[Scummvm-devel] Dragon History is stable
Robert Špalek
rspalek at gmail.com
Mon Nov 30 02:34:21 CET 2009
hi Timofonic,
On Sun, Nov 29, 2009 at 4:31 PM, timofonic timofonic <timofonic at gmail.com>wrote:
> (I'm currently very busy IRL with very deep personal and professional
> changes, all of them positive but takes practically all my available
> time. I may take zillions to reply again until some unknown period of
> time)
I'm undergoing similar transitions :-) that's why I hurried so much to
finish the game ASAP.
As a personal suggestion, I would add some nostalgic and historical
> references about the game and developer origins, and how a young czech
> guy plus a friend (not remember all people involved in the making) did
> the first CD game in their nation in an heroic way.
>
> The young guy got old, then ended in a dramatical situation: he got
> converted into a Google worker, what a shameful voodoo black magic
> someone did to him.
>
I will add something along these lines, that's a good suggestion.
> Then a bunch of dangerous mad geeks due to someone suggesting it
> contacted him about kidnapping a student to do the dirty work in
> exchange of google dollars and himself finishing the remaining work in
> his spare time instead more interesting real life stuff
>
I'd rather not comment on this on the official ScummVM site, because I'd
have to either lie or say bad things about Denis. I'm quite upset about
him.
S capitalization is the first step, then becoming SCUMMVM, then an
> operating system due to merging with emacs and then with the world.
> Resistance is futile...
>
sorry, this isn't my style of humor. you can add such a text to another
announcement.
>
> Thanks a lot, this is a great edutaiment game for both (future)
> fathers and kids. For the good of the human specie I hope to not have
> those as anoying as me little demons (or did I mean descendants?)
:)) I was keeping exactly this on mind. wanted to let my kids play this
old game of ours.
Going to play it ASAP and willing to help with Spanish translation if
> allowed to do it.
>
> it's a lot of work, about 3K sentences, so unless you have a lot of time,
don't promise anything. otherwise translation is a simple job involving
just editing a bunch of text files and sending them to me. in any case,
thank you for considering this!
anyone with write access to the web pages, could you contact me?
--
Robert Špalek <rspalek at gmail.com>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.scummvm.org/pipermail/scummvm-devel/attachments/20091129/f8c3fcf1/attachment.html>
More information about the Scummvm-devel
mailing list