[Scummvm-git-logs] scummvm master -> ae280c603206dad567c1e8129e512e12d3aa2e73
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sun Sep 29 13:31:50 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
ae280c6032 I18N: Update translation (Korean)
Commit: ae280c603206dad567c1e8129e512e12d3aa2e73
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/ae280c603206dad567c1e8129e512e12d3aa2e73
Author: Hoseok Seo (ddinghoya at gmail.com)
Date: 2024-09-29T13:31:44Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Korean)
Currently translated at 69.5% (1655 of 2378 strings)
Changed paths:
po/ko.po
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index fcea5588272..e3c331360cf 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-29 13:31+0000\n"
+"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@@ -17,18 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
"X-Language-name: Korean\n"
#. I18N: built on <build date> with <compiler>
#: gui/about.cpp:103
#, c-format
msgid "(built on %s with %s)"
-msgstr "(ë¹ë ì¼ì: %s, ì»´íì¼ë¬: %s)"
+msgstr "(%sìì %së¡ ë¹ëë¨)"
#: gui/about.cpp:110
msgid "Features compiled in:"
-msgstr "í¬í¨ë 기ë¥:"
+msgstr "ë¤ìê³¼ ê°ì 기ë¥ì´ ììµëë¤:"
#: gui/about.cpp:118
#, fuzzy
@@ -37,8 +37,6 @@ msgid "not supported"
msgstr "ê²ì IDê° ì§ìëì§ ììµëë¤"
#: gui/about.cpp:118
-#, fuzzy
-#| msgid "Disabled"
msgid "disabled"
msgstr "ë¹íì±í"
@@ -217,10 +215,8 @@ msgid "Quick Mode: Success"
msgstr ""
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:303 gui/cloudconnectionwizard.cpp:404
-#, fuzzy
-#| msgid "Connect your cloud storage account"
msgid "Your cloud storage has been connected!"
-msgstr "í´ë¼ì°ë ì¤í ë¦¬ì§ ê³ì ì ì°ê²°"
+msgstr "í´ë¼ì°ë ì ì¥ìê° ì°ê²°ëììµëë¤!"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:304 gui/cloudconnectionwizard.cpp:405
msgid "Finish"
@@ -392,10 +388,8 @@ msgstr "ì못ë rs íì¼."
#. I18N: error message displayed on 'Manual Mode: Failure' step of 'Cloud Connection Wizard', describing that storage connection process was interrupted
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:565
-#, fuzzy
-#| msgid "Interact"
msgid "Interrupted."
-msgstr "ìí¸ìì©"
+msgstr "ì¤ë¨ëììµëë¤."
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:615 gui/options.cpp:3454
msgid ""
@@ -412,10 +406,8 @@ msgstr ""
#. I18N: JSON is a file format name
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:637
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to upload the file!"
msgid "Failed to load JSON file"
-msgstr "íì¼ ì
ë¡ëì ì¤í¨íìµëë¤!"
+msgstr "JSON íì¼ì ë¡ëíë ë° ì¤í¨í¨"
#: gui/dlcsdialog.cpp:41
msgid "Download Freeware Games and Demos"
@@ -525,9 +517,9 @@ msgstr "ìë¬ %d: %s"
#. I18N: String like "Downloading icon packs list..."
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:189 gui/downloadpacksdialog.cpp:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Downloading %S list..."
-msgstr "ìì´ì½ 목ë¡ì ë¤ì´ë¡ëíë ì¤..."
+msgstr "%S 목ë¡ì ë¤ì´ë¡ëíë ì¤..."
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:203
#, fuzzy
@@ -535,9 +527,9 @@ msgid "Clear Cache"
msgstr "ê° ì ê±°"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Downloading %S list... %d entries"
-msgstr "ìì´ì½ 목ë¡ì ë¤ì´ë¡ëíë ì¤... %dê° í목"
+msgstr "%S 목ë¡ì ë¤ì´ë¡ëíë ì¤... %d ê° í목"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:265
#, c-format
@@ -547,9 +539,7 @@ msgstr "%dê°ì ì í©ì ë°ê²¬íìµëë¤, %s %S"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:291
#, c-format
msgid "Download complete, downloaded %d packs, %s %S"
-msgstr ""
-"ë¤ì´ë¡ë ìë£.\n"
-"%dí©ì ë¤ì´ë¡ëíìµëë¤, %s %S."
+msgstr "ë¤ì´ë¡ë ìë£, %d ê°ì í© ë¤ì´ë¡ë, %s %S"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:395 gui/downloadpacksdialog.cpp:440
msgid "ERROR: No icons path set"
@@ -557,9 +547,9 @@ msgstr "ìë¬: ìì´ì½ ê²½ë¡ê° ì¤ì ëì§ ìì"
#. I18N: String like "No new icon packs available"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:428
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No new %S available"
-msgstr "ì¬ì© ê°ë¥í ì ìì´ì½ í© ìì"
+msgstr "ì %Sì(를) ì¬ì©í ì ìì"
#: gui/downloadpacksdialog.cpp:464
#, c-format
@@ -874,10 +864,8 @@ msgid "Launch Email Client"
msgstr ""
#: gui/integrity-dialog.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Scan complete!"
msgid "Calculation complete"
-msgstr "ê²ì ìë£!"
