[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 0ed8f47eb3a2111a515d72e05bb60514de271a67
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Wed Oct 2 14:11:02 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
0ed8f47eb3 I18N: Update translation (Korean)
Commit: 0ed8f47eb3a2111a515d72e05bb60514de271a67
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0ed8f47eb3a2111a515d72e05bb60514de271a67
Author: Hoseok Seo (ddinghoya at gmail.com)
Date: 2024-10-02T14:10:56Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Korean)
Currently translated at 95.5% (2269 of 2374 strings)
Changed paths:
po/ko.po
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 24173d980ec..a082a5ff39c 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-01 14:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-02 14:10+0000\n"
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ko/>\n"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "ì¤ë¥¸ìª½"
#: gui/gui-manager.cpp:200
msgid "Backspace"
-msgstr "ë°±ì¤íì´ì¤"
+msgstr "Backspace í¤"
#: gui/gui-manager.cpp:206
msgid "Delete Character"
@@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr "ê°ì í¤ë³´ë ì í"
#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Alt"
-msgstr "ìí¸"
+msgstr "Alt í¤"
#: dists/android.strings.xml.cpp:48
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:222
@@ -6226,8 +6226,8 @@ msgstr ""
"ì¼ë° 미ë ì¥ì¹ë¥¼ ì¬ì©íë ê² ê°ì§ë§,\n"
"ê²ìì 롤ëë MT32 미ëë§ ì§ìí©ëë¤.\n"
"롤ëë MT32 ì
기를 ì¼ë° 미ë ì
기ì\n"
-"매ííë ¤ê³ í©ëë¤. ì¼ë¶ í¸ëì´ ì못\n"
-"ë¤ë¦´ ê°ë¥ì±ë ììµëë¤."
+"매ííë ¤ê³ í©ëë¤. ì¼ë¶ í¸ë ì¬ì´ëê°\n"
+"ì못 ë¤ë¦´ ê°ë¥ì±ë ììµëë¤."
#: engines/agos/midi.cpp:316
#, c-format
@@ -6238,7 +6238,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"AdLib ì
기 ì ì íì¼ %sì(를) ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
"ì´ íì¼ë¤ì´ ìë¤ë©´,\n"
-"ìì
ì´ ìë ê²ìê³¼ ê°ì ìë¦¬ê° ëì§ ììµëë¤."
+"ìì
ì´ ìë ê²ìê³¼ ê°ì ì¬ì´ëê° ëì¤ì§ ììµëë¤."
#: engines/agos/midi.cpp:374
#, c-format
@@ -6260,7 +6260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"AdLib ì
기 ì ì íì¼ %s ëë %sì(를) ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
"ì´ íì¼ ì¤ íëê° ìì¼ë©´,\n"
-"ìì
ì´ ìë ê²ìê³¼ ê°ì ìë¦¬ê° ëì§ ììµëë¤."
+"ìì
ì´ ìë ê²ìê³¼ ê°ì ì¬ì´ëê° ëì¤ì§ ììµëë¤."
#: engines/ags/ags.cpp:152
msgid ""
@@ -6943,10 +6943,8 @@ msgid "Exit Sony intro screen"
msgstr ""
#: engines/cine/metaengine.cpp:283
-#, fuzzy
-#| msgid "Select SoundFont"
msgid "Select option / Click in game"
-msgstr "SoundFont ì í"
+msgstr "ìµì
ì í / ê²ì ë´ í´ë¦"
#: engines/cine/metaengine.cpp:290
#, fuzzy
@@ -7256,11 +7254,11 @@ msgstr "ê°ì²´, ìµì
, ì±ê²½ ì¸ì©ë¬¸ì ëí´ TTS를 íì±í"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:42
msgid "Prerecorded sounds"
-msgstr ""
+msgstr "미리 ë
¹ìë ì¬ì´ë"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:43
msgid "Use high-quality pre-recorded sounds instead of pc speaker emulation"
-msgstr ""
+msgstr "PC ì¤í¼ì»¤ ì뮬ë ì´ì
ëì ê³ íì§ ì¬ì ë
¹ìë ì¬ì´ë를 ì¬ì©"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:53
msgid "Extended timer"
@@ -7390,10 +7388,8 @@ msgstr "ë©ë´"
#: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:203
#: engines/freescape/games/driller/driller.cpp:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle mute"
msgid "Toggle Sound"
-msgstr "ììê±° ì í"
+msgstr "ì¬ì´ë ì í"
#: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:209
#: engines/freescape/games/driller/driller.cpp:145
@@ -8391,7 +8387,7 @@ msgstr "ì¤íë ëìì ì¤ì ëì§í¸ ì¬ì´ëí¸ëì ì¬ì"
msgid ""
"If selected, the game will use a digital soundtrack during the introduction. "
"Otherwise, it will play MIDI music."
-msgstr "ì ííë©´ ê²ìì ì¸í¸ë¡ìì ëì§í¸ ì¬ì´ëí¸ëì ì¬ì©í©ëë¤. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´, "
+msgstr "ì ííë©´, ê²ìì ì¸í¸ë¡ìì ëì§í¸ ì¬ì´ëí¸ëì ì¬ì©í©ëë¤. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´, "
"미ë ìì
ì ì¬ìí©ëë¤."
#: engines/made/metaengine.cpp:128
@@ -9480,7 +9476,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"AdLib ì
기 ì ì íì¼ %s ë° %s를 ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
"ì´ íì¼ì´ ìì¼ë©´,\n"
-"ìì
ì´ ìë ê²ìê³¼ ê°ì ìë¦¬ê° ëì§ ììµëë¤."
+"ìì
ì´ ìë ê²ìê³¼ ê°ì ì¬ì´ëê° ëì¤ì§ ììµëë¤."
#: engines/saga/saga.cpp:404
msgid "Error loading game resources."
