[Scummvm-git-logs] scummvm-web master -> 1c00428de64f51a7a2a78bea8de6a82717ca5c2e
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Wed Mar 4 11:34:06 UTC 2026
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm-web' repo located at https://api.github.com/repos/scummvm/scummvm-web .
Summary:
1c00428de6 L10N: Update translation (Spanish) (News)
Commit: 1c00428de64f51a7a2a78bea8de6a82717ca5c2e
https://github.com/scummvm/scummvm-web/commit/1c00428de64f51a7a2a78bea8de6a82717ca5c2e
Author: IlDucci (pajaroloco_2 at hotmail.com)
Date: 2026-03-04T11:34:00Z
Commit Message:
L10N: Update translation (Spanish) (News)
Currently translated at 86.1% (744 of 864 strings)
Changed paths:
data/es/news.json
diff --git a/data/es/news.json b/data/es/news.json
index 52404cb1..49ac98cc 100644
--- a/data/es/news.json
+++ b/data/es/news.json
@@ -860,52 +860,52 @@
"content": "\n\nNos enorgullece enormemente el poder anunciar que ScummVM ha sido aceptado un año más como organización mentora del Google Summer of Code. Asà que ahora os toca demostrar vuestra motivación y pasión por los juegos de aventuras en 2D: si sois estudiantes aptos para el Google Summer of Code y queréis contribuir a vuestro proyecto de código abierto favorito, echad un vistazo a nuestra [página de ideas (en inglés)](http://wiki.scummvm.org/index.php/GSoC_Ideas), ¡o proponed la vuestra!\n\nEstaremos esperando vuestras preguntas y sugerencias en nuestro canal de IRC: #scummvm en irc.freenode.net"
},
"20120328": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "Publicado un podcast con ScummVM, presentado por James Woodcock",
+ "content": "El periodista independiente [James Woodcock](https://twitter.com/jameswoodcock) ha publicado hace poco un podcast en el que entrevista a tres desarrolladores principales de ScummVM: [Eugene Sandulenko](https://twitter.com/_sev) (\\_sev), Arnaud Boutonné (Strangerke) y Johannes Schickel (LordHoto).\n\nEste programa sonoro de una hora de duración trata los orÃgenes de ScummVM, los retos que conlleva y el fascinante futuro que nos espera. El podcast también incluye varias pistas MIDI de aventuras point-and-click clásicas para recordarnos el fantástico legado de este género.\n\nEl podcast puede [escucharse en streaming](http://www.jameswoodcock.co.uk/2012/02/27/podcast-32-scummvm-eugene-sandulenko-arnaud-boutonne-and-johannes-schickel/) o [descargarse](http://www.jameswoodcock.co.uk/2012/02/27/podcast-32-scummvm-eugene-sandulenko-arnaud-boutonne-and-johannes-schickel/) en [la web de James](http://www.jameswoodcock.co.uk/2012/02/27/podcast-32-scummvm-eugene-sandulenko-arnaud-boutonne-and-johannes-schickel/)."
