[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 591ddf5b0b604266d4064a833269b49d929dc520

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Tue Jul 30 22:44:04 CEST 2019


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
591ddf5b0b I18N: Update translations templates


Commit: 591ddf5b0b604266d4064a833269b49d929dc520
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/591ddf5b0b604266d4064a833269b49d929dc520
Author: Thierry Crozat (criezy at scummvm.org)
Date: 2019-07-30T22:43:57+02:00

Commit Message:
I18N: Update translations templates

Changed paths:
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/scummvm.pot
    po/sv_SE.po
    po/uk_UA.po
    po/zh-Latn_CN.po


diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 2054fa7..53f6694 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
 "Last-Translator: Fiodar <fedor_qd at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "°ÓÐÔÐÝÐ"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "°ÑïàëæÕ SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔÐÔÐâÚÞÒãî ÔëàíÚâÞàëî ÓãÛìÝö"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ"
 
@@ -1254,144 +1254,245 @@ msgstr "
 msgid "Check now"
 msgstr "¿àÐÒÕàëæì ×ÐàÐ×"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "ÃÖëæì"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "°ÚâëþÝÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "°ÚâëþÝÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "ÃÚÛîçëæì ÓãÚö ÐþÔëâÞàëö þ áâãÔëö"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "ºÐàëáâÐç:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "¦Üï ÚÐàëáâÐçÐ þ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "ºÐàëáâÐÝë ÐÑ'ñÜ:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "°Ñ'ñÜ, ×ÐÝïâë ×ÐåÐÒÐÝÝïÜö ÓãÛìÝïþ ScummVM ÝÐ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "°ßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "ºÐÛö àÐÑöÛÐáï ÐßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï × ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚÐÜ"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐÓàã×Úö."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÜÕÝÕÔÖÐà ×ÐÓàã×ÐÚ"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "´ÐÛãçëæì"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "°ÔÚàëæì URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "ÃáâÐÒöæì"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "´ÐÛãçëæì"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÔëïÛÞÓ ÔÛï ÝÐÛÐÔë ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "·Ðßãáæöæì áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "·ÐßãáÚÐÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "½Õ ×ÐßãèçÐÝë"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "ºÞàÐÝì:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔëàíÚâÞàëö, ÚãÔë ÑãÔ×Õ ÜÕæì ÔÞáâãß ÜÕÝÕÔÖÐà äÐÙÛÐþ"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "ºÐàÐÝñÒÐï ÔëàíÚâÞàëï:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "¿Þàâ áÕàÒÕàÐ:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "ÃÖÞ ÐÚâëþÝÐ öÝèÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "ÂíÜÐ ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÐÑàÐÝãî ÜÞÒã!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "½ÕÜÐÓçëÜÐ ×ÐÓàã×öæì âíÜã!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1399,27 +1500,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "½ÐÛÐÔë ÝÐ ÒÞÚÛÐÔæë \"ÀÞ×ÝÐÕ\" ÑãÔãæì ÐÔÝÞþÛÕÝë."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "½Õ ÜÐÓã ßöáÐæì ã ÐÑàÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, Ð×ÝÐçæÕ öÝèãî."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï âíÜ GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ÔÐÔÐâÚÞÒëÜö äÐÙÛÐÜö"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ßÛÐÓöÝÐÜö"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ÚÞàÐÝï þ ÜÕÝÕÔÖÐàë äÐÙÛÐþ"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1427,57 +1528,57 @@ msgstr ""
 "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ÐÔÚàëæì URL!\n"
 "ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ßÕàÐÙÔ×öæÕ ÝÐ áâÐàÞÝÚã àãçÝÐ."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "¿ÐçÐÚÐÙæÕ, ßÐÚãÛì ÑïÓãçÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ áÚÞÝçëæì àÐÑÞâã, ö ßÐáßàÐÑãÙæÕ ×ÝÞþ."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "´ÐÛãçëæì"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<×ÐàÐ×>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<ÝöÚÞÛö>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "ÁßëÝöæì áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "ÁßëÝïÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "´ëïÛÞÓ ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ %s"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5289,13 +5390,6 @@ msgstr ""
 "³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö ÜÐÕ ÒÕàáöî %u, ÐÛÕ àãåÐÒöçÞÚ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÒÕàáöö ÔÐ "
 "%d. ²ÐÜ ßÐâàíÑÝÐ ÝÞÒÐï ÒÕàáöï ScummVM ÔÛï ÚÐàëáâÐÝÝï ÓíâëÜ äÐÙÛÐÜ."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ:"
 
@@ -5311,13 +5405,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "·ÐÓàã×öæì"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "ºÐàÐÝñÒÐï ÔëàíÚâÞàëï:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "ºÞàÐÝì:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index ab83d0b..c76d324 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:05+0000\n"
 "Last-Translator: Alfred Vallés Tortosa <lolocop at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "S
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Partides:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Cap"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
 
@@ -1266,227 +1266,328 @@ msgstr ""
 msgid "Check now"
 msgstr "Comprova ara"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Núvol"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Núvol"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Activar salvar al núvol"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Activar salvar al núvol"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Activa el públic"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'usuari:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espai usat:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Última hora de sincronització:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "La descàrrega ha fallat."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Obre URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Aturat"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Directori /arrel/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Directori /arrel/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port del servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "La partida NO s'ha desat"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
 "altre."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Connecta"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<mai>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Aturar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5250,13 +5351,6 @@ msgid ""
 "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Núvol"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Núvol"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Emmagatzematge:"
 
@@ -5266,13 +5360,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Baixa"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Directori /arrel/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Directori /arrel/:"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unnamed savegame"
 #~ msgstr "Partida sense nom"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index cdc1a3e..229f8d6 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "J
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Ano"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Cesta pro ulo
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "®ádné"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vybrat SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vyberte dodateèný adresáø hry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry"
 
