[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-9 -> ef04ec6aa5ab3142697e213f32075f90c85caece

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Wed Nov 20 06:12:39 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
ef04ec6aa5 I18N: Update translation files


Commit: ef04ec6aa5ab3142697e213f32075f90c85caece
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/ef04ec6aa5ab3142697e213f32075f90c85caece
Author: Weblate (noreply at weblate.org)
Date: 2024-11-20T06:10:21Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po
    po/zh_Hans.po
    po/zh_Hant.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 99a298b60e9..dad4c0212f7 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "اذهب للأعلى"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "الصق الكود من الحافظة"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "ابحث في قائمة الألعاب"
 msgid "Search:"
 msgstr "ابحث:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2551,7 +2551,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "والمزيد ..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "تحرك"
 
@@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "مسجل أو تشغيل اللعب"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 msgid "Save game:"
 msgstr "حفظ اللعبة:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3591,42 +3591,42 @@ msgstr "~ح~سنا"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~إ~لغاء"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى الدقة 'x%d%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "تعذرت تهيئة تنسيق اللون."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى وضع الفيديو '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى وضع التمدد '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد نسبة العرض إلى الارتفاع."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد ملء الشاشة."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد التصفية."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3640,7 +3640,7 @@ msgstr ""
 "ملفات البيانات على القرص الثابت الخاص بك بدلاً من ذلك.\n"
 "راجع الوثائق (قرص مضغوط صوتي) للحصول على التفاصيل."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3654,11 +3654,11 @@ msgstr ""
 "من أجل الاستماع إلى موسيقى اللعبة.\n"
 "راجع الوثائق (قرص مضغوط صوتي) للحصول على التفاصيل."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "تخطي الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3674,21 +3674,21 @@ msgstr ""
 "بدلاً من ذلك ، يمكنك تخطي الحفظ التلقائي (ستتم المطالبة مرة أخرى خلال 5 "
 "دقائق)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "خطأ: تعذر نسخ لعبة الحفظ إلى فتحة جديدة"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إجراء الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3697,15 +3697,15 @@ msgstr ""
 "فشل تحميل اللعبة المحفوظة (%s)! يرجى الرجوع إلى README للحصول على معلومات "
 "أساسية ، وللحصول على إرشادات حول كيفية الحصول على مزيد من المساعدة."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "تحذير: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " هل ما زلنا ندير اللعبة؟"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3715,15 +3715,15 @@ msgstr ""
 "على هذا النحو ، من المحتمل أن تكون غير مستقرة ، وأي لعبة محفوظة تقوم "
 "بإنشائها قد لا تعمل في الإصدارات المستقبلية من ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "ابدأ على أي حال"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "هذه اللعبة غير مدعومة."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3731,11 +3731,11 @@ msgstr ""
 "هذه اللعبة غير مدعومة للسبب التالي:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "تحميل اللعبة غير متوفر حاليا"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "حفظ اللعبة غير متوفر حاليا"
 
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 1624db7c9c0..129472d80ef 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Угару"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з кішэні"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Пошук у сьпісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ды іншыя…"
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Перамясьціць"
 
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "Запісаць ці прайграць гульнёвы працэс"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
 
@@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Да S~c~ummVM"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "Да S~c~ummVM"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3549,42 +3549,42 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "С~к~асаваць"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да разрознасьці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Ня выйшла прадвызначыць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да відэарэжыму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да рэжыму расьцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады прапорцыяў экрану."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады поўнага экрану."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады фільтраваньня."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Памылка"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 "скапіяваць файлы на цьвёрды дыск.\n"
 "Падрабязнасьці ў дакумэнтацыі (CD audio)."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3612,12 +3612,12 @@ msgstr ""
 "адпаведнага інструмэнта для гэтай апэрацыі.\n"
 "Падрабязнасьці ў дакумэнтацыі (CD audio)."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пусты аўтазахоў"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3630,21 +3630,21 @@ msgstr ""
 "існы захоў у новы слот, перазапісаць яго або скасаваць аўтазахаваньне (ажно "
 "да перазапуску)"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПАМЫЛКА: Ня выйшла перанесьці захоў у новы слот"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаваньне"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка аўтазахаваньня"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3654,15 +3654,15 @@ msgstr ""
 "README з асноўнай інфармацыяй й інструкцыямі, як атрымаць дадатковую "
 "дапамогу."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "УВАГА: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ці хочаце вы шчэ запусьціць гульню?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3672,15 +3672,15 @@ msgstr ""
 "гульня будзе нестабільная й вашыя захаваныя гульні могуць не працаваць у "
 "будучых вэрсіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусьціць"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымліваецца."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3688,11 +3688,11 @@ msgstr ""
 "Гэтая гульня не падтрымліваецца, бо:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заладаваньне гульні немажліва цяпер"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Захаваньне гульні немажліва цяпер"
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 50bba25d9fe..cf38bc97afd 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з буфера памену"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Добавить игру..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Рухацца ўгару"
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr "Прайграць ці запісаць гульнявы працэс"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
 
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3554,43 +3554,43 @@ msgstr "~О~К"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~А~дмена"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці да разрознасці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не магу ініцыялізаваць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў відэарэжым '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў рэжым расцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не атрымалася выкарыстаць карэкцыю суадносін бакоў."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Няма памылкі"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3621,12 +3621,12 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пустое аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3636,21 +3636,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3659,16 +3659,16 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3678,27 +3678,27 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 1066e70f424..ea7688c05b4 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-13 11:43+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Enganxa el codi del porta-retalls"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "El contingut del codi JSON està mal format."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "I més..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Mou"
 
