[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 23a9da7a7a56b3bea09efd3dbc11d49f41b84bc0
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Mon Feb 10 16:19:02 UTC 2025
This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
7e66500162 I18N: Update translation (Hungarian)
23a9da7a7a I18N: Update translation (Korean)
Commit: 7e6650016269ec09894e41abd9b86a5208ffb608
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/7e6650016269ec09894e41abd9b86a5208ffb608
Author: mdv (gahex68379 at lofiey.com)
Date: 2025-02-10T16:18:53Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)
Currently translated at 79.6% (1969 of 2471 strings)
Changed paths:
po/hu_HU.po
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index b0791f0eb79..906ef800f6a 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-08 13:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-24 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-10 16:18+0000\n"
"Last-Translator: mdv <gahex68379 at lofiey.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/hu/>\n"
@@ -5282,7 +5282,6 @@ msgstr ""
"megtekinteni egy végigjátszást. Sok sikert!\n"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
-#, fuzzy
msgid ""
"## Touch control modes\n"
"The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5385,52 +5384,52 @@ msgstr ""
"| `Egyujjas érintés` | Bal egér gomb \n"
"| `Kétujjas érintés` | Right mouse click \n"
"| `Kétujjas dupla érintés` | ESC \n"
-"| `Egyujjas érintés & lenyomva tartás >0.5mp` | Left mouse button hold and "
-"drag, such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-"| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and drag, "
-"such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-"| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-"| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-"15) \n"
-"| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in games \n"
-"| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-"\n"
-"### Virtual Gamepad \n"
-"\n"
-"Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-"swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-"Backend**. The directional button can be configured to either a thumbstick "
-"or a dpad.\n"
-"**Note** While the virtual controller is connected it is not possible to "
-"perform mouse clicks using tap gestures since they are disabled as long as "
-"the virtual controller is visible. Left mouse clicks are performed by "
-"pressing the A button. Tap gestures are enabled again when virtual "
-"controller is disconnected.\n"
-"\n"
-"### Global Main Menu\n"
+"| `Egyujjas érintés & lenyomva tartás >0.5mp-en keresztül` | Bal egérgombos "
+"tartás és áthelyezés, mint ahogy a Curse of Monkey Island választó kerekénél "
+"használható \n"
+"| `Egyujjas érintés & lenyomva tartás >0.5mp-en keresztül` | Jobb egérgombos "
+"tartás és áthelyezés, mint a Tony Tough műveleti kerekénél \n"
+"| `Kétujjas félrehúzás (balról jobbra)` | ÃrintÅ módok közötti váltás \n"
+"| `Kétujjas félrehúzás (jobbról balra)` | Virtuális kontroller bekapcsolása ("
+">iOS 15) \n"
+"| `Kétujjas félrehúzás (fentrÅl lefelé)` | Ãtfogó FÅmenü elérése a "
+"játékokban \n"
+"| `CsÃpés (nagyÃtás be/ki)` | Billentyűzet ki/be kapcsolása \n"
+"\n"
+"### Virtuális Gamepad \n"
+"\n"
+"A legalább iOS 15-el rendelkezŠeszközök képesek csatlakozni a virtuális "
+"gamepadhoz ha két újjal jobbról balra félrehúzza a képernyÅt, vagy a **"
+"Ãtfogó Opciók > Backend** opción keresztül. Az iránygombok használhatóak joy "
+"karként vagy irányválasztóként.\n"
+"**Jegyzet** AmÃg a virtuális kontroller csatlakoztatva van, nem lehet "
+"egérgomb lenyomást eszközölni érintéssel egészen addig amÃg a kontroller "
+"látható. Bal egérgomb lenyomást az A gombbal végezhetünk. Az érintŠgesztus "
+"akkor aktiválódik újra, ha a virtuális kontrollert lecsatlakoztatja.\n"
+"\n"
+"### Ãtfogó FÅ Menü\n"
+"\n"
+"Az átfogó FŠMenü megnyitásához nyomjon a menü ikonra a jobb felsŠsarokban, "
+"vagy húzza fentrÅl lefelé a képernyÅt két ujjal.\n"
"\n"
-"To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of the "
-"screen or swipe two fingers downwards.\n"
-"\n"
-" {w=10em}\n"
+" {w=10em}\n"
"\n"
-"## Virtual keyboard\n"
+"## Virtuális billentyűzet\n"
"\n"
-"To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the top "
-"right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-"editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller icon "
-"again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the text "
-"field.\n"
+"A virtuális billentyűzet megnyitásához nyomja hosszan a kontroller ikon a "
+"képernyÅ jobb felsÅ sarkában, majd egy csÃpész gesztust (kinagyÃtás), vagy "
+"nyomjon bármely szerkeszthetŠszövegdobozra. A virtuális billentyűzet "
+"elrejtéséhez érintse meg újra a kontroller ikont, majd az elÅzÅvel "
+"ellentétes csÃpés gesztus hajtson végre, vagy csak érintse meg a képet a "
+"szövegdobozon kÃvül.\n"
"\n"
"\n"
-" {w=10em}\n"