@@ -1252,146 +1252,247 @@ msgstr "Jak 
 msgid "Check now"
 msgstr "Zkontrolovat nyní"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Pou¾ít"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Aktivní cloudové úlo¾i¹tì"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktivní cloudové úlo¾i¹tì"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Povolit publikum ve studiu"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "U¾ivatelské jméno:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "U¾ivatelská jména která toto úlo¾i¹tì vyu¾ívají"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Vyu¾itý prostor:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Prostor vyu¾itý ulo¾enými hrami ScummVM v tomto úlo¾i¹ti"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Datum poslední synchronizace:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Kdy byla provedena poslední synchronizace ulo¾ených her"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Sta¾ení selhalo."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Otevøít dialogové okno správce stahovaní"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Pøipojit"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Otevøít URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Vlo¾it"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Pøipojit"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Otevøít dialogové okno prùvodce pro pøipojení k va¹emu úètu cloudového "
 "úlo¾i¹tì"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Spustit server"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Spustit místní internetový server"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Nespu¹tìno"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Cesta /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Urèuje do kterého adresáøe má Správce souborù pøístup"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Cesta /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port serveru:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Jiné cloudové úlo¾i¹tì ji¾ je aktivní."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Vzhled nepodporuje zvolený jazyk!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Vzhled nelze naèíst!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1399,27 +1500,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nastavení v Rùzné budou obnovena."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Do zvoleného adresáøe nelze zapisovat. Vyberte, prosím, jiný."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vyberte adresáø pro vhledy GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vyberte adresáø pro dodateèné soubory"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vyberte adresáø pro zásuvné moduly"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vyberte adresáø pro koøen Správce souborù"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1427,59 +1528,59 @@ msgstr ""
 "Nelze otevøít URL!\n"
 "Prosím pøejdìte na tuto stránku sami."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 "Vyèkejte, ne¾ operace se souèasným úlo¾i¹tìm jsou dokonèeny, a pak to zkuste "
 "znova."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Pøipojit"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<právì nyní>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<nikdy>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Zastavit server"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Zastavit místní internetový server"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Prùvodce pøipojením k úlo¾i¹ti %s"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5275,13 +5376,6 @@ msgstr ""
 "Tato ulo¾ená hra je z verze %u, ale nejvy¹¹í verze, které toto jádro "
 "podporuje, je %d. Abyste tuto hru naèetli, musíte získat novìj¹í verzi jádra."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Úlo¾i¹tì:"
 
@@ -5298,13 +5392,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Stáhnout"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Cesta /root/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Cesta /root/:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4fba9b4..ee5540b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-21 11:14+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "G
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ja"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Gemmesti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vælg SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "V
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
 
@@ -1237,145 +1237,246 @@ msgstr "Hvor ofte skal der s
 msgid "Check now"
 msgstr "Søg nu"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Skyen"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Skyen"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Anvend"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Aktivér lagring i skyen"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktivér lagring i skyen"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Aktivér studio publikum"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Bruger:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Brugernavn for lagringen"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Udnyttet plads:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil på lagringen"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Sidst synkroniseret:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Hvornår den sidste synkronisering af gemte spil på lagringen foregik"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Download mislykkedes."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Åbn downloadmanager-dialog"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Tilslut"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Åbn URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Sæt ind"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kopiér til udklipsholder"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Tilslut"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Åbn hjælpe dialog for at forbinde din lagringskonto i skyen"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Kør server"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Kør lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Kører ikke"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Angiver hvilke mappe filhåndteringen kan tilgå"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Serverens port:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Kunne ikke ændre lagring i sky!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "En anden lagring i skyen er allerede aktiv."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Tema understøtter ikke valgte sprog!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Tema kunne ikke indlæses!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1383,27 +1484,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Diverse indstillinger vil blive genskabt."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vælg mappe for ekstra filer"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vælg mappe for plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vælg mappe for filhåndteringen /root/"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1411,57 +1512,57 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke åbne URL!\n"
 "Navigér venligst til siden manuelt."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "En anden lagring er aktiv. Vil du afbryde den?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Vent indtil aktuel lagring er færdig og prøv igen."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Tilslut"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "En anden lagring er aktiv. Vil du afbryde den?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<lige nu>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<aldrig>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Stop server"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Stop lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "%s Lagrings Forbindelses Hjælper"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Kunne ikke ændre lagring i sky!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Kunne ikke ændre lagring i sky!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5294,13 +5395,6 @@ msgstr ""
 "version %d. Du skal bruge en opdateret version af motoren for at bruge det "
 "gemte spil."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Skyen"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Skyen"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Lager:"
 
@@ -5316,13 +5410,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Download"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-sti:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-sti:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index cebdeb5..947c868 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-30 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ja"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -397,22 +397,22 @@ msgstr "Spielst
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Keiner"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont auswählen"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "SoundFont ausw
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Verzeichnis mit zusätzlichen Dateien auswählen"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
 
@@ -1255,139 +1255,240 @@ msgstr "Wie oft nach Aktualisierungen von ScummVM suchen?"
 msgid "Check now"
 msgstr "Jetzt prüfen"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Aktive Cloud:"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktiver Cloud-Speicher"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Aktiviere Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 "Bitte bestätigen Sie, dass Sie dieses Konto für diesen Cloud-Speicher "
 "verwenden möchten"
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Benutzername:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Benutzername, der von diesem Cloud-Speicher verwendet wird"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Belegter Speicher:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "Von ScummVM-Spielständen belegter Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Letzte Sync.:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr "Jetzt synchronisieren"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr "Starte Spielstand-Synchronisation"
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Download game files"
 msgstr "Spieldateien herunterladen"
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Öffnet den Download-Manager"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Trennen"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr "Diesen Cloud-Speicher nicht mehr auf diesem Gerät verwenden"
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "URL öffnen"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Einfügen"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Aus Zwischenablage einfügen"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "3. Connect"
 msgstr "3. Verbinden"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Verbinden Sie Ihr Konto Ihres Cloud-Anbieters"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Server starten"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Startet den lokalen Webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Nicht gestartet"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-Pfad:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr ""
 "Legt fest, welches Verzeichnis als /root/ im Dateimanager angezeigt wird"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-Pfad:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Server-Port:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr "Port, der für den Server genutzt wird"
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Konnte den Cloud-Speicher nicht ändern!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Das Theme unterstützt die gewählte Sprache nicht!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Theme konnte nicht geladen werden!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1395,30 +1496,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "In das gewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
 "auswählen."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Verzeichnis für Oberflächen-Themes"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Verzeichnis für zusätzliche Dateien auswählen"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Verzeichnis für Plugins auswählen"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr ""
 "Wählen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1426,53 +1527,53 @@ msgstr ""
 "Fehler beim Öffnen der URL!\n"
 "Sie sollten diese Seite manuell aufrufen."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 "Warten Sie, bis der Cloud-Speicher fertig ist und versuchen Sie es erneut."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Verbinden..."
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Dieser Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<gerade eben>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<nie>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Server anhalten"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Cloud-Speicher verbunden."
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen."
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen: "
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5356,13 +5457,6 @@ msgstr ""
 "Spielstände bis zu Version %d. Sie benötigen eine aktualisierte Version der "
 "Engine, um diesen Spielstand zu verwenden."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Cloud-Speicher:"
 