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Enregistrar o reproduïr vídeos de partida"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3494,42 +3494,42 @@ msgstr "~D~'acord"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancel·la"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al vostre disc dur.\n"
 "Consulteu la documentació (àudio CD) per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3557,11 +3557,11 @@ msgstr ""
 "poder escoltar la música del joc.\n"
 "Consulteu la documentació (àudio CD) per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Omet el desament automàtic"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3577,21 +3577,21 @@ msgstr ""
 "Alternativament, podeu ometre el desament automàtic (es tornarà a preguntar "
 "en 5 minuts)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERROR: No s'ha pogut copiar la partida desada a una ranura nova"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desament automàtic"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "S'ha produït un error en desar automàticament"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3601,15 +3601,15 @@ msgstr ""
 "per a la informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més "
 "assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ADVERTÈNCIA: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Encara s'ha d'executar el joc?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3619,15 +3619,15 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Aquest joc no és compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3635,11 +3635,11 @@ msgstr ""
 "Aquest joc no és compatible per la següent raó:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Actualment no es pot carregar la partida"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Actualment no es pot desar la partida"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 0ce67c8ef80..ccbaf990f29 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:27+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Vložit kód ze schránky"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2576,7 +2576,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Přidat Hru..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Vzad"
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Nahrávat nebo přehrát hru"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3539,42 +3539,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Z~rušit"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nelze zavést barevný formát."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim roztažení '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení poměru stran."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Váš pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3604,12 +3604,12 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3619,21 +3619,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Při ukládání se vyskytla chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3642,16 +3642,16 @@ msgstr ""
 "Načtení uložené hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Úplný název hry"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3661,15 +3661,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Přesto spustit"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tato hra není podporována"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3677,11 +3677,11 @@ msgstr ""
 "Tato hra není podporována z důvodu\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Načtení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Uložení hry je momentálně nedostupné"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 71b9a81dd6a..d2a9d9c2669 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Indsæt kode fra udklipsholder"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Søg i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Og mere..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Flyt"
 
@@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "Optag eller Afspil Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3553,43 +3553,43 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~F~ortryd"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen fejl"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3619,12 +3619,12 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3634,23 +3634,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3659,16 +3659,16 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Fuld titel på spillet"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3678,16 +3678,16 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3695,11 +3695,11 @@ msgstr ""
 "Det spil er ikke understøttet af følgende årsag:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 399ecb5a8de..bb9c9f0d488 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-17 07:56+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Aus Zwischenablage einfügen"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "JSON-Code ist fehlerhaft."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Und weitere..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Verschieben"
 
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Spiel aufzeichnen/wiedergeben"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3610,42 +3610,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~bbrechen"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3675,11 +3675,11 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autosave überspringen"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3695,21 +3695,21 @@ msgstr ""
 "Alternativ kannst Du die automatische Speicherung auch überspringen (Abfrage "
 "erscheint in 5 Minuten erneut)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEHLER: Der Spielstand konnte nicht in einen neuen Slot kopiert werden"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisches Speichern"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Beim automatischen Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3718,15 +3718,15 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WARNUNG: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Sollen wir das Spiel trotzdem starten?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3737,15 +3737,15 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dieses Spiel wird nicht unterstützt."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Spiel wird aus folgendem Grund nicht unterstützt:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Das Laden des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Das Speichern des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index ad1594ad6ef..1d3fe2c007d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 16:58+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Επικόλληση κωδικού από το πρόχειρο"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Τα περιεχόμενα του κώδικα JSON δεν έχουν 
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Και άλλα..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Μετακίνηση"
 
@@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "Εγγραφή ή Αναπαραγωγή Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Σβήσιμο"
 
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Πλοηγητή"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Πλοηγητή"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3687,42 +3687,42 @@ msgstr "~Ο~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~Α~κύρωση"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε ανάλυση '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης της μορφής χρώματος."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία επέκτασης εικόνας '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Αδυναμία εφαρμογής της ρύθμισης αναλογίας διαστάσεων εικόνας."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης πλήρους οθόνης."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ρύθμισης φιλτραρίσματος."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3736,7 +3736,7 @@ msgstr ""
 "τα αρχεία δεδομένων στο σκληρό σας δίσκο.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3750,11 +3750,11 @@ msgstr ""
 "να ακούσετε τη μουσική του παιχνιδιού.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Αναβολή αυτόματης αποθήκευσης"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3770,21 +3770,21 @@ msgstr ""
 "Εναλλακτικά, μπορείτε να αναβάλλετε την αυτόματη αποθήκευση (θα ερωτηθείτε "
 "ξανά σε 5 λεπτά)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία αντιγραφής του αποθηκευμένου παιχνιδιού σε νέα θυρίδα"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3794,15 +3794,15 @@ msgstr ""
 "το αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με "
 "το πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Θέλετε ακόμα να ξεκινήσετε το παιχνίδι;"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3813,15 +3813,15 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3829,11 +3829,11 @@ msgstr ""
 "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται για τον εξής λόγο:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Η φόρτωση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Η αποθήκευση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 243d83adb83..8cef558c495 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-15 23:30+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Pega el código desde el portapapeles"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Los contenidos del código JSON no son válidos."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Y más..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Moverse"
 
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr "Grabar o reproducir vídeos"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3546,7 +3546,7 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3621,42 +3621,42 @@ msgstr "~S~í"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No se ha podido cambiar a la resolución %dx%d."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de vídeo %s."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de ajuste %s."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la corrección de relación de aspecto."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3671,7 +3671,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3686,11 +3686,11 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Omitir autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3705,21 +3705,21 @@ msgstr ""
 "o elimínala si ya no la necesitas. También puedes omitir el autoguardado\n"
 "(se te volverá a preguntar dentro de 5 minutos)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERROR: No se ha podido copiar la partida guardada a un espacio nuevo."
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al realizar el autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3728,15 +3728,15 @@ msgstr ""
 "Fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para información "
 "básica y cómo obtener más ayuda."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ¿Aún quieres ejecutar el juego?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3746,15 +3746,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y que las partidas que "
 "guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jugar aun así"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este juego no es compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3762,11 +3762,11 @@ msgstr ""
 "Este juego no es compatible por el siguiente motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede cargar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede guardar la partida en estos momentos"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index e513a091494..b7f358d0426 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kodea arbeletik itsatsi"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "JSON kodearen edukia ez dago ongi osatuta."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1489,7 +1489,7 @@ msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "gehitu..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Mugitu"
 
