[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 41e6d0d6d224b52a746dc753e28907de6638f0f9
ScummVM-Translations
44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Sep 15 22:54:30 CEST 2019
This automated email contains information about 3 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
16bcd7abf8 I18N: Update translation (German)
6611f757de I18N: Update translation (Finnish)
41e6d0d6d2 I18N: Update translation (Polish)
Commit: 16bcd7abf84ad9b8aa81c8922c20feff6b3e4dd4
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/16bcd7abf84ad9b8aa81c8922c20feff6b3e4dd4
Author: Lothar Serra Mari (serra at scummvm.org)
Date: 2019-09-15T22:54:20+02:00
Commit Message:
I18N: Update translation (German)
Currently translated at 97.0% (1124 of 1159 strings)
Changed paths:
po/de_DE.po
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index e75ecb2..9349a21 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 11:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-14 06:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/de/>\n"
@@ -2310,9 +2310,8 @@ msgid "C64 Audio emulator"
msgstr "C64-Audio-Emulator"
#: backends/cloud/cloudmanager.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "<syncing...>"
-msgstr "Verbinden..."
+msgstr "<synchronisiere...>"
#: backends/cloud/storage.cpp:232
msgid "Saved games sync complete."
Commit: 6611f757de0d3f197141b28a5abe796bea0488bc
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/6611f757de0d3f197141b28a5abe796bea0488bc
Author: jepael (kermespersialainen at gmail.com)
Date: 2019-09-15T22:54:20+02:00
Commit Message:
I18N: Update translation (Finnish)
Currently translated at 100.0% (1159 of 1159 strings)
Changed paths:
po/fi_FI.po
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 1eaa78e..c51ec64 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 11:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: jepael <kermespersialainen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
"Language: fi_FI\n"
@@ -2289,9 +2289,8 @@ msgid "C64 Audio emulator"
msgstr "C64 Audio emulaattori"
#: backends/cloud/cloudmanager.cpp:153
-#, fuzzy
msgid "<syncing...>"
-msgstr "Yhdistetään..."
+msgstr "<synkronoidaan...>"
#: backends/cloud/storage.cpp:232
msgid "Saved games sync complete."
@@ -2534,9 +2533,8 @@ msgid "Windows MIDI"
msgstr "Windows MIDI"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:60
-#, fuzzy
msgid "Can't create directory here!"
-msgstr "Polku ei ole hakemisto"
+msgstr "Hakemistoa ei voi luoda tähän!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:66
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:73
@@ -2550,178 +2548,163 @@ msgstr "Polku ei ole hakemisto"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:56
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:63
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137
-#, fuzzy
msgid "Invalid path!"
-msgstr "Viallinen koodi"
+msgstr "Polku ei kelpaa!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:84
-#, fuzzy
msgid "Parent directory doesn't exists!"
-msgstr "Polkua ei ole olemassa"
+msgstr "Päähakemistoa ei löydy!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:88
msgid "Can't create a directory within a file!"
-msgstr ""
+msgstr "Hakemistoa ei voi luoda tiedoston sisään!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:98
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:141
msgid "There is a file with that name in the parent directory!"
-msgstr ""
+msgstr "Päähakemistossa on jo samanniminen tiedosto!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:104
-#, fuzzy
msgid "Failed to create the directory!"
-msgstr "Tiedoston poistaminen ei onnistunut."
+msgstr "Hakemiston luonti epäonnistui!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:111
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:120
-#, fuzzy
msgid "Directory created successfully!"
-msgstr "DVD liitetty onnistuneesti"
+msgstr "Hakemiston luonti onnistui!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:122
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:204
-#, fuzzy
msgid "Back to parent directory"
-msgstr "Polku ei ole hakemisto"
+msgstr "Takaisin päähakemistoon"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:67
-#, fuzzy
msgid "The file doesn't exist!"
-msgstr "Polkua ei ole olemassa"
+msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Can't download a directory!"
-msgstr "Polku ei ole hakemisto"
+msgstr "Hakemistoa ei voi ladata!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:76
-#, fuzzy
msgid "Failed to read the file!"
-msgstr "Tiedoston poistaminen ei onnistunut."
+msgstr "Tiedoston lukeminen ei onnistunut!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:59
msgid ""
"The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot.zip "
"from ScummVM distribution is available in 'themepath'."
msgstr ""
+"Sivu ei ole saatavilla ilman resursseja. Varmista että tiedosto wwwroot.zip "
+"ScummVM -jakelusta on saatavilla 'themepath'-hakemistopolussa."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224
-#, fuzzy
msgid "Create directory"
-msgstr "Polku ei ole hakemisto"
+msgstr "Luo hakemisto"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228
-#, fuzzy
msgid "Upload files"
-msgstr "Lataa tiedosto"
+msgstr "Lähetä tiedostoja"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229
msgid "Type new directory name:"
-msgstr ""
+msgstr "Anna uusi hakemiston nimi:"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230
-#, fuzzy
msgid "Select a file to upload:"
-msgstr "Valitse ladattava peli"
+msgstr "Valitse lähetettävä tiedosto:"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:73
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231
-#, fuzzy
msgid "Or select a directory (works in Chrome only):"
-msgstr "Valitse hakemisto käyttöliittymän teemoille"
+msgstr "Tai valitse hakemisto (toimii vain Chromessa):"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:74
msgid "Index of "
-msgstr ""
+msgstr "Hakemistolista "
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "Loading..."
-msgstr "Ladataan peliä..."