@@ -9492,7 +9488,7 @@ msgstr "EGA ëëë§ í¨ì¤ ê±´ëë°ê¸° (íì»¬ë¬ ë°°ê²½íë©´)"
#: engines/sci/detection_options.h:34
msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
-msgstr "EGAê²ìì ëëë§ í¨ì¤ë¥¼ ê±´ëë°ê³ ê·¸ëí½ì´ í 컬ë¬ë¡ íìë©ëë¤"
+msgstr "EGA ê²ììì ëëë§ í¨ì¤ë¥¼ ê±´ëë°ê³ , ê·¸ëí½ì í컬ë¬ë¡ íì"
#: engines/sci/detection_options.h:45
msgid "Enable high resolution graphics"
@@ -9500,31 +9496,31 @@ msgstr "ê³ í´ìë ê·¸ëí½ ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:46
msgid "Enable high resolution graphics/content"
-msgstr "ê³ í´ìë ê·¸ëí½/컨í
ì¸ ë¥¼ ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ê³ í´ìë ê·¸ëí½/컨í
ì¸ ë¥¼ íì±í"
#: engines/sci/detection_options.h:57
msgid "Enable black-lined video"
-msgstr "ë¹ëì¤ì ê²ì ì íì"
+msgstr "ë¹ëì¤ì ê²ì ì íì±í"
#: engines/sci/detection_options.h:58
msgid "Draw black lines over videos to increase their apparent sharpness"
-msgstr "ì ëª
ë를 ëì´ê¸° ìí´ ë¹ëì¤ ìì ê²ì ì ì 그립ëë¤"
+msgstr "ì ëª
ë를 ëì´ê¸° ìí´ ë¹ëì¤ ìì ê²ì ì ì 그림"
#: engines/sci/detection_options.h:70
msgid "Use high-quality video scaling"
-msgstr "ê³ íì§ ë¹ëì¤ í¬ê¸°ì¡°ì ì¬ì©"
+msgstr "ê³ íì§ ë¹ëì¤ í¬ê¸° ì¡°ì ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:71
msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible"
-msgstr "ë¹ëì¤ í¬ê¸°ì¡°ì í ë ê°ë¥íë©´ ì í íí°ë§ì ì¬ì©"
+msgstr "ë¹ëì¤ í¬ê¸° ì¡°ì ì, ê°ë¥íë©´ ì í íí°ë§ì ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:83
msgid "Use high-quality \"LarryScale\" cel scaling"
-msgstr "ê³ íì§ \"ë리ì¤ì¼ì¼\" ì
í¬ê¸°ì¡°ì ì¬ì©"
+msgstr "ê³ íì§ \"ë리ì¤ì¼ì¼\" ì
í¬ê¸° ì¡°ì ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:84
msgid "Use special cartoon scaler for drawing character sprites"
-msgstr "ìºë¦í°ë¥¼ íìí ë í¹ë³í ì¹´í° í¬ê¸°ì¡°ì ë°©ìì ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ìºë¦í° ì¤íë¼ì´í¸ë¥¼ 그리기 ìí´ ë í¹ë³í ì¹´í° í¬ê¸° ì¡°ì ë°©ìì ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:119
msgid "Use CD audio"
@@ -9532,7 +9528,7 @@ msgstr "CD ì¤ëì¤ ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:120
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
-msgstr "ì¬ì© ê°ë¥í ê²½ì° ê²ì ì¤ëì¤ ëì CD ì¤ëì¤ë¥¼ ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ì¬ì© ê°ë¥í ê²½ì°, ê²ì ì¤ëì¤ ëì CD ì¤ëì¤ë¥¼ ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:132
msgid "Use Windows cursors"
@@ -9541,24 +9537,24 @@ msgstr "ìëì°ì¦ 커ì ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:133
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
-msgstr "ëì¤ ì»¤ì ëì ì ìëì°ì¦ 커ì(ìì í¬ê¸°, íë°±)를 ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ëì¤ ì»¤ì ëì ì ìëì°ì¦ 커ì (ìê³ íë°±)를 ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:145
msgid "Use silver cursors"
-msgstr "ì¤ë² 커ì ì¬ì©"
+msgstr "ìì 커ì ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:146
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors instead of the normal golden ones"
-msgstr "ê¸ì 커ì ëì ì ìì ëì²´ 커ì ì¸í¸ë¥¼ ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ì¼ë°ì ì¸ ê¸ì 커ì ëì ëì²´ ìì 커ì ì¸í¸ë¥¼ ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:158
msgid "Enable content censoring"
-msgstr "컨í
ì¸ ê²ì´ ì¬ì©"
+msgstr "컨í
ì¸ ê²ì´ íì±í"
#: engines/sci/detection_options.h:159
msgid "Enable the game's built-in optional content censoring"
-msgstr "컨í
ì¸ ê²ì´ì ëí ë´ì¥ ê²ì ìµì
ì ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ê²ì ë´ì¥ ìµì
ì½í
ì¸ ê²ì´ íì±í"
#: engines/sci/detection_options.h:171
msgid "Upscale videos"
@@ -9566,7 +9562,7 @@ msgstr "ë¹ëì¤ ì
ì¤ì¼ì¼"
#: engines/sci/detection_options.h:172
msgid "Upscale videos to double their size"
-msgstr "ì¤ì ì¬ì´ì¦ì ë ë°° í¬ê¸°ë¡ ë¹ëì¤ë¥¼ ì
ì¤ì¼ì¼í©ëë¤"
+msgstr "ì¤ì ì¬ì´ì¦ì ë ë°° í¬ê¸°ë¡ ë¹ëì¤ë¥¼ ì
ì¤ì¼ì¼"
#: engines/sci/detection_options.h:184
msgid "Use RGB rendering"
@@ -9574,35 +9570,33 @@ msgstr "RGB ë ëë§ ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:185
msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions"
-msgstr "íë©´ ì íí¨ê³¼ë¥¼ ê°ì í기ìí´ RGB ë ëë§ì ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "RGB ë ëë§ì ì¬ì©íì¬ íë©´ ì íì ê°ì "
#: engines/sci/detection_options.h:197
msgid "Use per-resource modified palettes"