@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "Grabatu edo erreproduzitu jokoko akzioa"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Ezabatu"
 
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3582,44 +3582,44 @@ msgstr "~A~dos"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~U~tzi"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Errorerik ez"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
 "Jo README fitxategira xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3649,12 +3649,12 @@ msgstr ""
 "izateko. Jo README fitxategira\n"
 "xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3664,23 +3664,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3689,16 +3689,16 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Jokoaren izen osoa"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3708,27 +3708,27 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jolastu berdin-berdin"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Jokoaren ID ez-onartua"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 37c1814aed0..08ab20fd1b0 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-09-21 15:43+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Liitä koodi leikepöydältä"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "JSON-koodin sisältö on epämuodostunutta."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "Etsi peliä listasta"
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ja lisää..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Siirrä"
 
@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "Nauhoitin tai Toista Tallennus"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -3492,7 +3492,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3584,42 +3584,42 @@ msgstr "~H~yväksy"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~P~eruuta"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Vaihto resoluutioon '%dx%d' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Vaihto videotilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Vaihto venytystilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Suodatusasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr ""
 "pelin tiedostot kovalevyllesi.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3647,11 +3647,11 @@ msgstr ""
 "kuuluvat pelissä.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ohita automaattinen tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3667,21 +3667,21 @@ msgstr ""
 "Voit myös perua automaattitallennuksen (jolloin kysymme uudestaan 5 minuutin "
 "kuluttua)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "VIRHE: Tallennuksen kopiointi uuteen paikkaan epäonnistui"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autom. tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Automaattista pelitallennusta luodessa tapahtui virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3690,15 +3690,15 @@ msgstr ""
 "Pelitallennuksen lataus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa "
 "saadaksesi lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VAROITUS: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Käynnistämmekö pelin tästä huolimatta?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3708,15 +3708,15 @@ msgstr ""
 "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
 "versioissa."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pelaa silti"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tämä peli ei ole tuettu."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3724,11 +3724,11 @@ msgstr ""
 "Tämä peli ei ole tuettu seuraavasta syystä:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin lataaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin tallentaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 94a713e2205..da5c5ee3cf6 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Précédent"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Colle le code depuis le presse-papiers"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Les contenus du code JSON sont malformés."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voir plus..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Déplacer"
 
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr "Enregistreur ou Lecteur de Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etour au lanceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "~R~etour au lanceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarder :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3640,42 +3640,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuler"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossible de passer à la résolution : '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer la correction du rapport d'aspect."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de filtrage."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr ""
 "données du jeu sur votre disque dur. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3703,11 +3703,11 @@ msgstr ""
 "logiciel approprié. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ignorer la sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3723,21 +3723,21 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez également ignorer la sauvegarde automatique (le système vous le "
 "demandera à nouveau dans 5 minutes)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERREUR : Impossible de copier la sauvegarde vers un nouvel emplacement"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erreur lors de la sauvegarde automatique"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3747,15 +3747,15 @@ msgstr ""
 "informations de base et les instructions pour obtenir de l'aide "
 "supplémentaire."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENTION : "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Poursuivre le lancement du jeu ?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3765,15 +3765,15 @@ msgstr ""
 "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
 "peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Lancer quand même"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ce jeu n'est pas supporté."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3781,11 +3781,11 @@ msgstr ""
 "Ce jeu n'est pas supporté pour les raisons suivantes :\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Chargement actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Sauvegarde actuellement non disponible"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 142c2be1142..31564129f1a 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Buscar na lista de xogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2574,7 +2574,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Eng~a~dir xogo..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Mover cara atrás"
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Partida gravada ou reproducida"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3448,7 +3448,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3541,43 +3541,43 @@ msgstr "~A~ceptar"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Non se puido iniciar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de proporción."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Non hai erros"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 "os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
 "o ficheiro README para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3607,12 +3607,12 @@ msgstr ""
 "do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
 "para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3622,23 +3622,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro de execución do xogo:"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3647,16 +3647,16 @@ msgstr ""
 "Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do xogo"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3666,27 +3666,27 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de xogo non compatible"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index d56c6e2af25..1898169dc20 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "הדבקת קוד מהלוח"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "תוכן קוד JSON משובש."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2465,7 +2465,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ועוד..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "העברה"
 
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "הקלטה או ניגון של סרטוני משחק"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
@@ -3395,7 +3395,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3415,7 +3415,7 @@ msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמירת משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3487,42 +3487,42 @@ msgstr "~א~ישור"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~ב~יטול"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור לרזולוציה '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "לא ניתן לאתחל את פורמט הצבעים."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב הווידאו '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת יחס הממדים."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל הגדרת מסך מלא."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgstr ""
 "קבצי הנתונים לכונן הקשיח.\n"
 "לפרטים, נא לעיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3550,11 +3550,11 @@ msgstr ""
 "כלי מתאים לחילוץ שמע מהתקליטור.\n"
 "לפרטים, יש לעיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "דילוג על שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3567,21 +3567,21 @@ msgstr ""
 "הקיימת למשבצת חדשה, לדרוס את השמירה הקיימת, או לבטל את השמירה האוטומטית (לא "
 "תשאלו מה לעשות עד להפעלה מחדש)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "שגיאה: לא ניתן להעתיק את השמירה למשבצת חדשה"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "אירעה שגיאה ביצירת שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3590,15 +3590,15 @@ msgstr ""
 "טעינת המשחק שנשמר (%s) נכשלה! נא לעיין ב- README למידע בסיסי ולקבלת הוראות "
 "כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "אזהרה: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " האם בכל זאת להפעיל את המשחק?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3608,15 +3608,15 @@ msgstr ""
 "להניח שהוא לא יציב, ומשחקים שנשמרו עשויים לא לעבוד בגירסאות עתידיות של "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "התחלה בכל מקרה"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "מזהה המשחק אינו נתמך."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3624,11 +3624,11 @@ msgstr ""
 "המשחק הזה אינו נתמך מהסיבות הבאות:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "טעינת המשחק אינה זמינה כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "שמירת משחק אינה זמינה כרגע"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 696b49d6cb3..ca755288de0 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-11 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Krish <ganatrakrish2882005 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "ऊपर जाएँ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "क्लिपबोर्ड से कोड पेस्ट करें"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "JSON कोड की सामग्री अवैध है।"
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "गेम सूची में खोजें"
 msgid "Search:"
 msgstr "तलाशें:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "नया गेम जोड़ें (A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "चलें"
 
