[Scummvm-git-logs] scummvm-web master -> 388516e661e7b39cb1bb18daa723fef91606499c
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Fri Mar 7 10:44:34 UTC 2025
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm-web' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm-web .
Summary:
388516e661 L10N: Update translation (Italian) (News)
Commit: 388516e661e7b39cb1bb18daa723fef91606499c
https://github.com/scummvm/scummvm-web/commit/388516e661e7b39cb1bb18daa723fef91606499c
Author: Walter Agazzi (walter.agazzi at protonmail.com)
Date: 2025-03-07T10:44:29Z
Commit Message:
L10N: Update translation (Italian) (News)
Currently translated at 21.6% (179 of 826 strings)
Changed paths:
data/it/news.json
diff --git a/data/it/news.json b/data/it/news.json
index 786d7c5a..d0b44a34 100644
--- a/data/it/news.json
+++ b/data/it/news.json
@@ -357,6 +357,7 @@
"content": "Buone notizie: Siamo stati nuovamente ammessi al programma [Google Summer of Code](https://summerofcode.withgoogle.com)!\n\nQuindi, se hai uno spirito avventuroso (o RPG-oso) e sei disposto a trascorrere l'estate insieme al nostro team, non esitare ad inviare la tua candidatura!\n\nNon temere â Se sei uno sviluppatore con mentalità aperta pronto ad imparare e a fare domande, disposto a dedicare il proprio tempo per contribuire al nostro progetto, ti accompagneremo con spiegazioni passo passo e supporto. Sono diciotto anni (wow!) che participiamo alla GSoC e sappiamo come funzionano le cose.\n\nUn elenco di possibili progetti è disponibile su [questa pagina](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Summer_of_Code/GSoC_Ideas_2025). Se hai una tua proposta, saremo ben felici di valutarla, come già avvenuto nel 2023 con il [motore Crab](https://blogs.scummvm.org/hax0kartik/). Le informazioni richieste per inviare la tua candidatura sono disponibili sulla [nostra Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=GSoC_Application).\n\nCome incentivo, abbiamo raccolto una notevole quantità di informazioni sul [miniportale Google Summer of Code](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Summer_of_Code), tuttavia la prima cosa che devi fare è unirti al nostro [server Discord](https://discord.gg/4cDsMNtcpG) e seguire il canale #scummvm-gsoc dove potrai interagire con i mentori e con gli altri membri del team.\n\nAttendiamo la tua candidatura e partecipazione!"
},
"20250303": {
- "title": "Un seme malvagio è stato impiantato"
+ "title": "Un seme malvagio è stato impiantato",
+ "content": "[Dark Seed](https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Dark_Seed), un'avventura horror punta-e-clicca anni '90, con la direzione artistica di H.R. Giger, è pronto per la fase di test pubblica!\n\nIn questo gioco impersoni Mike Dawson, un aspirante scrittore che si è appena trasferito in una bellissima villa isolata. Presto ti accorgerai che il luogo nasconde oscuri segreti, e avrai solo tre giorni di tempo per sfuggire a un destino peggiore della morte...\n\nSono supportate le versioni DOS floppy e CD. Il motore supporta anche le traduzioni in Spagnolo, Francese, Tedesco, Coreano e Cinese.\n\nAttualmente la versione floppy è priva di effetti sonori, ma tutte le altre funzionalità dovrebbero essere presenti.\n\nSe possiedi entrambe le versioni, il motore dispone di un'opzione per riprodurre la musica (\"teoricamente\" migliore) della versione floppy anche quando giochi la versione CD.\n\nPer partecipare al test, procurati una [daily build di sviluppo](https://www.scummvm.org/downloads/#daily). Come sempre, ti invitiamo a segnalare eventuali malfunzionamenti al nostro [bugtracker](https://bugs.scummvm.org/)."
}
}
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list