-msgstr "리ìì¤ë³ ë³ê²½ë íë í¸ ì¬ì©"
+msgstr "리ìì¤ë³ ìì ë íë í¸ ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_options.h:198
msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals"
-msgstr "ë¹ì£¼ì¼ ê°ì ì ìí´ ë¦¬ìì¤ë³ 커ì¤í
íë í¸ ì¬ì©"
+msgstr "커ì¤í
리ìì¤ë³ íë í¸ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ìê°ì í¨ê³¼ë¥¼ ê°ì "
#: engines/sci/detection_options.h:210
msgid "Enable bearded musicians"
-msgstr "í±ìì¼ì´ ë ìì
ê°ë¥¼ íì±í"
+msgstr "ìì¼ì 기른 ìì
ê°ë¥¼ íì±í"
#: engines/sci/detection_options.h:211
msgid "Enable graphics that were disabled for legal reasons"
-msgstr "ë²ì ì¸ ë¬¸ì ë¡ ë¹íì±íëìë ê·¸ëí½ì íì±í"
+msgstr "ë²ì ì´ì ë¡ ë¹íì±íë ê·¸ëí½ì íì±í"
#: engines/sci/detection_options.h:239
msgid "MIDI mode:"
-msgstr "MIDI 모ë:"
+msgstr "미ë 모ë:"
#: engines/sci/detection_options.h:240
msgid ""
"When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device "
"here"
-msgstr ""
-"ì¸ì¥ MIDI ì¥ì¹ë¥¼ ì¬ì©íë ê²½ì° (USB-MIDI ë±), ì¬ê¸°ì ì¬ì©íë ì¥ì¹ë¥¼ ì ííì"
-"ìì¤"
+msgstr "ì¸ë¶ 미ë ì¥ì¹(ì: USB-미ë)를 ì¬ì©íë ê²½ì°, ì¬ê¸°ìì ì¥ì¹ë¥¼ ì í"
#: engines/sci/detection_options.h:245
msgid "Standard (GM / MT-32)"
@@ -9610,34 +9604,31 @@ msgstr "ì¼ë° (GM / MT-32)"
#: engines/sci/detection_options.h:249
msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
-msgstr "Roland D-110 / D-10 / D-20"
+msgstr "롤ëë D-110 / D-10 / D-20"
#: engines/sci/detection_options.h:253
msgid "Yamaha FB-01"
-msgstr "Yamaha FB-01"
+msgstr "ì¼ë§í FB-01"
#: engines/sci/detection_options.h:257
msgid "Casio MT-540"
-msgstr ""
+msgstr "ì¹´ìì¤ MT-540"
#: engines/sci/detection_options.h:261
msgid "Casio CT-460 / CSM-1"
-msgstr ""
+msgstr "ì¹´ìì¤ CT-460 / CSM-1"
#: engines/sci/detection_tables.h:1419 engines/sci/detection_tables.h:1430
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to initialize resources"
msgid "Game does not contain menu resources"
-msgstr "리ìì¤ ì´ê¸°í ì¤í¨"
+msgstr "ê²ììë ë©ë´ 리ìì¤ê° í¬í¨ëì´ ìì§ ìì"
#: engines/sci/detection_tables.h:4594
msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
-msgstr ""
+msgstr "ì´ ë°ëª¨ììë 구íëì§ ìì ë²ì ì ë¡ë´ ë¹ëì¤ë¥¼ ì¬ì©"
#: engines/sci/detection_tables.h:4649
msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
-msgstr ""
-"ë¶ìì í ê²ìì´ ê°ì§ëììµëë¤. 모ë CDë¡ë¶í° ë°ì´í°ë¥¼ ë³µì¬í´ì¼ í©ëë¤."
+msgstr "ìë£ëì§ ìì ê²ìì´ ê°ì§ëììµëë¤. 모ë CDìì ë°ì´í°ë¥¼ ë³µì¬í´ì¼ í©ëë¤."
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:491 engines/sci/metaengine.cpp:283
msgid "(Autosave)"
@@ -9646,7 +9637,7 @@ msgstr "(ìë ì ì¥)"
#: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:361
#, c-format
msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
-msgstr "ì¸ë¶ ë·°ì´ë¥¼ ì¬ì©í´ ê²ì ëìë§ íì¼ì ì´ì´ 주ì¸ì: %s"
+msgstr "ê²ìì ëìë§ íì¼ì ì´ë ¤ë©´ ì¸ë¶ ë·°ì´ë¥¼ ì¬ì©: %s"
#: engines/sci/engine/kmisc.cpp:894
msgid ""
@@ -9654,12 +9645,12 @@ msgid ""
"There exists some dummy logic for now, where opponent actions are chosen "
"randomly"
msgstr ""
-"The Poker ë¡ì§ì ì¸ë¶ DLLì íëì½ë©ëì´ ìì¼ë©°, ìì§ êµ¬íëì§ ìììµëë¤. í"
-"ì¬ë 무ììë¡ ìë ëìì ì íë ìì ë¡ì§ì´ ì¡´ì¬í©ëë¤"
+"í¬ì»¤ ë¡ì§ì ì¸ë¶ DLLì íëì½ë©ëì´ ìì¼ë©° ìì§ êµ¬íëì§ ìììµëë¤. ì§ê¸ì "
+"ìëì íëì´ ë¬´ììë¡ ì íëë ë미 ë¡ì§ì´ ì¡´ì¬"
#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1455
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
-msgstr "ì´ ì ì¥ë ê²ìì íìì ì¤ëëì´ì ë¶ë¬ì¬ ì ìì"
+msgstr "ì´ ì ì¥ë ê²ìì íìì ì¤ëëì´ì, ë¶ë¬ì¬ ì ìì"
#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1457
#, c-format
@@ -9676,11 +9667,11 @@ msgstr "ì´ ì ì¥ë ê²ìì ë¤ë¥¸ ë²ì ì ê²ìì¼ë¡ ìì±ëìì¼ë¯
#, c-format
msgid ""
"Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp"
-msgstr "ìµë ììì´ 8ë¹í¸ì¸ ìì¤í
ìì %dë¹í¸ ìì ììì ì¬ìí ì ììµëë¤"
+msgstr "ìµë ìì¬ëê° 8 bppì¸ ìì¤í
ìì %d bpp ë¹ëì¤ë¥¼ ì¬ìí ì ìì"
#: engines/sci/metaengine.cpp:212
msgid "SCI32 support not compiled in"
-msgstr "SCI32 ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
+msgstr "SCI32 ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ììì"
#: engines/sci/resource/resource.cpp:858
msgid ""
@@ -9688,9 +9679,9 @@ msgid ""
"not work properly. Please check the console for more information, and verify "
"that your game files are valid."
