[Scummvm-git-logs] scummvm master -> dea271fd64893284f12b33dcfaf5def1e8748618
sev-
sev at scummvm.org
Mon Aug 31 10:18:28 UTC 2020
This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
8d27246a83 I18N: Adding full stops to the messages
dea271fd64 I18N: Update scummvm.pot
Commit: 8d27246a83d29435d102ede06f09de3e8c63359a
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/8d27246a83d29435d102ede06f09de3e8c63359a
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-08-31T12:16:45+02:00
Commit Message:
I18N: Adding full stops to the messages
Changed paths:
audio/softsynth/fluidsynth.cpp
diff --git a/audio/softsynth/fluidsynth.cpp b/audio/softsynth/fluidsynth.cpp
index 16616ac308..393ca8b842 100644
--- a/audio/softsynth/fluidsynth.cpp
+++ b/audio/softsynth/fluidsynth.cpp
@@ -173,7 +173,7 @@ int MidiDriver_FluidSynth::open() {
#endif
if (!isUsingInMemorySoundFontData && !ConfMan.hasKey("soundfont")) {
- GUI::MessageDialog dialog(_("FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI on MIDI tab. Music is off"));
+ GUI::MessageDialog dialog(_("FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI on MIDI tab. Music is off."));
dialog.runModal();
return MERR_DEVICE_NOT_AVAILABLE;
}
@@ -274,7 +274,7 @@ int MidiDriver_FluidSynth::open() {
#endif
if (_soundFont == -1) {
- GUI::MessageDialog dialog(_("FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off"), soundfont);
+ GUI::MessageDialog dialog(_("FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off."), soundfont);
dialog.runModal();
return MERR_DEVICE_NOT_AVAILABLE;
}
Commit: dea271fd64893284f12b33dcfaf5def1e8748618
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/dea271fd64893284f12b33dcfaf5def1e8748618
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2020-08-31T12:18:11+02:00
Commit Message:
I18N: Update scummvm.pot
Changed paths:
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/scummvm.pot
po/sv_SE.po
po/uk_UA.po
po/zh-Latn_CN.po
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index c7b602f4e0..e0e81ca672 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-29 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-31 12:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "УклÑÑанÑÑ Ñ Ð·Ð±Ð¾ÑÐºÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ:"
msgid "Available engines:"
msgstr "ÐаÑÑÑпнÑÑ ÑÑÑ
авÑÑкÑ:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:78
msgid "Show hidden files"
msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑ
аванÑÑ ÑайлÑ"
@@ -60,10 +60,11 @@ msgstr "УвеÑÑ
"
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1838 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
-#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1165
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:622 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
+#: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1165 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:642
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -73,15 +74,15 @@ msgstr "УвеÑÑ
"
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Cancel"
msgstr "Ðдмена"
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "ÐбÑаÑÑ"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Так"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -157,13 +158,13 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:487
#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1840
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:482 engines/engine.cpp:493
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:502 engines/engine.cpp:513
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
-#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
@@ -183,13 +184,13 @@ msgstr ""
"ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе загÑÑзÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ñ Ð³ÑÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ?"
#: gui/downloaddialog.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Downloaded %s %s / %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
msgstr "ÐагÑÑжана %s %s / %s %s"
#: gui/downloaddialog.cpp:222
-#, c-format
-msgid "Download speed: %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ: %s %s"
#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:285
@@ -267,6 +268,7 @@ msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок"
#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1567 gui/options.cpp:1698
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:365
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:97
msgid "Graphics"
msgstr "ÐÑаÑÑка"
@@ -416,19 +418,19 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:1871 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1903
#: gui/options.cpp:1951 gui/options.cpp:1959 gui/options.cpp:1968
#: gui/options.cpp:2210 gui/options.cpp:2216 gui/options.cpp:2223
-#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2462 gui/options.cpp:2465
-#: gui/options.cpp:2472 gui/options.cpp:2478 gui/options.cpp:2489
+#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2477 gui/options.cpp:2483 gui/options.cpp:2494
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ðе зададзенÑ"
#: gui/editgamedialog.cpp:369 gui/editgamedialog.cpp:460
#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:1859 gui/options.cpp:2204
-#: gui/options.cpp:2468 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2473 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Ðгадана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2483
+#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2488
msgid "Select SoundFont"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
@@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "ÐбÑÑÑÑе SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дадаÑковÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2397
+#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2402
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ñ
аваннÑÑ"
@@ -573,53 +575,53 @@ msgid "GUI"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:126 engines/mohawk/myst.cpp:585
-#: engines/mohawk/riven.cpp:854
+#: engines/mohawk/riven.cpp:858
#, fuzzy
msgid "Interact"
msgstr "ÐнÑÑÑпалÑÑÑÑ:"
#: gui/gui-manager.cpp:131 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
-#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
+#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "ÐакÑÑÑÑ"
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1587
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1409
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1639
msgid "Up"
msgstr "УвеÑÑ
"
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1593
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1415
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
msgid "Down"
msgstr "УнÑз"
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: engines/dragons/detection.cpp:271 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1575
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1397
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1505
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1627
msgid "Left"
msgstr "Ðалева"
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: engines/dragons/detection.cpp:277 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1581
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1403
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1513
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1633
msgid "Right"
msgstr "ÐапÑава"
@@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, абÑÑÑÑе дзеÑнне"
msgid "Press the key to associate"
msgstr "ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:40
+#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
msgid "Choose an action to map"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
@@ -656,7 +658,7 @@ msgstr "ÐбÑÑÑÑе дзеÑнне Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÑзнаÑÑннÑ"
msgid "~Q~uit"
msgstr "~Ð~ÑÑ
ад"
-#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:216
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "ÐавÑÑÑÑÑÑ ScummVM"
@@ -664,7 +666,7 @@ msgstr "ÐавÑÑÑÑÑÑ ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "ÐÑа п~Ñ~агÑамÑ..."
-#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:204
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
msgid "About ScummVM"
msgstr "ÐÑа пÑагÑÐ°Ð¼Ñ ScummVM"
@@ -752,15 +754,15 @@ msgstr "ÐоÑÑк Ñ ÑпÑÑе гÑлÑнÑÑ"
msgid "Search:"
msgstr "ÐоÑÑк:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load"
msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ"
@@ -831,7 +833,7 @@ msgstr "ÐÑагледжана %d дÑÑÑкÑоÑÑй..."
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr "Ðнойдзена %d новÑÑ
гÑлÑнÑÑ, пÑапÑÑÑана %d Ñаней дададзенÑÑ
гÑлÑнÑÑ..."
-#: gui/message.cpp:135 gui/options.cpp:2121
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2121
msgid "Open URL"
msgstr "ÐдкÑÑÑÑ URL"
@@ -1408,7 +1410,7 @@ msgstr "ÐпоÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ:"
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ ÑабÑлаÑÑ Ð°Ð¿Ð¾ÑнÑÑ ÑÑнÑ
ÑанÑзаÑÑÑ Ð· гÑÑÑм воблакам"
-#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2827
msgid "<never>"
msgstr "<нÑколÑ>"
@@ -1514,7 +1516,7 @@ msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
msgid "Run local webserver"
msgstr "ÐапÑÑкае лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2937
+#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2942
msgid "Not running"
msgstr "Ðе запÑÑÑанÑ"
@@ -1596,27 +1598,27 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ñ Ð½Ð° вокладÑÑ \"Рознае\" бÑдÑÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ÑленÑ."
-#: gui/options.cpp:2404
+#: gui/options.cpp:2409
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑÑаÑÑ Ñ Ð°Ð±ÑанÑÑ Ð´ÑÑÑкÑоÑÑÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, азнаÑÑе ÑнÑÑÑ."
-#: gui/options.cpp:2413
+#: gui/options.cpp:2418
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑм GUI"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2428
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· дадаÑковÑÐ¼Ñ ÑайламÑ"
-#: gui/options.cpp:2434
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð· плагÑнамÑ"
-#: gui/options.cpp:2447
+#: gui/options.cpp:2452
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе дÑÑÑкÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶Ð°ÑÑ ÑайлаÑ"
-#: gui/options.cpp:2559
+#: gui/options.cpp:2564
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1624,53 +1626,53 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð°Ð´ÐºÑÑÑÑ URL!\n"
"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑайдзÑÑе на ÑÑаÑÐ¾Ð½ÐºÑ ÑÑÑна."
-#: gui/options.cpp:2584
+#: gui/options.cpp:2589
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "ÐнÑае воблака Ñжо акÑÑÑна. ÐÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе пеÑапÑнÑÑÑ Ð¿ÑаÑÑÑ?"
-#: gui/options.cpp:2593 gui/options.cpp:2631
+#: gui/options.cpp:2598 gui/options.cpp:2636
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "ÐаÑакайÑе, пакÑÐ»Ñ Ð±ÑгÑÑае воблака ÑконÑÑÑÑ ÑабоÑÑ, Ñ Ð¿Ð°ÑпÑабÑйÑе зноÑ."
-#: gui/options.cpp:2606
+#: gui/options.cpp:2611
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ"
-#: gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2627
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "ÐнÑае воблака Ñжо акÑÑÑна. ÐÑ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе пеÑапÑнÑÑÑ Ð¿ÑаÑÑÑ?"
-#: gui/options.cpp:2820 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2825 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<заÑаз>"
-#: gui/options.cpp:2929
+#: gui/options.cpp:2934
msgid "Stop server"
msgstr "СпÑнÑÑÑ ÑеÑвеÑ"
-#: gui/options.cpp:2930
+#: gui/options.cpp:2935
msgid "Stop local webserver"
msgstr "СпÑнÑе лакалÑÐ½Ñ Ð²Ñб-ÑеÑвеÑ"
-#: gui/options.cpp:2982
+#: gui/options.cpp:2987
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "ÐÑÑлог далÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð° воблака %s"
-#: gui/options.cpp:2984
+#: gui/options.cpp:2989
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ°!"
-#: gui/options.cpp:2986
+#: gui/options.cpp:2991
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð¼ÑнÑÑÑ Ð²Ð¾Ð±Ð»Ð°ÐºÐ°!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3011
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1753,6 +1755,16 @@ msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ Ð°ÑÑаÑ"
msgid "ScummVM could not access the directory!"
msgstr "ScummVM не мае доÑÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð° азнаÑанай дÑÑÑкÑоÑÑÑ!"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Downloading saves..."
+msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run in background"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÐµÑад"
+
#: gui/saveload-dialog.cpp:343
msgid "List view"
msgstr "ÐÑглÑд ÑпÑÑÑ"
@@ -1836,7 +1848,7 @@ msgstr "Ðез гÑаÑÑкÑ"
msgid "Standard renderer"
msgstr "СÑандаÑÑÐ½Ñ ÑаÑÑаÑÑзаÑаÑ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:659
+#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr "СÑандаÑÑнÑ"
@@ -1904,15 +1916,10 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "ÐÑаÑÑгнÑÑÑ"
-#: gui/widget.cpp:399 gui/widget.cpp:401 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:409
+#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
msgid "Clear value"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÑнне"
-#: base/main.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Engine does not support debug level '%s'"
-msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок не падÑÑÑмвае ÑзÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´ÐºÑ '%s'"
-
#: base/main.cpp:587
msgid "Error running game:"
msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
@@ -1921,7 +1928,7 @@ msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ ÑÑÑ
авÑÑок Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð°Ð±Ñанай гÑлÑнÑ"
-#: common/achievements.cpp:92
+#: common/achievements.cpp:93
msgid "Achievement unlocked!"
msgstr ""
@@ -2048,7 +2055,7 @@ msgstr "ÐÑаÑÑг~н~ÑÑÑ"
msgid "~L~oad"
msgstr "Ðа~г~ÑÑзÑÑÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr "Ðа~п~ÑÑаÑÑ"
@@ -2073,10 +2080,10 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794 engines/agi/saveload.cpp:759
-#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:343
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
@@ -2084,27 +2091,27 @@ msgstr "Ð~а~лоÑнае менÑ"
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
@@ -2142,38 +2149,38 @@ msgstr "~Ð~дмена"
msgid "~K~eys"
msgstr "~Ð~лавÑÑÑ"
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑаклÑÑÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм: '"
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:328
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑнÑÑÑÑлÑзаваÑÑ ÑаÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÑ."
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑаклÑÑÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм: '"
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑаклÑÑÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм: '"
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:352
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑаÑÑ ÐºÐ°ÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ."
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑжÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑнаÑкÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм."
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Ðе Ð¼Ð°Ð³Ñ ÑжÑÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´Ñ ÑÑлÑÑÑаÑÑÑ."
-#: engines/engine.cpp:478
+#: engines/engine.cpp:498
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2187,7 +2194,7 @@ msgstr ""
"на жоÑÑÑÐºÑ Ð´ÑÑк. ÐадÑабÑзнаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑÑÑ Ñ\n"
"Ñайле README."
-#: engines/engine.cpp:489
+#: engines/engine.cpp:509
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2202,18 +2209,18 @@ msgstr ""
"з'ÑвÑÑÑа мÑзÑка. ÐадÑабÑзнаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° знайÑÑÑ Ñ\n"
"Ñайле README."
-#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
+#: engines/engine.cpp:539 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:81
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
#, fuzzy
msgid "Autosave"
msgstr "ÐÑÑазаÑ
аванне:"
-#: engines/engine.cpp:521
+#: engines/engine.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Error occurred making autosave"
msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: engines/engine.cpp:600
+#: engines/engine.cpp:620
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2222,7 +2229,7 @@ msgstr ""
"Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ (%s)! ÐвÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° Ñайла README за "
"падÑабÑзнаÑÑÑÐ¼Ñ Ñ ÑказаннÑÐ¼Ñ Ð´Ð° аÑÑÑÐ¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÐ¹Ñай дапамогÑ."
-#: engines/engine.cpp:619
+#: engines/engine.cpp:639
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2232,15 +2239,15 @@ msgstr ""
"за ÑÑÑ, не бÑдзе пÑаÑаваÑÑ ÑÑабÑлÑна, Ñ Ð·Ð°Ñ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑлÑнÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð½Ðµ "
"пÑаÑаваÑÑ Ñ Ð±ÑдÑÑÑÑ
веÑÑÑÑÑ
ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:622 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
+#: engines/engine.cpp:642 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Start anyway"
msgstr "УÑÑ Ð°Ð´Ð½Ð¾ запÑÑÑÑÑÑ"
-#: engines/engine.cpp:761
+#: engines/engine.cpp:781
msgid "Loading game is currently unavailable"
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:790
+#: engines/engine.cpp:810
msgid "Saving game is currently unavailable"
msgstr ""
@@ -2276,7 +2283,7 @@ msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1651
msgid "Middle Click"
msgstr "СÑÑÑднÑÑ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
@@ -2289,7 +2296,7 @@ msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
#: engines/metaengine.cpp:80
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
-#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
+#: engines/mohawk/riven.cpp:881 engines/sky/detection.cpp:253
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
msgid "Pause"
msgstr "ÐаÑза"
@@ -2301,12 +2308,12 @@ msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
#: engines/metaengine.cpp:91
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:852
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1595
msgid "Skip"
msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ"
@@ -2352,7 +2359,7 @@ msgstr "OPL2LPT"
msgid "OPL3LPT"
msgstr ""
-#: audio/mididrv.cpp:258
+#: audio/mididrv.cpp:259
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2361,12 +2368,12 @@ msgstr ""
"ÐбÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не бÑла знойдзена (магÑÑма, Ñна вÑклÑÑана ÑÑ Ð½Ðµ "
"падклÑÑана)."