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3373,7 +3373,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3441,42 +3441,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "रद्द करदो"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3485,7 +3485,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3494,11 +3494,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "ऑटोसेव स्किप करें"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3512,61 +3512,61 @@ msgstr ""
 "तो इसे हटा दें।\n"
 "विकल्पनी, आप ऑटोसेव को छोड़ सकते हैं (5 मिनट में फिर से पूछा जाएगा)।"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " क्या आप गेम को चलाना चाहेंगे?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 0e56560170d..6b2d15baeae 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-08 17:19+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kód beillesztése vágólapról"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "A JSON kód tartalma hibás."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "Keresés a játéklistában"
 msgid "Search:"
 msgstr "Keresés:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2549,7 +2549,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "És több..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Mozgás"
 
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "Játékmenet felvétel vagy lejátszás"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Töröl"
 
@@ -3468,7 +3468,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Visszatérés az indítóba"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgstr "Visszatérés az indítóba"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Játék mentése:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3560,42 +3560,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~M~égse"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nem válthattam a '%dx%d' felbontásra."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Szín formátum nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' videó módra."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nem válthattam '%s' nyújtási módra."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Méretarány korrekció nem változott."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Teljesképernyõs beállítás nincs alkalmazva."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nem sikerült alkalmazni a szûrési beállítást."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgstr ""
 "adatfájljait a merevlemezedre.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD hang) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3623,11 +3623,11 @@ msgstr ""
 "hogy a játék zenéje hallható legyen.\n"
 "A részletek a Dokumentáció (CD audio) részében."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Automatikus mentés kihagyása"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3643,21 +3643,21 @@ msgstr ""
 "Alternatív megoldásként átugorhatod az automatikus mentést (5 perc múlva "
 "újra kéri)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "HIBA: A játékmentés nem másolható új helyre"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automentés"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Hiba történt automatikus mentéskor"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3667,15 +3667,15 @@ msgstr ""
 "alap információkról és az utasításokat, hogy hogyan segíthetsz a "
 "késõbbiekben."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "FIGYELEM: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Futtassuk még a játékot?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3685,15 +3685,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a "
 "jövõbeni ScummVM verziókkal."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Indítás így is"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ez a játék nem támogatott."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3701,11 +3701,11 @@ msgstr ""
 "Ez a játék a következő okból nem támogatott:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "A játék betöltés jelenleg nem elérhetõ"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "A játék mentés jelenleg nem elérhetõ"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 4c8c6d8ed30..ab66aa2f84e 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-19 14:30+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Incolla dagli appunti"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Il codice JSON non è valido."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E altri ancora..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Sposta"
 
@@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr "Registra/riproduci Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -3514,7 +3514,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salva gioco:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3607,42 +3607,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnulla"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossibile passare alla risoluzione '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossibile inizializzare il formato colore."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare alla modalità video: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare al ridimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossibile applicare la correzione delle proporzioni."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione schermo intero."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione del filtro grafico."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3657,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio) per\n"
 "informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3672,11 +3672,11 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio)\n"
 "per informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Posticipa"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3692,22 +3692,22 @@ msgstr ""
 "In alternativa puoi posticipare la decisione (verrà chiesto nuovamente tra 5 "
 "minuti)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 "ERRORE: Non è stato possibile copiare il salvataggio in una nuova posizione"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autosalvataggio"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Errore nel salvataggio automatico"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3717,15 +3717,15 @@ msgstr ""
 "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore "
 "assistenza."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENZIONE: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Avviare comunque il gioco?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3735,15 +3735,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
 "funzionare con future versioni di ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Avvia comunque"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Questo gioco non è supportato."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3751,11 +3751,11 @@ msgstr ""
 "Questo gioco non è supportato per le seguenti ragioni:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Caricamento temporaneamente disabilitato"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvataggio temporaneamente disabilitato"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5803285ad66..7d68471f94c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-09-22 20:18+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "上へ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "クリップボードから貼り付ける"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "JSONコードの内容が不正です。"
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "ゲームリストを検索する"
 msgid "Search:"
 msgstr "検索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "続きを表示..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "移動"
 
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgstr "ゲームプレイの記録と再生"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "ゲームをセーブ:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3504,42 +3504,42 @@ msgstr "OK(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "キャンセル(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "解像度'%dx%d'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "カラーフォーマットを初期化できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "映像モード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "ストレッチモード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "アスペクト比の設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "フルスクリーンの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "フィルターの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr ""
 "おすすめします。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3567,11 +3567,11 @@ msgstr ""
 "リッピングする必要があります。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "オートセーブをスキップ"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3584,36 +3584,36 @@ msgstr ""
 "新しいスロットへこのセーブを移動するか、不要な場合は削除して下さい。\n"
 "あるいは、オートセーブをスキップできます(5分後に再度表示)。"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "エラー:セーブデータを新規スロットへコピーできませんでした"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "自動セーブ"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "オートセーブ中にエラーが発生しました"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr "セーブ%sのロードに失敗しました! 詳細はREADMEを参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "警告: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ゲームを続けますか?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3622,15 +3622,15 @@ msgstr ""
 "警告:このゲームはまだ完全なサポートがなされていません。動作が安定せず、また"
 "将来的にセーブデータの互換性が失われる可能性があります。"
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "承知して開始"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "未対応のゲームID。"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3638,11 +3638,11 @@ msgstr ""
 "このゲームはランチャーからロードができません:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "ロードされたゲームは現在使用できません"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "セーブされているゲームは現在使用できません"
 
