine.cpp:318
-#, fuzzy
-#| msgid "go to next dialogue"
 msgid "Go to next dialogue"
-msgstr "ir para o próximo diálogo"
+msgstr "Ir para próximo diálogo"
 
 #: engines/stark/metaengine.cpp:323
-#, fuzzy
-#| msgid "go to previous dialogues"
 msgid "Go to previous dialogues"
-msgstr "ir para o diálogo anterior"
+msgstr "Ir para diálogos anteriores"
 
 #: engines/stark/metaengine.cpp:328
 msgid "Select dialogue"
@@ -12310,51 +12050,44 @@ msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
 msgstr "Este é o fim do demo de Broken Sword 1"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Options menu"
-#| msgid "Voices: English"
 msgid "English"
-msgstr "Vozes: Inglês"
+msgstr "Inglês"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Alemão"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Francês"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "Italiano"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Finish"
 msgid "Spanish"
-msgstr "Concluir"
+msgstr "Espanhol"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Português do Brasil"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:63
 msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "Checo"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Game language:"
 msgid "Text language:"
-msgstr "Idioma do jogo:"
+msgstr "Idioma do texto:"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:87 engines/sword1/metaengine.cpp:95
 msgid "Set the language for the subtitles. This will not affect voices."
-msgstr ""
+msgstr "Define o idioma das legendas. Isso não afetará as dublagens."
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:114
 msgid "Simulate the audio engine from the Windows executable"
-msgstr ""
+msgstr "Simular a engine de áudio a partir do executável do Windows"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:115
 msgid ""
@@ -12362,18 +12095,17 @@ msgid ""
 "and fade-out for sound effects, fade-in for music, and automatic music "
 "volume attenuation for when speech is playing"
 msgstr ""
+"Faz o jogo usar curvas de áudio mais suaves (logarítmicas), mas remove o "
+"fade-in e o fade-out para efeitos sonoros, o fade-in para música e a "
+"atenuação automática do volume da música quando a fala está sendo reproduzida"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Directional button:"
 msgid "Additional options:"
-msgstr "Botão direcional:"
+msgstr "Opções adicionais:"
 
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:301
-#, fuzzy
-#| msgid "Main Men~u~"
 msgid "Main Menu"
-msgstr "Men~u~ Principal"
+msgstr "Menu Principal"
 
 #: engines/sword2/animation.cpp:426
 msgid ""
@@ -12383,14 +12115,9 @@ msgstr ""
 "paleta RGB"
 
 #: engines/sword2/detection_tables.h:419
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enhanced Edition not supported. Please, use the original files which are "
-#| "part of the release."
 msgid "Remastered edition is not supported. Please, use the classic version"
 msgstr ""
-"Enhanced Edition não é suportada. Por favor, utilize os arquivos originais "
-"que fazem parte do lançamento."
+"A Versão Remasterizada não é compatível. Por favor, utilize a versão clássica"
 
 #: engines/sword2/metaengine.cpp:43
 msgid "Show object labels"
@@ -12476,35 +12203,25 @@ msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
 msgstr "Variante de fonte não presente no arquivo '%s' de dados da engine."
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip line"
 msgid "Skip intro"
-msgstr "Pula linha"
+msgstr "Pular introdução"
 
 #. I18N: Skips current line being spoken by a character
 #: engines/toon/metaengine.cpp:105
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip current animation"
 msgid "Stop current voice"
-msgstr "Pular animação atual"
+msgstr "Parar diálogo atual"
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:130
-#, fuzzy
-#| msgid "No music"
 msgid "Mute music"
-msgstr "Sem música"
+msgstr "Silenciar música"
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Abort speech"
 msgid "Mute speech"
-msgstr "Interromper fala"
+msgstr "Silenciar vozes"
 
 #: engines/toon/metaengine.cpp:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle sound effects on/off"
 msgid "Mute sound effects"
-msgstr "Ligar/desligar efeitos sonoros"
+msgstr "Silenciar efeitos sonoros"
 