-#: audio/mididrv.cpp:258 audio/mididrv.cpp:270 audio/mididrv.cpp:306
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:260 audio/mididrv.cpp:274 audio/mididrv.cpp:312
+#: audio/mididrv.cpp:329
msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
msgstr "СпÑабÑÑ Ð²ÑкаÑÑÑÑаÑÑ ÑнÑÑÑ Ð´Ð°ÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑÑладÑ..."
-#: audio/mididrv.cpp:270
+#: audio/mididrv.cpp:273
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2375,7 +2382,7 @@ msgstr ""
"ÐбÑÐ°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не можа бÑÑÑ ÑкаÑÑÑÑана. ÐлÑдзÑÑе Ñайл "
"пÑаÑÐ°ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑабÑзнай ÑнÑаÑмаÑÑÑ."
-#: audio/mididrv.cpp:306
+#: audio/mididrv.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2384,7 +2391,7 @@ msgstr ""
"ÐеÑÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не бÑла знойдзена (магÑÑма, Ñна вÑклÑÑана ÑÑ "
"не падклÑÑана)."
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:328
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2393,7 +2400,7 @@ msgstr ""
"ÐеÑÐ°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð°Ñ Ð³ÑÐºÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑлада '%s' не можа бÑÑÑ ÑкаÑÑÑÑана. ÐлÑдзÑÑе Ñайл "
"пÑаÑÐ°ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑ Ð¿Ð°Ð´ÑабÑзнай ÑнÑаÑмаÑÑÑ."
-#: audio/mididrv.cpp:717
+#: audio/mididrv.cpp:725
msgid "Starting MIDI dump"
msgstr ""
@@ -2419,12 +2426,12 @@ msgstr "ÐмÑлÑÑÐ°Ñ Creative Music System"
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:176
msgid ""
"FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI "
-"on MIDI tab. Music is off"
+"on MIDI tab. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:277
#, c-format
-msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off"
+msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:32
@@ -2503,7 +2510,7 @@ msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑÑнÑÑÑа Ñ Ð³Ð°Ð»Ð¾Ñнае менÑ?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
-#: backends/presence/discord/discord.cpp:47
+#: backends/presence/discord/discord.cpp:46
msgid "Launcher"
msgstr "ÐалоÑнае менÑ"
@@ -2515,8 +2522,8 @@ msgstr "ÐÑ ÑапÑаÑÐ´Ñ Ð¶Ð°Ð´Ð°ÐµÑе вÑйÑÑÑ?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:316
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
-#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
msgid "Quit"
msgstr "ÐÑÑ
ад"
@@ -2631,27 +2638,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "ÐдÑозненне: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:609
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2501
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2503
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ ÑклÑÑана"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:611
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2507
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2509
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ÐаÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн Ð±Ð°ÐºÐ¾Ñ Ð²ÑклÑÑана"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:632
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
msgid "Filtering enabled"
msgstr "ФÑлÑÑÑаÑÑÑ ÑклÑÑана"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:634
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2528
msgid "Filtering disabled"
msgstr "ФÑлÑÑÑаÑÑÑ Ð²ÑклÑÑана"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:663
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2554
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2556
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -2664,7 +2671,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Ðез павелÑÑÑннÑ"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2467
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2469
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "ÐкÑÑÑÐ½Ñ Ð³ÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑлÑÑÑ:"
@@ -2672,11 +2679,11 @@ msgstr "ÐкÑÑÑÐ½Ñ Ð³ÑаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑлÑÑÑ:"
msgid "Windowed mode"
msgstr "ÐÐºÐ¾Ð½Ð½Ñ ÑÑжÑм"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:87
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне на ÑвеÑÑ ÑкÑан"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:100
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:710
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне пеÑаÑ
Ð¾Ð¿Ñ Ð¼ÑÑÑ"
@@ -2687,9 +2694,9 @@ msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне пеÑаÑ
Ð¾Ð¿Ñ Ð¼ÑÑÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1061
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1221
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1309
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1326
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1357
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1337
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1354
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1385
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
@@ -3090,7 +3097,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't upload into a file!"
msgstr "ШлÑÑ
не ÑÑÑÑ Ñайлам"
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:213
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
msgid "Back to the files manager"
msgstr ""
@@ -3119,42 +3126,42 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "DVD падклÑÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑпÑÑ
ова"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
msgid "~C~lose"
msgstr "~Ð~аÑÑнÑÑÑ"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:48
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
msgid "Show mouse cursor"
msgstr "ÐаказваÑÑ ÐºÑÑÑÐ¾Ñ Ð¼ÑÑÑ"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:51
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
msgid "Snap to edges"
msgstr "ÐÑÑмаÑаваÑÑ Ð´Ð° меж"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:54
msgid "Stretch to fit"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Use Screen:"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ:"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Top"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:61
#, fuzzy
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Both"
@@ -3181,12 +3188,16 @@ msgid "Y"
msgstr ""
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "ÐзеÑнне/ÐÑбаÑ"
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Start"
@@ -3297,6 +3308,11 @@ msgstr ""
msgid "ScummVM Main Menu"
msgstr "ÐалоÑнае Ð¼ÐµÐ½Ñ ScummVM"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Controls"
+msgstr "ÐÑÑаванне"
+
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63
msgid "~L~eft handed mode"
msgstr "~Ð~еваÑÑÐºÑ ÑÑжÑм"
@@ -3349,6 +3365,10 @@ msgstr "Ðез маÑÑÐ°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ (ÑÑÑба пÑакÑÑÑваÑÑ Ð½Ð°
msgid "Brightness:"
msgstr "ЯÑкаÑÑÑ:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:119
+msgid "General"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121
msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
msgstr "ÐÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкаÑÑÑ Ð³ÑÐºÑ (маÑÑдней) (пеÑазагÑÑзка)"
@@ -3357,6 +3377,156 @@ msgstr "ÐÑÑÐ¾ÐºÐ°Ñ ÑкаÑÑÑ Ð³ÑÐºÑ (маÑÑдней) (пеÑазаг
msgid "Disable power off"
msgstr "ÐабаÑанÑÑÑ Ð²ÑклÑÑÑнне"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:41
+msgid "DS Controls (right handed):"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Pad Left"
+msgstr "СлÑзгаÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Left mouse button"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð°Ð¹ клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Pad Right"
+msgstr "СлÑзгаÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Right mouse button"
+msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð¿Ñавай клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+msgid "Pad Up"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:61
+msgid "Mouse hover mode (no click)"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Pad Down"
+msgstr "УнÑз"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:62
+msgid "Skip dialog line (some games)"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Pause/Game menu"
+msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑлÑнÑ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "DS Options menu"
+msgstr "ÐпÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:48
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Skip cutscenes"
+msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Switch screens"
+msgstr "Ðмена геÑоÑ:"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide debug console"
+msgstr "ÐаказаÑÑ / ÐÑÑбÑаÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑолÑ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:51
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide keyboard"
+msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑÑ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:69
+msgid "Scroll current touch screen view"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in/out"
+msgstr "ÐавÑл. маÑÑаб"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:58
+msgid "DS Controls (left handed):"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Swap screens"
+msgstr "ÐÑагоÑÑка ÑÐºÐ¾ÐºÐ°Ð¼Ñ ÑклÑÑана"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Indiana Jones Fight controls:"
+msgstr "~Ð~ÑÑаванне баÑÐ¼Ñ Ñ Indy"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#: engines/hdb/detection.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Move left"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#: engines/hdb/detection.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Move right"
+msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+msgid "High guard"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+msgid "Guard down"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Guard middle"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:312
+msgid "Punch high"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÑÑ
Ñ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:313
+msgid "Punch middle"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:314
+msgid "Punch low"
+msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð½ÑзÑ"
+
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:443
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300
@@ -3385,65 +3555,65 @@ msgstr "Ð ÑжÑм ÑаÑпада вÑклÑÑанÑ."
msgid "Click Mode"
msgstr "Ð ÑжÑм пÑÑÑÑÑкÑ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "СÑ
аваÑÑ ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
msgid "Hide Others"
msgstr "СÑ
аваÑÑ Ð°ÑÑаÑнÑÑ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:208
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:214
msgid "Show All"
msgstr "ÐаказаÑÑ ÑÑÑ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:219
msgid "Window"
msgstr "Ðкно"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:221
msgid "Minimize"
msgstr "ÐгаÑнÑÑÑ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:224
#: engines/zvision/detection.cpp:179
msgid "Help"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
#, fuzzy
msgid "User Manual"
msgstr "ÐеÑапÑнена каÑÑÑÑаÑом"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
msgid "General Information"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:226
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
msgid "What's New in ScummVM"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:234
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:235
msgid "GPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:236
msgid "LGPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
msgid "Freefont License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:238
msgid "OFL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:239
msgid "BSD License"
msgstr ""
@@ -3661,31 +3831,31 @@ msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð´ÐºÐ»ÑÑÑÐ½Ð½Ñ Ð´Ð° ÑеÑÐºÑ Ð¼ÑнÑÑ"
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "СеÑка не наладзÑлаÑÑ (%d)"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:74
msgid "Check for Updates..."
msgstr "ÐÑавÑÑÐ°Ñ Ð°Ð±Ð½Ð°ÑленнÑ..."
#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
#: engines/hugo/hugo.cpp:436 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:305 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:458 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:196 engines/toon/toon.cpp:4952
+#: engines/supernova/supernova.cpp:458 engines/teenagent/resources.cpp:98
+#: engines/tony/tony.cpp:196 engines/toon/toon.cpp:4956
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ñайл ÑÑÑ
авÑÑка %s."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:945
-#: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:73
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
+#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:313 engines/supernova/supernova.cpp:463
-#: engines/tony/tony.cpp:208 engines/toon/toon.cpp:4964
+#: engines/tony/tony.cpp:209 engines/toon/toon.cpp:4969
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "Файл ÑÑÑ
авÑÑка %s паÑкоджанÑ."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:956
-#: engines/hugo/hugo.cpp:457 engines/lure/lure.cpp:76
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:323 engines/tony/tony.cpp:219
-#: engines/toon/toon.cpp:4975
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
+#: engines/hugo/hugo.cpp:458 engines/lure/lure.cpp:76
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:323 engines/tony/tony.cpp:220
+#: engines/toon/toon.cpp:4980
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3806,9 +3976,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
@@ -3816,15 +3986,15 @@ msgstr ""
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "УзнавÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
@@ -3833,11 +4003,15 @@ msgstr "УзнавÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "УзнавÑÑÑ"
+#: engines/agos/saveload.cpp:137
+msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
+msgstr ""
+
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2466
#, c-format
msgid ""
@@ -3860,7 +4034,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2477
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2479
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -3876,6 +4050,21 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Файл заÑÑаÑÐºÑ '%s' не знойдзенÑ!"
+#: engines/agos/midi.cpp:144 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
+msgid ""
+"You appear to be using a General MIDI device,\n"
+"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
+"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
+"General MIDI ones. It is still possible that\n"
+"some tracks sound incorrect."
+msgstr ""
+"ÐдаеÑÑа, Ð²Ñ ÑпÑабÑеÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¿ÑÑладÑ\n"
+"General MIDI, але гÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑÑÑмвае ÑолÑкÑ\n"
+"Roland MT32 MIDI. ÐÑ Ð¿Ð°ÑпÑабÑем падабÑаÑÑ General\n"
+"MIDI-пÑÑладÑ, падобнÑÑ Ð´Ð° Roland MT32, але\n"
+"можа Ñак аÑÑÑмаÑÑа, ÑÑо некаÑоÑÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð±ÑдÑÑÑ\n"
+"ÑÑгÑÐ°Ð½Ñ Ð½ÑпÑавÑлÑна."
+
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:359
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
@@ -4015,14 +4204,14 @@ msgid "Change Command"
msgstr ""
#: engines/dragons/detection.cpp:248 engines/hdb/detection.cpp:347
-#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
-#: engines/scumm/help.cpp:242 engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
+#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
#: engines/zvision/detection.cpp:185
msgid "Inventory"
msgstr "ÐнвенÑаÑ"
-#: engines/dragons/detection.cpp:253 engines/scumm/help.cpp:87
-#: engines/scumm/help.cpp:90
+#: engines/dragons/detection.cpp:253 engines/scumm/help.cpp:86
+#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Enter"
msgstr "Увод"
@@ -4108,25 +4297,25 @@ msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ..."
msgid "Could not start AdvSys game"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑаклÑÑÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм: '"
-#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:319
+#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:320
msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:314
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Sorry, the savegame couldn't be created"
msgstr "вÑдÑаÑÑжÑм не можа бÑÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ñ."
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:560
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:561
msgid "Speak up! I can't hear you!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:596
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:597
#, c-format
msgid "I don't know the word \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:682
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:683
msgid "I don't understand.\n"
msgstr ""
@@ -4168,231 +4357,234 @@ msgstr ""
msgid "Could not start Quest game"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð¿ÐµÑаклÑÑÑÑÑ Ð²ÑдÑаÑÑжÑм: '"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:100
msgid "I don't understand your command. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:102
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:103
msgid "I can't do that yet. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:118
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:119
msgid "Light has run out! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:120
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:121
msgid "Your light has run out. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:129
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:130
msgid "Light runs out in "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:131
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:132
#, fuzzy
msgid " turns. "
msgstr "ÑклÑÑÑÑÑ"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:134
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:135
msgid "Your light is growing dim. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "North"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "South"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "East"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "West"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:406
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:424
msgid "You can't see. It is too dark!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:408
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:426
msgid "I can't see. It is too dark!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:418
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:436
#, c-format
msgid "You are in a %s\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:420
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:438
#, c-format
msgid "I'm in a %s\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:425
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:443
msgid ""
"\n"
"Obvious exits: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:438
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:456
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "<нÑма>"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:447
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:465
msgid ""
"\n"
"You can also see: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:450
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:468
msgid ""
"\n"
"I can also see: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:533
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Saved.\n"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:626
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:644
msgid "You use word(s) I don't know! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:756 engines/glk/scott/scott.cpp:1079
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1101
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:774 engines/glk/scott/scott.cpp:1097
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1119
msgid "You are carrying too much. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:758
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:776
msgid "I've too much to carry! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:789
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:807
msgid "You are dead.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:791
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:809
msgid "I am dead.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:803
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:821
#, fuzzy
msgid "The game is now over.\n"
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзагÑÑжана"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:818
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:836
msgid "You have stored "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:820
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:838
#, fuzzy
msgid "I've stored "
msgstr "УзнавÑÑÑ"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:822
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:840
msgid " treasures. On a scale of 0 to 100, that rates "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:826
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:844
msgid "Well done.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:835
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:853
msgid "You are carrying:\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:837
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:855
msgid "I'm carrying:\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:852
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:870
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:981
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:999
msgid "Give me a direction too."
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:990
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1008
msgid "Dangerous to move in the dark! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:998
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1016
msgid "You fell down and broke your neck. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1000
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1018
msgid "I fell down and broke my neck. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1005
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1023
msgid "You can't go in that direction. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1007
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1025
msgid "I can't go in that direction. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1065
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1083
msgid "It is dark.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1081 engines/glk/scott/scott.cpp:1103
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1099 engines/glk/scott/scott.cpp:1121
msgid "I've too much to carry. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1086 engines/glk/scott/scott.cpp:1134
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1104 engines/glk/scott/scott.cpp:1152
msgid ": O.K.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1092
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1110
msgid "Nothing taken."