+msgstr "ê³ì° ìë£"
#: gui/integrity-dialog.cpp:263
#, fuzzy, c-format
@@ -1783,9 +1771,8 @@ msgid "Scaler:"
msgstr "í¬ê¸°ì¡°ì :"
#: gui/options.cpp:1632
-#, fuzzy
msgid "Shader:"
-msgstr "ì
°ì´ë"
+msgstr "ì
°ì´ë:"
#: gui/options.cpp:1632 gui/options.cpp:1634 gui/options.cpp:1635
#, fuzzy
@@ -1811,9 +1798,8 @@ msgid "Download Shaders"
msgstr "ê²ì íì¼ ë¤ì´ë¡ë"
#: gui/options.cpp:1640
-#, fuzzy
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of shader packs"
-msgstr "ì
ë°ì´í¸ íì¸ ì¤..."
+msgstr "ì
°ì´ë í© ì
ë°ì´í¸ë scummvm.org ì¹ì¬ì´í¸ìì íì¸"
#: gui/options.cpp:1646 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
msgid "Fullscreen mode"
@@ -2209,11 +2195,12 @@ msgid "Return to the launcher when leaving a game"
msgstr "ê²ì ì¢
ë£ ì íì ë°ì²ë¡ ë³µê·"
#: gui/options.cpp:2597
-#, fuzzy
msgid ""
"Return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM\n"
"(this feature is not supported by all games)."
-msgstr "ê²ì ì¢
ë£ ì ScummVMì ì¢
ë£íì§ ìê³ íì ë°ì²ë¡ ëììµëë¤."
+msgstr ""
+"ê²ì ì¢
ë£ ì ScummVMì ë«ë ëì ë°ì²ë¡ ëìê°ëë¤\n"
+"(ì´ ê¸°ë¥ì 모ë ê²ììì ì§ìëì§ ìì)."
#: gui/options.cpp:2604
msgid "Ask for confirmation on exit"
@@ -2274,9 +2261,8 @@ msgid "Download Icons"
msgstr "ë¤ì´ë¡ë"
#: gui/options.cpp:2665
-#, fuzzy
msgid "Check on the scummvm.org website for updates of icon packs"
-msgstr "ì
ë°ì´í¸ íì¸ ì¤..."
+msgstr "ìì´ì½ í© ì
ë°ì´í¸ë scummvm.org ì¹ì¬ì´í¸ìì íì¸"
#: gui/options.cpp:2671
msgid "Autosave:"
@@ -2296,10 +2282,8 @@ msgid "Seed for initializing all random number generators"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:2692
-#, fuzzy
-#| msgid "Debug Menu"
msgid "Debug level:"
-msgstr "ëë²ê·¸ ë©ë´"
+msgstr "ëë²ê·¸ ìì¤:"
#. I18N: Debug level -1, no messages
#: gui/options.cpp:2696 gui/options.cpp:2835
@@ -2459,18 +2443,13 @@ msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "ì´ ì¥ì¹ìì ì¤í ë¦¬ì§ ì¬ì©ì ì¤ë¨"
#: gui/options.cpp:2777
-#, fuzzy
-#| msgctxt "lowres"
-#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet!"
-msgstr "ì´ ì¤í 리ì§ì ìì§ ì°ê²°ëì§ ìììµëë¤! ì°ê²°íë ¤ë©´,"
+msgstr "ì´ ì ì¥ìë ìì§ ì°ê²°ëì§ ìììµëë¤!"
#: gui/options.cpp:2779
-#, fuzzy
-#| msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgid "This storage is not connected yet!"
-msgstr "ì´ ì¤í 리ì§ì ìì§ ì°ê²°ëì§ ìììµëë¤! ì°ê²°íë ¤ë©´,"
+msgstr "ì´ ì ì¥ìë ìì§ ì°ê²°ëì§ ìììµëë¤!"
#: gui/options.cpp:2780
#, fuzzy
@@ -3205,20 +3184,16 @@ msgid "Unable to read ScummVM config file or create a new one!"
msgstr ""
#: dists/android.strings.xml.cpp:39
-#, fuzzy
-#| msgid "Save Path:"
msgid "Save Path Error"
-msgstr "ì ì¥ ê²½ë¡:"
+msgstr "ì ì¥ ê²½ë¡ ì¤ë¥"
#: dists/android.strings.xml.cpp:40
msgid "Unable to create or access default save path!"
msgstr ""
#: dists/android.strings.xml.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Icon Path:"
msgid "Icons Path Error"
-msgstr "/icon/ ê²½ë¡:"
+msgstr "ìì´ì½ ê²½ë¡ ì¤ë¥"
#: dists/android.strings.xml.cpp:42
msgid "Unable to create or access default icons and shaders path!"