},
"20120401": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "Cedricficando ScummVM",
+ "content": "**¡Feliz April Fools, el dÃa de los inocentes anglosajón!** Gracias a DrMcCoy, LordHoto y a Strangerke por su ayuda.\n\nCedric es uno de los personajes más famosos en la historia de Sierra. Sin embargo, tiene a los fans divididos entre los que los que creen que es un tanto irritante y los que lo adoran. Por lo tanto, hemos ideado una modificación para ScummVM que elimina a Cedric de forma opcional en *King's Quest V*.\n\nAdemás de poder quitar a Cedric en *King's Quest V*, también hemos desarrollado un modo para el resto de juegos de ScummVM que puede insertar a Cedric en los mismos. Cedric se integrará directamente en dichos juegos y podrá interactuar tanto con el juego como con el jugador. Podéis ver varias capturas de este modo (y de *King's Quest V*) al final de esta noticia.\n\nOtros desarrolladores han dado su opinión al respecto. El responsable de RR.PP. de ScummVM, Strangerke, ha dicho que «El objetivo de ScummVM siempre ha sido mejorar la calidad de estos juegos, y por fin tenemos la oportunidad de introducir a uno de los personajes más apreciados de Sierra al resto de juegos a los que damos soporte». «Le da un buen toque a los juegos de Coktel Vision», declaró DrMcCoy, desarrollador del motor Gob de ScummVM, «ahora sà se pueden jugar bien». «Ahora soy incapaz de jugar a estos juegos de otra forma, ya no hay vuelta atrás», añadió clone2727.\n\n[Captura 1 de *King's Quest V*](/data/news/20120401_1.png)\n\n[Captura 2 de *King's Quest V*](/data/news/20120401_2.png)\n\n[Captura de *Indiana Jones and the Fate of Atlantis*](/data/news/20120401_3.png)\n\n[Captura de *Ween: The Prophecy*](/data/news/20120401_4.png)\n\n[Captura de *Urban Runner*](/data/news/20120401_5.jpg)"
},
"20120424": {
"title": "De veranito",
"content": "\n\nHace casi semanas anunciamos que ScummVM habÃa sido aceptado en el Google Summer of Code 2012. Desde entonces hemos recibido muchÃsimas solicitudes de calidad y hemos pedido mucho esfuerzo a los estudiantes para que clarifiquen y mejoren sus solicitudes. ¡Desde aquà queremos darles las gracias por su esfuerzo!\n\nAyer Google anunció la lista de estudiantes admitidos y tareas para cada proyecto, y nos llena de orgullo anunciar que este año tendremos a cuatro estudiantes trabajando en tareas para ScummVM:\n\n* *Jakimushka* trabajará en un nuevo entorno de pruebas basado en grabación y reproducción de eventos\n* *Singron* convertirá los escaladores en plugins y añadirá otros nuevos\n* *Somaen* integrará el motor Wintermute Lite y añadirá algunas caracterÃsticas que faltan\n* *Upthorn* trabajará en una nueva caracterÃstica de guardado en cualquier parte, especialmente útil para dispositivos móviles\n\n¡Queremos darles una cálida bienvenida y desearles lo mejor a todos! Y, por supuesto y por último, pero no menos importante, queremos dar las gracias a Google por esta oportunidad de trabajar con estudiantes con talento en el verano."
},
"20120502": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "Pesadillas de un camarero",
+ "content": "Agua, agua, agua por doquier, pero ni una gota se puede beber...\n\nEh... No, pesadilla equivocada: sois Ryan, un camarero que lleva meses con problemas de insomnio por culpa de unas extrañas pesadillas. En una de ellas, un monje os sugerirá que os convirtáis en el Libertador, aquel que protegerá a la Tela de Sueños matando a sus enemigos.\n\nAl equipo de ScummVM le enorgullece anunciar que [Dreamweb](http://www.mobygames.com/game/dreamweb) ya es jugable en ScummVM mediante las últimas [compilaciones diarias](/downloads/#daily) y que está listo para ser probado.\n\nOs rogamos que informéis de cualquier fallo que encontréis en el [gestor de fallos](http://bugs.scummvm.org/), siguiendo nuestras [normas para enviar fallos](/faq/#question.report-bugs). Toda [captura de pantalla](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots) de vuestras partidas también será bienvenida."
},
"20120609": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "¡Un cientÃfico loco ha secuestrado a Eve, vuestra novia!",
+ "content": "Viajáis a Tokio para emprender vuestra búsqueda, pero se os acaba el tiempo, porque el cientÃfico loco está a punto de transformarla en [Geisha](http://wiki.scummvm.org/index.php/Geisha) cÃborg...\n\nAsà que daos prisa y haceos con la [compilación diaria más reciente de ScummVM](/downloads/#daily) y con vuestra copia de *Geisha*. Informad de cualquier fallo en [nuestro gestor de fallos](http://bugs.scummvm.org/) y enviad capturas de pantalla del juego a [nuestro gestor de parches](https://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=37116&atid=418822), siguiendo las [normas para enviar fallos](/faq/#question.report-bugs) y [capturas de pantalla](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots)."