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1096 engines/glk/scott/scott.cpp:1144
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1114 engines/glk/scott/scott.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "What ? "
msgstr "ШÑо ÑÑÑÑ"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1109
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1127
msgid "It is beyond your power to do that. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1111
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1129
msgid "It's beyond my power to do that. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1115
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1133
msgid "O.K. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1140
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1158
msgid "Nothing dropped.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1150
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1168
msgid "It's beyond your power to do that.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1152
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1170
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Error reading save file"
-msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:183
+msgid "Incorrect rs file."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:190
+msgid "Save file created by different version."
+msgstr ""
+
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
msgid "Failed to load saved game from file."
@@ -4438,20 +4630,10 @@ msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
msgid "Move down"
msgstr "ÐдмÑнÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
-#: engines/hdb/detection.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Move left"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-
-#: engines/hdb/detection.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Move right"
-msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-
-#: engines/hdb/detection.cpp:333 engines/scumm/help.cpp:129
-#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
-#: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:214
-#: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hdb/detection.cpp:333 engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250
#: engines/sky/detection.cpp:222 engines/wintermute/keymapper_tables.h:138
msgid "Use"
msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑаÑÑ"
@@ -4557,14 +4739,14 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:366 engines/kyra/engine/lol.cpp:469
#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:232
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:129
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Interact via Left Click"
msgstr "ÐÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:367 engines/kyra/engine/lol.cpp:470
#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:238
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:135
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Interact via Right Click"
msgstr "ÐÑÐ°Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑÑÑÑÑка"
@@ -4749,21 +4931,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
-msgid ""
-"You appear to be using a General MIDI device,\n"
-"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
-"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
-"General MIDI ones. It is still possible that\n"
-"some tracks sound incorrect."
-msgstr ""
-"ÐдаеÑÑа, Ð²Ñ ÑпÑабÑеÑе вÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð¿ÑÑладÑ\n"
-"General MIDI, але гÑÑÐ°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ÑÑÑмвае ÑолÑкÑ\n"
-"Roland MT32 MIDI. ÐÑ Ð¿Ð°ÑпÑабÑем падабÑаÑÑ General\n"
-"MIDI-пÑÑладÑ, падобнÑÑ Ð´Ð° Roland MT32, але\n"
-"можа Ñак аÑÑÑмаÑÑа, ÑÑо некаÑоÑÑÑ ÑÑÑÐºÑ Ð±ÑдÑÑÑ\n"
-"ÑÑгÑÐ°Ð½Ñ Ð½ÑпÑавÑлÑна."
-
#: engines/lab/engine.cpp:125
msgid ""
"This is a trial Windows version of the game. To play the full version, you "
@@ -4880,21 +5047,21 @@ msgstr "ÐепÑÑÑ"
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑпÑнена. Ðаб пÑаÑÑгнÑÑÑ, наÑÑÑнÑÑе лÑбÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ."
-#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:836
+#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Open main menu"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:860
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Load game state"
msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:865
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Save game state"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:870
+#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:874
msgid "Show options menu"
msgstr ""
@@ -4905,6 +5072,7 @@ msgstr "~Ð~ÑкÑнÑÑÑ ÑÑаÑонкÑ"
#: engines/mohawk/myst.cpp:619 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1253
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1325
#, fuzzy
msgid "Show map"
msgstr "ÐаказаÑÑ ~к~аÑÑÑ"
@@ -4941,6 +5109,10 @@ msgstr "Ðовае заÑ
аванне"
msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgstr " ÐÑ ÑпÑÑненÑ, ÑÑо жадаеÑе вÑйÑÑÑ? "
+#: engines/mohawk/myst_stacks/preview.cpp:90
+msgid "You can't leave the library in the demo."
+msgstr ""
+
#: engines/mohawk/riven.cpp:156
msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
@@ -4957,64 +5129,64 @@ msgstr ""
"ÐамеÑÑ Ñго падÑдзе Ñайл ÑÑÑалÑÑнÑка 'arcriven.z'. ТакÑама можна ÑкаÑÑÑÑаÑÑ "
"вÑканалÑÐ½Ñ Ñайл 'Riven' Ð´Ð»Ñ Mac."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:168
+#: engines/mohawk/riven.cpp:169
msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
msgstr ""
"ÐÑакÑе Ñайла 'extras.mhk'. ÐамеÑÑ Ñго можна ÑкаÑÑÑÑаÑÑ Ñайл 'arcriven.z'."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:501
+#: engines/mohawk/riven.cpp:503
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr "ÐÑакÑе наÑÑÑпнÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ð»Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Riven:\n"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:882
+#: engines/mohawk/riven.cpp:886
#, fuzzy
msgid "Move forward"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÐµÑад"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:888
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Move forward left"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÐµÑад"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:892
+#: engines/mohawk/riven.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Move forward right"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÐµÑад"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:896
+#: engines/mohawk/riven.cpp:900
#, fuzzy
msgid "Move backwards"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:902 engines/wintermute/keymapper_tables.h:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:906 engines/wintermute/keymapper_tables.h:159
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:520
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1555
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1658
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1607
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
#, fuzzy
msgid "Turn left"
msgstr "ÐаваÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:908 engines/wintermute/keymapper_tables.h:165
+#: engines/mohawk/riven.cpp:912 engines/wintermute/keymapper_tables.h:165
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:525
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1561
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1665
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1613
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1717
#, fuzzy
msgid "Turn right"
msgstr "ÐаваÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:914
+#: engines/mohawk/riven.cpp:918
#, fuzzy
msgid "Look up"
msgstr "ÐлÑдзеÑÑ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:919
+#: engines/mohawk/riven.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Look down"
msgstr "ÐаменÑ. маÑÑаб"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:925
+#: engines/mohawk/riven.cpp:929
msgid "Play intro videos"
msgstr ""
@@ -5163,8 +5335,9 @@ msgstr "ÐаказаÑÑ/ÑÑ
аваÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑзÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:735
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:943
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:990
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1351
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1405
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1379
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1433
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1491
msgid "???"
msgstr ""
@@ -5190,6 +5363,11 @@ msgstr "ÐлÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑп"
msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑп (ÑолÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ CD-веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑнÑ)"
+#: engines/saga/saga.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Error loading game resources."
+msgstr "ÐамÑлка запÑÑÐºÑ Ð³ÑлÑнÑ:"
+
#: engines/sci/detection.cpp:399
msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
msgstr "Ðе ÑабÑÑÑ Ð°Ð¿ÑакÑÑмаÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»ÐµÑÐ°Ñ EGA (поÑнакалÑÑовÑÑ ÑонÑ)"
@@ -5323,6 +5501,13 @@ msgstr ""
"ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, ÑкаÑÑÑÑайÑеÑÑ ÑнÑай пÑагÑамай Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑаглÑÐ´Ñ Ñайла Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
"гÑлÑнÑ: %s"
+#: engines/sci/engine/kmisc.cpp:874
+msgid ""
+"The Poker logic is hardcoded in an external DLL, and is not implemented yet. "
+"There exists some dummy logic for now, where opponent actions are chosen "
+"randomly"
+msgstr ""
+
#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1407
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr "ФаÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ñ
аванай гÑлÑÐ½Ñ ÑаÑÑаÑÑÑ, не Ð¼Ð°Ð³Ñ Ð¿ÑаÑÑÑаÑÑ Ñго"
@@ -5460,19 +5645,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/detection.cpp:1139
-msgid ""
-"Your game version appears to be unknown. If this is *NOT* a fan-modified\n"
-"version (in particular, not a fan-made translation), please, report the\n"
-"following data to the ScummVM team along with the name of the game you "
-"tried\n"
-"to add and its version, language, etc.:\n"
-msgstr ""
-"ÐдаеÑÑа, гÑÑа веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ñдома. ÐÐ°Ð»Ñ Ñна ÐРбÑла зменена\n"
-"ÑанаÑÐ°Ð¼Ñ (Ñ Ð¿ÑÑваÑнаÑÑÑ, не ÑÑÑÑ ÑанаÑкÑм пеÑакладам),\n"
-"ÐºÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, паведамÑÑе камандзе ScummVM наÑÑÑпнÑÑ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ\n"
-"Ñазам з назвай гÑлÑнÑ, Ñе веÑÑÑÑй, мовай Ñ ÑнÑ.:\n"
-
#: engines/scumm/detection.cpp:1157
msgid ""
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
@@ -5505,632 +5677,620 @@ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð»ÑÑÑÑнаÑÑÑнÑÑ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑÑ
msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:168
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
msgstr "УÑÑаÑÑе дÑÑк %c Ñ Ð½Ð°ÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ, каб пÑаÑÑгнÑÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
#, c-format
msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ %s, (%c%d) ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
#, c-format
msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
msgstr "ÐамÑлка ÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´ÑÑка %c, (%c%d) ÐаÑÑÑнÑÑе клавÑÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ Ð¿ÑÑпÑнена. Ðаб пÑаÑÑгнÑÑÑ, наÑÑÑнÑÑе пÑабел."
#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
#. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:175
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
msgstr "ÐÑ ÑпÑÑненÑ, ÑÑо жадаеÑе паÑаÑÑ ÑзноÑ? (Y/N)Y"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
msgstr "ÐÑ ÑпÑÑненÑ, ÑÑо жадаеÑе вÑйÑÑÑ? (Y/N)Y"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
msgid "Play"
msgstr "ÐÑлÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
msgid "Insert save/load game disk"
msgstr "УÑÑаÑÑе дÑÑк з заÑ
аваннÑмÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
msgid "You must enter a name"
msgstr "ÐÑ Ð¿Ð°Ð²ÑÐ½Ð½Ñ ÑвеÑÑÑ ÑмÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзапÑÑана (дÑÑк поÑнÑ?)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
msgid "The game was NOT loaded"
msgstr "ÐÑлÑÐ½Ñ ÐÐ ÐЫÐРзагÑÑжана"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "ÐаÑ
оÑÐ²Ð°Ñ '%s'"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
#, c-format
msgid "Loading '%s'"
msgstr "ÐагÑÑÐ¶Ð°Ñ '%s'"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
msgid "Name your SAVE game"
msgstr "ÐазавÑÑе заÑ
аванне гÑлÑнÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
msgid "Select a game to LOAD"
msgstr "ÐбÑÑÑÑе гÑлÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
msgid "Game title)"
msgstr "Ðазва гÑлÑнÑ)"
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:280
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
msgid "~P~revious"
msgstr "~Ð~апÑÑ"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
msgid "~N~ext"
msgstr "~Ð~аÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:598
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
msgid "Speech Only"
msgstr "ТолÑÐºÑ Ð°Ð³ÑÑка"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:599
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:600
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
msgid "Subtitles Only"
msgstr "ТолÑÐºÑ ÑÑбÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:608
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ÐгÑÑка Ñ ÑÑкÑÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:654
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "ÐбÑÑÑÑе ÑзÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ ÑкладанаÑÑÑ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:656
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Ðа дапамогай звÑÑнÑÑеÑÑ Ð´Ð° ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ Loom(TM)."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
msgid "Practice"
msgstr "ÐÑакÑÑканÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:661
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
msgid "Expert"
msgstr "ÐкÑпеÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:74
+#: engines/scumm/help.cpp:73
msgid "Common keyboard commands:"
msgstr "ÐгÑлÑнÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ:"
-#: engines/scumm/help.cpp:75
+#: engines/scumm/help.cpp:74
msgid "Save / Load dialog"
msgstr "ÐÑÑлог запÑÑÑ / ÑÑÑаннÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:77
+#: engines/scumm/help.cpp:76
msgid "Skip line of text"
msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ñадок"
-#: engines/scumm/help.cpp:78
+#: engines/scumm/help.cpp:77
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
-#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:77 engines/zvision/detection.cpp:237
msgid "Skip cutscene"
msgstr "ÐÑапÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑÑаÑкÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1569
+#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1621
msgid "Space"
msgstr "ÐÑабел"
-#: engines/scumm/help.cpp:79
+#: engines/scumm/help.cpp:78
msgid "Pause game"
msgstr "ÐаÑза гÑлÑнÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:96 engines/scumm/help.cpp:97
-#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99
-#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: engines/scumm/help.cpp:80
+#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Load saved game 1-10"
msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ 1-10"
-#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: engines/scumm/help.cpp:81
+#: engines/scumm/help.cpp:80
msgid "Save game 1-10"
msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ 1-10"
-#: engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Music volume up / down"
msgstr "ÐÑÑнаÑÑÑ Ð¼ÑзÑÐºÑ Ð¿Ð°Ð²ÑлÑÑÑÑÑ / паменÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:89
+#: engines/scumm/help.cpp:88
msgid "Text speed slower / faster"
msgstr "Ð¥ÑÑкаÑÑÑ ÑÑкÑÑÑ Ð¿Ð°Ð²Ð¾Ð»Ñней / Ñ
ÑÑÑÑй"
-#: engines/scumm/help.cpp:90
+#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Simulate left mouse button"
msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð»ÐµÐ²Ð°Ð¹ клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:91 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1624
+#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1676
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: engines/scumm/help.cpp:91
+#: engines/scumm/help.cpp:90
msgid "Simulate right mouse button"
msgstr "ÐмÑлÑÑÑÑ Ð¿Ñавай клавÑÑÑ Ð¼ÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:94
+#: engines/scumm/help.cpp:93
msgid "Special keyboard commands:"
msgstr "СпеÑÑÑлÑнÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑнÑÑ ÐºÐ°Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ:"
-#: engines/scumm/help.cpp:95
+#: engines/scumm/help.cpp:94
msgid "Show / Hide console"
msgstr "ÐаказаÑÑ / ÐÑÑбÑаÑÑ ÐºÐ°Ð½ÑолÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:95
msgid "Start the debugger"
msgstr "ÐапÑÑк адладÑÑка"
-#: engines/scumm/help.cpp:97
+#: engines/scumm/help.cpp:96
msgid "Show memory consumption"
msgstr "ÐаказаÑÑ ÑпажÑванне памÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:97
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ñ
ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:99
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ Ð²ÐµÐ»ÑÐ¼Ñ Ñ
ÑÑÐºÑ ÑÑжÑм (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:101
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне памÑж гÑаÑÑÑнÑÐ¼Ñ ÑÑлÑÑÑамÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:102
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr "ÐавÑлÑÑÑÑÑ/паменÑÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑаб"
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "ÐеÑаклÑÑÑнне каÑÑкÑÑÑ ÑÑадноÑÑн бакоÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:108
+#: engines/scumm/help.cpp:107
msgid "* Note that using ctrl-f and"
msgstr "* ÐÑкаÑÑÑÑанне ctrl-f Ñ"
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
msgid " ctrl-g are not recommended"
msgstr " ctrl-g не ÑÑкамендÑеÑÑа,"
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
msgid " since they may cause crashes"
msgstr " бо ÑÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑÑ Ð¿ÑÑвеÑÑÑ Ð´Ð°"
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid " or incorrect game behavior."
msgstr " нÑÑлÑÑнай ÑабоÑÑ Ð³ÑлÑнÑ."