@@ -3457,10 +3432,8 @@ msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:193 engines/ags/ags.cpp:349
#: engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:197 engines/scumm/saveload.cpp:167
-#, fuzzy
-#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support saving from the menu. Use in-game interface"
-msgstr "ì´ ê²ìì ë°ì²ìì ë¶ë¬ì¤ê¸°ë¥¼ ì§ìíì§ ììµëë¤."
+msgstr "ì´ ê²ìì ë©ë´ìì ì ì¥ì ì§ìíì§ ììµëë¤. ê²ì ë´ ì¸í°íì´ì¤ ì¬ì©"
#: engines/dialogs.cpp:202
msgid "This game cannot be saved at this time. Please try again later"
@@ -3477,10 +3450,8 @@ msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:334
#: engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:187 engines/scumm/saveload.cpp:99
-#, fuzzy
-#| msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
-msgstr "ì´ ê²ìì ë°ì²ìì ë¶ë¬ì¤ê¸°ë¥¼ ì§ìíì§ ììµëë¤."
+msgstr "ì´ ê²ìì ë©ë´ìì ë¡ë©ì ì§ìíì§ ììµëë¤. ê²ì ë´ ì¸í°íì´ì¤ ì¬ì©"
#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
@@ -3563,7 +3534,7 @@ msgid "Skip autosave"
msgstr "ë¹ì´ìë ìë ì ì¥"
#: engines/engine.cpp:616
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
"is pending.\n"
@@ -3571,9 +3542,10 @@ msgid ""
"needed.\n"
"Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
msgstr ""
-"ê²½ê³ : ì´ ìë ì ì¥ ì¬ë¡¯ìë '%S' ìë ì ì¥ ë°ì´í°ê° ì¡´ì¬í©ëë¤. 기존 ì ì¥ ë°"
-"ì´í°ë¥¼ ìë¡ì´ ì¬ë¡¯ì¼ë¡ ì´ëíê±°ë ë®ì´ìì°ê±°ë ìë ì ì¥ì ì·¨ìí ì ììµë"
-"ë¤. (ì¬ìì ì ê¹ì§ ë¤ì ìë¦¬ì§ ìì)"
+"ê²½ê³ : ìë ì ì¥ ì¬ë¡¯ìë %Së¼ë ì´ë¦ì ì ì¥ë ê²ìì´ í¬í¨ëì´ ìì¼ë©° ìë "
+"ì ì¥ì´ ë³´ë¥ ì¤ì
ëë¤.\n"
+"ì´ ì ì¥ë ê²ìì ì ì¬ë¡¯ì¼ë¡ ì®ê¸°ê±°ë ë ì´ì íìíì§ ìì¼ë©´ ìì íì¸ì.\n"
+"ëë ìë ì ì¥ì ê±´ëë¸ ì ììµëë¤ (5ë¶ íì ë¤ì 묻ìµëë¤)."
#: engines/engine.cpp:626
msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
@@ -4819,10 +4791,8 @@ msgstr ""
#: backends/platform/android/android.cpp:1126
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
-#, fuzzy
-#| msgid "~A~dd Game..."
msgid "Adding Games"
-msgstr "ê²ì ì¶ê°(~A~)..."
+msgstr "ê²ì ì¶ê°"
#: backends/platform/android/android.cpp:1129
msgid ""
@@ -5210,16 +5180,12 @@ msgid "(check '? > Libretro playlist' for detailed info)"
msgstr ""
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:48
-#, fuzzy
-#| msgid "Plugins Path:"
msgid "Playlists Path"
-msgstr "íë¬ê·¸ì¸ ê²½ë¡:"
+msgstr "ì¬ìëª©ë¡ ê²½ë¡"
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Specifies where your saved games are put"
msgid "Specifies where your playlist will be saved."
-msgstr "ê²ì ì ì¥ íì¼ì´ ìì ê²½ë¡ë¥¼ ì§ì "
+msgstr "ì¬ì목ë¡ì´ ì ì¥ë ìì¹ë¥¼ ì§ì í©ëë¤."
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:52
#, fuzzy
@@ -5228,10 +5194,8 @@ msgid "Playlist format:"
msgstr "íë«í¼:"
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:57
-#, fuzzy
-#| msgid "Next location"
msgid "Hooks location:"
-msgstr "ë¤ì ìì¹"
+msgstr "íí¬ ìì¹:"
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:59
msgid "All in save folder"
@@ -5250,16 +5214,12 @@ msgid "Generate playlist"
msgstr ""
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Status:"
msgid "Status: "
-msgstr "ìí:"
+msgstr "ìí: "
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:148
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to save game to file."
msgid "Failed, can't access playlist file"
-msgstr "ê²ìì íì¼ì ì ì¥íëë° ì¤í¨íìµëë¤."