msgstr ""
-"ì¼ë¶ ê²ì 리ìì¤ê° ì¡´ì¬íì§ ìê±°ë ììë ê²ì ê°ì§íìµëë¤. ì¼ë¶ ê²ì 기ë¥"
-"ì´ ì ìì ì¼ë¡ ëìíì§ ìì ì ììµëë¤. ì½ì ì°½ì íì¸í´ ì¶ê° ì 보를 íì¸í"
-"ê³ ê²ì íì¼ì´ ì ìì¸ì§ íì¸í´ 주ììì¤."
+"ëë½ëê±°ë ììë ê²ì 리ìì¤ê° ê°ì§ëììµëë¤. ì¼ë¶ ê²ì 기ë¥ì´ ì ëë¡ "
+"ìëíì§ ìì ì ììµëë¤. ìì¸í ë´ì©ì ì½ì ì°½ì íì¸íê³ ê²ì íì¼ì´ "
+"ì í¨íì§ íì¸íì¸ì."
#: engines/sci/sci.cpp:424
msgid ""
@@ -9700,10 +9691,11 @@ msgid ""
"not always render properly or reflect the actual game speech. This is not a "
"ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets."
msgstr ""
-"King's Quest 7ì ìë§ ê¸°ë¥ì 미ìì±ì´ë©° ì í ë²ì ì í¬í¨ëì§ ìììµëë¤. "
-"ScummVMì ìë§ì íì±íí ì ìì§ë§, ì ìì ì¼ë¡ ë ëë§ëì§ ìê±°ë ì¤ì ê²ì "
-"ìì±ê³¼ ì°¨ì´ê° ë°ìí ì ììµëë¤. ì´ê²ì ScummVMì ë²ê·¸ê° ìëë©° ê²ì ì ì
í"
-"ì¼ì 문ì ì
ëë¤."
+"ìë§ì íì±íëìì§ë§ í¹ì¤ íì¤í¸ 7ì ìë§ì 미ìì± ìíìê³ ê²ìì ì ì "
+"ë²ì ììë ë¹íì±íëììµëë¤. ScummVMì ìë§ì ë¤ì íì±íí ì ìê² "
+"í´ì£¼ì§ë§, ìë ê²ììì ì ê±°ëì기 ë문ì íì ì ëë¡ ë ëë§ëì§ ìê±°ë ì¤ì "
+"ê²ì ìì±ì ë°ìíì§ ììµëë¤. ì´ê²ì ScummVM ë²ê·¸ê° ìëë¼ ê²ì ìì°ì "
+"문ì ì
ëë¤."
#: engines/sci/sci.cpp:448
msgid ""
@@ -9717,13 +9709,13 @@ msgid ""
"place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this "
"game will sound badly distorted."
msgstr ""
-"ì¬ì´ë ì¥ì¹ë¡ General MIDI를 ì ííìµëë¤. Sierraë \"General MIDI Utility\" "
-"í¨ì¹ë¥¼ íµí´ ì´ ê²ìì General MIDI를 ì§ìí©ëë¤. ì´ ê²ììì MIDI ìì
ì ì¦ê¸°"
-"기 ìí´ìë ì´ í¨ì¹ë¥¼ ì ì©í´ 주ììì¤. í¬í¨ë *.PAT íì¼ì 모ë ScummVMì "
-"Extras í´ëì ìì¶ í´ì íë©´ ìëì ì¼ë¡ ìë§ì í¨ì¹ê° ì ì©ë©ëë¤. ëë í¨ì¹ì "
-"í¬í¨ë READ.ME íì¼ì ì¤ëª
ì ë°ë¼ ìë§ì *.PAT íì¼ì 4.PATë¡ ì´ë¦ì ë³ê²½í "
-"ë¤ ê²ì í´ëì ë£ì ìë ììµëë¤. ì´ í¨ì¹ë¥¼ ì¬ì©íì§ ìì¼ë©´ ì´ ê²ìì "
-"General MIDI ìì
ì´ ì¬íê² ì곡ëì´ ë¤ë¦½ëë¤."
+"ì¼ë° 미ë를 ì¬ì´ë ì¥ì¹ë¡ ì ííìµëë¤. ììë¼ë \"ì¼ë° 미ë ì í¸ë¦¬í°\"ìì "
+"ì´ ê²ìì ì¼ë° 미ëì ëí ì¬í ë§ì¼ ì§ìì ì ê³µíìµëë¤. ì´ í¨ì¹ë¥¼ ì ì©íì¬ "
+"ì´ ê²ììì 미ë ìì
ì ì¦ê¸°ì¸ì. í¨ì¹ë¥¼ ë°ì¼ë©´ í¬í¨ë 모ë *.PAT íì¼ì "
+"ScummVM extras í´ëì ìì¶ í´ì íë©´ ScummVMìì ìëì¼ë¡ í´ë¹ í¨ì¹ë¥¼ "
+"ì¶ê°í©ëë¤. ëë í¨ì¹ì í¬í¨ë READ.ME íì¼ì ì§ì¹¨ì ë°ë¼ ì°ê´ë *.PAT "
+"íì¼ì ì´ë¦ì 4.PATë¡ ë³ê²½íì¬ ê²ì í´ëì ë£ì ì ììµëë¤. ì´ í¨ì¹ê° "
+"ìì¼ë©´ ì´ ê²ìì ì¼ë° 미ë ìì
ì´ ì¬íê² ì곡ë ì¬ì´ëê° ë¤ë¦½ëë¤."