+" {w=10em}\n"
"\n"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle virtual keyboard"
msgid "External keyboard"
-msgstr "Virtuális billentyűzet váltása"
+msgstr "KülsŠbillentyűzet"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:317
msgid ""
@@ -5456,6 +5455,27 @@ msgid ""
"| `CMD + RIGHT` | END \n"
"\n"
msgstr ""
+"## Billentyűzet használata\n"
+"Az iOS 13.4 óta támogatottak a külsŠbillentyűzetek, a legtöbb speciális "
+"gomb mint a funkció gombok, Home, End, már mind elÅre map-pelve vannak. \n"
+"A speciális gomb nélküli külsŠbillentyűzetek esetében, pl: az Ipad-ekhez "
+"járó Apple Magic Keyboard a speciális gombok a következŠkombinációkkal "
+"érhetÅek el: \n"
+"\n"
+"\n"
+"| Gomb kombinációk | Művelet \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `CMD + 1` | F1 \n"
+"| `CMD + 2` | F2 \n"
+"| `...` | ... \n"
+"| `CMD + 0` | F10 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 1` | F11 \n"
+"| `CMD + SHIFT + 2` | F12 \n"
+"| `CMD + FEL` | PAGE UP \n"
+"| `CMD + LE` | PAGE DOWN \n"
+"| `CMD + BAL` | HOME \n"
+"| `CMD + JOBB` | END \n"
+"\n"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:339
msgid ""
Commit: 23a9da7a7a56b3bea09efd3dbc11d49f41b84bc0
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/23a9da7a7a56b3bea09efd3dbc11d49f41b84bc0
Author: Hoseok Seo (ddinghoya at gmail.com)
Date: 2025-02-10T16:18:55Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Korean)
Currently translated at 100.0% (2471 of 2471 strings)
Changed paths:
po/ko.po
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7160bd83e9c..43f2b6baaee 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-08 13:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-01 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-10 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ko/>\n"
@@ -10452,10 +10452,8 @@ msgstr ""
"ëë¤."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1188 engines/scumm/metaengine.cpp:756
-#, fuzzy
-#| msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgid "Enable gamma correction"
-msgstr "íë©´ë¹ êµì íì±í"
+msgstr "ê°ë§ êµì íì±í"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1189 engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid "Brighten the graphics to simulate a Macintosh monitor."
@@ -11235,14 +11233,10 @@ msgid "Use the remastered speech and sound effects."
msgstr "리ë§ì¤í°ë ëì¬ì ì¬ì´ë í¨ê³¼ë¥¼ ì¬ì©í©ëë¤."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:816
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable sound"
msgid "Enable ambience sounds"
msgstr "ì¬ì´ë íì±í"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:817
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable sound"
msgid "Enable ambience sounds."
msgstr "ì¬ì´ë íì±í"
@@ -11351,6 +11345,9 @@ msgid ""
"dialog definitions. Look for a 'The Dig f' folder on your CD. Any one from "
"its sub-folders should be what you need."
msgstr ""
+"'%s'ë ì못ë Dig ì¤í íì¼ì¸ ë¯í©ëë¤. CD 루í¸ìì ì°¾ì ë°ì²ì¼ ì ìëë°, "
+"ì¬ê¸°ìë íìí ë©ë´ì ëí ìì ì ìê° íëë ììµëë¤. CDìì 'The Dig f' "
+"í´ë를 ì°¾ì¼ì¸ì. íì í´ë ì¤ íëë©´ íìí ê²ì´ ìì ê²ì
ëë¤."
#: engines/scumm/scumm.cpp:1756
msgid ""
@@ -13425,16 +13422,6 @@ msgid "Preferences"
msgstr "íê²½ì¤ì "
#: engines/zvision/zvision.cpp:302
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into "
-#| "ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, "
-#| "you'll need the following font files from the Windows font directory: "
-#| "Times New Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New and Arial. "
-#| "Alternatively, you can download the Liberation Fonts or the GNU FreeFont "
-#| "package. You'll need all the fonts from the font package you choose, i."
-#| "e., LiberationMono, LiberationSans and LiberationSerif, or FreeMono, "
-#| "FreeSans and FreeSerif respectively."
msgid ""
"Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into "
"ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, you'll "
@@ -13444,12 +13431,12 @@ msgid ""
"from the font package you choose, i.e., LiberationMono, LiberationSans and "
"LiberationSerif."
msgstr ""
-"ì´ ê²ìì í기 ì ì íìí ê¸ê¼´ì ScummVMì extras ëë í°ë¦¬ë ê²ì ëë í°ë¦¬"
-"ì ë³µì¬í´ì¼ í©ëë¤. ìëì°ì¦ììë ìëì°ì¦ ê¸ê¼´ ëë í°ë¦¬ìì Times New "
-"Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New, Arial ë±ì ê¸ê¼´ íì¼ì´ íì"
-"í©ëë¤. ëë Liberation Fontsë GNU FreeFont í¨í¤ì§ë¥¼ ë¤ì´ë¡ëí ì ììµë"
-"ë¤. ì íí ê¸ê¼´ í¨í¤ì§ì 모ë ê¸ê¼´, ì¦ LiberationMono, LiberationSans, "
-"LiberationSerif ëë FreeMono, FreeSans, FreeSerifê° íìí©ëë¤."
+"ì´ ê²ìì í기 ì ì íìí ê¸ê¼´ì ScummVMì extras ëë í°ë¦¬ë ê²ì "
+"ëë í°ë¦¬ì ë³µì¬í´ì¼ í©ëë¤. ìëì°ì¦ììë ìëì°ì¦ ê¸ê¼´ ëë í°ë¦¬ìì Times "
+"New Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New, Arial ë±ì ê¸ê¼´ íì¼ì´ "
+"íìí©ëë¤. ëë Liberation Fonts í¨í¤ì§ë¥¼ ë¤ì´ë¡ëí ì ììµëë¤. ì íí "
+"ê¸ê¼´ í¨í¤ì§ì 모ë ê¸ê¼´, ì¦ LiberationMono, LiberationSans, "
+"LiberationSerifê° íìí©ëë¤."
#~ msgid ""
#~ "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list