-#: engines/scumm/help.cpp:115
+#: engines/scumm/help.cpp:114
msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
msgstr "ÐмÑнÑнÑÑ ÑаÑнавÑÐºÑ Ð½Ð° клавÑÑÑÑÑÑ:"
-#: engines/scumm/help.cpp:117
+#: engines/scumm/help.cpp:116
msgid "Main game controls:"
msgstr "ÐÑноÑнае кÑÑаванне гÑлÑнÑй:"
-#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
-#: engines/scumm/help.cpp:162
+#: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136
+#: engines/scumm/help.cpp:161
msgid "Push"
msgstr "ÐÑ
аÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
-#: engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
+#: engines/scumm/help.cpp:162
msgid "Pull"
msgstr "ЦÑгнÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198
-#: engines/scumm/help.cpp:208
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:197
+#: engines/scumm/help.cpp:207
msgid "Give"
msgstr "ÐаÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
-#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
-#: engines/scumm/help.cpp:209
+#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
+#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:208
msgid "Open"
msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:127
+#: engines/scumm/help.cpp:126
msgid "Go to"
msgstr "ÐÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
msgid "Get"
msgstr "УзÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
+#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141
msgid "Read"
msgstr "ЧÑÑаÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147
msgid "New kid"
msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ Ð¿ÐµÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
-#: engines/scumm/help.cpp:172
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153
+#: engines/scumm/help.cpp:171
msgid "Turn on"
msgstr "УклÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
msgid "Turn off"
msgstr "ÐÑклÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
-#: engines/scumm/help.cpp:195
+#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
+#: engines/scumm/help.cpp:194
msgid "Walk to"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð´Ð°"
-#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:132
+#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:132
msgid "Pick up"
msgstr "ÐаднÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
msgid "What is"
msgstr "ШÑо ÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:147
+#: engines/scumm/help.cpp:146
msgid "Unlock"
msgstr "ÐдÑÑнÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:150
+#: engines/scumm/help.cpp:149
msgid "Put on"
msgstr "ÐаклаÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
msgid "Take off"
msgstr "ÐаднÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:157
+#: engines/scumm/help.cpp:156
msgid "Fix"
msgstr "ÐÑпÑавÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:159
+#: engines/scumm/help.cpp:158
msgid "Switch"
msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229
+#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Look"
msgstr "ÐлÑдзеÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224
+#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:223
msgid "Talk"
msgstr "ÐаваÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:175
+#: engines/scumm/help.cpp:174
msgid "Travel"
msgstr "ÐадаÑожнÑÑаÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
msgid "To Henry / To Indy"
msgstr "ÐенÑÑ/ÐндÑ"
#. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:180
+#: engines/scumm/help.cpp:179
msgid "play C minor on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð´Ð¾ мÑÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
msgid "play D on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ ÑÑ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
msgid "play E on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð¼Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
msgid "play F on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ Ñа на калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
msgid "play G on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ ÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
msgid "play A on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð»Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
msgid "play B on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ ÑÑ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
msgid "play C major on distaff"
msgstr "ÑгÑаÑÑ Ð´Ð¾ Ð¼Ð°Ð¶Ð¾Ñ Ð½Ð° калаÑÑоÑе"
-#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
+#: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214
msgid "puSh"
msgstr "пÑ
аÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
msgid "pull (Yank)"
msgstr "ÑÑгнÑÑÑ (ÑаплÑÑÑ)"
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
-#: engines/scumm/help.cpp:249 engines/wintermute/keymapper_tables.h:126
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:126
msgid "Talk to"
msgstr "ÐаваÑÑÑÑ Ð·"
-#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211
msgid "Look at"
msgstr "ÐлÑдзеÑÑ Ð½Ð°"
-#: engines/scumm/help.cpp:201
+#: engines/scumm/help.cpp:200
msgid "turn oN"
msgstr "ÑклÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:201
msgid "turn oFf"
msgstr "вÑклÑÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:217
msgid "KeyUp"
msgstr "УвеÑÑ
"
-#: engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:217
msgid "Highlight prev dialogue"
msgstr "ÐадÑвÑÑлÑÑÑ Ð¿Ð°Ð¿ÑÑÑÐ´Ð½Ñ Ð´ÑÑлог"
-#: engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "KeyDown"
msgstr "УнÑз"
-#: engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "Highlight next dialogue"
msgstr "ÐадÑвÑÑлÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´ÑÑлог"
-#: engines/scumm/help.cpp:223
+#: engines/scumm/help.cpp:222
msgid "Walk"
msgstr "ÐÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:227
+#: engines/scumm/help.cpp:226
msgid "Object"
msgstr "Ðб'екÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Black and White / Color"
msgstr "ЧоÑна-Ð±ÐµÐ»Ñ / ÐалÑÑовÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
msgid "Eyes"
msgstr "ÐоÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:234
+#: engines/scumm/help.cpp:233
msgid "Tongue"
msgstr "ЯзÑк"
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
msgid "Punch"
msgstr "УдаÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
msgid "Kick"
msgstr "Ðагой"
-#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248
+#: engines/scumm/help.cpp:239 engines/scumm/help.cpp:247
msgid "Examine"
msgstr "ÐÑавеÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:241
+#: engines/scumm/help.cpp:240
msgid "Regular cursor"
msgstr "ÐвÑÑÐ°Ð¹Ð½Ñ ÐºÑÑÑоÑ"
#. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
msgid "Comm"
msgstr "Ðам"
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
msgid "Save / Load / Options"
msgstr "ÐагÑÑзÑÑÑ / ÐаÑ
аваÑÑ / ÐаладÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:258
+#: engines/scumm/help.cpp:257
msgid "Other game controls:"
msgstr "ÐÑÑаÑнÑе кÑÑаванне гÑлÑнÑй:"
-#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:270
+#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Inventory:"
msgstr "ÐнвенÑаÑ:"
-#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list up"
msgstr "ÐÑакÑÑÑÑÑÑ ÑпÑÑ ÑвеÑÑ
"
-#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:277
msgid "Scroll list down"
msgstr "ÐÑакÑÑÑÑÑÑ ÑпÑÑ ÑнÑз"
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:271
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:270
msgid "Upper left item"
msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ð»ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Lower left item"
msgstr "ÐÑÐ¶Ð½Ñ Ð»ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:273
msgid "Upper right item"
msgstr "ÐеÑÑ
Ð½Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Lower right item"
msgstr "ÐÑÐ¶Ð½Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:272
+#: engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Middle left item"
msgstr "СÑÑÑÐ´Ð½Ñ Ð»ÐµÐ²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Middle right item"
msgstr "СÑÑÑÐ´Ð½Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ñ Ð¿ÑадмеÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:282 engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:281 engines/scumm/help.cpp:286
msgid "Switching characters:"
msgstr "Ðмена геÑоÑ:"
-#: engines/scumm/help.cpp:284
+#: engines/scumm/help.cpp:283
msgid "Second kid"
msgstr "ÐÑÑÐ³Ñ Ð³ÐµÑой"
-#: engines/scumm/help.cpp:285
+#: engines/scumm/help.cpp:284
msgid "Third kid"
msgstr "ТÑÑÑÑ Ð³ÐµÑой"
-#: engines/scumm/help.cpp:294
+#: engines/scumm/help.cpp:293
msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐ°Ð· ÑнвенÑаÑа/аÑÐºÐ¾Ñ IQ"
-#: engines/scumm/help.cpp:295
+#: engines/scumm/help.cpp:294
msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
msgstr "ÐеÑаклÑÑÑÑÑ ÐºÑÑаванне баÑÐ¼Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑай/мÑÑÑÑ (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
msgstr "* ÐÑÑаванне клавÑÑÑÑÑай заÑÑÑÐ´Ñ ÑклÑÑана,"
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
msgid " so despite the in-game message this"
msgstr " Ñак ÑÑо, нÑгледзÑÑÑ Ð½Ð° паведамленне гÑлÑнÑ,"
-#: engines/scumm/help.cpp:299
+#: engines/scumm/help.cpp:298
msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On"
msgstr " наÑамÑÑÑ Ð³ÑÑа Ñкл/вÑкл кÑÑаванне мÑÑÑÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:306
+#: engines/scumm/help.cpp:305
msgid "Fighting controls (numpad):"
msgstr "ÐÑÑаванне боем (лÑÑбавÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ):"
-#: engines/scumm/help.cpp:307 engines/scumm/help.cpp:308
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:306 engines/scumm/help.cpp:307
+#: engines/scumm/help.cpp:308
msgid "Step back"
msgstr "ÐÑок назад"
-#: engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:309
msgid "Block high"
msgstr "ÐбаÑона звеÑÑ
Ñ"
-#: engines/scumm/help.cpp:311
+#: engines/scumm/help.cpp:310
msgid "Block middle"
msgstr "ÐбаÑона паÑÑÑÑдзÑне"
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:311
msgid "Block low"
msgstr "ÐбаÑона знÑзÑ"
-#: engines/scumm/help.cpp:313
-msgid "Punch high"
-msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÑÑ
Ñ"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:314
-msgid "Punch middle"
-msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑÑÑÑдзÑне"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:315
-msgid "Punch low"
-msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð½ÑзÑ"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
msgid "Sucker punch"
msgstr "Ð£Ð´Ð°Ñ Ð·Ð·Ð°Ð´Ñ"
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
msgid "These are for Indy on left."
msgstr "ÐÑÑа ÐºÐ°Ð»Ñ ÐÐ½Ð´Ñ Ð·Ð»ÐµÐ²Ð°."
-#: engines/scumm/help.cpp:321
+#: engines/scumm/help.cpp:320
msgid "When Indy is on the right,"
msgstr "ÐÐ°Ð»Ñ ÐÐ½Ð´Ñ ÑпÑава,"
-#: engines/scumm/help.cpp:322
+#: engines/scumm/help.cpp:321
msgid "7, 4, and 1 are switched with"
msgstr "7, 4 Ñ 1 змÑнÑÑÑÑа з"
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
msgid "9, 6, and 3, respectively."
msgstr "9, 6 Ñ 3 адпаведна."
-#: engines/scumm/help.cpp:332
+#: engines/scumm/help.cpp:331
msgid "Biplane controls (numpad):"
msgstr "ÐÑÑаванне ÑамалÑÑам (лÑÑбавÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ):"
-#: engines/scumm/help.cpp:333
+#: engines/scumm/help.cpp:332
msgid "Fly to upper left"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°-ÑвеÑÑ
"
-#: engines/scumm/help.cpp:334
+#: engines/scumm/help.cpp:333
msgid "Fly to left"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°"
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
msgid "Fly to lower left"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð»ÐµÐ²Ð°-ÑнÑз"
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
msgid "Fly upwards"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ ÑвеÑÑ
"
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
msgid "Fly straight"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð¿Ñама"
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
msgid "Fly down"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ ÑнÑз"
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
msgid "Fly to upper right"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава-ÑвеÑÑ
"
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
msgid "Fly to right"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
msgid "Fly to lower right"
msgstr "ÐÑÑеÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава-ÑнÑз"
@@ -6159,7 +6319,7 @@ msgstr ""
"Ð ÑжÑм \"Ñоднага\" MIDI паÑÑабÑе абнаÑленне Roland Upgrade ад\n"
"LucasArts, але бÑакÑе %s. ÐеÑаклÑÑаÑÑÑ Ð½Ð° AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2762
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2764
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -6244,7 +6404,7 @@ msgstr "ÐÑазÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ"
msgid "Show windows with a partially transparent background"
msgstr "ÐаказваÑÑ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ñ Ð· ÑаÑÑкова пÑазÑÑÑÑÑм Ñонам"
-#: engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/sky/compact.cpp:142
msgid "The \"sky.cpt\" engine data file has an incorrect size."
msgstr "Файл дадзенÑÑ
ÑÑÑ
авÑÑка sky.cpt мае нÑпÑавÑлÑÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð¼ÐµÑ."
@@ -6300,6 +6460,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ñайл ÑÑÑ
авÑÑка %s."
+#: engines/supernova/supernova.cpp:827
+msgid ""
+"Failed to save temporary game state. Make sure your save game directory is "
+"set in ScummVM and that you can write to it."
+msgstr ""
+
+#: engines/supernova/supernova.cpp:828
+#, fuzzy
+msgid "Failed to load temporary game state."
+msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð· Ñайла."
+
#: engines/supernova/detection.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Improved mode"
@@ -6396,7 +6567,7 @@ msgstr ""
"ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ Ð°Ð½Ð³Ð»ÑйÑкÑÑ Ð°Ð³ÑÑÐºÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑÑ Ð½ÑмеÑкай Ð´Ð»Ñ ÑÑÑÑ
моÑ, акÑÐ°Ð¼Ñ "
"нÑмеÑкай"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:118
+#: engines/teenagent/resources.cpp:121
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -6404,7 +6575,7 @@ msgstr ""
"Файл teenagent.dat зжаÑÑ, але zlib не ÑклÑÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð³ÑÑÑ Ð¿ÑагÑамÑ. ÐÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, "
"ÑаÑпакÑйÑе Ñго"
-#: engines/tony/tony.cpp:256
+#: engines/tony/tony.cpp:257
#, c-format
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr "ÐаÑÑÑÐ½Ñ ÑÑÑÑÑÑ Ð°Ð´ÑÑÑÐ½Ñ Ñ Ñайле ÑÑÑ
авÑÑка %s."
@@ -6429,7 +6600,7 @@ msgstr "ÐаÑ
Ð°Ð²Ð°Ð½Ð°Ñ Ð³ÑлÑÐ½Ñ â%d загÑÑжана"
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ñ
ÑÑка загÑÑзÑÑÑ Ð·Ð°Ñ
аванÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ â%d"
-#: engines/toon/toon.cpp:1527
+#: engines/toon/toon.cpp:1528
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹ÑÑÑ Ñайл ÑÑÑ
авÑÑка %s."
@@ -6449,14 +6620,6 @@ msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
msgstr ""
"ÐÑпÑавÑлÑÐ½Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ñайла ÑÑÑ
авÑÑка. ЧакалаÑÑ %d.%d, але знойдзена %d.%d."
