[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 30c88ee50b8da2d50914a66918c8258740f7f372

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sat Aug 29 14:22:59 UTC 2020


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
30c88ee50b I18N: Update translation (Italian)


Commit: 30c88ee50b8da2d50914a66918c8258740f7f372
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/30c88ee50b8da2d50914a66918c8258740f7f372
Author: Walter Agazzi (tag2015 at gmail.com)
Date: 2020-08-29T14:22:50Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Italian)

Currently translated at 100.0% (1442 of 1442 strings)

Changed paths:
    po/it_IT.po


diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index fdac83c09d..f31844d57b 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-08-28 17:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-29 12:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-29 14:22+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/it/>\n"
@@ -3962,9 +3962,8 @@ msgid "Action"
 msgstr "Azione"
 
 #: engines/dragons/detection.cpp:242
-#, fuzzy
 msgid "Change Command"
-msgstr "Cambia dimensione testi"
+msgstr "Cambia azione"
 
 #: engines/dragons/detection.cpp:248 engines/hdb/detection.cpp:347
 #: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
@@ -4038,11 +4037,11 @@ msgstr "Utilizza la sintesi vocale per leggere i testi a voce"
 
 #: engines/glk/detection.cpp:360
 msgid "Also read input text"
-msgstr ""
+msgstr "Leggi anche l'input da tastiera"
 
 #: engines/glk/detection.cpp:361
 msgid "Use TTS to read the input text"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizza la sintesi vocale per leggere i caratteri immessi da tastiera"
 
 #: engines/glk/glk_api.cpp:63
 msgid "[ press any key to exit ]"
@@ -4095,7 +4094,7 @@ msgstr "Salvataggio"
 
 #: engines/glk/comprehend/game.cpp:1333
 msgid "Picture window toggled\n"
-msgstr ""
+msgstr "Visualizzazione immagine/testo modificata\n"
 
 #: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82
 msgid "This is too short to be a valid Glulx file."
@@ -4471,13 +4470,12 @@ msgstr "Attiva cursori fluttuanti"
 #. I18N: When enabled, this option will fill in an autogenerated savegame
 #. description into the input prompt where.
 #: engines/kyra/detection.cpp:124
-#, fuzzy
 msgid "Suggest save names"
-msgstr "Giochi salvati"
+msgstr "Suggerisci nomi dei salvataggi"
 
 #: engines/kyra/detection.cpp:125
 msgid "Autogenerated naming suggestions for savegames"
-msgstr ""
+msgstr "Genera automaticamente i nomi dei salvataggi del gioco"
 
 #. I18N: HP stands for Hit Points
 #: engines/kyra/detection.cpp:139
@@ -6469,23 +6467,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "loading quick save %d"
-msgstr "Impossibile effettuare un salvataggio rapido alla posizione %d"
+msgstr "caricamento salvataggio rapido %d"
 
 #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "saving quick save %d"
-msgstr "Salvataggio rapido"
+msgstr "creazione salvataggio rapido %d"
 
 #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Quicksave %03d"
-msgstr "Salvataggio rapido"
+msgstr "Salvataggio rapido %03d"
 
 #: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
 msgid "Original Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvataggio Originale"
 
 #: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212
 msgid "Transfer Character"
@@ -6558,6 +6556,9 @@ msgid ""
 "This game requires 3D capabilities that are out ScummVM scope. As such, it "
 "is likely to be unplayable totally or partially."
 msgstr ""
+"Questo gioco richiede funzionalità 3D che sono oltre le possibilità di "
+"ScummVM. Di conseguenza, è probabile che sia parzialmente (o totalmente) "
+"ingiocabile."
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:61
 msgid "Escape"
@@ -6860,11 +6861,11 @@ msgstr "Mostra riconoscimenti del gioco"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:748
 msgid "Play selected music record"
-msgstr ""
+msgstr "Riproduci la registrazione musicale selezionata"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:753
 msgid "Select next music record"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona la registrazione musicale successiva"
 
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:758
 msgid "Play note 1: A"
@@ -7143,20 +7144,19 @@ msgstr "Libro Incantesimi"
 
 #: engines/zvision/detection.cpp:197
 msgid "Score"
-msgstr ""
+msgstr "Punteggio"
 
 #: engines/zvision/detection.cpp:203
 msgid "Put away object"
-msgstr ""
+msgstr "Riponi oggetto"
 
 #: engines/zvision/detection.cpp:209
 msgid "Extract coin"
-msgstr ""
+msgstr "Estrai moneta"
 
 #: engines/zvision/detection.cpp:230
-#, fuzzy
 msgid "Preferences"
-msgstr "Dispositivo audio:"
+msgstr "Preferenze"
 
 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
 #, c-format




More information about the Scummvm-git-logs mailing list