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index a1aa32efb71..7e80bf7e21f 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-10 02:18+0000\n"
 "Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "მაღლა ასვლა"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "კოდის ჩასმა ბუფერიდან"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "JSON კოდის შემცველობა დამახი
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "ძებნა თამაშების სიაში"
 msgid "Search:"
 msgstr "ძებნა:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2427,7 +2427,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "და კიდევ..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "გადატანა"
 
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "წაშლა"
 
@@ -3249,7 +3249,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~გ~ამშვებზე დაბრუნება"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3269,7 +3269,7 @@ msgstr "~გ~ამშვებზე დაბრუნება"
 msgid "Save game:"
 msgstr "თამაშის შენახვა:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3335,42 +3335,42 @@ msgstr "~დ~იახ"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~გ~აუქმება"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "ვერ გადავერთე გაფართოებაზე '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "ფერის ფორმატის ინიციალიზაცია შეუძლებელია."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "ვიდეორეჟიმზე '%s' გადართვა შეუძლებელია."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "შეცდომა"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3379,7 +3379,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3388,11 +3388,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "ავტოშენახვის გამოტოვება"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3402,51 +3402,51 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "ავტომატური შენახვა"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "შეცდომა ავტოშენახვისას"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "გაფრთხილება: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " მაინც გავუშვა თამაში?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "მაინც გაჩვება"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ეს თამაში მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3454,11 +3454,11 @@ msgstr ""
 "ეს თამაში მხარდაჭერილი არაა შემდეგი მიზეზით:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "თამაშის ჩატვირთვა ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "თამაშის შენახვა ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 44881747479..1a5b6e55099 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
 "Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "위로"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "클립보드에서 코드 붙여넣기"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "JSON 코드 내용이 잘못되었습니다."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1480,7 +1480,7 @@ msgstr "게임 목록에서 검색"
 msgid "Search:"
 msgstr "검색:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "그리고 더 많은 정보..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "이동"
 
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "게임플레이 녹화 또는 재생"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "게임 저장:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3532,42 +3532,42 @@ msgstr "확인(~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "취소(~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' 해상도로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "색상 형식을 초기화할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' 비디오 모드로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' 늘리기 모드로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "화면비 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "전체 화면 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "필터링 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr ""
 "것을 권장합니다.\n"
 "문서(CD 오디오)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3595,11 +3595,11 @@ msgstr ""
 "추출해야 합니다.\n"
 "자세한 내용은 설명서(CD 오디오)를 참조하세요."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "자동 저장 건너뛰기"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3613,21 +3613,21 @@ msgstr ""
 "이 저장된 게임을 새 슬롯으로 옮기거나 더 이상 필요하지 않으면 삭제하세요.\n"
 "그 대신에, 자동 저장을 건너뛸 수 있습니다 (5 분 후에 다시 메세지 표시)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "오류: 저장 게임을 새 슬롯에 복사할 수 없음"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "자동 저장"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "자동 저장을 하는 중 오류가 발생함"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3636,15 +3636,15 @@ msgstr ""
 "저장된 게임 (%s)을 불러오는 데 실패했습니다! 기본 정보와 추가 지원을 받는 방"
 "법에 대한 지침은 README를 참조하세요."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "경고: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " 그래도 게임을 실행하겠습니까?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3654,15 +3654,15 @@ msgstr ""
 "이 불안정할 가능성이 높으며 세이브 파일이 앞으로 나올 ScummVM 버전에서 지원되"
 "지 않을 수도 있습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "무시하고 시작"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "이 게임은 지원되지 않습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3670,11 +3670,11 @@ msgstr ""
 "이 게임은 다음과 같은 이유로 지원되지 않습니다:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 불러올 수 없음"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 저장할 수 없음"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 66f58428718..0e11c84d8bb 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-29 23:55+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Lim inn kode fra utklippstavle"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Innholdet i JSON-koden er feilutformet."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Søk i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "og flere ..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Flytt"
 
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgstr "Opptak eller avspilling"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3540,7 +3540,7 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagret spill:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3613,42 +3613,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke endre til skjermoppløsingen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initalisere fargeformat."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke endre til videomodusen '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke endre til strekkmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke endre bildeformatsinnstillinger."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere filterinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 "datafiler over til harddisken din.\n"
 "Se dokumentasjonen (CD-lyd) for mer informasjon."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3676,11 +3676,11 @@ msgstr ""
 "for at du skal kunne lytte til spillets musikk.\n"
 "Se dokumentasjonen (CD-lyd) for mer informasjon."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Hopp over automatisk lagring"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3696,21 +3696,21 @@ msgstr ""
 "Alternativt, så kan du hoppe over den automatiske lagringen (du vil bli "
 "spurt om dette igjen om 5 minutter)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEIL: Kunne ikke kopiere det lagrede spillet til et nytt lagringsspor"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisk lagring"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil oppstod under oppretting av automatisk lagret spill"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3720,15 +3720,15 @@ msgstr ""
 "grunnleggende informasjon og instruksjoner for hvordan du kan få ytterligere "
 "bistand."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ADVARSEL: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Skal vi fortsatt kjøre spillet?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3738,15 +3738,15 @@ msgstr ""
 "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
 "lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dette spillet støttes ikke."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3754,11 +3754,11 @@ msgstr ""
 "Dette spillet støttes ikke av følgende årsaker:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Innlasting av lagrede spill er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Lagring av spill er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index a4bf5dbf672..d012e7d2924 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:18+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Plak vanaf klembord"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "JSON code heeft niet het juiste formaat."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "Zoek in lijst met spellen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Zoeken:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "En meer..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Beweeg"
 