-#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Game Saved\n"
-"\n"
-msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
-
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
#, fuzzy, c-format
msgid "loading quick save %d"
@@ -6467,11 +6630,6 @@ msgstr "Ðе аÑÑÑмалаÑÑ Ñ
ÑÑка заÑ
аваÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ñ Ñ
msgid "saving quick save %d"
msgstr "Ð ÑжÑм пÑÑÑÑÑкÑ"
-#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quicksave %03d"
-msgstr "Ð ÑжÑм пÑÑÑÑÑкÑ"
-
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
msgid "Original Save"
msgstr ""
@@ -6481,19 +6639,19 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Character"
msgstr "ÐмÑнÑÑÑ Ð³ÐµÑоÑ"
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:122
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:123
msgid "Ultima VIII"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:122
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:123
msgid "Crusader"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:168
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:169
msgid "Ultima VIII Cheats"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:183
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:184
msgid "Ultima VIII Debug"
msgstr ""
@@ -6556,22 +6714,22 @@ msgstr "ÐлÑдзеÑÑ Ð½Ð°"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:147
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:510
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1549
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1644
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1601
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1696
#, fuzzy
msgid "Walk forward"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð´Ð°"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:153
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:515
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1651
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1703
#, fuzzy
msgid "Walk backward"
msgstr "ÐÑÑÑ Ð´Ð°"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:171
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:468
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1319
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1347
#, fuzzy
msgid "Show scene geometry"
msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÑÑаванне ÑкÑанам"
@@ -6610,7 +6768,8 @@ msgstr "ÐаÑÑÑпнÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1148
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1240
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1289
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1536
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1472
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1588
#, fuzzy
msgid "Show hints"
msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑ
аванÑÑ ÑайлÑ"
@@ -6622,7 +6781,7 @@ msgstr "ÐаказваÑÑ ÑÑ
аванÑÑ ÑайлÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1247
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1259
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1268
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1411
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1439
#, fuzzy
msgid "Show inventory"
msgstr "ÐнвенÑаÑ"
@@ -6630,7 +6789,8 @@ msgstr "ÐнвенÑаÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:262
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:311
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:338
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1393
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1421
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1479
#, fuzzy
msgid "GUI variant A"
msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñлка"
@@ -6638,7 +6798,8 @@ msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñлка"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:269
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:318
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:345
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1399
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1427
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1485
#, fuzzy
msgid "GUI variant B"
msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñлка"
@@ -6735,8 +6896,8 @@ msgstr "ÐаказаÑÑ ÑÑÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1134
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1155
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1275
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1430
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1604
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1458
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1656
#, fuzzy
msgid "Scroll up"
msgstr "ÐÑакÑÑÑÑÑÑ ÑпÑÑ ÑвеÑÑ
"
@@ -6749,8 +6910,8 @@ msgstr "ÐÑакÑÑÑÑÑÑ ÑпÑÑ ÑвеÑÑ
"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1141
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1162
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1282
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1437
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1609
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1465
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1661
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "ÐÑакÑÑÑÑÑÑ ÑпÑÑ ÑнÑз"
@@ -6772,13 +6933,13 @@ msgstr "ÐаказаÑÑ/ÐÑÑбÑаÑÑ ÐºÑÑÑоÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:495
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:603
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1341
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
#, fuzzy
msgid "Debug print"
msgstr "ÐдладÑÑк"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:500
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1314
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1342
msgid "Exit"
msgstr ""
@@ -6849,7 +7010,7 @@ msgstr "Ð ÑжÑм пÑÑÑÑÑкÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:705
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1336
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1364
#, fuzzy
msgid "Cancel waiting"
msgstr "ÐдмÑнÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзкÑ"
@@ -6988,19 +7149,19 @@ msgid "Shift"
msgstr ""
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1169
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1522
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1574
#, fuzzy
msgid "Next action"
msgstr "~Ð~апÑÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1177
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1530
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1582
#, fuzzy
msgid "Previous action"
msgstr "~Ð~апÑÑ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1196
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1331
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1359
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -7028,84 +7189,95 @@ msgstr ""
msgid "Spin faster"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1346
-msgid "Bezier window"
-msgstr ""
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1311
+#, fuzzy
+msgid "Zoom out"
+msgstr "ÐавÑл. маÑÑаб"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1362
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1318
#, fuzzy
-msgid "Droid action"
-msgstr "~Ð~апÑÑ"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "ÐавÑл. маÑÑаб"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1418
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1331
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1446
#, fuzzy
msgid "Show journal"
msgstr "ÐаказаÑÑ ÑÑÑ"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1424
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1374
+msgid "Bezier window"
+msgstr ""
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1390
+#, fuzzy
+msgid "Droid action"
+msgstr "~Ð~апÑÑ"
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1452
#, fuzzy
msgid "Music menu"
msgstr "ÐÑÑн. мÑзÑкÑ:"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1444
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1496
msgid "Rotate"
msgstr "ÐавÑÑнÑÑÑ"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1469
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1521
#, fuzzy
msgid "Drop"
msgstr "~Ð~ÑкÑнÑÑÑ ÑÑаÑонкÑ"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1477
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1529
#, fuzzy
msgid "Player 1: Up"
msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1482
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
#, fuzzy
msgid "Player 1: Left"
msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1487
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1539
#, fuzzy
msgid "Player 1: Down"
msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1492
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1544
#, fuzzy
msgid "Player 1: Right"
msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1497
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1549
#, fuzzy
msgid "Player 2: Up"
msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1502
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1554
#, fuzzy
msgid "Player 2: Left"
msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1507
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1559
#, fuzzy
msgid "Player 2: Down"
msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑлÑнÑ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1512
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1564
#, fuzzy
msgid "Player 2: Right"
msgstr "СлÑзгаÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñава"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1569
#, fuzzy
msgid "Debug FPS"
msgstr "ÐÐ°Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ñ FPS"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1614
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1666
msgid "F1"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1619
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1671
msgid "Key i"
msgstr ""
@@ -7211,6 +7383,45 @@ msgstr ""
"ÐÑÑÑ Ñайл заÑ
аванай гÑлÑÐ½Ñ Ð¼Ð°Ðµ веÑÑÑÑ %u, але ÑÑÑ
авÑÑок падÑÑÑмвае веÑÑÑÑ Ð´Ð° "
"%d. Ðам паÑÑÑбна Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ ScummVM Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÑÑÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑÑÑм Ñайлам."
+#: engines/zvision/zvision.cpp:313
+msgid ""
+"Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into "
+"ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, you'll "
+"need the following font files from the Windows font directory: Times New "
+"Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New and Arial. Alternatively, "
+"you can download the Liberation Fonts or the GNU FreeFont package. You'll "
+"need all the fonts from the font package you choose, i.e., LiberationMono, "
+"LiberationSans and LiberationSerif, or FreeMono, FreeSans and FreeSerif "
+"respectively."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+#~ msgid "Engine does not support debug level '%s'"
+#~ msgstr "Ð ÑÑ
авÑÑок не падÑÑÑмвае ÑзÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð°Ð´Ð»Ð°Ð´ÐºÑ '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your game version appears to be unknown. If this is *NOT* a fan-modified\n"
+#~ "version (in particular, not a fan-made translation), please, report the\n"
+#~ "following data to the ScummVM team along with the name of the game you "
+#~ "tried\n"
+#~ "to add and its version, language, etc.:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐдаеÑÑа, гÑÑа веÑÑÑÑ Ð³ÑлÑÐ½Ñ Ð½ÐµÐ²Ñдома. ÐÐ°Ð»Ñ Ñна ÐРбÑла зменена\n"
+#~ "ÑанаÑÐ°Ð¼Ñ (Ñ Ð¿ÑÑваÑнаÑÑÑ, не ÑÑÑÑ ÑанаÑкÑм пеÑакладам),\n"
+#~ "ÐºÐ°Ð»Ñ Ð»Ð°Ñка, паведамÑÑе камандзе ScummVM наÑÑÑпнÑÑ Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½ÑÑ\n"
+#~ "Ñазам з назвай гÑлÑнÑ, Ñе веÑÑÑÑй, мовай Ñ ÑнÑ.:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Game Saved\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "ÐаÑ
аваÑÑ"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "Quicksave %03d"
+#~ msgstr "Ð ÑжÑм пÑÑÑÑÑкÑ"
+
#~ msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
#~ msgstr "ÐÑкаÑÑÑÑоÑваÑÑ IMF/Yamaha FB-01 Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ²Ð°Ð´Ñ MIDI"
@@ -7306,9 +7517,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hide Toolbar"
#~ msgstr "СÑ
аваÑÑ Ð¿Ð°Ð½ÑÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑаÑ"
-#~ msgid "Show Keyboard"
-#~ msgstr "ÐаказаÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑÑÑÑ"
-
#~ msgid "Sound on/off"
#~ msgstr "ÐÑк Ñкл/вÑкл"
@@ -7318,9 +7526,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Free look"
#~ msgstr "ÐолÑÐ½Ñ Ð°Ð³Ð»Ñд"
-#~ msgid "Zoom up"
-#~ msgstr "ÐавÑл. маÑÑаб"
-
#~ msgid "Bind Keys"
#~ msgstr "ÐÑÑзнаÑÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 98ad98f66e..96bd040de1 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-29 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-31 12:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "CaracterÃstiques compilades:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Motors disponibles:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:78
msgid "Show hidden files"
msgstr "Mostra els fitxers ocults"
@@ -60,10 +60,11 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1838 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
-#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1165
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:622 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
+#: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1165 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:642
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -73,15 +74,15 @@ msgstr "Amunt"
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "Tria"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "SÃ"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -158,13 +159,13 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:487
#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1840
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:482 engines/engine.cpp:493
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:502 engines/engine.cpp:513
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
-#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
@@ -184,13 +185,13 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu baixar els fitxers dins d'aquest directori?"
#: gui/downloaddialog.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Downloaded %s %s / %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
msgstr "Descarregat: %s %s / %s %s"
#: gui/downloaddialog.cpp:222
-#, c-format
-msgid "Download speed: %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Velocitat de baixada: %s %s"
#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:285
@@ -268,6 +269,7 @@ msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1567 gui/options.cpp:1698
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:365
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:97
msgid "Graphics"
msgstr "Grà fics"
@@ -414,19 +416,19 @@ msgstr "Fites"
#: gui/options.cpp:1871 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1903
#: gui/options.cpp:1951 gui/options.cpp:1959 gui/options.cpp:1968
#: gui/options.cpp:2210 gui/options.cpp:2216 gui/options.cpp:2223
-#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2462 gui/options.cpp:2465
-#: gui/options.cpp:2472 gui/options.cpp:2478 gui/options.cpp:2489
+#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2477 gui/options.cpp:2483 gui/options.cpp:2494
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: gui/editgamedialog.cpp:369 gui/editgamedialog.cpp:460
#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:1859 gui/options.cpp:2204
-#: gui/options.cpp:2468 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2473 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2483
+#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2488
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
@@ -434,7 +436,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2397
+#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2402
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
@@ -574,52 +576,52 @@ msgid "GUI"
msgstr "interfÃcie grà fica d'usuari"
#: gui/gui-manager.cpp:126 engines/mohawk/myst.cpp:585
-#: engines/mohawk/riven.cpp:854
+#: engines/mohawk/riven.cpp:858
msgid "Interact"
msgstr "Interaccionar"
#: gui/gui-manager.cpp:131 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
-#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
+#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1587
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1409
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1639
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1593
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1415
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
msgid "Down"
msgstr "Avall"
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: engines/dragons/detection.cpp:271 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1575
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1397
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1505
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1627
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: engines/dragons/detection.cpp:277 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1581
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1403
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1513
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1633
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
@@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "Seleccioneu una acció"
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Premeu la tecla a associar"
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:40
+#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Sel·leccioneu una acció a assignar"
@@ -656,7 +658,7 @@ msgstr "Sel·leccioneu una acció a assignar"
msgid "~Q~uit"
msgstr "~T~anca"
-#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:216
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Surt de ScummVM"
@@ -664,7 +666,7 @@ msgstr "Surt de ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~Q~uant a..."
-#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:204
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
msgid "About ScummVM"
msgstr "Quant a ScummVM"
@@ -754,15 +756,15 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "Carrega partida:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load"
msgstr "Carrega"
@@ -833,7 +835,7 @@ msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr ""
"S'han trobat %d jocs nous, s'han ignorat %d jocs afegits anteriorment ..."
-#: gui/message.cpp:135 gui/options.cpp:2121
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2121
msgid "Open URL"
msgstr "Obre URL"
@@ -1395,7 +1397,7 @@ msgstr "Ãltima hora de sincronització:"
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2827
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
@@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr ""
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2937
+#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2942
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
@@ -1582,78 +1584,78 @@ msgid ""
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2404
+#: gui/options.cpp:2409
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:2413
+#: gui/options.cpp:2418
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2428
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:2434
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:2447
+#: gui/options.cpp:2452
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2559
+#: gui/options.cpp:2564
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2584
+#: gui/options.cpp:2589
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2593 gui/options.cpp:2631
+#: gui/options.cpp:2598 gui/options.cpp:2636
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2606
+#: gui/options.cpp:2611
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2627
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2820 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2825 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2929
+#: gui/options.cpp:2934
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:2930
+#: gui/options.cpp:2935
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2982
+#: gui/options.cpp:2987
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2984
+#: gui/options.cpp:2989
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lÃnia!"
-#: gui/options.cpp:2986
+#: gui/options.cpp:2991
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lÃnia!"
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3011
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1734,6 +1736,16 @@ msgstr "Autor desconegut"
msgid "ScummVM could not access the directory!"
msgstr "ScummVM no ha pogut accedir al directori especificat!"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Downloading saves..."
+msgstr "Carregant la partida..."
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run in background"
+msgstr "Mou endavant"
+
#: gui/saveload-dialog.cpp:343
msgid "List view"
msgstr "Vista de llistat"
@@ -1817,7 +1829,7 @@ msgstr "GFX desactivats"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Pintat està ndard (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:659
+#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr "Està ndard"
@@ -1881,15 +1893,10 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr ""
-#: gui/widget.cpp:399 gui/widget.cpp:401 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:409
+#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
msgid "Clear value"
msgstr "Neteja el valor"
-#: base/main.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Engine does not support debug level '%s'"
-msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
-
#: base/main.cpp:587
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al executar el joc:"
@@ -1898,7 +1905,7 @@ msgstr "Error al executar el joc:"
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
-#: common/achievements.cpp:92
+#: common/achievements.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Achievement unlocked!"
msgstr "Fites desbloquejades: %d/%d"
@@ -2026,7 +2033,7 @@ msgstr "~C~ontinua"
msgid "~L~oad"
msgstr "C~a~rrega"
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr "~D~esa"
@@ -2051,10 +2058,10 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etorna al Llançador"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794 engines/agi/saveload.cpp:759
-#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:343
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
@@ -2062,27 +2069,27 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Desa la partida:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
@@ -2119,38 +2126,38 @@ msgstr "~C~ancel·la"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ecles"
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:319
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vÃdeo: '"
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:328
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:337
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vÃdeo: '"
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vÃdeo: '"
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:352
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
-#: engines/engine.cpp:478
+#: engines/engine.cpp:498
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2164,7 +2171,7 @@ msgstr ""
"els fitxers de dades al disc dur.\n"
"Consulteu el fitxer README per a més detalls."
-#: engines/engine.cpp:489
+#: engines/engine.cpp:509
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2178,18 +2185,18 @@ msgstr ""
"tal de poder sentir la música del joc.\n"
"Consulteu el fitxer README per a més detalls."
-#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
+#: engines/engine.cpp:539 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:81
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
#, fuzzy
msgid "Autosave"
msgstr "Desat automà tic:"
-#: engines/engine.cpp:521
+#: engines/engine.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Error occurred making autosave"
msgstr "Error al executar el joc:"
-#: engines/engine.cpp:600
+#: engines/engine.cpp:620
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2198,7 +2205,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
"informació bà sica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/engine.cpp:619
+#: engines/engine.cpp:639
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2208,15 +2215,15 @@ msgstr ""
"pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
"partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:622 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
+#: engines/engine.cpp:642 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Start anyway"
msgstr "Inicia de totes maneres"
-#: engines/engine.cpp:761
+#: engines/engine.cpp:781
msgid "Loading game is currently unavailable"
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:790
+#: engines/engine.cpp:810
msgid "Saving game is currently unavailable"
msgstr ""
@@ -2248,7 +2255,7 @@ msgstr "Clic esquerre"
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1651
msgid "Middle Click"
msgstr "Clic central"
@@ -2261,7 +2268,7 @@ msgstr "Clic dret"
#: engines/metaengine.cpp:80
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
-#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
+#: engines/mohawk/riven.cpp:881 engines/sky/detection.cpp:253
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@@ -2273,12 +2280,12 @@ msgstr "Menú del joc"
#: engines/metaengine.cpp:91
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:852
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1595
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
@@ -2324,7 +2331,7 @@ msgstr "OPL2LPT"
msgid "OPL3LPT"
msgstr ""
-#: audio/mididrv.cpp:258
+#: audio/mididrv.cpp:259
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2333,12 +2340,12 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut trobar el dispositiu d'Ã udio seleccionat '%s' (p.e. pot estar "
"desactivat o desconnectat)."