@@ -5380,13 +5474,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Herunterladen"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-Pfad:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-Pfad:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1dc238f..5e6eee2 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -395,22 +395,22 @@ msgstr "
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "ÊáíÝíá"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "ÐñïêáèïñéóìÝíï"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "ÅðéëÝîôå SoundFont"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "ÅðéëÝîôå ðñüóèåôï öÜêåëï ðáé÷íéäéïý"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá"
 
@@ -1262,150 +1262,251 @@ msgstr "
 msgid "Check now"
 msgstr "ÅëÝãîôå ôþñá"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Óýííåöï"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Óýííåöï"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "ÅöáñìïãÞ"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêåõóç óýííåöïõ"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "ÅíåñãÞ áðïèÞêåõóç óýííåöïõ"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Åíåñãïðïßçóç êïéíïý óôïýíôéï"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Ôï üíïìá ÷ñÞóôç ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü áõôÞ ôçí áðïèÞêç"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "×ñçóéìïðïéçìÝíïò ÷þñïò:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "×þñïò ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü ôá áðïèçêåõìÝíá ðáé÷íßäéá ôïõ ScummVM óå áõôÞ "
 "ôçí áðïèÞêç"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Ôåëåõôáßá þñá óõã÷ñïíéóìïý:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 "Ðüôå ðñáãìáôïðïéÞèçêå ï ôåëåõôáßïò óõã÷ñïíéóìüò áðïèçêåõìÝíùí ðáé÷íéäéþí"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Ç ìåôáöüñôùóç áðÝôõ÷å."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "¶íïéãìá äéáëüãïõ äéá÷åßñéóçò ìåôáöïñôþóåùí"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Óýíäåóç"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "¶íïéãìá äéåýèõíóçò URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Åðéêüëëçóç"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "ÁíôéãñáöÞ óôï ðñü÷åéñï"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Óýíäåóç"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Áíïßîôå ôï äéÜëïãï ïäçãïý ãéá íá óõíäÝóåôå ôï ëïãáñéáóìü ôïý óýííåöïõ "
 "áðïèÞêåõóÞò óáò"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "ÅêôÝëåóç äéáêïìéóôÞ"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "ÅêôÝëåóç ôïðéêïý äéáêïìéóôÞ web"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Äåí åêôåëåßôáé"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Êáèïñßæåé ôï öÜêåëï óôïí ïðïßï Ý÷åé ðñüóâáóç ï File Manager"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Èýñá åîõðçñåôçôÞ:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ìéá Üëëç áðïèÞêåõóç óýííåöïõ åßíáé Þäç åíåñãÞ."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Ôï èÝìá äåí õðïóôçñßæåé ôçí åðéëåãìÝíç ãëþóóá!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Ôï èÝìá äåí öïñôþèçêå!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1413,29 +1514,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ïé ëïéðÝò ñõèìßóåéò èá åðáíáöåñèïýí óôéò áñ÷éêÝò ôïõò ôéìÝò."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "Äåí Þôáí äõíáôÞ ç åããñáöÞ óôïí åðéëåãìÝíï öÜêåëï. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå êÜðïéïí "
 "Üëëï."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá èÝìáôá GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá Ýîôñá áñ÷åßá"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ðñüóèåôá"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "ÅðéëÝîôå öÜêåëï ãéá ôï /root/ ôïõ Äéá÷åéñéóôÞ Áñ÷åßùí"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1443,57 +1544,57 @@ msgstr ""
 "Áðïôõ÷ßá áíïßãìáôïò ôïõ URL!\n"
 "Ðáñáêáëïýìå, ìåôáöåñèåßôå óå áõôÞ ôç óåëßäá ÷åéñïêßíçôá."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "ÊÜðïéá Üëëç ÁðïèÞêåõóç åßíáé åíåñãÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç äéáêüøåôå;"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "ÁíáìïíÞ ìÝ÷ñé íá ïëïêëçñùèåß ç ôñÝ÷ïõóá ÁðïèÞêåõóç êáé äïêéìÜóôå îáíÜ."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Óýíäåóç"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "ÊÜðïéá Üëëç ÁðïèÞêåõóç åßíáé åíåñãÞ. Åðéèõìåßôå íá ôç äéáêüøåôå;"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<Üìåóá>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<ðïôÝ>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "ÄéáêïðÞ åîõðçñåôçôÞ"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "ÄéáêïðÞ ôïðéêïý åîõðçñåôçôÞ web"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "%s Ïäçãüò Óýíäåóçò ÁðïèÞêåõóçò"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Áäõíáìßá áëëáãÞò áðïèÞêåõóçò óýííåöïõ!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5350,13 +5451,6 @@ msgstr ""
 "õðïóôçñßæåé ìüíï ìÝ÷ñé ôçí Ýêäïóç%d. Èá ÷ñåéáóôåßôå ìéá åíçìåñùìÝíç Ýêäïóç "
 "ôçò ìç÷áíÞò ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôü ôï áðïèçêåõìÝíï ðáé÷íßäé."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Óýííåöï"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Óýííåöï"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "ÁðïèÞêåõóç:"
 
@@ -5374,13 +5468,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Ìåôáöüñôùóç"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ ÄéáäñïìÞ:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 04edacf..1c61e130 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
 "Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "S
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Partidas:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ninguna"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecciona un SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona el directorio adicional"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
 