+msgstr "ì¤í¨í¨, ì¬ìëª©ë¡ íì¼ì ì ê·¼í ì ìì"
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:224
#, fuzzy
@@ -5268,10 +5228,8 @@ msgid "cleaning failed"
msgstr "ë°ì´í° ì½ê¸° ì¤í¨"
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to read the file!"
msgid "Failed, can't create hook files"
-msgstr "íì¼ ì½ê¸°ì ì¤í¨íìµëë¤!"
+msgstr "ì¤í¨í¨, íí¬ íì¼ì ìì±í ì ìì"
#: backends/platform/libretro/src/libretro-options-widget.cpp:236
#, fuzzy
@@ -5869,18 +5827,14 @@ msgstr ""
#: engines/agi/metaengine.cpp:408 engines/asylum/asylum.cpp:655
#: engines/buried/saveload.cpp:53 engines/mohawk/riven.cpp:759
#: engines/petka/saveload.cpp:121
-#, fuzzy
-#| msgid "This game is not supported."
msgid "This game does not support loading"
-msgstr "ì´ ê²ìì ì§ìëì§ ììµëë¤."
+msgstr "ì´ ê²ìì ë¡ë©ì ì§ìíì§ ìì"
#: engines/agi/metaengine.cpp:431 engines/asylum/asylum.cpp:666
#: engines/buried/saveload.cpp:64 engines/mohawk/riven.cpp:774
#: engines/petka/saveload.cpp:101
-#, fuzzy
-#| msgid "This game is not supported."
msgid "This game does not support saving"
-msgstr "ì´ ê²ìì ì§ìëì§ ììµëë¤."
+msgstr "ì´ ê²ìì ì ì¥ì ì§ìíì§ ìì"
#: engines/agi/saveload.cpp:779 engines/avalanche/parser.cpp:1906
#: engines/cine/various.cpp:360 engines/dm/dm.cpp:271
@@ -6065,10 +6019,8 @@ msgid "Music volume down"
msgstr "ìì
볼륨ì ëì / ì¤ì"
#: engines/agos/metaengine.cpp:262 engines/vcruise/metaengine.cpp:203
-#, fuzzy
-#| msgid "Music volume: "
msgid "Music volume up"
-msgstr "ìì
볼륨: "
+msgstr "ìì
볼륨 ëì´ê¸°"
#: engines/agos/metaengine.cpp:268 engines/vcruise/metaengine.cpp:188
#, fuzzy
@@ -6149,10 +6101,8 @@ msgstr "í¨ê³¼ì 볼륨"
#. I18N: Characters are game actors
#: engines/agos/metaengine.cpp:347
-#, fuzzy
-#| msgid "Switching characters:"
msgid "Switch characters"
-msgstr "ìºë¦í° ì í:"
+msgstr "ìºë¦í° ì í"
#: engines/agos/metaengine.cpp:353
#, fuzzy
@@ -6189,40 +6139,33 @@ msgid ""
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
"some tracks sound incorrect."
msgstr ""
-"General MIDI ì¥ì¹ë¥¼ ì¬ì©íìë ê²ì¼ë¡ ë³´ì
ëë¤.\n"
-"íì§ë§ ì´ ê²ìì Roland MT32 MIDIë§ ì§ìí©ëë¤.\n"
-"Roland MT32 ì
기를 General MIDIë¡ ë³ííë ê²½ì°\n"
-"ì¼ë¶ ìì
ì´ ì¬ë°ë¥´ì§ ìê² ë¤ë¦´ ì ììµëë¤."
+"ì¼ë° 미ë ì¥ì¹ë¥¼ ì¬ì©íë ê² ê°ì§ë§,\n"
+"ê²ìì 롤ëë MT32 미ëë§ ì§ìí©ëë¤.\n"
+"롤ëë MT32 ì
기를 ì¼ë° 미ë ì
기ì\n"
+"매ííë ¤ê³ í©ëë¤. ì¼ë¶ í¸ëì´ ì못\n"
+"ë¤ë¦´ ê°ë¥ì±ë ììµëë¤."
#: engines/agos/midi.cpp:316
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Could not find AdLib instrument definition files\n"
-#| "%s and %s. Without these files,\n"
-#| "the music will not sound the same as the original game."
+#, c-format
msgid ""
"Could not find AdLib instrument definition file\n"
"%s. Without this file,\n"
"the music will not sound the same as the original game."
msgstr ""
-"%s ë° %s AdLib 기기 ì ì íì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
+"AdLib ì
기 ì ì íì¼ %sì(를) ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
"ì´ íì¼ë¤ì´ ìë¤ë©´,\n"
-"ìì
ì ìëì ê²ìê³¼ ëê°ì´ ë¤ë¦¬ì§ ìì ê²ì´ë¤."
