[Scummvm-git-logs] scummvm master -> b6c9a5cb76f9b99d20a38fbb9d1d150955400ff6

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Mar 23 00:14:17 UTC 2026


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://api.github.com/repos/scummvm/scummvm .

Summary:
7f3e862ca9 I18N: Update translation (Russian)
b6c9a5cb76 I18N: Update translation (Ukrainian)


Commit: 7f3e862ca9e0b0094ef3d321038bb2e0d469365f
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/7f3e862ca9e0b0094ef3d321038bb2e0d469365f
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2026-03-23T00:14:08Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Russian)

Currently translated at 95.7% (2932 of 3061 strings)

Changed paths:
    po/ru_RU.po


diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 476cdc9276b..70f9722206f 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 19:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-22 00:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 00:14+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/ru/>\n"
@@ -7237,7 +7237,7 @@ msgstr ""
 
 #: engines/alcachofa/graphics-opengl.cpp:108
 msgid "Old OpenGL detected, some graphical errors will occur."
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружена устаревшая версия OpenGL, возможны графические ошибки."
 
 #: engines/alcachofa/metaengine.cpp:40
 msgid "High Quality"
@@ -7249,11 +7249,11 @@ msgstr "Переключить некоторые опциональные гр
 
 #: engines/alcachofa/metaengine.cpp:51
 msgid "32 Bits"
-msgstr ""
+msgstr "32 бита"
 
 #: engines/alcachofa/metaengine.cpp:52
 msgid "Whether to render the game in 16-bit color"
-msgstr ""
+msgstr "Следует ли отображать игру в 16-битном цвете"
 
 #: engines/alcachofa/metaengine.cpp:62
 msgid "Filter textures"
@@ -7261,7 +7261,7 @@ msgstr "Фильтрование текстур"
 
 #: engines/alcachofa/metaengine.cpp:63
 msgid "Whether textures should be linearly filtered"
-msgstr ""
+msgstr "Следует ли применять линейную фильтрацию к текстурам"
 
 #: engines/alcachofa/metaengine.cpp:98 engines/cine/metaengine.cpp:347
 #: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:414
@@ -7284,12 +7284,17 @@ msgstr "Вкл/выкл субтитры"
 #: engines/alg/metaengine.cpp:34
 msgid "Use lower quality single speed CD-ROM video"
 msgstr ""
+"Использовать видео с CD-ROM более низкого качества для односкоростного "
+"привода"
 
 #: engines/alg/metaengine.cpp:35
 msgid ""
 "These videos are of lower quality, the default version uses double speed CD-"
 "ROM videos which are of better quality"
 msgstr ""
+"Эти видеоролики имеют более низкое качество, в стандартной версии "
+"используются видео с CD-ROM, записанные на удвоенной скорости, которые имеют "
+"лучшее качество"
 
 #: engines/asylum/metaengine.cpp:115
 msgid "Show version"
@@ -7378,7 +7383,7 @@ msgstr "Всё равно загрузить"
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:35
 msgid "Enable title and copy protection screens (if present)"
-msgstr ""
+msgstr "Включить экраны титров и защиты от копирования (если они есть)"
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:36
 msgid ""
@@ -7390,7 +7395,7 @@ msgstr ""
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:61
 msgid "Select/Kick/Run"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать / Бить / Бежать"
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:62 engines/hpl1/metaengine.cpp:83
 msgid "Jump"
@@ -7398,7 +7403,7 @@ msgstr "Прыжок"
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:63
 msgid "Enter Level Code"
-msgstr ""
+msgstr "Ввести код уровня"
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:88 engines/dgds/metaengine.cpp:87
 #: engines/got/metaengine.cpp:105
@@ -7441,7 +7446,7 @@ msgstr "Домой"
 
 #: engines/bagel/metaengine.cpp:73
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Конец"
 
 #: engines/bagel/metaengine.cpp:180
 msgid "General Keys"
@@ -7888,27 +7893,27 @@ msgstr "Идти вперёд"
 #. I18N: AI is Artificial Intelligence
 #: engines/buried/metaengine.cpp:230
 msgid "Replay last AI comment"
-msgstr ""
+msgstr "Воспроизвести последний комментарий ИИ"
 
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the Artificial Intelligence biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:237
 msgid "Biochip AI"
-msgstr ""
+msgstr "Биочип ИИ"
 
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the blank biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:243
 msgid "Biochip blank"
-msgstr ""
+msgstr "Пустой биочип"
 
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the cloak biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:249
 msgid "Biochip cloak"
-msgstr ""
+msgstr "Биочип плащ"
 
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the evidence biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:255
 msgid "Biochip evidence"
-msgstr ""
+msgstr "Биочип улики"
 
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the files biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:261
@@ -7918,17 +7923,17 @@ msgstr "Файлы биочипа"
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the interface biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:267
 msgid "Biochip interface"
-msgstr ""
+msgstr "Биочип интерфейса"
 
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the jump biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:273
 msgid "Biochip jump"
-msgstr ""
+msgstr "Биочип прыжка"
 
 #. I18N: The game has an inventory with a list of biochips. This action is used to switch the equipped biochip to the translate biochip.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:279
 msgid "Biochip translate"
-msgstr ""
+msgstr "Биочип перевода"
 
 #. I18N: Shows a summary of collected points in the game.
 #: engines/buried/metaengine.cpp:285
@@ -8327,18 +8332,22 @@ msgid ""
 "additional floppy SFX, or floppy SFX only. Floppy SFX are only available if "
 "floppy music is used."
 msgstr ""
+"Указывает, следует ли в игре использовать только звуковые эффекты CD-версии, "
+"звуковые эффекты CD-версии с дополнительными звуковыми эффектами дискеты или "
+"только звуковые эффекты дискеты. Звуковые эффекты дискеты доступны только в "
+"том случае, если используется музыка с дискеты."
 