 #: engines/toon/toon.cpp:273
 #, c-format
@@ -12536,36 +12253,26 @@ msgid "Unable to locate the '%s' data file."
 msgstr "Não foi possível localizar o arquivo de dados '%s'."
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip video sequence or dialogue"
 msgid "Skip sequence/open quit dialogue"
-msgstr "Omitir sequência de vídeo ou diálogo"
+msgstr "Pular sequência/abrir diálogo de saída"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:141
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip dialogue"
 msgid "Skip Dialogue"
-msgstr "Pular diálogo"
+msgstr "Pular Diálogo"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Open main menu"
 msgid "Open options menu"
-msgstr "Abrir menu principal"
+msgstr "Abrir menu de opções"
 
 #. I18N: The actor walking pace is increased
 #: engines/touche/metaengine.cpp:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
 msgid "Enable fast walk"
-msgstr "Alternar caminhada rápida"
+msgstr "Habilitar caminhada rápida"
 
 #. I18N: The actor walking pace is decreased
 #: engines/touche/metaengine.cpp:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
 msgid "Disable fast walk"
-msgstr "Alternar caminhada rápida"
+msgstr "Desabilitar caminhada rápida"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:167
 msgid "Toggle fast mode"
@@ -12573,13 +12280,11 @@ msgstr "Alternar modo rápido"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:173
 msgid "Toggle between voice/text/text and voice"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar entre voz/texto/texto com voz"
 
 #: engines/touche/metaengine.cpp:182
-#, fuzzy
-#| msgid "Press \"Yes\" key"
 msgid "Press \"Yes\" Key"
-msgstr "Pressionar tecla \"Sim\""
+msgstr "Pressionar Tecla \"Sim\""
 
 #: engines/trecision/metaengine.cpp:137
 msgid "Skip video"
@@ -12596,108 +12301,74 @@ msgstr "Abrir menu do sistema"
 
 #. I18N: Return refers to return/enter key
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:196
-#, fuzzy
-#| msgid "turn oN"
 msgid "Return"
-msgstr "Ligar"
+msgstr "Return"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgid "View"
 msgid "View Help"
-msgstr "Exibir"
+msgstr "Visualizar Ajuda"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Show options"
 msgid "Sound options"
-msgstr "Exibir opções"
+msgstr "Opções de som"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:264
-#, fuzzy
-#| msgid "North"
 msgid "Crawl North"
-msgstr "Norte"
+msgstr "Arrastar para o Norte"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:271
-#, fuzzy
-#| msgid "South"
 msgid "Crawl South"
-msgstr "Sul"
+msgstr "Arrastar para o Sul"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:278
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn left fast"
 msgid "Turn Left/Crawl West"
-msgstr "Virar à esquerda rápido"
+msgstr "Virar a Esquerda/Arrastar para Oeste"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:285
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn right fast"
 msgid "Turn Right/Crawl East"
-msgstr "Virar à direita rápido"
+msgstr "Virar a Direita/Arrastar para Leste"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:292
-#, fuzzy
-#| msgid "Increase Step Size"
 msgid "Increase speed"
-msgstr "Aumentar Tamanho do Passo"
+msgstr "Aumentar velocidade"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Decrease Step Size"
 msgid "Decrease speed"
-msgstr "Reduzir Tamanho do Passo"
+msgstr "Reduzir velocidade"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:302
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading speed"
 msgid "Minimum speed"
-msgstr "Velocidade de leitura"
+msgstr "Velocidade mínima"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:307
-#, fuzzy
-#| msgid "Maximum Volume"
 msgid "Maximum speed"
-msgstr "Volume Máximo"
+msgstr "Velocidade máxima"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:312
-#, fuzzy
-#| msgid "Slower game speed"
 msgid "Low speed"
-msgstr "Reduzir velocidade do jogo"
+msgstr "Velocidade baixa"
 
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:317
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading speed"
 msgid "Medium speed"
-msgstr "Velocidade de leitura"
+msgstr "Velocidade média"
 
 #. I18N: Pull cards from the deck
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:323
-#, fuzzy
-#| msgid "Forwards"
 msgid "Draw Cards"
-msgstr "Avançar"
+msgstr "Comprar Cartas"
 
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:190
-#, fuzzy
-#| msgid "Speech"
 msgid "Skip speech"
-msgstr "Fala"
+msgstr "Pular fala"
 