+"ìì
ì´ ìë ê²ìê³¼ ê°ì ìë¦¬ê° ëì§ ììµëë¤."
#: engines/agos/midi.cpp:374
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Could not find AdLib instrument definition files\n"
-#| "%s and %s. Without these files,\n"
-#| "the music will not sound the same as the original game."
+#, c-format
msgid ""
"Could not find AdLib instrument definition file\n"
"%s. Without this file,\n"
"the sound effects will not sound the same as the original game."
msgstr ""
-"%s ë° %s AdLib 기기 ì ì íì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
+"AdLib ì
기 ì ì íì¼ %sì(를) ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
"ì´ íì¼ë¤ì´ ìë¤ë©´,\n"
-"ìì
ì ìëì ê²ìê³¼ ëê°ì´ ë¤ë¦¬ì§ ìì ê²ì´ë¤."
+"ì¬ì´ë í¨ê³¼ê° ìë ê²ìê³¼ ëì¼íê² ë¤ë¦¬ì§ ììµëë¤."
#: engines/agos/midi.cpp:453
#, fuzzy, c-format
@@ -7185,20 +7128,20 @@ msgid ""
msgstr "ì´ëë¡ ì§ííë©´ ê²ìì´ ì¢
ë£ë©ëë¤. ê³ìíìê² ìµëê¹?"
#: engines/dragons/dragons.cpp:1884
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n"
"Please refer to the wiki page\n"
"%s for details on how to properly extract the DTSPEECH.XA and *.STR files "
"from your game disc."
msgstr ""
-"ì¤ë¥: '%s' íì¼ì´ ì¬ë°ë¥´ê² ì¶ì¶ëì§ ìììµëë¤.\n"
-"ë¤ìì ìí¤ íì´ì§\n"
-"https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos 를 참조í"
-"ì¬ DTSPEECH.XAì *.STR íì¼ì ê²ì ëì¤í¬ìì ì¶ì¶íë ë°©ë²ì íì¸íììì¤."
+"ì¤ë¥: íì¼ '%s' íì¼ì´ ì ëë¡ ì¶ì¶ëì§ ìììµëë¤.\n"
+"ê²ì ëì¤í¬ìì DTSPEECH.XA ë° *.STR íì¼ì ì¬ë°ë¥´ê² ì¶ì¶íë ë°©ë²ì ëí "
+"ìì¸í ë´ì©ì\n"
+"ìí¤ íì´ì§ %sì(를) 참조íì¸ì."
#: engines/dragons/metaengine.cpp:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
"\n"
@@ -7209,10 +7152,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"ì¤ë¥: ê²ì ë°ì´í° íì¼ì´ ì못 ì¶ì¶ë ê² ê°ìµëë¤.\n"
"\n"
-"í¹ë³í ë°©ë²ì ì¬ì©íì¬ STR ë° XA íì¼ë§ ì¶ì¶í´ì¼í©ëë¤. ë머ì§ë ê²ì CDìì "
-"ì ìì ì¼ë¡ ë³µì¬í´ì¼í©ëë¤.\n"
+"STR ë° XA íì¼ë§ í¹ì ë°©ë²ì ì¬ì©íì¬ ì¶ì¶í´ì¼ í©ëë¤. ë머ì§ë ê²ì CDìì "
+"ì ìì ì¼ë¡ ë³µì¬í´ì¼ í©ëë¤.\n"
"\n"
-" https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons 참조"
+" %s 참조"
#. I18N: Perform action on object where cursor points
#: engines/dragons/metaengine.cpp:136 engines/tinsel/metaengine.cpp:293
@@ -7648,16 +7591,15 @@ msgstr ""
"%s"
#: engines/grim/md5check.cpp:613
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Could not open the file %s for checking.\n"
"It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
"Go to %s to see a list of the needed files."
msgstr ""
-"'%s' íì¼ì ê²ì¬í기 ìí´ ì´ ì ììµëë¤.\n"
-"íì¼ì´ ìê±°ë, íì¼ì ì ê·¼í ê¶íì´ ìì ì ììµëë¤.\n"
-"https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles ìì íìí íì¼ì íì¸í ì ì"
-"ìµëë¤."
+"%s íì¼ì ì´ ì ììµëë¤.\n"
+"íì¼ì´ ìê±°ë ì´ ê¶íì´ ìì ì ììµëë¤.\n"
+"%së¡ ì´ëíì¬ íìí íì¼ ëª©ë¡ì íì¸íì¸ì."