#: engines/sci/sci.cpp:540
msgid "Download patch"
@@ -9734,7 +9726,7 @@ msgid ""
"(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will "
"have to continue from there)\n"
msgstr "(ëë 'í¨ì¹ ë¤ì´ë¡ë' ë²í¼ì í´ë¦íì¸ì. íì§ë§ ì°¸ê³ - ë¤ì´ë¡ëë§ ê°ë¥íë©°, "
-"거기ì ê³ì ì§íí´ì¼ í©ëë¤)\n"
+"거기ì ê³ì ì§íí´ì¼ í¨)\n"
#: engines/sci/sci.cpp:548
msgid ""
@@ -9759,10 +9751,10 @@ msgid ""
"was saved in: 'qfg1-' for Quest for Glory 1, 'qfg2-' for Quest for Glory 2. "
"Example: 'qfg2-thief.sav'."
msgstr ""
-"ScummVMì ì ì¥ë ìºë¦í°ë ìëì¼ë¡ íìë©ëë¤. ì본 ì¸í°í리í°ìì ì ì¥í ìº"
-"ë¦í°ë ScummVMì ì ì¥ íì¼ ëë í 리ì ë£ì´ì¼ í©ëë¤. ì´ ë ì ì¥í ê²ìì ë°"
-"ë¼ ì ëì¬ë¥¼ ë¶ì¬ì¼ í©ëë¤. Quest for Glory 1ì ê²½ì° 'qfg1-', Quest for Glory "
-"2ì ê²½ì° 'qfg2-' ì
ëë¤. ì: 'qfg2-thief.sav'."
+"ScummVMì ì ì¥ë ìºë¦í°ë ìëì¼ë¡ íìë©ëë¤. ìë í´ì기ì ì ì¥ë ìºë¦í° "
+"íì¼ì ScummVMì ì ì¥ë ê²ì ëë í 리ì ë£ì´ì¼ íë©° ì ì¥ë ê²ìì ë°ë¼ "
+"ì ëì¬ë¥¼ ì¶ê°í´ì¼ í©ëë¤. Quest for Glory 1ì ê²½ì° 'qfg1-', Quest for Glory "
+"2ì ê²½ì° 'qfg2-'. ì: 'qfg2-thief.sav'."
#: engines/sci/sound/music.cpp:173
msgid ""
@@ -9789,15 +9781,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Sierraê° ì¼ë¶ ê²ì ì© ì¶ê° í¨ì¹ë¡ ë°°í¬í ëªëª ì¤ëì¤\n"
-"ëë¼ì´ë²ë ì본 ê²ìì ì¤ì¹í ë í¨ê» ì¤ì¹ëì§\n"
-"ììì ì ììµëë¤.\n"
+"ì¼ë¶ ì¤ëì¤ ëë¼ì´ë²(ì ì´ë ì¼ë¶ ê²ìì ê²½ì°)ë ììë¼ìì\n"
+"ì¬í ìì¥ í¨ì¹ë¡ ì ê³µëìì¼ë¯ë¡ ìë ê²ì ì¤ì ì ì¼ë¶ë¡\n"
+"ì¤ì¹ëì§ ììì ì ììµëë¤.\n"
"\n"
-"ì´ íì¼ë¤ì ê²ì ë°ì´í° ëë í ë¦¬ë¡ ë³µì¬í´ 주ììì¤.\n"
+"ì´ íì¼ì ê²ì ë°ì´í° ëë í 리ì ë³µì¬íì¸ì.\n"
"\n"
-"ë¤ë§ ì´ íì¼ë¤ì í¨ì¹ íì 리ìì¤ ë²ë¤ ë´ë¶ìë§\n"
-"í¬í¨ëì´ ìì ê°ë¥ì±ì´ ììµëë¤.\n"
-"ì´ ê²½ì° ì본 Sierra í¨ì¹ë¥¼ ì ì©í´ì¼ í ìë ììµëë¤.\n"
+"íì§ë§ í´ë¹ íì¼ì ê°ë³ì ì¼ë¡ ì¬ì©í ì ìê³ (í¨ì¹ë)\n"
+"리ìì¤ ë²ë¤ì ì½í
ì¸ ë¡ë§ ì¬ì©í ì ììµëë¤.\n"
+"ê·¸ë° ê²½ì° ìë ììë¼ í¨ì¹ë¥¼ ì ì©í´ì¼ í ìë ììµëë¤.\n"
"\n"
#: engines/scumm/detection_internal.h:384
@@ -9818,10 +9810,8 @@ msgstr ""
#. I18N: Creates new online session for multiplayer
#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:37
-#, fuzzy
-#| msgid "Create a new saved game"
msgid "Create a new game session"
-msgstr "ìë¡ì´ ê²ì ì ì¥ íì¼ì ìì±í©ëë¤"
+msgstr "ì ê²ì ì¸ì
ì ë§ë¤ê¸°"
#. I18N: Name of the online game session
#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:40
@@ -9831,27 +9821,23 @@ msgstr "ê²ì ì´ë¦:"
#. I18N: The user's name for online
#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:44
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Name:"
msgid "Your Name:"
-msgstr "ì 목:"
+msgstr "ì¬ì©ì ì´ë¦:"
#. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4064
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "í¸ì¤í¸"
#. I18N: Retrieving list of online multiplayer games
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:51
-#, fuzzy
-#| msgid "Saving game..."
msgid "Querying games..."
-msgstr "ê²ì ì ì¥ ì¤..."
+msgstr "ê²ì 쿼리 ì¤..."
#. I18N: Join online multiplayer game
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4064
msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "ì°¸ì¬"
#. I18N: Online multiplayer games were found
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:118
@@ -9892,11 +9878,11 @@ msgstr "ìì±ê³¼ ìë§"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1025
msgid "Select a Proficiency Level."
-msgstr "ìë ¨ë ë 벨ì ê³ ë¥´ì¸ì."