-#: audio/mididrv.cpp:258 audio/mididrv.cpp:270 audio/mididrv.cpp:306
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:260 audio/mididrv.cpp:274 audio/mididrv.cpp:312
+#: audio/mididrv.cpp:329
msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
msgstr "Provant de recórrer al següent dispositiu disponible..."
-#: audio/mididrv.cpp:270
+#: audio/mididrv.cpp:273
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2347,7 +2354,7 @@ msgstr ""
"No es pot utilitzar el dispositiu d'Ã udio seleccionat '%s'. Vegeu el fitxer "
"de registre per a més informació."
-#: audio/mididrv.cpp:306
+#: audio/mididrv.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2356,7 +2363,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut trobar el dispositiu d'Ã udio preferit '%s' (p.e. pot estar "
"desactivat o desconnectat)."
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:328
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2365,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"No es pot utilitzar el dispositiu d'Ã udio preferit '%s'. Vegeu el fitxer de "
"registre per a més informació."
-#: audio/mididrv.cpp:717
+#: audio/mididrv.cpp:725
msgid "Starting MIDI dump"
msgstr ""
@@ -2390,12 +2397,12 @@ msgstr ""
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:176
msgid ""
"FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI "
-"on MIDI tab. Music is off"
+"on MIDI tab. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:277
#, c-format
-msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off"
+msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:32
@@ -2470,7 +2477,7 @@ msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr "Realment voleu tornar al Llançador?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
-#: backends/presence/discord/discord.cpp:47
+#: backends/presence/discord/discord.cpp:46
msgid "Launcher"
msgstr "Llançador"
@@ -2482,8 +2489,8 @@ msgstr "Estàs segur de voler sortir?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:316
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
-#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
@@ -2598,27 +2605,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:609
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2501
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2503
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:611
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2507
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2509
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:632
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtratge activat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:634
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2528
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtratge desactivat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:663
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2554
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2556
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -2631,7 +2638,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (no escalat)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2467
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2469
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtre de grà fics actiu:"
@@ -2639,11 +2646,11 @@ msgstr "Filtre de grà fics actiu:"
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode de finestra"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:87
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta la pantalla completa"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:100
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:710
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Commuta la captura del ratolÃ"
@@ -2654,9 +2661,9 @@ msgstr "Commuta la captura del ratolÃ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1061
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1221
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1309
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1326
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1357
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1337
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1354
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1385
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
@@ -3054,7 +3061,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't upload into a file!"
msgstr "El camà no és un fitxer"
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:213
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
msgid "Back to the files manager"
msgstr ""
@@ -3083,42 +3090,42 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "El DVD s'ha muntat satisfactòriament"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
msgid "~C~lose"
msgstr "~T~anca"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:48
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
msgid "Show mouse cursor"
msgstr "Mostra el cursor del ratolÃ"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:51
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
msgid "Snap to edges"
msgstr "Enganxa a les vores"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:54
msgid "Stretch to fit"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Use Screen:"
msgstr "Velocitat:"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Top"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:61
#, fuzzy
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Both"
@@ -3145,12 +3152,16 @@ msgid "Y"
msgstr ""
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Acció/Selecció"
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Start"
@@ -3258,6 +3269,11 @@ msgstr ""
msgid "ScummVM Main Menu"
msgstr "Menú Principal de ScummVM"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Controls"
+msgstr "Control"
+
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63
msgid "~L~eft handed mode"
msgstr "Mode ~e~squerrà "
@@ -3310,6 +3326,10 @@ msgstr "Sense escalar (haureu de desplaçar-vos a esquerra i dreta)"
msgid "Brightness:"
msgstr "Lluminositat:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:119
+msgid "General"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121
msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
msgstr "Alta qualitat d'à udio (més lent) (reiniciar)"
@@ -3318,6 +3338,156 @@ msgstr "Alta qualitat d'à udio (més lent) (reiniciar)"
msgid "Disable power off"
msgstr "Desactiva l'apagat automà tic"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:41
+msgid "DS Controls (right handed):"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Pad Left"
+msgstr "Mou a l'esquerra"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Left mouse button"
+msgstr "Simula el botó esquerre del ratolÃ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Pad Right"
+msgstr "Mou a la dreta"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Right mouse button"
+msgstr "Simula el botó dret del ratolÃ"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+msgid "Pad Up"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:61
+msgid "Mouse hover mode (no click)"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Pad Down"
+msgstr "Avall"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:62
+msgid "Skip dialog line (some games)"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Pause/Game menu"
+msgstr "Menú del joc"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "DS Options menu"
+msgstr "Opcions"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:48
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Skip cutscenes"
+msgstr "Salta la seqüència de video"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Switch screens"
+msgstr "Canvia els personatges:"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide debug console"
+msgstr "Mostra / Oculta la consola"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:51
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide keyboard"
+msgstr "Mostra el teclat"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:69
+msgid "Scroll current touch screen view"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in/out"
+msgstr "Amplia"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:58
+msgid "DS Controls (left handed):"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Swap screens"
+msgstr "Desplaçament suau"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Indiana Jones Fight controls:"
+msgstr "Controls de lluita de l'~I~ndy"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#: engines/hdb/detection.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Move left"
+msgstr "Mou a l'esquerra"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#: engines/hdb/detection.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Move right"
+msgstr "Mou a la dreta"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+msgid "High guard"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+msgid "Guard down"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Guard middle"
+msgstr "Puntada mitja"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:312
+msgid "Punch high"
+msgstr "Puntada alta"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:313
+msgid "Punch middle"
+msgstr "Puntada mitja"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:314
+msgid "Punch low"
+msgstr "Puntada baixa"
+
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:443
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300
@@ -3346,65 +3516,65 @@ msgstr "Mode Touchpad desactivat."
msgid "Click Mode"
msgstr "Mode clic"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Amaga ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
msgid "Hide Others"
msgstr "Oculta els altres"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:208
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:214
msgid "Show All"
msgstr "Mostra-ho tot"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:219
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:221
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:224
#: engines/zvision/detection.cpp:179
msgid "Help"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
#, fuzzy
msgid "User Manual"
msgstr "Cancel·lat per l'usuari"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
msgid "General Information"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:226
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
msgid "What's New in ScummVM"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:234
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:235
msgid "GPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:236
msgid "LGPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
msgid "Freefont License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:238
msgid "OFL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:239
msgid "BSD License"
msgstr ""
@@ -3622,31 +3792,31 @@ msgstr "S'ha excedit el temps d'iniciació de la xarxa"
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "Xarxa no iniciada (%d)"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:74
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Comprova les actualitzacions..."
#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
#: engines/hugo/hugo.cpp:436 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:305 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:458 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:196 engines/toon/toon.cpp:4952
+#: engines/supernova/supernova.cpp:458 engines/teenagent/resources.cpp:98
+#: engines/tony/tony.cpp:196 engines/toon/toon.cpp:4956
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr ""
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:945
-#: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:73
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
+#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:313 engines/supernova/supernova.cpp:463
-#: engines/tony/tony.cpp:208 engines/toon/toon.cpp:4964
+#: engines/tony/tony.cpp:209 engines/toon/toon.cpp:4969
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr ""
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:956
-#: engines/hugo/hugo.cpp:457 engines/lure/lure.cpp:76
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:323 engines/tony/tony.cpp:219
-#: engines/toon/toon.cpp:4975
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
+#: engines/hugo/hugo.cpp:458 engines/lure/lure.cpp:76
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:323 engines/tony/tony.cpp:220
+#: engines/toon/toon.cpp:4980
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3761,9 +3931,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
@@ -3771,15 +3941,15 @@ msgstr ""
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Recupera la partida:"
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
@@ -3788,11 +3958,15 @@ msgstr "Recupera la partida:"
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
+#: engines/agos/saveload.cpp:137
+msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
+msgstr ""
+
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2466
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -3815,7 +3989,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2477
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2479
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -3831,6 +4005,20 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer d'escena '%s'!"
+#: engines/agos/midi.cpp:144 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
+msgid ""
+"You appear to be using a General MIDI device,\n"
+"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
+"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
+"General MIDI ones. It is still possible that\n"
+"some tracks sound incorrect."
+msgstr ""
+"Sembla que esteu utilitzant un dispositiu General\n"
+"MIDI, però el joc només suporta MIDI de Roland\n"
+"MT32. Intentarem convertir els instruments de\n"
+"Roland MT32 als de General MIDI. Ãs possible\n"
+"que algunes pistes no es reprodueixin correctament."
+
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:359
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
@@ -3972,14 +4160,14 @@ msgid "Change Command"
msgstr ""
#: engines/dragons/detection.cpp:248 engines/hdb/detection.cpp:347
-#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
-#: engines/scumm/help.cpp:242 engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
+#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
#: engines/zvision/detection.cpp:185
msgid "Inventory"
msgstr "Inventari"
-#: engines/dragons/detection.cpp:253 engines/scumm/help.cpp:87
-#: engines/scumm/help.cpp:90
+#: engines/dragons/detection.cpp:253 engines/scumm/help.cpp:86
+#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Enter"
msgstr "Intro"
@@ -4067,25 +4255,25 @@ msgstr "Carregant la partida..."
msgid "Could not start AdvSys game"
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vÃdeo: '"
-#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:319
+#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:320
msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:314
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Sorry, the savegame couldn't be created"
msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de vÃdeo."
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:560
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:561
msgid "Speak up! I can't hear you!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:596
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:597
#, c-format
msgid "I don't know the word \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:682
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:683
msgid "I don't understand.\n"
msgstr ""
@@ -4127,231 +4315,234 @@ msgstr ""
msgid "Could not start Quest game"
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vÃdeo: '"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:100
msgid "I don't understand your command. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:102
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:103
msgid "I can't do that yet. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:118
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:119
msgid "Light has run out! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:120
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:121
msgid "Your light has run out. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:129
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:130
msgid "Light runs out in "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:131
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:132
#, fuzzy
msgid " turns. "
msgstr "engega"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:134
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:135
msgid "Your light is growing dim. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "North"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "South"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "East"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "West"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:406
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:424
msgid "You can't see. It is too dark!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:408
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:426
msgid "I can't see. It is too dark!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:418
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:436
#, c-format
msgid "You are in a %s\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:420
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:438
#, c-format
msgid "I'm in a %s\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:425
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:443
msgid ""
"\n"
"Obvious exits: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:438
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:456
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "<cap>"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:447
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:465
msgid ""
"\n"
"You can also see: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:450
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:468
msgid ""
"\n"
"I can also see: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:533
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Saved.\n"
msgstr "Desa"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:626
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:644
msgid "You use word(s) I don't know! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:756 engines/glk/scott/scott.cpp:1079
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1101
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:774 engines/glk/scott/scott.cpp:1097
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1119
msgid "You are carrying too much. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:758
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:776
msgid "I've too much to carry! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:789
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:807
msgid "You are dead.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:791
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:809
msgid "I am dead.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:803
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:821
#, fuzzy
msgid "The game is now over.\n"
msgstr "La partida NO s'ha desat"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:818
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:836
msgid "You have stored "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:820
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:838
#, fuzzy
msgid "I've stored "
msgstr "Restaura"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:822
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:840
msgid " treasures. On a scale of 0 to 100, that rates "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:826
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:844
msgid "Well done.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:835
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:853
msgid "You are carrying:\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:837
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:855
msgid "I'm carrying:\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:852
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:870
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:981
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:999
msgid "Give me a direction too."
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:990
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1008
msgid "Dangerous to move in the dark! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:998
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1016
msgid "You fell down and broke your neck. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1000
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1018
msgid "I fell down and broke my neck. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1005
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1023
msgid "You can't go in that direction. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1007
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1025
msgid "I can't go in that direction. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1065
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1083
msgid "It is dark.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1081 engines/glk/scott/scott.cpp:1103
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1099 engines/glk/scott/scott.cpp:1121
msgid "I've too much to carry. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1086 engines/glk/scott/scott.cpp:1134
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1104 engines/glk/scott/scott.cpp:1152
msgid ": O.K.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1092
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1110
msgid "Nothing taken."
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1096 engines/glk/scott/scott.cpp:1144
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1114 engines/glk/scott/scott.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "What ? "
msgstr "Què és"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1109
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1127
msgid "It is beyond your power to do that. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1111
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1129
msgid "It's beyond my power to do that. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1115
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1133
msgid "O.K. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1140
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1158
msgid "Nothing dropped.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1150
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1168
msgid "It's beyond your power to do that.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1152
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1170
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Error reading save file"
-msgstr "Error al executar el joc:"
-
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "Error al executar el joc:"
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:183
+msgid "Incorrect rs file."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:190
+msgid "Save file created by different version."
+msgstr ""
+
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
#, fuzzy
@@ -4399,20 +4590,10 @@ msgstr "Mou enrere"
msgid "Move down"
msgstr "Cancel·lar descà rrega"
-#: engines/hdb/detection.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Move left"
-msgstr "Mou a l'esquerra"
-
-#: engines/hdb/detection.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Move right"
-msgstr "Mou a la dreta"
-
-#: engines/hdb/detection.cpp:333 engines/scumm/help.cpp:129
-#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
-#: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:214
-#: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hdb/detection.cpp:333 engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250
#: engines/sky/detection.cpp:222 engines/wintermute/keymapper_tables.h:138
msgid "Use"
msgstr "Utilitza"
@@ -4518,14 +4699,14 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:366 engines/kyra/engine/lol.cpp:469
#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:232
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:129
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Interact via Left Click"
msgstr "Clic esquerre"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:367 engines/kyra/engine/lol.cpp:470
#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:238
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:135
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Interact via Right Click"
msgstr "Clic dret"
@@ -4701,20 +4882,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
-msgid ""
-"You appear to be using a General MIDI device,\n"
-"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
-"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
-"General MIDI ones. It is still possible that\n"
-"some tracks sound incorrect."
-msgstr ""
-"Sembla que esteu utilitzant un dispositiu General\n"
-"MIDI, però el joc només suporta MIDI de Roland\n"
-"MT32. Intentarem convertir els instruments de\n"
-"Roland MT32 als de General MIDI. Ãs possible\n"
-"que algunes pistes no es reprodueixin correctament."
-
#: engines/lab/engine.cpp:125
msgid ""
"This is a trial Windows version of the game. To play the full version, you "
@@ -4836,21 +5003,21 @@ msgstr ""
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
msgstr "Joc pausat. Premeu ESPAI per continuar."
-#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:836
+#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Open main menu"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:860
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Load game state"
msgstr "Carrega partida:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:865
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:869
#, fuzzy
msgid "Save game state"
msgstr "Desa la partida:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:870
+#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:874
msgid "Show options menu"
msgstr ""
@@ -4861,6 +5028,7 @@ msgstr "~D~escarta la pà gina"
#: engines/mohawk/myst.cpp:619 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1253
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1325
#, fuzzy
msgid "Show map"
msgstr "~M~ostra el mapa"
@@ -4897,6 +5065,10 @@ msgstr "Nova partida desada"
msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
+#: engines/mohawk/myst_stacks/preview.cpp:90
+msgid "You can't leave the library in the demo."