@@ -1255,146 +1255,247 @@ msgstr "Frecuencia con la que se buscan actualizaciones"
 msgid "Check now"
 msgstr "Buscar ahora"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Almacenamiento activo"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Almacenamiento activo"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Activar las risas del público"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Usuario:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nombre de usuario utilizado para este almacenamiento"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espacio utilizado:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Espacio utilizado para las partidas guardadas en este almacenamiento"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Última sincronización:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Cuándo se ha producido la última sincronización de partidas guardadas"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "La descarga ha fallado."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Abrir el gestor de descargas"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Abrir URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Pegar"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Copiar al portapapeles"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Abrir el asistente de configuración para habilitar el almacenamiento en línea"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Habilitar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Habilitar el servidor local"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Detenido"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/raíz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Especifica los directorios accesibles para el gestor de archivos"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Directorio /raíz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Puerto del servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "¡Fallo al cambiar el almacenamiento en línea!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Ya se ha habilitado otro almacenamiento en línea."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "¡El Tema no soporta el lenguaje seleccionado!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "¡No se ha podido cargar el tema!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1402,27 +1503,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se restaurará la configuración por defecto."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Selecciona el directorio de temas"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Selecciona el directorio adicional"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Selecciona el directorio de plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecciona el directorio /raíz/ para el gestor de archivos"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1430,57 +1531,57 @@ msgstr ""
 "No se ha podido abrir la URL.\n"
 "Accede a la página manualmente."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ¿Quieres interrumpirlo?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Espera a que el almacenamiento actual finalice y prueba otra vez."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ¿Quieres interrumpirlo?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<ahora>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<nunca>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Detener servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Detener el servidor local"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Asistente de conexión para %s"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "¡Fallo al cambiar el almacenamiento en línea!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "¡Fallo al cambiar el almacenamiento en línea!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5298,13 +5399,6 @@ msgstr ""
 "versión %d. Será necesaria una versión atualizada del motor para poder "
 "usarla."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Almacenamiento:"
 
@@ -5322,13 +5416,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Descargar"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Directorio /raíz/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/raíz/:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 32a1478..9849792 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
 "Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Bai"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -387,22 +387,22 @@ msgstr "Partida gordeak:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Bat ere ez"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont-a aukeratu"
 
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "SoundFont-a aukeratu"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
 
@@ -1254,225 +1254,328 @@ msgstr ""
 msgid "Check now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Gaitu estudio ingurunea"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Erabiltzaile-izena:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "Last sync:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Kargatu fitxategia:"
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Disconnect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 #, fuzzy
 msgid "Open URL"
 msgstr "OpenGL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "3. Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 #, fuzzy
 msgid "Not running"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Gehigarriak:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Gehigarriak:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 #, fuzzy
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Zerbitzaria:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Motore-pluginak ez ditu gordetako partidak onartzen"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Jokoa EZ da kargatu"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Gaien direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Connecting..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 #, fuzzy
 msgid "<never>"
 msgstr "Inoiz ez"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 #, fuzzy
 msgid "Stop server"
 msgstr "Zerbitzaria:"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5255,15 +5358,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Behera"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Gehigarriak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Gehigarriak:"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Unnamed savegame"
 #~ msgstr "Titulurik gabeko joko gordea"
 
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 3aa5770..2dcf262 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-28 14:30+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Siirry yl
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Kyll
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Tallennuskansio:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ei määritelty"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Valitse SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Valitse SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Valitse lisähakemisto pelille"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
 
@@ -1243,145 +1243,246 @@ msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:
 msgid "Check now"
 msgstr "Tarkista nyt"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Pilvi"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Pilvi"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Käytä"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Studioyleisö päälle"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Käyttäjänimi:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Tallennustilan käyttäjänimi"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Käytetty tila:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "ScummVM:n pelitallennusten käyttämä tila tallennustilassa"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Viimeisin synkronointi:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Milloin pelitallennukset viimeksi synkronoitiin tähän tallennustilaan"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Lataus epäonnistui."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Yhdistä"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Avaa osoite"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Liitä"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kopioi leikepöydälle"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Yhdistä"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Avaa velhodialogi pilvitilan tiliin kirjautumiseen"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Käynnistä palvelin"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Käynnistä paikallinen webpalvelin"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Ei käynnissä"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-polku:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Määrittää hakemiston johon tiedostonhallinnalla on pääsy"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-polku:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Palvelimen portti:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epäonnistui!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Toinen pilvitila on jo aktiivinen."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Teema ei tue valittua kieltä!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Teemaa ei pystytä lataamaan!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1389,27 +1490,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Muut asetukset palautetaan."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Valitse hakemisto käyttöliittymän teemoille"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Valitse hakemisto lisätiedostoille"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Valitse hakemisto plugineille"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1417,57 +1518,57 @@ msgstr ""
 "Osoitteen avaaminen epäonnistui!\n"
 "Ole hyvä ja siirry osoitteeseen käsin."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Toinen tallennustila on aktiivinen. Haluatko keskeyttää sen?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Odota kunnes aktiivinen Tallennus on valmis ja yritä sitten uudestaan."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Yhdistä"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Toinen tallennustila on aktiivinen. Haluatko keskeyttää sen?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<nyt>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<ei koskaan>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Pysäytä palvelin"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Pysäytä paikallinen webpalvelin"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "%s Tallennustilan Yhdistämisvelho"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epäonnistui!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epäonnistui!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5293,13 +5394,6 @@ msgstr ""
 "vain versioon %d asti. Tarvitset päivitetyn version tästä pelimoottorista "
 "käyttääksesi tätä pelitallennusta."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Pilvi"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Pilvi"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Tallennustila:"
 
@@ -5316,13 +5410,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Lataa"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-polku:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-polku:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 3927b54..3343891 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-30 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Remonter"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Oui"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -395,22 +395,22 @@ msgstr "Sauvegardes :"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Choisir une banque de sons"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Choisir une banque de sons"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Sélectionner un répertoire supplémentaire"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
 