 #. I18N: Panel contains all actor actions and the artstyle is toggled
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:203
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
 msgid "Toggle panel style"
-msgstr "Alternar modo rápido"
+msgstr "Alternar estilo do painel"
 
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:209
-#, fuzzy
-#| msgid "Use Text to speech"
 msgid "Toggle text speech"
-msgstr "Usar texto para fala"
+msgstr "Alternar texto da fala"
 
 #: engines/twine/detection.cpp:188
 msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
@@ -13151,6 +12822,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "Please check you have copied all the files correctly."
 msgstr ""
+"Arquivo Necessário Ausente\n"
+"\n"
+"Iniciar um jogo requer SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"de uma instalação original.\n"
+"\n"
+"Verifique se você copiou todos os arquivos corretamente."
 
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
@@ -13267,14 +12944,12 @@ msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
 msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao tentar carregar o jogo salvo."
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:42
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable rock travel"
 msgid "Enable lockout system"
-msgstr "Permitir viagem com pedra"
+msgstr "Habilitar sistema de bloqueio"
 
 #: engines/voyeur/metaengine.cpp:43
 msgid "Require a lockout code to start the game."
-msgstr ""
+msgstr "Solicitar código de bloqueio para iniciar o jogo."
 
 #: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
 msgid "Show FPS-counter"
@@ -14420,8 +14095,8 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser selectable folder with \"Use this folder\" button\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access "
-#~ "permission\")\n"
+#~ "  ![OS access permission dialog](fs-permission.png \"OS access permission"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    OS file browser ask to grant ScummVM directory access permission\n"
 #~ "\n"
@@ -14489,8 +14164,8 @@ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "    Raiz do navegador de arquivos do sistema operacional\n"
 #~ "\n"
-#~ "  ![Pasta selecionável do SO](fs-folder.png \"Pasta selecionável do "
-#~ "SO\")\n"
+#~ "  ![Pasta selecionável do SO](fs-folder.png \"Pasta selecionável do SO"
+#~ "\")\n"
 #~ "\n"
 #~ "    Pasta selecionável pelo navegador de arquivos do sistema operacional "
 #~ "com o botão \"Utilizar esta pasta\"\n"
@@ -15372,8 +15047,8 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
 #~ msgstr ""
-#~ "Você precisa mapear uma tecla para ação do \"Ocultar barra de "
-#~ "ferramentas\" nesse jogo"
+#~ "Você precisa mapear uma tecla para ação do \"Ocultar barra de ferramentas"
+#~ "\" nesse jogo"
 
 #~ msgid "Map Zoom Up action (optional)"
 #~ msgstr "Mapear Zoom para Cima (opcional)"
@@ -15385,8 +15060,8 @@ msgstr ""
 #~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
 #~ "inventory"
 #~ msgstr ""
-#~ "Não se esqueça de mapear uma tecla para \"Ocultar a barra de "
-#~ "ferramentas\" para ver todo o seu inventário"
+#~ "Não se esqueça de mapear uma tecla para \"Ocultar a barra de ferramentas"
+#~ "\" para ver todo o seu inventário"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Saved games sync complete."
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 9418255602d..91107535028 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -1236,8 +1236,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4890,8 +4890,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10114,14 +10114,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index ad3be821f09..2f9fa11b7b7 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
 "X-Language-name: Русский\n"
 
@@ -1248,8 +1248,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -2979,8 +2979,8 @@ msgstr ""
 "Если вы обнаружите, что игры, которые вы уже добавили, или другие пути, "
 "которые определили, больше не работают, пожалуйста, отредактируйте эти "
 "пути:\n"
-"  1. В списке игр, перейдите на \"Опции игры > Пути\". Выберите \"Путь к "
-"игре\" или \"Доп. путь\", что подходит больше.\n"
+"  1. В списке игр, перейдите на \"Опции игры > Пути\". Выберите \"Путь к игре"
+"\" или \"Доп. путь\", что подходит больше.\n"
 "  2. В браузере файлов ScummVM, используйте кнопку \"Вверх\", пока не "
 "достигнете \"корневой\" папки, там будет пункт \"<Добавить новую папку>\".\n"
 "  3. Дважды ткните в \"<Добавить новую папку>\". В файловом навигаторе "
@@ -2989,8 +2989,8 @@ msgstr ""
 "  4. Выберите \"Использовать эту папку\".\n"
 "  5. Выберите \"Разрешить\", чтобы дать ScummVM права доступа к этой папке.\n"
 "  6. В браузере файлов ScummVM, дважды ткните во вновь добавленную папку. "
-"Выберите папку, где лежат файлы конкретной игры, затем ткните в "
-"\"Выбрать\".\n"
+"Выберите папку, где лежат файлы конкретной игры, затем ткните в \"Выбрать"
+"\".\n"
 "\n"
 "Повторите шаги 1 и 6 для каждой игры."
 