+msgstr ""
+
#: engines/mohawk/riven.cpp:156
msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
@@ -4909,63 +5081,63 @@ msgid ""
"the Mac 'Riven' executable."
msgstr ""
-#: engines/mohawk/riven.cpp:168
+#: engines/mohawk/riven.cpp:169
msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
msgstr ""
-#: engines/mohawk/riven.cpp:501
+#: engines/mohawk/riven.cpp:503
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/riven.cpp:882
+#: engines/mohawk/riven.cpp:886
#, fuzzy
msgid "Move forward"
msgstr "Mou endavant"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:888
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Move forward left"
msgstr "Mou endavant"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:892
+#: engines/mohawk/riven.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Move forward right"
msgstr "Mou endavant"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:896
+#: engines/mohawk/riven.cpp:900
#, fuzzy
msgid "Move backwards"
msgstr "Mou enrere"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:902 engines/wintermute/keymapper_tables.h:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:906 engines/wintermute/keymapper_tables.h:159
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:520
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1555
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1658
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1607
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
#, fuzzy
msgid "Turn left"
msgstr "Gira a l'esquerra"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:908 engines/wintermute/keymapper_tables.h:165
+#: engines/mohawk/riven.cpp:912 engines/wintermute/keymapper_tables.h:165
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:525
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1561
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1665
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1613
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1717
#, fuzzy
msgid "Turn right"
msgstr "Gira a la dreta"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:914
+#: engines/mohawk/riven.cpp:918
#, fuzzy
msgid "Look up"
msgstr "Mira"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:919
+#: engines/mohawk/riven.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Look down"
msgstr "Redueix"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:925
+#: engines/mohawk/riven.cpp:929
msgid "Play intro videos"
msgstr ""
@@ -5112,8 +5284,9 @@ msgstr "Mostra/Oculta el menú de pausa"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:735
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:943
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:990
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1351
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1405
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1379
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1433
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1491
msgid "???"
msgstr ""
@@ -5139,6 +5312,11 @@ msgstr "Introducció alternativa"
msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
msgstr "Utilitza una introducció del joc alternativa (només per la versió CD)"
+#: engines/saga/saga.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Error loading game resources."
+msgstr "Error al executar el joc:"
+
#: engines/sci/detection.cpp:399
msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
msgstr ""
@@ -5272,6 +5450,13 @@ msgstr "Desat automà tic:"
msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
msgstr ""
+#: engines/sci/engine/kmisc.cpp:874
+msgid ""
+"The Poker logic is hardcoded in an external DLL, and is not implemented yet. "
+"There exists some dummy logic for now, where opponent actions are chosen "
+"randomly"
+msgstr ""
+
#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1407
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr ""
@@ -5383,15 +5568,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/detection.cpp:1139
-msgid ""
-"Your game version appears to be unknown. If this is *NOT* a fan-modified\n"
-"version (in particular, not a fan-made translation), please, report the\n"
-"following data to the ScummVM team along with the name of the game you "
-"tried\n"
-"to add and its version, language, etc.:\n"
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/detection.cpp:1157
msgid ""
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
@@ -5423,637 +5599,625 @@ msgstr "Utilitza una introducció del joc alternativa (només per la versió CD)
msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:168
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
msgstr "Inseriu el disc %c i premeu un botó per continuar."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
#, c-format
msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
msgstr "No s'ha pogut trobar %s, (%c%d) Premeu un botó."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
#, c-format
msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
msgstr "Error llegint el disc %c, (%c%d) Premeu un botó."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
msgstr "Joc pausat. Premeu ESPAI per continuar."
#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
#. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:175
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
msgstr "Esteu segur de voler reiniciar? (S/N)S"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
msgstr "Esteu segur de voler sortir? (S/N)S"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
msgid "Play"
msgstr "Jugar"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
msgid "Insert save/load game disk"
msgstr "Inseriu el disc de partides desades"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
msgid "You must enter a name"
msgstr "Heu d'introduir un nom"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
msgstr "La partida NO s'ha desat (el disc està ple?)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
msgid "The game was NOT loaded"
msgstr "La partida NO s'ha desat"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "Desant '%s'"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
#, c-format
msgid "Loading '%s'"
msgstr "Carregant '%s'"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
msgid "Name your SAVE game"
msgstr "Anomeneu la partida DESADA"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
msgid "Select a game to LOAD"
msgstr "Seleccioneu una partida per CARREGAR"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
msgid "Game title)"
msgstr "TÃtol del joc)"
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:280
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
msgid "~P~revious"
msgstr "~A~nterior"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
msgid "~N~ext"
msgstr "~S~egüent"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:598
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
msgid "Speech Only"
msgstr "Només veus"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:599
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "Veu i subtÃtols"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:600
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Només subtÃtols"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:608
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "Veus i sub."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:654
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Seleccioneu el nivell de competència."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:656
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Consulteu el manual de Loom(TM) per ajuda."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
msgid "Practice"
msgstr "Prà ctica"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:661
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: engines/scumm/help.cpp:74
+#: engines/scumm/help.cpp:73
msgid "Common keyboard commands:"
msgstr "Comandes comuns de teclat:"
-#: engines/scumm/help.cpp:75
+#: engines/scumm/help.cpp:74
msgid "Save / Load dialog"
msgstr "Dià leg de desat / cà rrega"
-#: engines/scumm/help.cpp:77
+#: engines/scumm/help.cpp:76
msgid "Skip line of text"
msgstr "Salta la lÃnia de text"
-#: engines/scumm/help.cpp:78
+#: engines/scumm/help.cpp:77
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
-#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:77 engines/zvision/detection.cpp:237
msgid "Skip cutscene"
msgstr "Salta la seqüència de video"
-#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1569
+#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1621
msgid "Space"
msgstr "Espai"
-#: engines/scumm/help.cpp:79
+#: engines/scumm/help.cpp:78
msgid "Pause game"
msgstr "Pausa la partida"
-#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:96 engines/scumm/help.cpp:97
-#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99
-#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: engines/scumm/help.cpp:80
+#: engines/scumm/help.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Load saved game 1-10"
msgstr "Carrega partida 1-10"
-#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: engines/scumm/help.cpp:81
+#: engines/scumm/help.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Save game 1-10"
msgstr "Desa partida 1-10"
-#: engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Music volume up / down"
msgstr "Puja / Baixa el volum de la música"
-#: engines/scumm/help.cpp:89
+#: engines/scumm/help.cpp:88
msgid "Text speed slower / faster"
msgstr "Velocitat de text més lenta / més rà pida"
-#: engines/scumm/help.cpp:90
+#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Simulate left mouse button"
msgstr "Simula el botó esquerre del ratolÃ"
-#: engines/scumm/help.cpp:91 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1624
+#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1676
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: engines/scumm/help.cpp:91
+#: engines/scumm/help.cpp:90
msgid "Simulate right mouse button"
msgstr "Simula el botó dret del ratolÃ"
-#: engines/scumm/help.cpp:94
+#: engines/scumm/help.cpp:93
msgid "Special keyboard commands:"
msgstr "Comandes especials de teclat:"
-#: engines/scumm/help.cpp:95
+#: engines/scumm/help.cpp:94
msgid "Show / Hide console"
msgstr "Mostra / Oculta la consola"
-#: engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:95
msgid "Start the debugger"
msgstr "Inicia el depurador"
-#: engines/scumm/help.cpp:97
+#: engines/scumm/help.cpp:96
msgid "Show memory consumption"
msgstr "Mostra el consum de memòria"
-#: engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:97
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr "Executa en mode rà pid (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:99
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr "Executa en mode realment rà pid (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:101
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr "Commuta entre els filtres grà fics"
-#: engines/scumm/help.cpp:102
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr "Augmenta / Disminueix el factor d'escala"
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Commuta la correcció de la relació d'aspecte"
-#: engines/scumm/help.cpp:108
+#: engines/scumm/help.cpp:107
msgid "* Note that using ctrl-f and"
msgstr "* Tingueu en compte que no es"
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
msgid " ctrl-g are not recommended"
msgstr " recomana utilitzar ctrl-f i ctrl-g"
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
msgid " since they may cause crashes"
msgstr " ja que poden provocar errors o"
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid " or incorrect game behavior."
msgstr " comportament del joc incorrecte."
-#: engines/scumm/help.cpp:115
+#: engines/scumm/help.cpp:114
msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
msgstr "Filant des del teclat:"
-#: engines/scumm/help.cpp:117
+#: engines/scumm/help.cpp:116
msgid "Main game controls:"
msgstr "Controls principals del joc:"
-#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
-#: engines/scumm/help.cpp:162
+#: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136
+#: engines/scumm/help.cpp:161
msgid "Push"
msgstr "Empeny"
-#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
-#: engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
+#: engines/scumm/help.cpp:162
msgid "Pull"
msgstr "Estira"
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198
-#: engines/scumm/help.cpp:208
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:197
+#: engines/scumm/help.cpp:207
msgid "Give"
msgstr "Dóna"
-#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
-#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
-#: engines/scumm/help.cpp:209
+#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
+#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:208
msgid "Open"
msgstr "Obre"
-#: engines/scumm/help.cpp:127
+#: engines/scumm/help.cpp:126
msgid "Go to"
msgstr "Vés a"
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
msgid "Get"
msgstr "Obté"
-#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
+#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141
msgid "Read"
msgstr "Llegeix"
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147
msgid "New kid"
msgstr "Nou noi"
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
-#: engines/scumm/help.cpp:172
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153
+#: engines/scumm/help.cpp:171
msgid "Turn on"
msgstr "Engega"
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
msgid "Turn off"
msgstr "Apaga"
-#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
-#: engines/scumm/help.cpp:195
+#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
+#: engines/scumm/help.cpp:194
msgid "Walk to"
msgstr "Vés a"
-#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:132
+#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:132
msgid "Pick up"
msgstr "Agafa"
-#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
msgid "What is"
msgstr "Què és"
-#: engines/scumm/help.cpp:147
+#: engines/scumm/help.cpp:146
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloqueja"
-#: engines/scumm/help.cpp:150
+#: engines/scumm/help.cpp:149
msgid "Put on"
msgstr "Posa a"
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
msgid "Take off"
msgstr "Aixecar el vol"
-#: engines/scumm/help.cpp:157
+#: engines/scumm/help.cpp:156
msgid "Fix"
msgstr "Arregla"
-#: engines/scumm/help.cpp:159
+#: engines/scumm/help.cpp:158
msgid "Switch"
msgstr "Commuta"
-#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229
+#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Look"
msgstr "Mira"
-#: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224
+#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:223
msgid "Talk"
msgstr "Parla"
-#: engines/scumm/help.cpp:175
+#: engines/scumm/help.cpp:174
msgid "Travel"
msgstr "Viatja"
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
msgid "To Henry / To Indy"
msgstr "A en Henry / A l'Indy"
#. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:180
+#: engines/scumm/help.cpp:179
msgid "play C minor on distaff"
msgstr "toca un Do menor amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
msgid "play D on distaff"
msgstr "toca un Re amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
msgid "play E on distaff"
msgstr "toca un Mi amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
msgid "play F on distaff"
msgstr "toca un Fa amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
msgid "play G on distaff"
msgstr "toca un Sol amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
msgid "play A on distaff"
msgstr "toca un La amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
msgid "play B on distaff"
msgstr "toca un Si amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
msgid "play C major on distaff"
msgstr "toca un Do major amb la filosa"
-#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
+#: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214
msgid "puSh"
msgstr "empentar"
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
msgid "pull (Yank)"
msgstr "estirar"
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
-#: engines/scumm/help.cpp:249 engines/wintermute/keymapper_tables.h:126
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:126
msgid "Talk to"
msgstr "Parla amb"
-#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211
msgid "Look at"
msgstr "Mira"
-#: engines/scumm/help.cpp:201
+#: engines/scumm/help.cpp:200
msgid "turn oN"
msgstr "engega"
-#: engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:201
msgid "turn oFf"
msgstr "apaga"
-#: engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:217
msgid "KeyUp"
msgstr "Tecla amunt"
-#: engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:217
msgid "Highlight prev dialogue"
msgstr "Remarcar el dià leg anterior"
-#: engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "KeyDown"
msgstr "Tecla avall"
-#: engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "Highlight next dialogue"
msgstr "Remarcar el dià leg següent"
-#: engines/scumm/help.cpp:223
+#: engines/scumm/help.cpp:222
msgid "Walk"
msgstr "Camina"
-#: engines/scumm/help.cpp:227
+#: engines/scumm/help.cpp:226
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Black and White / Color"
msgstr "Blanc i negre / Color"
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
msgid "Eyes"
msgstr "Ulls"
-#: engines/scumm/help.cpp:234
+#: engines/scumm/help.cpp:233
msgid "Tongue"
msgstr "Llengua"
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
msgid "Punch"
msgstr "Cop de puny"
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
msgid "Kick"
msgstr "Puntada"
-#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248
+#: engines/scumm/help.cpp:239 engines/scumm/help.cpp:247
msgid "Examine"
msgstr "Examina"
-#: engines/scumm/help.cpp:241
+#: engines/scumm/help.cpp:240
msgid "Regular cursor"
msgstr "Cursor normal"
#. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
msgid "Comm"
msgstr "Comunicador"
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
msgid "Save / Load / Options"
msgstr "Desa / Carrega / Opcions"
-#: engines/scumm/help.cpp:258
+#: engines/scumm/help.cpp:257
msgid "Other game controls:"
msgstr "Altres controls del joc:"
-#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:270
+#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Inventory:"
msgstr "Inventari:"
-#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list up"
msgstr "Desplaça la llista amunt"
-#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:277
msgid "Scroll list down"
msgstr "Desplaça la llista avall"
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:271
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:270
msgid "Upper left item"
msgstr "Element superior esquerre"
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Lower left item"
msgstr "Element inferior esquerre"
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:273
msgid "Upper right item"
msgstr "Element superior dret"
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Lower right item"
msgstr "Element inferior dret"
-#: engines/scumm/help.cpp:272
+#: engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Middle left item"
msgstr "Element mig esquerre"
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Middle right item"
msgstr "Element mig dret"
-#: engines/scumm/help.cpp:282 engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:281 engines/scumm/help.cpp:286
msgid "Switching characters:"
msgstr "Canvia els personatges:"
-#: engines/scumm/help.cpp:284
+#: engines/scumm/help.cpp:283
msgid "Second kid"
msgstr "Segon noi"
-#: engines/scumm/help.cpp:285
+#: engines/scumm/help.cpp:284
msgid "Third kid"
msgstr "Tercer noi"
-#: engines/scumm/help.cpp:294
+#: engines/scumm/help.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
msgstr "Conmuta la visualització de dades central"
-#: engines/scumm/help.cpp:295
+#: engines/scumm/help.cpp:294
msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
msgid " so despite the in-game message this"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:299
+#: engines/scumm/help.cpp:298
msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:306
+#: engines/scumm/help.cpp:305
msgid "Fighting controls (numpad):"
msgstr "Controls de lluita (teclat numèric):"
-#: engines/scumm/help.cpp:307 engines/scumm/help.cpp:308
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:306 engines/scumm/help.cpp:307
+#: engines/scumm/help.cpp:308
msgid "Step back"
msgstr "Pas enrere"
-#: engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:309
msgid "Block high"
msgstr "Bloqueig alt"
-#: engines/scumm/help.cpp:311
+#: engines/scumm/help.cpp:310
msgid "Block middle"
msgstr "Bloqueig mig"
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:311
msgid "Block low"
msgstr "Bloqueig baix"
-#: engines/scumm/help.cpp:313
-msgid "Punch high"
-msgstr "Puntada alta"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:314
-msgid "Punch middle"
-msgstr "Puntada mitja"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:315
-msgid "Punch low"
-msgstr "Puntada baixa"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
msgid "Sucker punch"
msgstr ""
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
msgid "These are for Indy on left."
msgstr "Aquests són per l'Indy a l'esquerra."