@@ -1255,143 +1255,244 @@ msgstr "Fr
 msgid "Check now"
 msgstr "Maintenant"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuage"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuage"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Service de stockage actif :"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Service de stockage actif"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Activer le service de stockage"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 "Confirmez que vous voulez utiliser ce compte pour ce service de stockage"
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nom d'utilisateur :"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nom d'utilisateur pour ce service"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espace utilisé :"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Espace utilisé par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Synchronisé :"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Quand la dernière synchronisation des sauvegardes a eu lieu"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Erreur lors du téléchargement."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Ouvrir le gestionnaire de téléchargement"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Ouvrir l'URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Copier Informations"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Se connecter"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Ouvre l'assistant de connexion au compte de stockage en ligne"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Démarrer serveur"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Démarre le serveur web local"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Arrêté"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/racine/ :"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Indique le répertoire auquel le gestionnaire de fichier peut accéder"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Chemin /racine/ :"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port :"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Un autre service de stockage est déjà actif."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Cette langue ne peut pas être utilisée avec le thème actuel !"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Erreur au chargement du thème !"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1399,29 +1500,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Les réglages Divers vont être restaurés à leurs valeurs précédentes."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "Le répertoire sélectionné est verrouillé en écriture. Sélectionnez un autre "
 "répertoire."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Sélectionner le répertoire des thèmes d'interface"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Sélectionner le répertoire pour les fichiers supplémentaires"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Sélectionner le répertoire des plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Indique le répertoire pour la /racine/ du Gestionnaire de Fichiers"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1429,58 +1530,58 @@ msgstr ""
 "Erreur à l'ouverture de l'URL !\n"
 "Veuillez naviguer vers cette page manuellement."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Un autre service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 "Patientez jusqu'à ce que le Stockage actuel soit fermé et essayez de nouveau."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Se connecter"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Un autre service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<maintenant>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<jamais>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Arrêter serveur"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Arrêter le serveur"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Assistant de Connexion pour %s"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5358,13 +5459,6 @@ msgstr ""
 "les versions %d ou inférieures. Vous devez utiliser une version plus récente "
 "de ScummVM pour pouvoir charger cette sauvegarde."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuage"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuage"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Stockage :"
 
@@ -5382,13 +5476,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Télécharger"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Chemin /racine/ :"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/racine/ :"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 98253f3..d31a5fb 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Si"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Cami
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ningún"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinido"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleccionar SoundFont"
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Seleccionar SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
 
@@ -1255,148 +1255,249 @@ msgstr "Frecuencia de comprobaci
 msgid "Check now"
 msgstr "Comprobar agora"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Almacenamento na nube activo"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Almacenamento na nube activo"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Activa o público do estudio."
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de usuario:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nome de usuario empregado por este almacenamento"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espazo empregado:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 "Espazo empregado polas partidas gardadas de ScummVM neste almacenamento."
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Última sincronización:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 "O momento da última sincronización das partidas gardadas neste almacenamento."
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Erro ao descargar."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Abre o diálogo do xestor de descargas."
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Abrir URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Pegar"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Abre o diálogo do asistente para conectar coa túa conta de almacenamento na "
 "nube."
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Executar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Executar servidor web local"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Non se está a executar"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Camiño de /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Especifica o directorio de acceso do xestor de ficheiros."
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Camiño de /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Porto do servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Xa está activo outro almacenamento na nube."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "O tema non é compatible co idioma seleccionado!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Non se puido cargar o tema!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1404,27 +1505,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A configuración de Misc. será restaurada."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Non é posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleccionar directorio para temas de interfaz"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleccionar directorio para ficheiros adicionais"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleccionar directorio para complementos"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Seleccionar directorio para /root/ de xestor de ficheiros"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1432,57 +1533,57 @@ msgstr ""
 "Erro ao abrir a URL!\n"
 "Por favor, accede a esta páxina manualmente."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Hai outro almacenamento activo. Seguro que queres interrompelo?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Agarda a que finalice o almacenamento actual e téntao de novo."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Conectar"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Hai outro almacenamento activo. Seguro que queres interrompelo?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<agora mesmo>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<nunca>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Deter servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Deter servidor web local"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Asistente de conexión ao almacenamento de %s"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5295,13 +5396,6 @@ msgstr ""
 "compatíbel até a versión %d. Cómpre descargar unha versión actualizada do "
 "motor para empregar esta partida gardada."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Almacenamento:"
 
@@ -5319,13 +5413,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Descargar"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Camiño de /root/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Camiño de /root/:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 29709e2..5d5c210 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Matan Bareket <mataniko at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -389,22 +389,22 @@ msgstr "
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "ìà ðáçø"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "áøéøú îçãì"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "áçø SoundFont"
 
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "áçø úé÷éä òì ÷áöé îùç÷ ðåñôéí"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "áçø úé÷éä ìùîéøú îùç÷éí"
 
@@ -1237,213 +1237,316 @@ msgstr ""
 msgid "Check now"
 msgstr "áãå÷ òëùéå"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "äôòì àú åðåñ"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "Last sync:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "îäéøåú äåøãä: %s %s"
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Disconnect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "3. Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "ðúéá úåñôåú:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "ðúéá úåñôåú:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Connecting..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 34c21f3..07177ca 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feljebb"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Igen"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Ment
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "SoundFont kiválasztás"
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "SoundFont kiv
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Válassz mappát a játék kiegészítõkhöz"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
 
@@ -1236,145 +1236,246 @@ msgstr "Milyen gyakran ellen
 msgid "Check now"
 msgstr "Ellenõrzés most"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Felhõ"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Felhõ"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Alkalmaz"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Aktív felhõ tároló"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktív felhõ tároló"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Stúdió közönség engedélyezése"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Felhasználó:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Felhasználónév ehhez a tárolóhoz"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Használt hely:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "ScummVM mentésekhez használt hely ezen a tárolón"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Utolsó szinkron:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Amikor az utolsó mentés szinkronizálás történt ezen a tárolón"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Letöltés nem sikerült."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Letöltéskezelõ párbeszédablak megnyitása"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Csatlakozás"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "URL megnyitása"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Beilleszt"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Másolás a vágólapra"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Csatlakozás"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Csatlakozás varázsló párbeszédablak megnyitása a felhõtároló fiókodhoz"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Szerver futtatás"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Helyi webszerver futtatása"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Nem fut"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Meghatározza, hogy melyik könyvtárhoz férhet hozzá a Fájlkezelõ"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Szerver portja:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Felhõtároló csere nem sikerült!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Egy másik felhõtároló már aktív."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "A téma nem támogatja a választott nyelvet!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "A témát nem lehet betölteni!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1382,27 +1483,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A különbözõ beállítások visszaállítva."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "A kiválasztott mappába nem lehet írni, válassz egy másikat."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "GUI téma mappa kiválasztása"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Mappa választás az extra fájloknak"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Plugin mappa kiválasztása"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Válassz mappát a Fájlkezelõnek /gyökér/"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1410,57 +1511,57 @@ msgstr ""
 "URL megnyitás nem sikerült!\n"
 "Kérjük, navigálj az oldalra manuálisan."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Egy másik tároló aktív. Meg akarod azt szakítani?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Várj amíg a jelenlegi tároló befejezi és próbáld újra."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Csatlakozás"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Egy másik tároló aktív. Meg akarod azt szakítani?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<épp most>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<soha>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Szerver leállítás"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Helyi webszerver leállítása"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "%s Tároló csatlakozás varázsló"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Felhõtároló csere nem sikerült!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Felhõtároló csere nem sikerült!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5279,13 +5380,6 @@ msgstr ""
 "támogat. Szükséged van a motor frissített verziójára, hogy használd a "
 "mentett játékállást."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Felhõ"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Felhõ"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Tároló:"
 