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Opnemen of Afspelen Spel"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -3456,7 +3456,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~erug naar Startmenu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "~T~erug naar Startmenu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spel opslaan:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3551,44 +3551,44 @@ msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nnuleer"
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar resolutie '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kon kleurformaat niet initialiseren."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar videomodus '%s'."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar uitrekmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kon pixelverhoudinginstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kon volledig-scherminstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kon filterinstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr ""
 "bestanden naar uw harddisk te kopiëren.\n"
 "Zie de documentatie (CD audio) voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3616,11 +3616,11 @@ msgstr ""
 "het spelmuziek. Zie de documentatie (CD audio)\n"
 "voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "automatisch opslaan overslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3634,21 +3634,21 @@ msgstr ""
 "U kunt of dit spel verplaatsen naar een nieuw slot, of verwijderen.\n"
 "U kunt ook deze autosave overslaan (de volgende is over 5 minuten)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FOUT: Kon het opgeslagen spel niet kopiëren naar een nieuw slot"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fout tijdens het automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3658,15 +3658,15 @@ msgstr ""
 "voor basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere "
 "assistentie."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WAARSCHUWING: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Wilt u dit spel nog steeds spelen?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3677,15 +3677,15 @@ msgstr ""
 "opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in toekomstige versies van "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Evengoed starten"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3693,11 +3693,11 @@ msgstr ""
 "Dit spel wordt niet ondersteund om de volgende reden:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Spel laden is nu niet mogelijk"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Spel opslaan is nu niet mogelijk"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 0461c34c1cb..58c34f9ab84 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Lim in kode fra utklippstavle"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "JSON-koden er feil utforma."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Søk i spelliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2545,7 +2545,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Legg til spill..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Beveg Bakover"
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -3419,7 +3419,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagra spel:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3513,44 +3513,44 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~vbryt"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Høgkvalitetslyd (treigare) (omstart)."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikkje slå på aspekt-korrigering."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3565,7 +3565,7 @@ msgstr ""
 "datafilane til harddisken din istaden. \n"
 "Sjå README-fila for detaljar."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3574,12 +3574,12 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3589,23 +3589,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3615,16 +3615,16 @@ msgstr ""
 "grunnlegjande informasjon, og for instruskjonar om korleis du kan få "
 "ytterlegare hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full speltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3634,27 +3634,27 @@ msgstr ""
 "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
 "spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel ID ikkje støtta"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren."
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index bb0df79e8bc..f6b1fbb8aa3 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
 "Last-Translator: SkiffPL <skiff at windowslive.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "W górę"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Wklej kod ze schowka"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Zawartość kodu JSON jest nieprawidłowa."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgstr "Wyszukaj grę na liście"
 msgid "Search:"
 msgstr "Szukaj:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "i inne..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "PrzenieÅ›"
 
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "Nagrywanie/odtwarzanie rozgrywki"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -3493,7 +3493,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Pow~r~ót do launchera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr "Pow~r~ót do launchera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Zapis gry:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3582,42 +3582,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~A~nuluj"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć do rozdzielczości '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nie można przełączyć na tryb rozciągania '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3631,7 +3631,7 @@ msgstr ""
 "na twardy dysk. Dalsze informacje są dostępne w\n"
 "dokementacji (audio CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3645,11 +3645,11 @@ msgstr ""
 "CD audio. Dalsze informacje są dostępne\n"
 "w dokumentacji (audio CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Pomiń autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3665,21 +3665,21 @@ msgstr ""
 "Alternatywnie można pominąć autozapis (za 5 minut monit wyświetli się "
 "ponownie)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "BŁĄD: Nie udało się skopiować zapisu stanu gry do nowego slotu"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas autozapisu"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3688,15 +3688,15 @@ msgstr ""
 "Nie udało się wczytać zapisanej gry (%s)! Podstawowe informacje i instrukcje "
 "dotyczące uzyskania dalszej pomocy można znaleźć w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "UWAGA: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Uruchomić grę mimo wszystko?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3706,15 +3706,15 @@ msgstr ""
 "związku z tym może być niestabilnay, a wszelkie zapisane stany gry mogą nie "
 "działać w przyszłych wersjach ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Włącz mimo to"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ta gra nie jest wspierana."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3722,11 +3722,11 @@ msgstr ""
 "Ta gra nie jest obsługiwana z powodu:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Wczytywanie gry jest aktualnie niedostępne"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Zapisywanie stanu gry jest aktualnie niedostępne"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 59b367712b5..d1cd3b2bf3d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 02:13+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Para cima"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Cola código a partir da área de transferência"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "O conteúdo do código JSON está incorreto."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E mais..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Gravar ou Reproduzir Jogo"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -3511,7 +3511,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3531,7 +3531,7 @@ msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salvar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3606,42 +3606,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar para a resolução '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de preenchimento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de correção de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de tela cheia."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível a aplicar configuração de filtragem."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 "os arquivos de dados para o disco rígido.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3669,11 +3669,11 @@ msgstr ""
 "para que você possar ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ignorar salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3689,21 +3689,21 @@ msgstr ""
 "Como alternativa, você pode pular o salvamento automático (será solicitado "
 "novamente em 5 minutos)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERRO: Não foi possível copiar o jogo salvo para um novo slot"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar o salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3712,15 +3712,15 @@ msgstr ""
 "Falha ao carregar jogo salvo (%s)! Por favor consulte o arquivo README para "
 "informação básica e para instruções em como obter assistência adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ainda devemos executar o jogo?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3730,15 +3730,15 @@ msgstr ""
 "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
 "jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3746,11 +3746,11 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pelo seguinte motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Carregamento do jogo está atualmente indisponível"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvamento do jogo está atualmente indisponível"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 4a8a086c14f..0c7a90f4c5c 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Colar código da área de transferência"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisa:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2581,7 +2581,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E mais..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Gravar ou reproduzir jogo"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3449,7 +3449,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~M~enu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "~M~enu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3541,42 +3541,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "~C~ancelar"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar a resolução para '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cores."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de redimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a taxa de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível mudar para ecrã inteiro."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar o filtro."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr ""
 "ficheiros para o seu disco rígido e jogue a partir daí.\n"
 "Consulte a documentação (áudio CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3603,12 +3603,12 @@ msgstr ""
 "para poder ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (áudio CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Auto-guardado vazio"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3618,21 +3618,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERRO: Não foi possível copiar o jogo guardado para uma nova posição"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Auto-guardado"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro a guardar o jogo automaticamente"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3641,15 +3641,15 @@ msgstr ""
 "Não foi possível carregar o jogo (%s)! Por favor consulte o ficheiro README "
 "para informações básicas e instruções em como obter assistência."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Executar o jogo na mesma?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3659,15 +3659,15 @@ msgstr ""
 "é possível que seja instável, e qualquer jogo guardado pode não funcionar em "
 "futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar na mesma"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3675,11 +3675,11 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pela seguinte razão:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível carregar um jogo neste momento"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível guardar um jogo neste momento"
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index b455da9d879..fb7d1f2c7da 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Вверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Вставить код из буфера обмена"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Содержимое кода JSON имеет неверный форм
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
 msgid "Search:"
 msgstr "Поиск:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далее..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Переместить"
 
