[Scummvm-git-logs] scummvm master -> bd7639b140c078f1635f2270516f7d5e92ae02a3
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Tue Jul 29 22:01:21 UTC 2025
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://api.github.com/repos/scummvm/scummvm .
Summary:
bd7639b140 I18N: Update translation (Italian)
Commit: bd7639b140c078f1635f2270516f7d5e92ae02a3
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/bd7639b140c078f1635f2270516f7d5e92ae02a3
Author: Walter Agazzi (walter.agazzi at protonmail.com)
Date: 2025-07-29T22:01:15Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Italian)
Currently translated at 100.0% (2801 of 2801 strings)
Changed paths:
po/it_IT.po
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index d7643976b34..469105e2cbc 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-25 21:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-29 21:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-29 22:01+0000\n"
"Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/it/>\n"
@@ -860,6 +860,8 @@ msgstr "Apri client email"
#: gui/integrity-dialog.cpp:152
msgid "This game includes add-ons, pick the part you want to be checked:"
msgstr ""
+"Questo gioco include degli add-on, per favore seleziona la parte da "
+"verificare:"
#: gui/integrity-dialog.cpp:258
msgid "Calculation complete"
@@ -1623,7 +1625,7 @@ msgstr "Op~z~. gioco..."
#: gui/launcher.cpp:1194
msgid "Add-on"
-msgstr ""
+msgstr "Add-on"
#. I18N: List grouping when no engine is specified
#: gui/launcher.cpp:1244 gui/launcher.cpp:1446
@@ -3778,19 +3780,15 @@ msgid "Start anyway"
msgstr "Avvia comunque"
#: engines/engine.cpp:827
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-#| "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you "
-#| "make might not work in future versions of ScummVM."
+#, c-format
msgid ""
"WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
"not yet fully supported by ScummVM. As such, it is likely to be unstable, "
"and any saved game you make might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
-"ATTENZIONE: il gioco che stai avviando non è completamente supportato da "
-"ScummVM. Ã quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
-"funzionare con future versioni di ScummVM."
+"ATTENZIONE: il gioco che stai avviando include l'add-on \"%s\" che non è "
+"completamente supportato da ScummVM. Ã quindi possibile che sia instabile, e "
+"i salvataggi potrebbero non funzionare con future versioni di ScummVM."
#: engines/engine.cpp:852
#, c-format
@@ -3799,6 +3797,10 @@ msgid ""
"run independently. Please copy the add-on contents into a subdirectory of "
"the base game, and start the base game itself."
msgstr ""
+"Il gioco \"%s\" che stai tentando di aggiungere è un add-on per il gioco "
+"\"%s\", e non può essere utilizzato singolarmente. Per favore, copia il "
+"contenuto dell'add-on in una sottocartella del gioco base e avvia "
+"quest'ultimo."
#: engines/engine.cpp:869
msgid "This game is not supported."
@@ -3826,11 +3828,14 @@ msgid ""
"The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
"not find any matching add-on in it."
msgstr ""
+"La directory '%s' sembra essere un add-on per il gioco '%s', ma ScummVM non "
+"ha rilevato il corrispondente add-on al suo interno."
#: engines/engine.cpp:1243
#, c-format
msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
msgstr ""
+"La directory '%s' corrisponde a diversi add-on, per favore selezionane uno."
#: engines/game.cpp:199
#, c-format
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list