},
"20120616": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "Abuelita, abuelita, ¡qué boca más grande tienes!",
+ "content": "¡Es para comeros mejor!\n\nNos enorgullece anunciar el soporte de otro juego más de Coktel Vision. [Once Upon A Time: Little Red Riding Hood/Caperucita Roja](http://wiki.scummvm.org/index.php/Once_Upon_A_Time:_Little_Red_Riding_Hood) es una historia interactiva que narra el conocido cuento y os permitirá controlar tanto a Caperucita como al Lobo Feroz.\n\nAsà que si queréis rescatar o zamparos a la abuelita, haceos con la [última compilación diaria de ScummVM](/downloads/#daily) y vuestra copia de *Once Upon A Time: Little Red Riding Hood/Caperucita Roja* e informad de cualquier fallo que encontréis en [nuestro gestor de fallos](http://bugs.scummvm.org/). Como siempre, nos gustarÃa que hagáis capturas de pantalla durante vuestras partidas y que las enviéis [a nuestro gestor de parches](https://sourceforge.net/tracker/?func=add&group_id=37116&atid=418822). Leed las [normas para enviar fallos](/faq/#question.report-bugs) y [capturas de pantalla](http://wiki.scummvm.org/index.php/Screenshots) si necesitáis ayuda al respecto."
},
"20120629": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "Nuevo periodo de pruebas prelanzamiento: ScummVM 1.5.0",
+ "content": "Volvemos a empezar una nueva campaña de pruebas de cara al lanzamiento de ScummVM v1.5.0. Como de costumbre, hemos anunciado varios juegos compatibles nuevos:\n\n* *Backyard Baseball 2003*\n* *Blue Force*\n* *Darby the Dragon*\n* *Dreamweb*\n* *Geisha*\n* *Gregory and the Hot Air Balloon*\n* *Magic Tales: Liam Finds a Story*\n* *Once Upon A Time: Little Red Riding Hood/Once Upon A Time: Caperucita Roja*\n* *Sleeping Cub's Test of Courage*\n* *Soltys*\n* *The Princess and the Crab*\n\nAsà que echad mano a vuestros juegos favoritos y repasadlos con una [compilación diaria](/downloads/#daily). Soltys también está disponible en formato freeware en [nuestra página de descargas](/downloads/#extras). Si encontráis cualquier fallo, informad en [el gestor de fallos](http://bugs.scummvm.org/). Cuando os hayáis pasado un juego, os rogamos que informéis [en los foros](http://forums.scummvm.org/viewtopic.php?p=73072) para que lo incluyamos [en la página de la wiki sobre las pruebas prelanzamiento](http://wiki.scummvm.org/index.php/Release_Testing/1.5.0). Cuando nos escribáis, acordaos de indicar la versión, idioma y plataforma del juego que estéis probando. ¿Más preguntas? Echad un vistazo a [normas para pruebas prelanzamiento](http://wiki.scummvm.org/index.php/Release_Testing)."
},
"20120727": {
"title": "ScummVM 1.5.0 «Cesta de picnic» publicado",
"content": "Caperucita Roja se quedó mirando la versión de ScummVM que tiene su abuelita, fijándose en la actualización a la versión 1.5.0 y le preguntó:\n â Abuelita, ¡cuántos juegos nuevos admites ahora!\n â ¡Son para entretenerte mejor!â le contestó su pariente con una sonrisa extraña.\n\nA todos nos encanta devorar los juegos más lujosos que existen, y esta nueva versión saciará vuestro apetito por más aventuras point-and-click clásicas.\n\nLa versión 1.5.0 da soporte para *Once Upon A Time: Little Red Riding Hood/Once Upon a Time: Caperucita Roja* y los siguientes juegos:\n\n* *Backyard Baseball 2003*\n* *Blue Force*\n* *Darby the Dragon*\n* *Dreamweb*\n* *Geisha*\n* *Gregory and the Hot Air Balloon*\n* *Magic Tales: Liam Finds a Story*\n* *Sleeping Cub's Test of Courage*\n* *Soltys*\n* *The Princess and the Crab*\n\nComo siempre, hay muchas más novedades; podéis encontrar la lista completa [en nuestras notas de lanzamiento (en inglés)](https://downloads.scummvm.org/frs/scummvm/1.5.0/ReleaseNotes) y la nueva versión en [nuestra página de descargas](/downloads/).\n\nPasadlo bien, ¡y esperemos que no os crucéis con el Lobo Feroz y os pegue un bocado!"