@@ -5302,13 +5396,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Letöltés"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/gyökér/ Útvonal:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 3030c77..61d17b5 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n"
 "Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "S
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Salvataggi:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Seleziona SoundFont"
 
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Seleziona SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
 
@@ -1248,146 +1248,247 @@ msgstr "Frequenza delle verifiche disponibilit
 msgid "Check now"
 msgstr "Controlla ora"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Applica"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Attiva le reazioni del pubblico"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome utente:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nome utilizzato per questo spazio di archiviazione"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Spazio su disco utilizzato:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Spazio utilizzato dai salvataggi di ScummVM su questo archivio Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Ultima sincronizzazione:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 "Ultima sincronizzazione dei salvataggi in questo spazio di archiviazione"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Download non riuscito."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Apri finestra di gestione dei download"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Connetti"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Apri URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Incolla"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Copia negli appunti"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Connetti"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Apri assistente di connessione all'account di archiviazione su Cloud"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Avvia server"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Avvia webserver locale"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Non avviato"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Percorso base:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Specifica quali cartelle sono accessibili dal File Manager"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Percorso base:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Porta del Server:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Un altro servizio di archiviazione cloud è già attivo."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Questo tema non supporta la lingua selezionata!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Errore nel caricamento del tema grafico!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1395,27 +1496,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Le impostazioni della categoria Varie saranno riportati ai valori precedenti."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "La cartella scelta è in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Seleziona la cartella di partenza del File Manager"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1423,57 +1524,57 @@ msgstr ""
 "Errore nell'apertura dell'URL!\n"
 "Accedere a questa pagina manualmente."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Un altro spazio di archiviazione è attivo. Vuoi interromperlo?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Aspetta che il Cloud abbia terminato l'operazione e prova di nuovo."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Connetti"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Un altro spazio di archiviazione è attivo. Vuoi interromperlo?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<adesso>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<mai>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Arresta server"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Arresta webserver locale"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Assistente di connessione per %s"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5343,13 +5444,6 @@ msgstr ""
 "versione %d o inferiori. Procurati una motore aggiornato per usare questo "
 "salvataggio."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Servizio cloud:"
 
@@ -5367,13 +5461,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Scarica"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Percorso base:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Percorso base:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 16f9f05..02d6410 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Ja"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -395,22 +395,22 @@ msgstr "Lagringssti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Velg SoundFont"
 
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Velg SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
 
@@ -1257,172 +1257,273 @@ msgstr "Hvor ofte det skal sjekkes for ScummVM-oppdateringer"
 msgid "Check now"
 msgstr "Sjekk nå"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Sky"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Sky"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Aktiv skylagring"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Aktiv skylagring"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Aktiver studiopublikum"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Brukernavn:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Brukernavn for denne lagringsmåten"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Brukt plass:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Plass brukt av ScummVM's lagrede spill på denne lagringsmåten"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Forrige synctidspunkt:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Når forrige sync av lagrede spill til denne lagringsmåten skjedde"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Nedlasting feilet."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Åpne nedlastingsbehandlerdialog"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Koble til"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Åpne URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Koble til"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Åpne veiviserdialog for å koble til skylagringen din"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Kjør server"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Kjør lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Kjører ikke"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Angi mappe som filbehandleren skal ha tilgang til"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Serverport:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Klarte ikke å kontakte skylagring!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "En annen skylagring er allerede aktiv."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Spillmotor-plugin støtter ikke lagrede spill"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Spillet ble IKKE lastet"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Velg mappe for GUI-temaer"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Velg mappe for ytterligere filer"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Velg mappe for plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Velg mappe for filbehandler /root/"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1430,57 +1531,57 @@ msgstr ""
 "Klarte ikke åpne URL.\n"
 "Vennligst naviger til denne siden manuelt."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "En annen lagringsmåte er aktiv. Vil du avbryte den?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Vent til gjeldende lagringsmåte fullfører og prøv igjen."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Koble til"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "En annen lagringsmåte er aktiv. Vil du avbryte den?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<med en gang>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<aldri>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Stopp server"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Stopp lokal webserver"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "%s lagringstilkoblingsveiviser"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Klarte ikke å kontakte skylagring!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Klarte ikke å kontakte skylagring!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5245,13 +5346,6 @@ msgid ""
 "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Sky"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Sky"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Lagring:"
 
@@ -5267,13 +5361,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Last ned"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Sti:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Sti:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 5213679..370876d 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Uw verbinding lijkt beperkt. Wilt u echt bestanden ermee downloaden?"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Ja"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Bewaar Pad:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecteer SoundFont"
 
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Selecteer SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
 