+msgstr "ìë ¨ë를 ì ííì¸ì."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1027
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
-msgstr "ëìì´ íìíìë©´ Loom(TM) 매ë´ì¼ì ì°¸ì¡°í´ ì£¼ì¸ì."
+msgstr "ëìì´ íìíë©´ Loom(TM) 매ë´ì¼ì 참조íì¸ì."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1031
msgid "Practice"
@@ -9908,45 +9894,42 @@ msgstr "ì 문ê°"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1139
msgid "Enhancements:"
-msgstr ""
+msgstr "ê°í:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1144
-#, fuzzy
-#| msgid "Use original menus"
msgid "Fix original bugs"
-msgstr "ì본 ë©ë´ ì¬ì©"
+msgstr "ì본 ë²ê·¸ ìì "
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1145
msgid ""
"Fixes bugs which were present in the original release, and noticeable "
"graphical/audio glitches."
-msgstr ""
+msgstr "ìë 릴리ì¤ì ì¡´ì¬íë ë²ê·¸ì ëì ëë ê·¸ëí½/ì¤ëì¤ ë¬¸ì 를 ìì íìµëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1148
msgid "Audio-visual improvements"
-msgstr ""
+msgstr "ìì²ê°ì ê°ì "
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1149
msgid ""
"Makes adjustments not related to bugs for certain audio and graphics "
"elements (e.g. version consistency changes)."
-msgstr ""
+msgstr "í¹ì ì¤ëì¤ ë° ê·¸ëí½ ìì(ì: ë²ì ì¼ê´ì± ë³ê²½)ì ëí ë²ê·¸ì ê´ë ¨ ìë "
+"ì¡°ì ì ìíí©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1152
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable restored content"
msgid "Restored content"
-msgstr "ë³µìë 컨í
ì¸ íì±í"
+msgstr "ë³µìë ì½í
ì¸ "
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1153
msgid ""
"Restores dialogs, graphics, and audio elements which were originally cut in "
"the original release."
-msgstr ""
+msgstr "ìë 릴리ì¤ìì ìì ë ëí, ê·¸ëí½, ì¤ëì¤ ìì를 ë³µìí©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1156
msgid "Modern UI/UX adjustments"
-msgstr ""
+msgstr "íë UI/UX ì¡°ì "
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1157
msgid ""
@@ -9957,9 +9940,8 @@ msgstr ""
"ì¬ì´ë ë¡ë© íë©´ì ì ê±°íê³ ì´ê¸° ì ì¥ ë©ë´ë¥¼ ëì± ë¹ ë¥´ê² ë§ëëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1181 engines/scumm/metaengine.cpp:725
-#, fuzzy
msgid "Enable the original GUI and Menu"
-msgstr "ì본 ì¤ëì¤ CD í¸ëì íì±íí©ëë¤"
+msgstr "ì본 GUI ë° ë©ë´ íì±í"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
msgid ""
@@ -9979,18 +9961,17 @@ msgstr "ì곡 íì´ë°:"
msgid ""
"When using replacement music, this adjusts the time when the Overture "
"changes to the scene with the Lucasfilm and Loom logotypes."
-msgstr ""
-"ëì²´ ìì
ì ì¬ì©í ë Lucasfilm ë° Loom ë¡ê³ ì íì ì¬ì©íì¬ ìê³¡ì´ ì¥ë©´ì¼ë¡ "
-"ë°ëë ìê°ì ì¡°ì í©ëë¤."
+msgstr "ëì²´ ìì
ì ì¬ì©í ê²½ì°, ìê³¡ì´ ë£¨ì¹´ì¤íë¦ê³¼ 룸 ë¡ê³ ê° ìë ì¥ë©´ì¼ë¡ ë°ëë "
+"ìê°ì ì¡°ì í©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1391
msgid "Music Quality:"
-msgstr ""
+msgstr "ìì
íì§:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1395
msgid ""
"Select music quality. The original lets you choose this from the Game menu."
-msgstr ""
+msgstr "ìì
íì§ì ì ííì¸ì. ì본ì ê²ì ë©ë´ìì ì íí ì ììµëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1396
msgid ""
@@ -9998,43 +9979,43 @@ msgid ""
"detection and speed tests, but also allows changes through the Game menu to "
"some degree."
msgstr ""
+"ìì
íì§ì ì íí©ëë¤. ì본ì íëì¨ì´ ê°ì§ ë° ìë í
ì¤í¸ë¥¼ íµí´ 기본 "
+"ì¤ì ì ê²°ì íì§ë§ ê²ì ë©ë´ë¥¼ íµí´ ì´ë ì ë ë³ê²½í ìë ììµëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1483 engines/scumm/dialogs.cpp:1484
msgid "auto"
-msgstr ""
+msgstr "ìë"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1483
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "ë®ì"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1483
#: engines/scumm/he/moonbase/dialog-mapgenerator.cpp:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Medium"
msgid "Medium"
msgstr "ì¤ê°"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1483
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "ëì"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1484
msgid "Good"
-msgstr ""
+msgstr "ì¢ì"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1484
msgid "Better"
-msgstr ""
+msgstr "ë ì¢ì"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1485
#, c-format
msgid "Hardware Rating: %s - "
-msgstr ""
+msgstr "íëì¨ì´ ë±ê¸: %s - "
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1485
#, c-format
msgid "Quality Selection: %s"
-msgstr ""
+msgstr "íì§ ì í: %s"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1499
msgid "Playback Adjust:"
@@ -10045,10 +10026,12 @@ msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
+"CD ì¤ëì¤ í¸ëìì ì¬ì´ë를 ì¬ìí ë, ì¬ì´ëì ìì ìì¹ë¥¼ ì´ë§í¼ "
+"ì¡°ì í©ëë¤. ì못ë ì¬ì´ëì ë¹í¸ë¥¼ ì주 ë£ë ê²½ì° ì´ ìµì
ì ì¬ì©í©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1583
msgid "Intro Adjust:"
-msgstr ""
+msgstr "ì¸í¸ë¡ ì¡°ì :"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1587
msgid ""
@@ -10056,10 +10039,12 @@ msgid ""
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
+"ì¸í¸ë¡ í¸ëì ì¬ìí ëë ì´ ì§ì ë¶í° ì¬ìí©ëë¤. ìì
ì´ ì¼ì° ëì´ì§ê±°ë, "
+"ìì
ì´ ì¸í¸ë¡ì ë기íëë ë°©ìì ë§ì¡±íì§ ëª»íë ê²½ì° ì´ ìµì
ì ì¬ì©í©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1596
msgid "Outlook Adjust:"
-msgstr ""
+msgstr "ì ë§ ì¡°ì :"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1600
msgid ""
@@ -10067,6 +10052,9 @@ msgid ""
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
"you hear part of the previous music."