@@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Воспроизвести или записать игровой про
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -3493,7 +3493,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~В~ главное меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr "~В~ главное меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Сохранить игру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3588,42 +3588,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "О~т~мена"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не удалось переключиться на разрешение \"%dx%d\"."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не могу инициализировать формат цвета."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не удалось перейти в режим видео '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не удалось переключиться в режим растяжения '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не удалось использовать коррекцию соотношения сторон."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не удалось применить полноэкранный режим."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не удалось применить настройки фильтрации."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgstr ""
 "файлы данных вместо этого на ваш жесткий диск.\n"
 "Подробности см. в документации (аудио компакт-диск)."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3651,11 +3651,11 @@ msgstr ""
 "чтобы в игре появилась музыка.\n"
 "Подробности см. в документации (CD-аудио)."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пропустить автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3671,21 +3671,21 @@ msgstr ""
 "Также вы можете пропустить это автосохранение (повторная попытка через 5 "
 "минут)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ОШИБКА: Не удалось перенести сохранение в новый слот"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ошибка создания автоматического сохранения"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3694,15 +3694,15 @@ msgstr ""
 "Не удалось прочитать сохранённую игру (%s)! Пожалуйста, обратитесь к файлу "
 "README за подробностями и указаниями к получению дальнейшей помощи."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Вы всё ещё хотите запустить игру?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3712,15 +3712,15 @@ msgstr ""
 "скорее всего, не будет работать стабильно, и сохранения игр могут не "
 "работать в будущих версиях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Всё равно запустить"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Эта игра не поддерживается."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3728,11 +3728,11 @@ msgstr ""
 "Эта игра не поддерживается по нижеследующим причинам:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент загрузка игры недоступна"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент сохранение игры недоступно"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index d46c8a907fd..5e8d2bbe392 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Uppåt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Klistra in kod från urklipp"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "JSON-koden innehåller fel."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Sök i spellistan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Sök:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Och mera..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Flytta"
 
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "Inspelare eller återuppspelning"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Radera"
 
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "Åte~r~vänd till launcher"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spara spelet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3464,42 +3464,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "A~v~bryt"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunde inte byta till upplösning '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunde inte initialisera färgformat."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till videoläget '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till skalningsläget: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunde inte ändra inställningen för bildförhållanden."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunde inte applicera fullskärmsinställning."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filterinställningen stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3513,7 +3513,7 @@ msgstr ""
 "datafilerna till din hårddisk istället.\n"
 "Se dokumentationen (CD-audio) för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3527,11 +3527,11 @@ msgstr ""
 "för att kunna lyssna på spelets musik.\n"
 "Se dokumentationen (CD-audio) för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Hoppa över autospara"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3547,21 +3547,21 @@ msgstr ""
 "Alternativt kan du hoppa över autosparning (kommer att fråga igen om 5 "
 "minuter)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEL: Kunde inte kopiera det sparade spelet till en ny plats"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autospara"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fel inträffade vid skapande av autosparning"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3570,15 +3570,15 @@ msgstr ""
 "Kunde inte ladda spardata (%s)! Hänvisa till README-filen för mer "
 "information och instruktioner för hur du får mer hjälp."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "Varning: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Vill du fortfarande köra spelet?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3588,15 +3588,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de "
 "möjligtvis vara inkompatibla med framtida versioner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Starta ändå"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Detta spel stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3604,11 +3604,11 @@ msgstr ""
 "Det här spelet stöder inte laddning av spardata från launchern.\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Laddning av sparfil går inte just nu"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Det går inte att spara just nu"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 23b59d5ac35..46ad8997ec6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Bellekten kodu yapıştır"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "JSON kod içerikleri hatalı."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Oyun listesinde ara"
 msgid "Search:"
 msgstr "Arama:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~O~yun Ekle..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 #, fuzzy
 msgid "Move"
 msgstr "Sol"
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "Gameplay kayıt ve oynatımı"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
@@ -3440,7 +3440,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3460,7 +3460,7 @@ msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Oyun kaydet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3531,42 +3531,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' çözünürlüğüne geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Renk formatı başlatılmadı."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' görüntü moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' çekiştirme moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Görüntü en-boy oranı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Tam ekran ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filtreleme ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3581,7 +3581,7 @@ msgstr ""
 " oynamayı deneyin. \n"
 "Detaylar için README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3596,12 +3596,12 @@ msgstr ""
 "Detaylar için\n"
 "README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3611,64 +3611,64 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Otokayıt"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Otokayıt yaparken hata oluştu"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Oyunun tam ismi"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 9f4b65adf5a..22253a8914c 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-15 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Вгору"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Вставити код з буфера обміну"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Невірний формат JSON-коду."
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Пошук у списку ігор"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далі..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "Перенести"
 