#: engines/grim/md5checkdialog.cpp:41
msgid ""
@@ -7688,20 +7630,20 @@ msgid "Escape from Monkey Island support is not compiled in"
msgstr "ììì´ì¬ íì¶ ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
#: engines/grim/resource.cpp:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The original patch of Grim Fandango\n"
"is missing. Please download it from\n"
"%s\n"
"and put it in the game data files directory"
msgstr ""
-"ì본 Grim Fandango í¨ì¹ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
-"ìëì URLìì í¨ì¹ë¥¼ ë¤ì´ë¡ëíì¬\n"
-"ê²ì ë°ì´í° ëë í 리ì ë£ì´ 주ì¸ì.\n"
-"https://downloads.scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe"
+"그림 íë¹ê³ ì ì본 í¨ì¹ê° ììµëë¤.\n"
+"ë¤ììì ë¤ì´ë¡ëíê³ \n"
+"%s\n"
+"ê²ì ë°ì´í° íì¼ ëë í 리ì ë£ê¸°"
#: engines/grim/resource.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The original patch of Escape from Monkey Island is missing. \n"
"Please download it from %s\n"
@@ -7709,10 +7651,10 @@ msgid ""
"Pay attention to download the correct version according to the game's "
"language!"
msgstr ""
-"ì본 Grim Fandango í¨ì¹ë¥¼ ì°¾ì ì ììµëë¤.\n"
-"https://downloads.scummvm.org/frs/extras/patches/ ìì\n"
-"í¨ì¹ë¥¼ ë¤ì´ë¡ëíì¬, ê²ì ë°ì´í° ëë í 리ì ë£ì´ 주ì¸ì.\n"
-"ê²ìì ì¸ì´ì ë§ë ì íí ë²ì ì ë¤ì´ë¡ëí´ì¼ í©ëë¤"
+"ììì´ ì¬ì íì¶ì ì본 í¨ì¹ê° ììµëë¤.\n"
+"%sìì ë¤ì´ë¡ëíê³ \n"
+"ê²ì ë°ì´í° íì¼ ëë í 리ì ë£ì¼ì¸ì.\n"
+"ê²ì ì¸ì´ì ë§ë ì¬ë°ë¥¸ ë²ì ì ë¤ì´ë¡ëíë ë° ì£¼ìíì¸ì!"
#: engines/grim/emi/sound/emisound.cpp:655
msgid ""
@@ -7782,10 +7724,8 @@ msgid "GroovieV2 support is not compiled in"
msgstr "GroovieV2 ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:201
-#, fuzzy
-#| msgid "Available engines:"
msgid "Groovie engine"
-msgstr "ì¬ì© ê°ë¥í ìì§:"
+msgstr "ê·¸ë£¨ë¹ ìì§"
#: engines/groovie/metaengine.cpp:217
#, fuzzy
@@ -8235,14 +8175,7 @@ msgid "Choose Spell"
msgstr "주문 ì í"
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:601
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "The following original saved game file has been found in your game path:\n"
-#| "\n"
-#| "%s %s\n"
-#| "\n"
-#| "Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
-#| "\n"
+#, c-format
msgid ""
"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
@@ -8251,11 +8184,11 @@ msgid ""
"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
-"ë¤ìì ì본 ê²ì ì ì¥ íì¼ì´ ê²ì í´ëìì ë°ê²¬ëììµëë¤:\n"
+"ë¤ìì ì본 ì ì¥ë ê²ì íì¼ì´ ê²ì ê²½ë¡ìì ë°ê²¬ëììµëë¤:\n"
"\n"
-"%s %s\n"
+"%s %S\n"
"\n"
-"ScummVMìì ê²ì ì ì¥ íì¼ë¡ ì¬ì©íìê² ìµëê¹?\n"
+"ScummVMìì ê²ì ì ì¥ íì¼ë¡ ì¬ì©íê² ìµëê¹?\n"
"\n"
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:634
@@ -8385,16 +8318,12 @@ msgid "Yes/No keymappings"
msgstr "ê²ì ìµì
"
#: engines/lure/metaengine.cpp:197 engines/mads/metaengine.cpp:311
-#, fuzzy
-#| msgid "Restore game:"
msgid "Restore game"
-msgstr "ê²ì ë¶ë¬ì¤ê¸°:"
+msgstr "ê²ì ë³µì"
#: engines/lure/metaengine.cpp:203
-#, fuzzy
-#| msgid "Restore game:"
msgid "Restart game"
-msgstr "ê²ì ë¶ë¬ì¤ê¸°:"
+msgstr "ê²ì ì¬ìì"
#. I18N: Shift Cursor during fight to top left
#: engines/lure/metaengine.cpp:233
@@ -8542,16 +8471,12 @@ msgid "Scroll bar down"
msgstr "ìëë¡ ì¤í¬ë¡¤"
#: engines/mads/metaengine.cpp:331
-#, fuzzy
-#| msgid "Restore game:"
msgid "Start game"
-msgstr "ê²ì ë¶ë¬ì¤ê¸°:"
+msgstr "ê²ì ìì"
#: engines/mads/metaengine.cpp:337
-#, fuzzy
-#| msgid "Restore game:"
msgid "Resume game"
-msgstr "ê²ì ë¶ë¬ì¤ê¸°:"
+msgstr "ê²ì ì¬ê°"
#: engines/mads/metaengine.cpp:343
#, fuzzy
@@ -8576,10 +8501,8 @@ msgid "Exit game"
msgstr "ê²ì ì¢
ë£"
#: engines/mads/metaengine.cpp:368
-#, fuzzy
-#| msgid "Transitions:"
msgid "Restart animation"
-msgstr "ì íí¨ê³¼:"
+msgstr "ì ëë©ì´ì
ì¬ìì"
#: engines/mm/metaengine.cpp:57
msgid "Show item costs in standard inventory mode"
@@ -8700,10 +8623,8 @@ msgstr ""
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:111
-#, fuzzy
-#| msgid "Search:"
msgid "Search"
-msgstr "ê²ì:"
+msgstr "ê²ì"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:113
@@ -9090,9 +9011,8 @@ msgid "Start with debugger"
msgstr "ëë²ê±°ë¥¼ ìì"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:108 engines/vcruise/metaengine.cpp:65
-#, fuzzy
msgid "Starts with the debugger dashboard active."