},
"20120809": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "Banda sonora mejorada para The 7th Guest para ScummVM publicada por James Woodcock",
+ "content": "James ha publicado la versión 1.0. de su banda sonora mejorada de The 7th Guest como parte del [ScummVM Music Enhancement Project (proyecto de mejora musical de ScummVM)](http://www.jameswoodcock.co.uk/content/scummvm-music-enhancement-project/).\n \nThe 7th Guest es la quinta banda sonora mejorada que ha publicado James hasta la fecha, y ya hay otra vislumbrándose en el horizonte. Este proyecto permite a aquellos usuarios de ScummVM que tengan el juego original experimentar la música MIDI del juego convertida con instrumentos modernos de alta calidad sin el coste que conllevarÃa; en este caso ha sido convertida con el teclado Tyros4 de James, el actual modelo insignia de Yamaha.\n \n*«The 7th Guest revolucionó la forma de experimentar videojuegos, y la banda sonora que creó originalmente The Fat Man amplificaba su atmósfera general y su esplendor», ha comentado James Woodcock, creador del ScummVM Music Enhancement Project, *«Al tener esta maravillosa banda sonora en formato MIDI, era un blanco fácil para mejorar, y agradezco que Trilobyte Games diese su bendición»*. \n \nJames ya ha publicado bandas sonoras mejoradas para Simon the Sorcerer, Discworld/Mundodisco, Inherit the Earth y la más reciente, Beneath A Steel Sky. \n \nPodéis descargar la banda sonora mejorada compatible con ScummVM 1.5.0 y ver un vÃdeo de la misma en acción en la web de James: \n[The 7th Guest Enhanced Soundtrack & Video](http://www.jameswoodcock.co.uk/2012/07/30/the-7th-guest-soundtrack-version-1-0-released-scummvm-music-enhancement-project-video/)"
},
"20120916": {
"title": "GSoC 2012: Resultados",
"content": " Este año hemos tenido el gran honor de tener a cuatro estudiantes aceptados en el Google's Summer of Code para que trabajaran en ScummVM:\n\n* [Danil Ishkov](http://jakimushka.blogspot.be/) (Jakimushka).\n* [Eric Culp](http://singron.blogspot.be/) (Singron).\n* [Einar Johan Trøan SømÃ¥en](http://summermute2012.blogspot.be/) (Somaen).\n* [Jody Northup](http://upthornscummvm.wordpress.com/) (Upthorn).\n\nJakimusha ha estado trabajando en un entorno de pruebas, Singron ha mejorado nuestros escaladores creando un sistema de plugins, Somaen ha estado integrando el motor Wintermute en ScummVM y Upthorn ha trabajado en mejorar nuestro código de partidas guardadas.\n\nEl motor Wintermute ya está fusionado y las contribuciones de los nuevos sistemas de pruebas y plugins de escalados están siendo pulidos. Aunque el proyecto de Upthorn no sobrevivió al verano, tenemos una contribución que mejorará el soporte de partidas guardadas en el motor composer.\n\nEl siguiente y último paso del GSoC de este año es la cumbre de mentores, donde ScummVM volverá a estar representada por sev y Strangerke.\n\nNos gustarÃa volver a dar las gracias a Google por su organización, apoyo y por volver a aceptarnos este año. ¡Una vez más, ScummVM ha dado un gran paso gracias a ellos!\n\nTambién nos gustarÃa dar un fuerte agradecimiento a Jakimushka, Singron, Somaen y Upthorn por trabajar este verano con nosotros y una mención especial a Somaen, que decidió seguir trabajando para ScummVM con el motor Wintermute. ¡Esperamos que alguien más también se apunte!"