@@ -3041,8 +3041,8 @@ msgstr ""
 "  4. Выберите \"Использовать эту папку\".\n"
 "  5. Выберите \"Разрешить\", чтобы дать ScummVM права доступа к этой папке.\n"
 "  6. В браузере файлов ScummVM, дважды ткните во вновь добавленную папку. "
-"Выберите папку, где лежат файлы конкретной игры, затем ткните в "
-"\"Выбрать\".\n"
+"Выберите папку, где лежат файлы конкретной игры, затем ткните в \"Выбрать"
+"\".\n"
 "Повторите шаги 1 и 6 для каждой игры."
 
 #: base/main.cpp:822
@@ -5033,8 +5033,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10312,14 +10312,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Вы выбрали General MIDI в качестве звукового устройства. Компания Sierra "
 "выпустила патч \"General MIDI Utility\" для поддержки General MIDI в этой "
@@ -14672,8 +14672,8 @@ msgstr ""
 #~ "Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole "
 #~ "inventory"
 #~ msgstr ""
-#~ "Не забудьте назначить клавишу для действия \"Спрятать панель "
-#~ "инструментов\", чтобы увидеть весь инвентарь в игре"
+#~ "Не забудьте назначить клавишу для действия \"Спрятать панель инструментов"
+#~ "\", чтобы увидеть весь инвентарь в игре"
 
 #~ msgid "Saved games sync complete."
 #~ msgstr "Синхронизация сохранений игр завершена."
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 6a25f9a0acf..362ddb31df7 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
+"Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0pre\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -1171,8 +1171,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4624,8 +4624,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -9332,14 +9332,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index b715362480c..b4ede13a12b 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1212,8 +1212,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4825,8 +4825,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10030,14 +10030,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Du har valt General MIDI som ljudenhet. Sierra tillhandahåller stöd för "
 "General MIDI för det här spelet via deras \"General MIDI Utility\". Använd "
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6fe949282cf..510a97096cd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1221,8 +1221,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4889,8 +4889,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -9890,14 +9890,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index b79c9743932..6e5cba8bb34 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
 "X-Language-name: Українська\n"
 
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -5025,8 +5025,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -10283,14 +10283,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "Ви вибрали General MIDI як звуковий пристрій. Сьєрра надала післяпродажну "
 "підтримку General MIDI для цієї гри у своїй \"General MIDI Utility\". Будь "
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 4a3a5a41fce..a12599f53c0 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-14 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1189,8 +1189,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4664,8 +4664,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -9582,14 +9582,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index a6f76304cbf..df46a97e21d 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-04 15:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.scummvm.org/"
-"projects/scummvm/scummvm/zh_Hans/>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.scummvm."
+"org/projects/scummvm/scummvm/zh_Hans/>\n"
 "Language: zh_Hans\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
 
 #: audio/mac_plugin.cpp:30
 msgid "Apple Macintosh Audio"
@@ -1220,8 +1220,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4974,8 +4974,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -6470,8 +6470,6 @@ msgid "Show objects to interact"
 msgstr "显示可交互物品"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:338
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle background sounds On/Off"
 msgid "Toggle background sounds on/off"
 msgstr "开关背景音效"
 
@@ -6498,14 +6496,10 @@ msgstr "Swampy Adventures 中开关高速模式"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:382 engines/lure/metaengine.cpp:295
 #: engines/trecision/metaengine.cpp:181
-#, fuzzy
-#| msgid "Press Yes Key"
 msgid "Press \"Yes\" key"
 msgstr "按下“是”按键"
 