@@ -1242,146 +1242,247 @@ msgstr "Hoe vaak checken op ScummVM updates"
 msgid "Check now"
 msgstr "Controleer nu"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Toepassen"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Actieve cloud opslag"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Actieve cloud opslag"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Publiek inschakelen"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Gebruikersnaam:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Gebruikersnaam gebruikt voor deze opslag"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Gebruikte ruimte:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Ruimte in gebruik door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Laatste synchronisatie:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Download mislukt."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Open downloads manager dialoogvenster"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Open URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Plakken"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kopiëer naar clipboard"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Verbinden"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 "Open de Wizard dialoogvenster voor verbinden met uw cloud opslag account"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Start server"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Draai lokale webserver"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Draait niet"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Pad:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Bepaalt welke map de Bestanden Manager gebruiken mag"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Pad:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Serverport:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Er is al een andere cloud opslag actief."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Thema biedt geen ondersteuning voor geselecteerde taal!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Thema kan niet worden geladen!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1389,84 +1490,84 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Misc instellingen worden teruggezet."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr ""
 "Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Selecteer map voor GUI themas"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Selecteer map voor extra bestanden"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Selecteer map voor plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecteer map voor Bestanden Manager /root/"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr "URL openen mislukt! Navigeer a.u.b. handmatig naar deze pagina."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Een andere opslag is actief. Wilt u die onderbreken?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Wacht totdat de huidige opslag klaar is en probeer het opnieuw."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Verbinden"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Een andere opslag is actief. Wilt u die onderbreken?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<nu>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<nooit>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Stop server"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Stop lokale webserver"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "%s Opslag Verbindings Wizard"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5289,13 +5390,6 @@ msgstr ""
 "tot versie %d. U heeft een nieuwere versie van deze engine nodig om dit "
 "opgeslagen te gebruiken."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Opslag:"
 
@@ -5311,13 +5405,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Download"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Pad:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Pad:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index a44da9b..ccf8da1 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ja"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -390,22 +390,22 @@ msgstr "Lagringssti:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Vel SoundFont"
 
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Vel SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Vel mappe for lagra spel"
 
@@ -1246,225 +1246,328 @@ msgstr ""
 msgid "Check now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Aktiver studiopublikum"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Brukarnamn:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "Last sync:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Last fil:"
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Disconnect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 #, fuzzy
 msgid "Open URL"
 msgstr "OpenGL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "3. Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 #, fuzzy
 msgid "Not running"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Ekstrasti:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Ekstrasti:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 #, fuzzy
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Teinar:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Spelmotor-plugin støttar ikkje lagra tilstandar."
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Spelet vart IKKJE lasta"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Vel ei mappe for plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Connecting..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 #, fuzzy
 msgid "<never>"
 msgstr "Aldri"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 #, fuzzy
 msgid "Stop server"
 msgstr "Teinar:"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5196,15 +5299,6 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Ned"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Ekstrasti:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Ekstrasti:"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Invalid code"
 #~ msgstr "Ugyldig sti"
 
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 436f037..79b7c44 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
 "Last-Translator: Adrian Frühwirth <bonki at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "W g
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Tak"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -397,22 +397,22 @@ msgstr "
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Domy¶lnie"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Wybierz SoundFont"
 
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Wybierz SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Wybierz katalog dla zapisów"
 
@@ -1258,172 +1258,273 @@ msgstr "Cz
 msgid "Check now"
 msgstr "Sprawd¼ teraz"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Chmura"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Chmura"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "W³±cz publiczno¶æ studyjn±"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nazwa u¿ytkownika:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nazwa u¿ytkownika w tej us³udze"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "U¿ywane miejsce:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Ilo¶æ miejsca zajmowana przez gry zapisane przez ScummVM w tej us³udze"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Ostatnia synchronizacja:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr "Czas ostatniej synchronizacji zapisanych stanów gry z t± us³ug±"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Wczytaj plik"
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Otwiera okno dialogowe zarz±dzania pobieraniem"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Po³±cz"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Otwórz URL"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Wklej"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Po³±cz"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Otwórz asystenta po³±czenia z us³ug± przechowywania danych w chmurze"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Uruchom serwer"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Uruchamia lokalny serwer WWW"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Nie uruchomiono"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "G³ówna /:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Okre¶la ¶cie¿kê g³ówn± dla mened¿era plików"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "¦cie¿ka bazowa:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ dostawcy przechowywania!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Inna us³uga przechowywania jest ju¿ aktywna."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Silnik nie wspiera zapisu stanu gry"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "NIE wczytano gry"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Wybierz katalog dla stylów GUI"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Wybierz katalog dla dodatkowych plików"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Wybierz katalog dla wtyczek"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Wybierz g³ówny katalog dla mened¿era plików"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1431,57 +1532,57 @@ msgstr ""
 "Nie uda³o siê otworzyæ adresu!\n"
 "Proszê otworzyæ stronê rêcznie."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Inna us³uga jest aktywna. Czy chcesz j± przerwaæ?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Proszê czekaæ, a¿ aktywna us³uga zakoñczy pracê i spróbowaæ ponownie."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Po³±cz"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Inna us³uga jest aktywna. Czy chcesz j± przerwaæ?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<teraz>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<nigdy>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Zatrzymaj serwer"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Zatrzymuje lokalny serwer WWW"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "%s - asystent po³±czenia"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ dostawcy przechowywania!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Nie uda³o siê zmieniæ dostawcy przechowywania!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5257,13 +5358,6 @@ msgid ""
 "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Chmura"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Chmura"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Dostawca:"
 
@@ -5281,13 +5375,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Pobierz"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "¦cie¿ka bazowa:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "G³ówna /:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f13e5e8..4d50bc8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
 "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez at terra.com.br>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Acima"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Sim"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Pasta para Salvar:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum(a)"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecione o SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecione o SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecione a pasta adicional do jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos"
 
@@ -1269,225 +1269,328 @@ msgstr ""
 msgid "Check now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active storage:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Ligar modo Roland GS"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de usuário:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "Last sync:"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Carregar jogo:"
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Disconnect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 #, fuzzy
 msgid "Open URL"
 msgstr "Abrir"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "3. Connect"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 #, fuzzy
 msgid "Not running"
 msgstr "Erro ao executar o jogo:"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Pasta de Extras"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Pasta de Extras"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 #, fuzzy
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 #, fuzzy
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Falha ao salvar o jogo"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 #, fuzzy
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "O programa atual não suporta salvar o progresso do jogo"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 #, fuzzy
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "O jogo NÃO foi carregado"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "O diretório escolhido não pode ser usado. Por favor, selecione outro."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Selecione a pasta para os temas da Interface de Uso Gráfico"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Selecione a pasta para os plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 #, fuzzy
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 msgid "Connecting..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 #, fuzzy
 msgid "<never>"
 msgstr "Nunca"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 #, fuzzy
 msgid "Stop server"
 msgstr "Servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 msgid "Storage connected."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Falha ao salvar o jogo"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Falha ao salvar o jogo"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5283,15 +5386,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Baixo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Pasta de Extras"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Pasta de Extras"
-
 #~ msgid "%llu bytes"
 #~ msgstr "%llu bytes"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 4878806..84f5c0d 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
 "Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Sim"
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "J. Guardados:"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
 msgid "Select SoundFont"
 msgstr "Selecione o SoundFont"
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecione o SoundFont"
 msgid "Select additional game directory"
 msgstr "Selecione a pasta adicional para o jogo"
 