},
"20121002": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "La reina del «Amazone»",
+ "content": "Hace ya varios años os ofrecimos las versiones en inglés, alemán y hebreo de **Flight of the Amazon Queen**. Hoy, gracias a John Passfield y a Steve Stamatiadis de Krome Studios, en Australia, y a sus anteriores conversaciones con James «Ender» Brown, el equipo del proyecto ScummVM se enorgullece de ofreceros la versión del juego en francés con voces.\n\nPodéis descargarla en [la página de descargas](/downloads/#extras). ¡Pasadlo bien!"
},
"20121017": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "¡Más FOTAQ!",
+ "content": "Tras nuestro último anuncio, varios nos habéis pedido la versión en italiano de Flight of the Amazon Queen. Nos gustarÃa dar las gracias a Hkz por conseguirnos el CD original y a John Passfield y a Steve Stamatiadis por aceptar nuestra petición de convertir esta versión en freeware. Por lo tanto, el equipo del proyecto ScummVM se enorgullece de poder ofreceros la versión italiana del juego, con voces en inglés y subtÃtulos en italiano.\n\nPodéis descargarla en [la página de descargas](/downloads/#extras). ¡Pasadlo bien!"
},
"20121021": {
"title": "",
@@ -1252,8 +1252,8 @@
"content": "¡Ha llegado la hora del momento semianual favorito de todos vosotros: la Gran Campaña de Pruebas(TM) prelanzamiento de ScummVM! Eso sÃ, ¡esta es la campaña de la versión **1.0.0**! Lo que leéis, ¡la versión **1.0.0**!\n\nEn esta versión hemos dado soporte a unos cuantos juegos nuevos: *Cruise for a Corpse*, *Discworld (Mundodisco)*, *Discworld 2 - Missing Presumed ...!? (Mundodisco II: ¿Presuntamente Desaparecido?)*, *Leather Goddesses of Phobos 2*, *The Manhole*, *Return to Zork* y *Rodney's Funscreen*.\n\nComo de costumbre, haceos con una [compilación diaria](/downloads/#daily) de ScummVM, repasaos los juegos enteros e informad de cualquier fallo que veáis en el [gestor de fallos](http://bugs.scummvm.org/). Cuando os hayáis pasado un juego, informad en los [foros](http://forums.scummvm.org/viewtopic.php?t=7599) para que podamos añadirlo a la [página de nuestra wiki sobre las pruebas prelanzamiento](http://wiki.scummvm.org/index.php/Release_Testing/1.0.0). No olvidéis mencionar la versión, idioma y plataforma del juego que estéis probando (además del nombre, claro). Podéis encontrar más información sobre cómo hacer las pruebas [aquÃ](http://wiki.scummvm.org/index.php/Release_Testing)."
},
"20120401b": {
- "title": "",
- "content": ""
+ "title": "ScummVM .NET",
+ "content": "**¡Feliz April Fools, el dÃa de los inocentes anglosajón!** Gracias a ST por darnos una captura de una de sus herramientas para Groovie en C#.\n\nNo, no vamos a cambiar de web. Me enorgullece anunciaros la **nueva** reescritura de ScummVM en C# para las conversiones para Windows Phone 7 y Xbox 360. Esta reescritura no incluye ninguna lÃnea del código antiguo de «ScummVM-XNA», solo contiene código nuevo basado en nuestra rama de trabajo principal.\n\nLa conversión para Windows Phone 7 ha sido un objetivo importante para nuestro trabajo, ya que estoy más adaptado a los controles táctiles. La conversión para Xbox 360 no deberÃa llevar mucho más, ya que estoy estudiándome XNA Game Studio. Debido a que repasar cada motor es una tarea muy tediosa, solo he trabajado en el motor con el que estoy más familiarizado: Groovie. Y creo [que los resultados hablan por sà mismos](/data/news/20120401_6.jpg).\n\nSubiré el código fuente a GitHub muy pronto, pero [os dejo aquà un adelanto](/data/news/20120401_7.png) de código C# convertido y funcional."
},
"20130531a": {
"title": "",
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list