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "Записувати або відтворювати процес гри
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~П~овер.в головне меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "~П~овер.в головне меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Зберегти гру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3585,42 +3585,42 @@ msgstr "~O~K"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "Ві~д~міна"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не можу налаштувати формат кольору."
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму з розтягуванням '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати корекцію співвідношення сторін."
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати повноекранний режим."
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати режим фільтрування."
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr ""
 "файли даних на жорсткий диск.\n"
 "Детальніше див. у документації (аудіо CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3648,11 +3648,11 @@ msgstr ""
 "щоби у грі була музика.\n"
 "Детальніше див. у документації (CD-аудіо)."
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пропустити автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3667,21 +3667,21 @@ msgstr ""
 "якщо воно не потрібно.\n"
 "Або ж, ви можете пропустити це автозбереження (нова спроба за 5 хвилин)."
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося скопіювати збереження ігри у новий слот"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Помилка створення автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3690,15 +3690,15 @@ msgstr ""
 "Не вдалося завантажити гру (%s)! . Будь-ласка, дивіться файл README для "
 "основної інформації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу."
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Чи ви хочете таки запустити гру?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3708,15 +3708,15 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені ігри, "
 "які ви зробите, можуть не працювати у подальших версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Все одно запустити"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ця гра не підтримується."
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3724,11 +3724,11 @@ msgstr ""
 "Ця гра не підтримується через наступні причини:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заватнаження гри наразі неможливе"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Збереження гри наразі неможливе"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 9743dc20020..cbad5ec1030 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-14 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "向上"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "从剪贴板粘贴代码"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "JSON 代码内容有误。"
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "在游戏列表中搜索"
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2445,7 +2445,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "添加游戏(A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "移動"
 
@@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3363,42 +3363,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3416,11 +3416,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "跳过自动保存"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3430,61 +3430,61 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index ddf2bb3a698..359f6617a39 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 14:18+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://translations.scummvm."
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "向上"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "从剪贴板粘贴代码"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "JSON 代码内容有误。"
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1459,7 +1459,7 @@ msgstr "在游戏列表中搜索"
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "及其他..."
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr "移动"
 
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "录制或回放游玩"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -3404,7 +3404,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "回到启动器 (~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3424,7 +3424,7 @@ msgstr "回到启动器 (~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "保存游戏:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3490,42 +3490,42 @@ msgstr "好的 (~O~)"
 msgid "~C~ancel"
 msgstr "取消 (~C~)"
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "无法切换到分辨率“%dx%d”。"
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "无法初始化颜色格式。"
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "无法切换到视频模式“%s”。"
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "无法切换到拉伸模式“%s”。"
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "无法应用宽高比设置。"
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "无法应用全屏设置。"
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "无法应用过滤设置。"
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3539,7 +3539,7 @@ msgstr ""
 "到硬盘。\n"
 "查看文档(CD 音频)以获取详情。"
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3553,11 +3553,11 @@ msgstr ""
 "提取工具将其分离出来,\n"
 "查看文档(CD 音频)以获取详情。"
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "跳过自动保存"
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3570,21 +3570,21 @@ msgstr ""
 "请将此存档移动到新位置,如果不需要了请将其删除。\n"
 "你也可以跳过此次存档(5 分钟后会再次提示)。"
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "错误:无法将存档复制到新位置"
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "自动保存"
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "自动保存时出错"
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3592,15 +3592,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "无法载入存档(%s)!请阅读 README 文件获取基本信息及寻求进一步帮助的指示。"
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr "警告: "
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " 仍然运行游戏吗?"
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3609,15 +3609,15 @@ msgstr ""
 "警告:ScummVM 尚未完全支持你要启动的游戏。因此它可能会不稳定,所有存档在 "
 "ScummVM 的未来版本中可能无效。"
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr "仍然运行"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "此游戏不受支持。"
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3625,11 +3625,11 @@ msgstr ""
 "因为如下原因,此游戏不受支持:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "读档目前不可用"
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "存档目前不可用"
 
diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po
index 8dfa9164ffa..68680a531ee 100644
--- a/po/zh_Hant.po
+++ b/po/zh_Hant.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-18 18:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-20 06:10+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
 #: gui/saveload-dialog.cpp:540 gui/saveload-dialog.cpp:839
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1243 gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80
 #: gui/themebrowser.cpp:54 gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:585
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:780
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:783
 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362 gui/launcher.cpp:317
-#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:125
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:329 engines/trecision/saveload.cpp:253
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
 #: gui/launcher.cpp:558 gui/launcher.cpp:562 gui/massadd.cpp:90
 #: gui/options.cpp:2417 gui/predictivedialog.cpp:69
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1244 dists/android.strings.xml.cpp:33
-#: engines/engine.cpp:583 engines/engine.cpp:606
+#: engines/engine.cpp:586 engines/engine.cpp:609
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:948
+#: gui/launcher.cpp:317 engines/dialogs.cpp:94 engines/engine.cpp:951
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
 #: engines/wage/saveload.cpp:736
@@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:635
+#: gui/options.cpp:2967 engines/engine.cpp:638
 msgid "Move"
 msgstr ""
 
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:629
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:632
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:977 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:95 engines/engine.cpp:980 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3322,42 +3322,42 @@ msgstr ""
 msgid "~C~ancel"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:399
+#: engines/engine.cpp:405
 #, c-format
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:408
+#: engines/engine.cpp:414
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:417
+#: engines/engine.cpp:423
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:425
+#: engines/engine.cpp:431
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:432
+#: engines/engine.cpp:438
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:437
+#: engines/engine.cpp:443
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:442
+#: engines/engine.cpp:448
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:516
+#: engines/engine.cpp:519
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:579
+#: engines/engine.cpp:582
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:602
+#: engines/engine.cpp:605
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3375,11 +3375,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:630
+#: engines/engine.cpp:633
 msgid "Skip autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:632
+#: engines/engine.cpp:635
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3389,61 +3389,61 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:642
+#: engines/engine.cpp:645
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:669 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:672 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:294 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:677
+#: engines/engine.cpp:680
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:752
+#: engines/engine.cpp:755
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:776
+#: engines/engine.cpp:779
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:777
+#: engines/engine.cpp:780
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
+#: engines/engine.cpp:783 engines/wintermute/wintermute.cpp:184
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:798
+#: engines/engine.cpp:801
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:944
+#: engines/engine.cpp:947
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:973
+#: engines/engine.cpp:976
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list