 #: engines/darkseed/dialogs.cpp:127
 msgid "CD version SFX only"
-msgstr ""
+msgstr "Только звуковые эффекты CD-версии"
 
 #: engines/darkseed/dialogs.cpp:131
 msgid "CD + extra floppy SFX"
-msgstr ""
+msgstr "Звуковые эффекты CD-версии + с дискеты"
 
 #: engines/darkseed/dialogs.cpp:135
 msgid "Floppy version SFX only"
-msgstr ""
+msgstr "Звуковые эффекты только с дискеты"
 
 #. I18N: Perform action on object where cursor points
 #: engines/darkseed/metaengine.cpp:42 engines/dragons/metaengine.cpp:135
@@ -8405,7 +8414,7 @@ msgstr "Увеличить яркость картинки для симуляц
 
 #: engines/director/metaengine.cpp:81
 msgid "Force true color"
-msgstr ""
+msgstr "Принудительно истинный цвет"
 
 #: engines/director/metaengine.cpp:82
 msgid "Use true color graphics mode, even if the game is not designed for it"
@@ -8425,7 +8434,7 @@ msgstr "Переключить показ инвентаря лидера"
 #. I18N: (Game name: Dungeon Master) The game has multi-choice dialogs. If there is only one choice, then this action can be used to select it.
 #: engines/dm/metaengine.cpp:144
 msgid "Select dialog choice (only works if there is a single choice)"
-msgstr ""
+msgstr "Выбрать вариант ответа диалога (работает если есть только один вариант)"
 
 #. I18N: (Game name: Dungeon Master) The player has a team of 4 characters called "champions" which they choose themselves. This action toggles the inventory screen of champion 1.
 #: engines/dm/metaengine.cpp:151
@@ -8469,7 +8478,7 @@ msgstr "Стрейф вправо"
 #. I18N: (Game name: Dungeon Master) The player has a team of 4 characters called "champions" which they choose themselves. The champions can be put to sleep. This action wakes up the sleeping champion.
 #: engines/dm/metaengine.cpp:247
 msgid "Wake up champion"
-msgstr ""
+msgstr "Разбудить героя"
 
 #: engines/draci/metaengine.cpp:68 engines/prince/metaengine.cpp:64
 msgid "Enable Text to Speech for Missing Voiceovers"
@@ -8760,7 +8769,7 @@ msgstr "Выбросить"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:437
 msgid "Equip"
-msgstr ""
+msgstr "Надеть"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:442 engines/queen/metaengine.cpp:274
 #: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
@@ -8778,11 +8787,11 @@ msgstr "Инфо"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:452
 msgid "Passive skills"
-msgstr ""
+msgstr "Пассивные умения"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:457
 msgid "Trade"
-msgstr ""
+msgstr "Торговать"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:467
 msgid "Exit status menu"
@@ -8794,7 +8803,7 @@ msgstr "Выйти из подменю"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:493
 msgid "Leave"
-msgstr ""
+msgstr "Оставить"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:500 engines/efh/metaengine.cpp:536
 msgid "Status"
@@ -8802,7 +8811,7 @@ msgstr "Состояние"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:518
 msgid "Defend"
-msgstr ""
+msgstr "Защитить"
 
 #. I18N: Run is a movement type
 #. I18N: Action in In Cold Blood
@@ -8888,7 +8897,7 @@ msgstr "Проиграть звук тип 10"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:657
 msgid "Play sound type 9"
-msgstr ""
+msgstr "Проиграть звук тип 9"
 
 #: engines/efh/metaengine.cpp:662
 msgid "Play sound type 16"
@@ -8969,11 +8978,11 @@ msgstr "Разрешить путешествовать с помощью бро
 
 #: engines/freescape/metaengine.cpp:141
 msgid "Smoother movement"
-msgstr ""
+msgstr "Более плавное передвижение"
 
 #: engines/freescape/metaengine.cpp:142
 msgid "Use smoother movements instead of discrete steps"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать более плавное передвижение вместо дискретных шагов"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
 #: engines/freescape/movement.cpp:63 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:79


Commit: b6c9a5cb76f9b99d20a38fbb9d1d150955400ff6
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b6c9a5cb76f9b99d20a38fbb9d1d150955400ff6
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2026-03-23T00:14:09Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (3061 of 3061 strings)

Changed paths:
    po/uk_UA.po


diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 4a2f66f6b49..bc057bda792 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 19:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-21 01:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-23 00:14+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/uk/>\n"
@@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr "Стрибок"
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:63
 msgid "Enter Level Code"
-msgstr "Введіть код рівня"
+msgstr "Ввести код рівня"
 
 #: engines/awe/metaengine.cpp:88 engines/dgds/metaengine.cpp:87
 #: engines/got/metaengine.cpp:105




More information about the Scummvm-git-logs mailing list