-msgstr "ëë²ê±°ë¥¼ ìì"
+msgstr "ëë²ê±° ëìë³´ëê° íì±í ìíìì ìì."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:160
#, fuzzy
@@ -9104,9 +9024,8 @@ msgid "Force any playing movies to end"
msgstr ""
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:142
-#, fuzzy
msgid "Failed to read version information from save file"
-msgstr "íì¼ìì ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ëë° ì¤í¨íìµëë¤."
+msgstr "ì ì¥ íì¼ìì ë²ì ì 보를 ì½ê¸° ì¤í¨í¨"
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:362
msgid ""
@@ -9166,7 +9085,7 @@ msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
msgstr "ì ì²´ íë©´ 모ëìì ìì´ë ì¤í¬ë¦° ë ëë§ì ì¬ì©í©ëë¤."
#: engines/myst3/myst3.cpp:363
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This version of Myst III has not been updated with the latest official "
"patch.\n"
@@ -9174,10 +9093,10 @@ msgid ""
"The updates can be downloaded from:\n"
"%s"
msgstr ""
-"íì¬ êµ¬ë ì¤ì¸ Myst IIIë ìµì ê³µì í¨ì¹ë¡ ì
ë°ì´í¸ëì§ ìììµëë¤.\n"
-"ê²ì ì¸ì´ì í´ë¹íë ê³µì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ì¤ì¹íììì¤.\n"
-"ì
ë°ì´í¸ë ë¤ììì ë¤ì´ë¡ë í ì ììµëë¤:\n"
-"https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
+"ì´ ë²ì ì 미ì¤í¸ IIIë ìµì ê³µì í¨ì¹ë¡ ì
ë°ì´í¸ëì§ ìììµëë¤.\n"
+"ê²ì ì¸ì´ì í´ë¹íë ê³µì ì
ë°ì´í¸ë¥¼ ì¤ì¹íì¸ì.\n"
+"ì
ë°ì´í¸ë ë¤ììì ë¤ì´ë¡ëí ì ììµëë¤:\n"
+"%s"
#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
msgid "Invalid file name for saving"
@@ -9294,9 +9213,8 @@ msgstr ""
#. I18N: NHC is a file extension
#: engines/neverhood/dialogs.cpp:89
-#, fuzzy
msgid "NHC replacement:"
-msgstr "ëì²´ í°í¸ ì¬ì©"
+msgstr "NHC êµì²´:"
#: engines/neverhood/dialogs.cpp:95
#, fuzzy
@@ -9967,14 +9885,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: engines/scumm/detection_internal.h:384
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
-#| "provided corrupted DISK04.LEC and 903.LFL files.\n"
-#| "\n"
-#| "Please contact their technical support for replacement files, or look "
-#| "online for some guides which can help you recover valid files from the "
-#| "KryoFlux dumps that Limited Run Games also provided."
msgid ""
"This version of Monkey Island can't be played, because Limited Run Games "
"provided corrupted DISK03.LEC, DISK04.LEC and 903.LFL files.\n"
@@ -9983,11 +9893,12 @@ msgid ""
"for some guides which can help you recover valid files from the KryoFlux "
"dumps that Limited Run Games also provided."
msgstr ""
-"Limited Run Gamesìì ì ê³µí DISK04.LEC ë° 903.LFL íì¼ì´ ììëì기 ë문ì "
-"ì´ ë²ì ì Monkey Islandë íë ì´í ì ììµëë¤.\n"
-"기ì ì§ìì 문ìíì¬ êµì²´ íì¼ì ë°ê±°ë, Limited Run Gamesìì ì ê³µí "
-"KryoFlux ë¤íìì ì í¨í íì¼ì 복구íë ë° ëìì´ ëë ê°ì´ë를 ì¨ë¼ì¸ì¼ë¡ "
-"ì°¾ìë³´ììì¤."