msgstr ""
+"ì ë§ ìì
ì ì¸í¸ë¡ í¸ëì ì¼ë¶ì
ëë¤. í¸ëìì ì¬ìì´ ììëë ìì¹ë¥¼ "
+"ì¡°ì í©ëë¤. ìì
ì´ ëì´ì§ê±°ë ì´ì ìì
ì ì¼ë¶ê° ë¤ë¦¬ë ê²½ì° ì´ ê¸°ë¥ì "
+"ì¬ì©í©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1702 engines/scumm/metaengine.cpp:716
msgid "Load modded audio"
@@ -10076,75 +10064,75 @@ msgstr "ê°ì¡°ë ì¤ëì¤ ë¶ë¬ì¤ê¸°"
msgid ""
"Replace music, sound effects, and speech clips with modded audio files, if "
"available."
-msgstr ""
+msgstr "ê°ë¥íë¤ë©´, ìì
, ì¬ì´ë í¨ê³¼, ìì± í´ë¦½ì ìì ë ì¤ëì¤ íì¼ë¡ êµì²´íì¸ì."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1704
msgid "Multiplayer Server:"
-msgstr ""
+msgstr "ë©í°íë ì´ì´ ìë²:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1710
-#, fuzzy
msgid "Online Server:"
-msgstr "ìë²:"
+msgstr "ì¨ë¼ì¸ ìë²:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1711
msgid ""
"Address of the server to connect to for online play. It must start with "
"either \"https://\" or \"http://\" schemas."
-msgstr ""
+msgstr "ì¨ë¼ì¸ íë ì´ë¥¼ ìí´ ì°ê²°í ìë²ì 주ìì
ëë¤. \"https://\" ëë \"http://\""
+" ì¤í¤ë§ë¡ ììí´ì¼ í©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1713
msgid "Enable online competitive mods"
-msgstr ""
+msgstr "ì¨ë¼ì¸ ê²½ì ê°ì¡° íì±í"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1713
msgid "Enables custom-made modifications intended for online competitive play."
-msgstr ""
+msgstr "ì¨ë¼ì¸ ê²½ì íë ì´ì ë§ì¶° ë§ì¶¤í ìì ì´ ê°ë¥í©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1717
msgid "Enable connection to Multiplayer Server"
-msgstr ""
+msgstr "ë©í°íë ì´ì´ ìë² ì°ê²° íì±í"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1717
msgid ""
"Toggles the connection to the server that allows hosting and joining online "
"multiplayer games over the Internet."
-msgstr ""
+msgstr "ì¸í°ë·ì íµí´ ì¨ë¼ì¸ ë©í°íë ì´ì´ ê²ìì í¸ì¤í
íê³ ì°¸ì¬í ì ìë ìë²ìì "
+"ì°ê²°ì ì íí©ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1718
msgid "Host games over LAN"
-msgstr ""
+msgstr "LANì íµí ê²ì í¸ì¤í
"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1718
msgid "Allows the game sessions to be discovered over your local area network."
-msgstr ""
+msgstr "ë¡ì»¬ ìì ë¤í¸ìí¬ë¥¼ íµí´ ê²ì ì¸ì
ì ê²ìí ì ììµëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1721
msgid "Generate random maps"
-msgstr ""
+msgstr "무ìì ì§ë ìì±"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1721
msgid "Allow random map generation (Based from Moonbase Console)."
-msgstr ""
+msgstr "무ìì ë§µ ìì±ì íì©í©ëë¤. (Moonbase ì½ì 기ë°)"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1723
msgid ""
"Address of the server to connect to for hosting and joining online game "
"sessions."
-msgstr ""
+msgstr "ì¨ë¼ì¸ ê²ì ì¸ì
ì í¸ì¤í
íê³ ì°¸ì¬í기 ìí´ ì°ê²°í ìë²ì 주ìì
ëë¤."