+msgstr "Ladataan..."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:76
msgid "Error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Virhe havaittu"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81
msgid "File system root"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedostojärjestelmän juurihakemisto"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82
-#, fuzzy
msgid "Saved games"
-msgstr "Tallenna peli:"
+msgstr "Tallennetut pelit"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119
-#, fuzzy
msgid "Parent directory"
-msgstr "Polku ei ole hakemisto"
+msgstr "Päähakemisto"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218
-#, fuzzy
msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified."
-msgstr "ScummVM ei voi avata kyseistä hakemistoa!"
+msgstr "ScummVM ei voi avata kyseistä hakemistoa."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232
#, c-format
msgid "Index of %s"
-msgstr ""
+msgstr "Hakemiston %s sisältö"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:42
msgid "This is a local webserver index page."
-msgstr ""
+msgstr "Tämä on paikallisen WWW-palvelimen aloitussivu."
#: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:43
-#, fuzzy
msgid "Open Files manager"
msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:67
msgid "The parent directory doesn't exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Päähakemistoa ei löydy!"
#: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:71
-#, fuzzy
msgid "Can't upload into a file!"
-msgstr "Polku ei ole tiedosto"
+msgstr "Tiedostoon ei voi lähettää!"
#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:197
msgid "Back to the files manager"
-msgstr ""
+msgstr "Takaisin lataustenhallintadialogiin"
#: backends/networking/sdl_net/localwebserver.cpp:123
msgid ""
"Failed to start local webserver.\n"
"Check whether selected port is not used by another application and try again."
msgstr ""
+"Paikallisen WWW-palvelimen käynnistys epäonnistui.\n"
+"Tarkista ettei valittu portti ole toisen sovelluksen käytössä ja yritä "
+"uudelleen."
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:69
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:111
msgid "Invalid request: headers are too long!"
-msgstr ""
+msgstr "Epäkelpo pyyntö: otsikko liian pitkä!"
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:155
-#, fuzzy
msgid "Failed to upload the file!"
-msgstr "Tiedoston poistaminen ei onnistunut."
+msgstr "Tiedoston lähettäminen ei onnistunut!"
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:184
msgid "No file was passed!"
-msgstr ""
+msgstr "Yhtään tiedostoa ei siirretty!"
#: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:202
-#, fuzzy
msgid "Uploaded successfully!"
-msgstr "DVD liitetty onnistuneesti"
+msgstr "Lähetetty onnistuneesti!"
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
#: engines/scumm/dialogs.cpp:287
Commit: 41e6d0d6d224b52a746dc753e28907de6638f0f9
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/41e6d0d6d224b52a746dc753e28907de6638f0f9
Author: RafaÅ BÄdźkowski (ravcik at gmail.com)
Date: 2019-09-15T22:54:20+02:00
Commit Message:
I18N: Update translation (Polish)
Currently translated at 76.4% (886 of 1159 strings)
Changed paths:
po/pl_PL.po
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 8ec1b7c..12f9cf7 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-15 11:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-14 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:54+0000\n"
+"Last-Translator: Rafa³ Bêd¼kowski <ravcik at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/pl/>\n"
"Language: pl_PL\n"
@@ -798,24 +798,20 @@ msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Every 5 mins"
-msgstr "co 5 min"
+msgstr "Co 5 min"
#: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Every 10 mins"
-msgstr "co 10 min"
+msgstr "Co 10 min"
#: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Every 15 mins"
-msgstr "co 15 min"
+msgstr "Co 15 min"
#: gui/options.cpp:127
-#, fuzzy
msgid "Every 30 mins"
-msgstr "co 30 min"
+msgstr "Co 30 min"
#: gui/options.cpp:366 gui/options.cpp:696 gui/options.cpp:834
#: gui/options.cpp:917 gui/options.cpp:1190
@@ -828,14 +824,12 @@ msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "Nie uda³o siê zastosowaæ czê¶ci zmian opcji grafiki:"
#: gui/options.cpp:569
-#, fuzzy
msgid "the video mode could not be changed"
-msgstr "nie uda³o siê zmieniæ trybu wideo."
+msgstr "nie uda³o siê zmieniæ trybu wideo"
#: gui/options.cpp:582
-#, fuzzy
msgid "the stretch mode could not be changed"
-msgstr "nie uda³o siê zmieniæ trybu wideo."
+msgstr "nie uda³o siê zmieniæ trybu skalowania wideo"
#: gui/options.cpp:588
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
@@ -854,9 +848,8 @@ msgid "Show On-screen control"
msgstr "Poka¿ kontrole na ekranie"
#: gui/options.cpp:1000
-#, fuzzy
msgid "Touchpad mouse mode"
-msgstr "Tryb touchpada wy³±czony."
+msgstr "Tryb touchpada"
#: gui/options.cpp:1004
msgid "Swap Menu and Back buttons"
@@ -890,7 +883,7 @@ msgstr "Martwa strefa joysticka:"
#: gui/options.cpp:1038
msgid "HW Shader:"
-msgstr ""
+msgstr "Shader sprzêtowy:"
#: gui/options.cpp:1038 gui/options.cpp:1040
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
@@ -942,7 +935,6 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Korekcja formatu obrazu dla gier 320x200"
#: gui/options.cpp:1110
-#, fuzzy
msgid "Preferred device:"
msgstr "Pref. urz±dzenie:"
@@ -960,13 +952,11 @@ msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Okre¶la wyj¶ciowe urz±dzenie d¼wiêkowe lub emulator karty d¼wiêkowej"
#: gui/options.cpp:1112
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "Pref. urz±dzenie:"
#: gui/options.cpp:1112
-#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "Urz. muzyczne:"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list