+"Limited Run Gamesìì ììë DISK03.LEC, DISK04.LEC, 903.LFL íì¼ì ì ê³µí기 "
+"ë문ì, ì´ ë²ì ì ììì´ ì¬ì ë¹ë°ì íë ì´í ì ììµëë¤.\n"
+"\n"
+"êµì²´ íì¼ì ëí´ìë 기ì ì§ìíì 문ìíê±°ë, Limited Run Gamesìì ì ê³µí "
+"KryoFlux ë¤íìì ì í¨í íì¼ì 복구íë ë° ëìì´ ëë ê°ì´ë를 ì¨ë¼ì¸ìì "
+"ì°¾ìë³´ì¸ì."
#. I18N: Creates new online session for multiplayer
#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:37
@@ -9998,10 +9909,8 @@ msgstr "ìë¡ì´ ê²ì ì ì¥ íì¼ì ìì±í©ëë¤"
#. I18N: Name of the online game session
#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Game menu"
msgid "Game Name:"
-msgstr "ê²ì ë©ë´"
+msgstr "ê²ì ì´ë¦:"
#. I18N: The user's name for online
#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:44
@@ -10030,9 +9939,9 @@ msgstr ""
#. I18N: Online multiplayer games were found
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Found %d available games."
-msgstr "ì¬ì© ê°ë¥í ì ìì´ì½ í© ìì"
+msgstr "ì¬ì© ê°ë¥í ê²ì %d ê°ë¥¼ ì°¾ììµëë¤."
#. I18N: Previous page button
#: engines/scumm/dialogs.cpp:285
@@ -10207,9 +10116,8 @@ msgid "Quality Selection: %s"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1499
-#, fuzzy
msgid "Playback Adjust:"
-msgstr "ì¬ì"
+msgstr "ì¬ì ì¡°ì :"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1503
msgid ""
@@ -10945,9 +10853,8 @@ msgid "Up Right"
msgstr "ì¤ë¥¸ìª½"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:922
-#, fuzzy
msgid "Switch weapon"
-msgstr "ìºë¦í° ì í:"
+msgstr "무기 ì í"
#. I18N: Lets one skip the bike/car fight sequences in Full Throttle
#: engines/scumm/metaengine.cpp:936
@@ -11419,7 +11326,7 @@ msgstr ""
#: engines/stark/stark.cpp:106
msgid "Software renderer does not support modded assets"
-msgstr "ìíí¸ì¨ì´ ë ëë¬ë 모ë ì ì
ì ì§ìíì§ ììµëë¤."
+msgstr "ìíí¸ì¨ì´ ë ëë¬ë ìì ë ìì°ì ì§ìíì§ ìì"
#: engines/stark/stark.cpp:292
msgid "You are missing recommended data files:"
@@ -11939,10 +11846,8 @@ msgid "Voices: German"
msgstr ""
#: engines/twp/dialogs.cpp:32
-#, fuzzy
-#| msgid "Video"
msgid "Video:"
-msgstr "ë¹ëì¤"
+msgstr "ë¹ëì¤:"
#. I18N: Setting to switch toiled paper to be shown as "over".
#: engines/twp/dialogs.cpp:37
@@ -11969,10 +11874,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: engines/twp/dialogs.cpp:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Control"
msgid "Controls:"
-msgstr "ì¡°ì"
+msgstr "ì ì´:"
#. I18N: Setting to invert verb colors or keep the original verb colors.
#: engines/twp/dialogs.cpp:48
@@ -12262,16 +12165,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Transitions:"
msgid "Faster animations"
-msgstr "ì íí¨ê³¼:"
+msgstr "ë ë¹ ë¥¸ ì ëë©ì´ì
"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:54
-#, fuzzy
-#| msgid "Speech Options"
msgid "Speeds up animations."
-msgstr "ìì± ìµì
"
+msgstr "ì ëë©ì´ì
ìëê° ë¹¨ë¼ì§ëë¤."
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:75
#, fuzzy
@@ -12290,10 +12189,8 @@ msgid "Use 16-color graphics"
msgstr "ì»¬ë¬ ê·¸ëí½"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Color graphics"
msgid "Uses 16-color graphics."
-msgstr "ì»¬ë¬ ê·¸ëí½"
+msgstr "16 ì ê·¸ëí½ì ì¬ì©í©ëë¤."
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:97
msgid "Preload sounds"
@@ -12380,9 +12277,8 @@ msgid "Failed to read version information from save file."
msgstr "íì¼ìì ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ëë° ì¤í¨íìµëë¤."
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:377
-#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
-msgstr ", ê³µì í´ë íì±í ì¤ ì¤ë¥ ë°ì"
+msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ë ëì ì ì ìë ì¤ë¥ê° ë°ìíìµëë¤."
#: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
msgid "Show FPS-counter"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list