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
 msgid "Select directory for saved games"
 msgstr "Selecione a pasta para jogos guardados"
 
@@ -1247,147 +1247,248 @@ msgstr "Frequ
 msgid "Check now"
 msgstr "Verificar agora"
 
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuvem"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuvem"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
 msgid "Apply"
 msgstr "Aplicar"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 #, fuzzy
 msgid "Active storage:"
 msgstr "Armazenamento em nuvem ativo"
 
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
 msgid "Active cloud storage"
 msgstr "Armazenamento em nuvem ativo"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
 #, fuzzy
 msgid "Enable storage"
 msgstr "Ativa risos como se houvesse um público"
 
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
 msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
 msgid "Username:"
 msgstr "Nome de utilizador:"
 
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
 msgid "Username used by this storage"
 msgstr "Nome de utilizador usado por este armazenamento"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Used space:"
 msgstr "Espaço usado:"
 
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
 msgstr "Espaço consumido por jogos guardados do ScummVM neste armazenamento"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "Last sync:"
 msgstr "Última sincronização:"
 
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
 #, fuzzy
 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
 msgstr ""
 "Quando foram sincronizados os jogos guardados neste armazenamento pela "
 "última vez"
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Sync now"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
 msgid "Start saves sync"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
 #, fuzzy
 msgid "Download game files"
 msgstr "Transferência falhou."
 
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
 msgid "Open downloads manager dialog"
 msgstr "Abrir o gestor de transferências"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
 #, fuzzy
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Ligar"
 
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
 msgid "Stop using this storage on this device"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
 msgid "Open URL"
 msgstr "Abrir endereço"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
 msgid "Paste"
 msgstr "Colar"
 
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
 #, fuzzy
 msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Copiar para a área de transferência"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "3. Connect"
 msgstr "Ligar"
 
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
 #, fuzzy
 msgid "Connect your cloud storage account"
 msgstr "Abrir o assistente para ligar-se à sua conta de armazenamento"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run server"
 msgstr "Correr servidor"
 
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
 msgid "Run local webserver"
 msgstr "Executar o servidor local"
 
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
 msgid "Not running"
 msgstr "Parado"
 
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/raiz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
 #, fuzzy
 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
 msgstr "Especifica a pasta que o gestor de ficheiros pode aceder"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Caminho /raiz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Server's port:"
 msgstr "Porta do servidor:"
 
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
 msgid "Port for server to use"
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
 msgid "Failed to change cloud storage!"
 msgstr "Não foi possível alterar o armazenamento!"
 
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
 msgid "Another cloud storage is already active."
 msgstr "Já existe uma conta de armazenamento ativa."
 
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
 msgid "Theme does not support selected language!"
 msgstr "Este tema não suporta o idioma selecionado!"
 
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
 msgid "Theme cannot be loaded!"
 msgstr "Não foi possível carregar o tema!"
 
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
 msgid ""
 "\n"
 "Misc settings will be restored."
@@ -1395,27 +1496,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opções várias vão ser restauradas."
 
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
 msgstr "Não é possível escrever na pasta selecionada. Por favor escolha outra."
 
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
 msgid "Select directory for GUI themes"
 msgstr "Selecione a pasta de temas da interface"
 
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
 msgid "Select directory for extra files"
 msgstr "Selecione a pasta de ficheiros extra"
 
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
 msgid "Select directory for plugins"
 msgstr "Selecione a pasta de plugins"
 
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
 msgid "Select directory for Files Manager /root/"
 msgstr "Selecione a pasta /raiz/ para o gestor de ficheiros"
 
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
 msgid ""
 "Failed to open URL!\n"
 "Please navigate to this page manually."
@@ -1423,57 +1524,57 @@ msgstr ""
 "Não foi possível abrir o endereço!\n"
 "Por favor aceda a esta página manualmente."
 
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
 #, fuzzy
 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Já existe um armazenamento ativo. Deseja pará-lo?"
 
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
 msgstr "Aguarde até o armazenamento atual acabar e tente de novo."
 
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
 #, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Ligar"
 
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
 #, fuzzy
 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
 msgstr "Já existe um armazenamento ativo. Deseja pará-lo?"
 
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
 msgid "<right now>"
 msgstr "<agora>"
 
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
 msgid "<never>"
 msgstr "<nunca>"
 
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
 msgid "Stop server"
 msgstr "Parar servidor"
 
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
 msgid "Stop local webserver"
 msgstr "Pára o servidor local"
 
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
 #, fuzzy
 msgid "Storage connected."
 msgstr "Assistente de ligação ao armazenamento %s"
 
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage."
 msgstr "Não foi possível alterar o armazenamento!"
 
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
 #, fuzzy
 msgid "Failed to connect storage: "
 msgstr "Não foi possível alterar o armazenamento!"
 
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
 msgid ""
 "Request failed.\n"
 "Check your Internet connection."
@@ -5180,13 +5281,6 @@ msgstr ""
 "Este jogo guardado usa a versão %u, mas este motor só suporta versões até "
 "%d. Tem de atualizar o ScummVM para carregar este jogo guardado."
 
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuvem"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuvem"
-
 #~ msgid "Storage:"
 #~ msgstr "Armazenamento:"
 
@@ -5204,13 +5298,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download"
 #~ msgstr "Transferir"
 
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Caminho /raiz/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/raiz/:"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Which port is used by the server\n"
 #~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index cfe4f3f..361a6b9 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
 "Last-Translator: Alex ASP <hshunt at questzone.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "
 #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "
 #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
 #: backends/platform/wii/options.cpp:47
 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
 #: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
 msgctxt "path"
 msgid "None"
 msgstr "½Õ ×ÐÔÐÝ"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416





More information about the Scummvm-git-logs mailing list