#: engines/scumm/help.cpp:72
msgid "Common keyboard commands:"
-msgstr "ì주 ì¬ì©ëë í¤ë³´ë ëª
ë ¹:"
+msgstr "ê³µíµì ì¼ë¡ ì¬ì©ëë í¤ë³´ë ëª
ë ¹:"
#: engines/scumm/help.cpp:73
msgid "Save / Load dialog"
msgstr "ì ì¥ / ë¶ë¬ì¤ê¸° ëí ìì"
#: engines/scumm/help.cpp:77
-#, fuzzy
msgid "Selection screen"
-msgstr "í
ë§ ì í"
+msgstr "ì í íë©´"
#: engines/scumm/help.cpp:78
msgid "Skip line of text"
@@ -10152,11 +10140,11 @@ msgstr "ëì¬ í ì¤ì ê±´ëë"
#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Esc"
-msgstr "Esc"
+msgstr "Esc í¤"
#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2136
msgid "Space"
-msgstr "Space"
+msgstr "Space í¤"
#. I18N: Drafts is set of notes in Loom to invoke spells
#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:86
@@ -10166,23 +10154,23 @@ msgstr "Space"
#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
#: engines/scumm/help.cpp:190
msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+msgstr "Ctrl í¤"
#: engines/scumm/help.cpp:81
msgid "Load saved game 1-10"
-msgstr "ì ì¥ë ê²ì 1-10 ë² ë¶ë¬ì¤ê¸°"
+msgstr "ì ì¥ë ê²ì 1-10 ë²ìì ë¶ë¬ì¤ê¸°"
#: engines/scumm/help.cpp:82
msgid "Save game 1-10"
-msgstr "1~10ë²ì ì ì¥"
+msgstr "ê²ì 1-10 ë²ì ì ì¥"
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Music volume up / down"
-msgstr "ìì
볼륨ì ëì / ì¤ì"
+msgstr "ìì
볼륨 ëì / ì¤ì"
#: engines/scumm/help.cpp:90
msgid "Text speed slower / faster"
-msgstr "ë¬¸ì¥ ìë를 ëë¦¬ê² / ë¹ ë¥´ê²"
+msgstr "ëì¬ ìë ëë¦¬ê² / ë¹ ë¥´ê²"
#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Simulate left mouse button"
@@ -10190,7 +10178,7 @@ msgstr "ì¼ìª½ ë§ì°ì¤ ë²í¼ì ì뮬ë ì´í¸"
#: engines/scumm/help.cpp:92 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2191
msgid "Tab"
-msgstr "Tab"
+msgstr "Tab í¤"
#: engines/scumm/help.cpp:92
msgid "Simulate right mouse button"
@@ -10222,11 +10210,11 @@ msgstr "ë§¤ì° ë¹ ë¥¸ 모ë (*)ë¡ ì¤í"
#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Switch between graphics filters"
-msgstr "ê·¸ëí½ íí°ë¥¼ ë³ê²½"
+msgstr "ê·¸ëí½ íí° ê° ì í"
#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Increase / Decrease scale factor"
-msgstr "íë ë¹ì¨ì ë리기 / ì¤ì´ê¸°"
+msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì ìì를 ë리기 / ì¤ì´ê¸°"
#: engines/scumm/help.cpp:104
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
@@ -10234,15 +10222,15 @@ msgstr "íë©´ë¹ êµì ì í"
#: engines/scumm/help.cpp:109
msgid "* Note that using ctrl-f and"
-msgstr "* Ctrl+Fì Ctrl+G를 ì¬ì©íë"
+msgstr "* Ctrl+Fì Ctrl+G를 ì¬ì©ì ê²ì"
#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid " ctrl-g are not recommended"
-msgstr " ê²ì ì못ë ê²ì ëìì´ë"
+msgstr " ì¶©ëì ì¼ì¼í¬ ì ìì¼ë¯ë¡"
#: engines/scumm/help.cpp:111
msgid " since they may cause crashes"
-msgstr " ì¶©ëì ë°ììí¬ ì ìì¼ë¯ë¡"
+msgstr " ê¶ì¥íì§ ìì"
#: engines/scumm/help.cpp:112
msgid " or incorrect game behavior."
@@ -10733,6 +10721,9 @@ msgid ""
"\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
"latency issues during normal gameplay."
msgstr ""
+"ê²ììì ë®ì ì§ì° ì¤ëì¤ë¥¼ ì¬ì©í ì ìê² íì§ë§, ì¬ì´ë ì íëë "
+"ë¨ì´ì§ëë¤. \t\tì¼ë° ê²ì íë ì´ ì¤ì ì¤ëì¤ ì§ì° 문ì ê° ë°ìíë ê²½ì°ìë§ "
+"ì´ ê¸°ë¥ì íì±ííë ê²ì´ ì¢ìµëë¤."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:745
msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
@@ -10880,9 +10871,8 @@ msgstr ""
"íë©°, ScummVMìë ì¶ê°ëì´ì¼ í©ëë¤."
#: engines/scumm/scumm.cpp:4064
-#, fuzzy
msgid "Would you like to host or join a network play session?"
-msgstr "ê²ìì ì ì¥íê±°ë ë¶ë¬ì¤ìê² ìµëê¹?"
+msgstr "ë¤í¸ìí¬ íë ì´ ì¸ì
ì í¸ì¤í
íê±°ë ì°¸ì¬íê³ ì¶ìµëê¹?"
#. I18N: Random map generator for Moonbase Commander
#: engines/scumm/he/moonbase/dialog-mapgenerator.cpp:55
@@ -11914,7 +11904,7 @@ msgstr "ë°ìêµ ì¬ì´ë ì¬ì"
#: engines/ultima/metaengine.cpp:108
msgid "Plays sound when the player moves."
-msgstr "íë ì´ì´ê° ìì§ì´ë©´ ìë¦¬ê° ì¬ìë©ëë¤."
+msgstr "íë ì´ì´ê° ìì§ì´ë©´ ì¬ì´ëê° ì¬ìë©ëë¤."
#: engines/ultima/metaengine.cpp:118
msgid "Enable jump to mouse position"
@@ -12009,8 +11999,8 @@ msgid ""
"wiki: https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
msgstr ""
"í¬ë£¨ì¸ì´ë ì¸í¸ë¡ ë¬´ë¹ íì¼ì´ ììµëë¤. CDìì FLICS ë° SOUND ëë í ë¦¬ê° "
-"ë³µì¬ëìëì§ íì¸íì¸ì. ìì¸í ì§ì¹¨ì ìí¤ìì íì¸íì¸ì: https://wiki."
-"scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
+"ë³µì¬ëìëì§ íì¸íì¸ì. ìì¸í ë´ì©ì ìí¤ì ëì ììµëë¤: https://wiki."
+"scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
msgid "Improved click sensitivity"
@@ -12073,7 +12063,7 @@ msgstr "ëìë§ íë©´ íì"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:172
msgid "Open sound settings"
-msgstr "3DS ì¤ì ì´ê¸°"
+msgstr "ì¬ì´ë ì¤ì ì´ê¸°"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:193
msgid "Toggle sound effects on/off"
@@ -12589,7 +12579,7 @@ msgstr "ì´ë¹ë¦¬í°: ë°ë"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1077
msgid "Ability: Sound"
-msgstr "ì´ë¹ë¦¬í°: ì리"
+msgstr "ì´ë¹ë¦¬í°: ì¬ì´ë"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1082
msgid "Ability: Esence"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list