 #: engines/agos/metaengine.cpp:387 engines/lure/metaengine.cpp:310
-#, fuzzy
-#| msgid "Press No Key"
 msgid "Press \"No\" key"
 msgstr "按下“否”按键"
 
@@ -6756,17 +6750,13 @@ msgstr "通用密钥"
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:240 engines/toon/metaengine.cpp:81
 #: engines/trecision/metaengine.cpp:120 engines/tsage/metaengine.cpp:169
 #: engines/tucker/metaengine.cpp:167
-#, fuzzy
-#| msgid "Default game keymap"
 msgid "Default keymappings"
-msgstr "默认游戏按键绑定"
+msgstr "默认按键绑定"
 
 #. I18N: Escape is a key
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
-#, fuzzy
-#| msgid "Game keymapping"
 msgid "Escape keymappings"
-msgstr "游戏按键绑定"
+msgstr "Esc 按键绑定"
 
 #. I18N: ESC key
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
@@ -6781,10 +6771,8 @@ msgstr "退出"
 
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Open/Close Inventory"
 msgid "Open inventory"
-msgstr "打开/关闭物品栏"
+msgstr "打开物品栏"
 
 #: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
@@ -7135,10 +7123,8 @@ msgstr "游戏按键绑定"
 
 #: engines/cge/metaengine.cpp:215 engines/hopkins/metaengine.cpp:225
 #: engines/sword1/metaengine.cpp:283
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip"
 msgid "Exit/Skip"
-msgstr "跳过"
+msgstr "退出/跳过"
 
 #: engines/cge/metaengine.cpp:221 engines/cge2/metaengine.cpp:235
 #: engines/hopkins/metaengine.cpp:238 engines/hugo/metaengine.cpp:128
@@ -7285,16 +7271,12 @@ msgid "Empty autosave"
 msgstr "空自动存档"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:260
-#, fuzzy
-#| msgid "Game keymapping"
 msgid "Key to mouse keymappings"
-msgstr "游戏按键绑定"
+msgstr "按键到鼠标绑定"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:261
-#, fuzzy
-#| msgid "Quit panel keymapping"
 msgid "Exit screen keymappings"
-msgstr "退出面板按键绑定"
+msgstr "退出屏幕按键绑定"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:277
 msgid "Exit Sony intro screen"
@@ -10371,14 +10353,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 "你选择了通用 MIDI 作为声音设备。Sierra 在其“通用 MIDI 实用程序”中为本游戏提供"
 "了通用 MIDI 后市场支持。请使用此补丁,以便在游戏中享受 MIDI 音乐。获得该补丁"
@@ -13653,8 +13635,8 @@ msgstr ""
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
-#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit"
+#~| "\" for a more complete experience."
 #~ msgid ""
 #~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
 #~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po
index 77b38d328b1..d41dab172ac 100644
--- a/po/zh_Hant.po
+++ b/po/zh_Hant.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 17:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-16 15:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -1170,8 +1170,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
 "\n"
-"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
-"service\"){w=70%}\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud service"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
 "\n"
@@ -4623,8 +4623,8 @@ msgid ""
 "2. Inside the ScummVM file browser, select **Go Up** until you reach the "
 "root folder which has the **<Add a new folder>** option. \n"
 "\n"
-"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser "
-"root\"){w=70%}\n"
+"  ![ScummVM file browser root](browser-root.png \"ScummVM file browser root"
+"\"){w=70%}\n"
 "\n"
 "3. Double-tap **<Add a new folder>**. In your device's file browser, "
 "navigate to the folder containing all your game folders. For example, **SD "
@@ -9331,14 +9331,14 @@ msgstr ""
 #: engines/sci/sci.cpp:450
 msgid ""
 "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-"
-"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI "
-"Utility\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this "
-"game. Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT "
-"files in your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate "
-"patch automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the "
-"READ.ME file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4."
-"PAT and place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music "
-"for this game will sound badly distorted."
+"market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility"
+"\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. "
+"Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in "
+"your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch "
+"automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME "
+"file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and "
+"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
+"game will sound badly distorted."
 msgstr ""
 
 #: engines/sci/sci.cpp:542




More information about the Scummvm-git-logs mailing list