-#: engines/scumm/help.cpp:321
+#: engines/scumm/help.cpp:320
msgid "When Indy is on the right,"
msgstr "Quan l'Indy és a la dreta,"
-#: engines/scumm/help.cpp:322
+#: engines/scumm/help.cpp:321
msgid "7, 4, and 1 are switched with"
msgstr "el 7, el 4 i l'1 s'intercanvien amb"
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
msgid "9, 6, and 3, respectively."
msgstr "el 9, el 6 i el 3, respectivament."
-#: engines/scumm/help.cpp:332
+#: engines/scumm/help.cpp:331
msgid "Biplane controls (numpad):"
msgstr "Controls del biplà (teclat numèric):"
-#: engines/scumm/help.cpp:333
+#: engines/scumm/help.cpp:332
msgid "Fly to upper left"
msgstr "Vola amunt i a l'esquerra"
-#: engines/scumm/help.cpp:334
+#: engines/scumm/help.cpp:333
msgid "Fly to left"
msgstr "Vola a l'esquerra"
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
msgid "Fly to lower left"
msgstr "Vola avall i a l'esquerra"
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
msgid "Fly upwards"
msgstr "Vola amunt"
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
msgid "Fly straight"
msgstr "Vola recte"
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
msgid "Fly down"
msgstr "Vola avall"
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
msgid "Fly to upper right"
msgstr "Vola amunt i a la dreta"
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
msgid "Fly to right"
msgstr "Vola a la dreta"
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
msgid "Fly to lower right"
msgstr "Vola avall i a la dreta"
@@ -6085,7 +6249,7 @@ msgstr ""
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2762
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2764
#, fuzzy
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
@@ -6164,7 +6328,7 @@ msgstr ""
msgid "Show windows with a partially transparent background"
msgstr ""
-#: engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/sky/compact.cpp:142
msgid "The \"sky.cpt\" engine data file has an incorrect size."
msgstr ""
@@ -6221,6 +6385,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
msgstr ""
+#: engines/supernova/supernova.cpp:827
+msgid ""
+"Failed to save temporary game state. Make sure your save game directory is "
+"set in ScummVM and that you can write to it."
+msgstr ""
+
+#: engines/supernova/supernova.cpp:828
+#, fuzzy
+msgid "Failed to load temporary game state."
+msgstr "No s'ha pogut carregar l'estat del joc del fitxer."
+
#: engines/supernova/detection.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Improved mode"
@@ -6319,7 +6494,7 @@ msgid ""
"Use English speech instead of German for every language other than German"
msgstr ""
-#: engines/teenagent/resources.cpp:118
+#: engines/teenagent/resources.cpp:121
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -6327,7 +6502,7 @@ msgstr ""
"El fitxer teenagent.dat està comprimit però aquest executable no conté zlib. "
"Descomprimiu-lo, si us plau"
-#: engines/tony/tony.cpp:256
+#: engines/tony/tony.cpp:257
#, c-format
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr ""
@@ -6356,7 +6531,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
-#: engines/toon/toon.cpp:1527
+#: engines/toon/toon.cpp:1528
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
msgstr ""
@@ -6375,14 +6550,6 @@ msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
msgstr ""
-#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Game Saved\n"
-"\n"
-msgstr "Desa"
-
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
#, c-format
msgid "loading quick save %d"
@@ -6393,11 +6560,6 @@ msgstr ""
msgid "saving quick save %d"
msgstr "Mode clic"
-#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quicksave %03d"
-msgstr "Mode clic"
-
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
msgid "Original Save"
msgstr ""
@@ -6407,19 +6569,19 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Character"
msgstr "Commuta el personatge"
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:122
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:123
msgid "Ultima VIII"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:122
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:123
msgid "Crusader"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:168
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:169
msgid "Ultima VIII Cheats"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:183
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:184
msgid "Ultima VIII Debug"
msgstr ""
@@ -6482,22 +6644,22 @@ msgstr "Mira"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:147
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:510
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1549
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1644
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1601
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1696
#, fuzzy
msgid "Walk forward"
msgstr "Vés a"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:153
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:515
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1651
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1703
#, fuzzy
msgid "Walk backward"
msgstr "Vés a"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:171
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:468
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1319
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1347
#, fuzzy
msgid "Show scene geometry"
msgstr "Mostra el control En-pantalla"
@@ -6536,7 +6698,8 @@ msgstr "Següent"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1148
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1240
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1289
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1536
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1472
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1588
#, fuzzy
msgid "Show hints"
msgstr "Mostra els fitxers ocults"
@@ -6548,7 +6711,7 @@ msgstr "Mostra els fitxers ocults"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1247
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1259
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1268
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1411
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1439
#, fuzzy
msgid "Show inventory"
msgstr "Inventari"
@@ -6556,7 +6719,8 @@ msgstr "Inventari"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:262
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:311
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:338
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1393
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1421
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1479
#, fuzzy
msgid "GUI variant A"
msgstr "Variant desconeguda"
@@ -6564,7 +6728,8 @@ msgstr "Variant desconeguda"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:269
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:318
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:345
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1399
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1427
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1485
#, fuzzy
msgid "GUI variant B"
msgstr "Variant desconeguda"
@@ -6661,8 +6826,8 @@ msgstr "Mostra-ho tot"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1134
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1155
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1275
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1430
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1604
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1458
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1656
#, fuzzy
msgid "Scroll up"
msgstr "Desplaça la llista amunt"
@@ -6675,8 +6840,8 @@ msgstr "Desplaça la llista amunt"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1141
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1162
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1282
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1437
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1609
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1465
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1661
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Desplaça la llista avall"
@@ -6698,13 +6863,13 @@ msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:495
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:603
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1341
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
#, fuzzy
msgid "Debug print"
msgstr "Depurador"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:500
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1314
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1342
msgid "Exit"
msgstr ""
@@ -6775,7 +6940,7 @@ msgstr "Mode clic"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:705
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1336
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1364
#, fuzzy
msgid "Cancel waiting"
msgstr "Cancel·lar descà rrega"
@@ -6914,19 +7079,19 @@ msgid "Shift"
msgstr ""
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1169
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1522
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1574
#, fuzzy
msgid "Next action"
msgstr "~A~nterior"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1177
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1530
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1582
#, fuzzy
msgid "Previous action"
msgstr "~A~nterior"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1196
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1331
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1359
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -6954,84 +7119,95 @@ msgstr ""
msgid "Spin faster"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1346
-msgid "Bezier window"
-msgstr ""
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1311
+#, fuzzy
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Amplia"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1362
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1318
#, fuzzy
-msgid "Droid action"
-msgstr "~A~nterior"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Amplia"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1418
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1331
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1446
#, fuzzy
msgid "Show journal"
msgstr "Mostra-ho tot"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1424
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1374
+msgid "Bezier window"
+msgstr ""
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1390
+#, fuzzy
+msgid "Droid action"
+msgstr "~A~nterior"
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1452
#, fuzzy
msgid "Music menu"
msgstr "Volum de música:"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1444
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1496
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1469
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1521
#, fuzzy
msgid "Drop"
msgstr "~D~escarta la pà gina"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1477
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1529
#, fuzzy
msgid "Player 1: Up"
msgstr "Temps de joc: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1482
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
#, fuzzy
msgid "Player 1: Left"
msgstr "Temps de joc: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1487
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1539
#, fuzzy
msgid "Player 1: Down"
msgstr "Temps de joc: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1492
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1544
#, fuzzy
msgid "Player 1: Right"
msgstr "Temps de joc: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1497
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1549
#, fuzzy
msgid "Player 2: Up"
msgstr "Temps de joc: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1502
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1554
#, fuzzy
msgid "Player 2: Left"
msgstr "Temps de joc: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1507
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1559
#, fuzzy
msgid "Player 2: Down"
msgstr "Temps de joc: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1512
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1564
#, fuzzy
msgid "Player 2: Right"
msgstr "Mou a la dreta"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1569
#, fuzzy
msgid "Debug FPS"
msgstr "Depurador"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1614
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1666
msgid "F1"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1619
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1671
msgid "Key i"
msgstr ""
@@ -7138,6 +7314,33 @@ msgid ""
"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
+#: engines/zvision/zvision.cpp:313
+msgid ""
+"Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into "
+"ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, you'll "
+"need the following font files from the Windows font directory: Times New "
+"Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New and Arial. Alternatively, "
+"you can download the Liberation Fonts or the GNU FreeFont package. You'll "
+"need all the fonts from the font package you choose, i.e., LiberationMono, "
+"LiberationSans and LiberationSerif, or FreeMono, FreeSans and FreeSerif "
+"respectively."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+#~ msgid "Engine does not support debug level '%s'"
+#~ msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Game Saved\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "Desa"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "Quicksave %03d"
+#~ msgstr "Mode clic"
+
#~ msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
#~ msgstr "Utilitza IMF/Yamaha FB-01 per la sortida MIDI"
@@ -7206,9 +7409,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hide Toolbar"
#~ msgstr "Oculta la barra d'eines"
-#~ msgid "Show Keyboard"
-#~ msgstr "Mostra el teclat"
-
#~ msgid "Sound on/off"
#~ msgstr "So engegat/parat"
@@ -7218,9 +7418,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Free look"
#~ msgstr "Vista lliure"
-#~ msgid "Zoom up"
-#~ msgstr "Amplia"
-
#~ msgid "Bind Keys"
#~ msgstr "Mapeja tecles"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 7fa57c69ec..7613edbffd 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-29 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-31 12:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-23 21:43+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Zakompilované funkce:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Dostupná jádra:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:78
msgid "Show hidden files"
msgstr "Zobrazit skryté soubory"
@@ -62,10 +62,11 @@ msgstr "JÃt nahoru"
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1838 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
-#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1165
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:622 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
+#: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1165 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:642
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -75,15 +76,15 @@ msgstr "JÃt nahoru"
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "Zvolit"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "Ano"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -160,13 +161,13 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:487
#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1840
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:482 engines/engine.cpp:493
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:502 engines/engine.cpp:513
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
-#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
@@ -186,13 +187,13 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete soubory do tohoto adresáÅe stáhnout?"
#: gui/downloaddialog.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Downloaded %s %s / %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
msgstr "Staženo %s %s / %s %s"
#: gui/downloaddialog.cpp:222
-#, c-format
-msgid "Download speed: %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Rychlost stahovánÃ: %s %s"
#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:285
@@ -268,6 +269,7 @@ msgstr "Jádro"
#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1567 gui/options.cpp:1698
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:365
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:97
msgid "Graphics"
msgstr "Obraz"
@@ -416,19 +418,19 @@ msgstr "ÃspÄchy"
#: gui/options.cpp:1871 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1903
#: gui/options.cpp:1951 gui/options.cpp:1959 gui/options.cpp:1968
#: gui/options.cpp:2210 gui/options.cpp:2216 gui/options.cpp:2223
-#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2462 gui/options.cpp:2465
-#: gui/options.cpp:2472 gui/options.cpp:2478 gui/options.cpp:2489
+#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2477 gui/options.cpp:2483 gui/options.cpp:2494
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
#: gui/editgamedialog.cpp:369 gui/editgamedialog.cpp:460
#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:1859 gui/options.cpp:2204
-#: gui/options.cpp:2468 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2473 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "VýchozÃ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2483
+#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2488
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
@@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateÄný adresáŠhry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2397
+#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2402
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresáŠpro uložené hry"
@@ -574,52 +576,52 @@ msgid "GUI"
msgstr "GUI"
#: gui/gui-manager.cpp:126 engines/mohawk/myst.cpp:585
-#: engines/mohawk/riven.cpp:854
+#: engines/mohawk/riven.cpp:858
msgid "Interact"
msgstr "Interakce"
#: gui/gui-manager.cpp:131 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
-#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
+#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "ZavÅÃt"
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1587
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1409
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1639
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1593
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1415
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: engines/dragons/detection.cpp:271 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1575
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1397
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1505
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1627
msgid "Left"
msgstr "Doleva"
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: engines/dragons/detection.cpp:277 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1581
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1403
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1513
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1633
msgid "Right"
msgstr "Doprava"
@@ -648,7 +650,7 @@ msgstr "ProsÃm vyberte Äinnost"
msgid "Press the key to associate"
msgstr "ZmáÄknÄte klávesu pro pÅiÅazenÃ"
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:40
+#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Zvolte Äinnost k mapovánÃ"
@@ -656,7 +658,7 @@ msgstr "Zvolte Äinnost k mapovánÃ"
msgid "~Q~uit"
msgstr "~U~konÄit"
-#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:216
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "UkonÄit ScummVM"
@@ -664,7 +666,7 @@ msgstr "UkonÄit ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~ Programu..."
-#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:204
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
msgid "About ScummVM"
msgstr "O ScummVM"
@@ -752,15 +754,15 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "Nahrát hru:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load"
msgstr "Nahrát"
@@ -828,7 +830,7 @@ msgstr "Prohledáno %d adresáÅů..."
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr "Objeveno %d nových her, ignorováno %d dÅÃve pÅidaných her ..."
-#: gui/message.cpp:135 gui/options.cpp:2121
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2121
msgid "Open URL"
msgstr "OtevÅÃt URL"
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"Kdy byla provedena poslednà synchronizace uložených her s tÃmto uložiÅ¡tÄm"
-#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2827
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
@@ -1498,7 +1500,7 @@ msgstr "Spustit server"
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit mÃstnà internetový server"
-#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2937
+#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2942
msgid "Not running"
msgstr "NespuÅ¡tÄno"
@@ -1577,27 +1579,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavenà v Různé budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:2404
+#: gui/options.cpp:2409
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvoleného adresáÅe nelze zapisovat. Vyberte, prosÃm, jiný."
-#: gui/options.cpp:2413
+#: gui/options.cpp:2418
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresáŠpro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2428
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresáŠpro dodateÄné soubory"
-#: gui/options.cpp:2434
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresáŠpro zásuvné moduly"
-#: gui/options.cpp:2447
+#: gui/options.cpp:2452
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresáŠpro koÅen Správce souborů"
-#: gui/options.cpp:2559
+#: gui/options.cpp:2564
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1605,49 +1607,49 @@ msgstr ""
"Nelze otevÅÃt URL!\n"
"ProsÃm pÅejdÄte na tuto stránku sami."
-#: gui/options.cpp:2584
+#: gui/options.cpp:2589
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jiné úložiÅ¡tÄ právÄ pracuje. Chcete ho pÅeruÅ¡it?"
-#: gui/options.cpp:2593 gui/options.cpp:2631
+#: gui/options.cpp:2598 gui/options.cpp:2636
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"VyÄkejte, než operace se souÄasným úložiÅ¡tÄm jsou dokonÄeny, a pak to zkuste "
"znova."
-#: gui/options.cpp:2606
+#: gui/options.cpp:2611
msgid "Connecting..."
msgstr "PÅipojovánÃ..."
-#: gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2627
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Toto úložiÅ¡tÄ právÄ pracuje. Chcete ho pÅeruÅ¡it?"
-#: gui/options.cpp:2820 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2825 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<právÄ nynÃ>"
-#: gui/options.cpp:2929
+#: gui/options.cpp:2934
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/options.cpp:2930
+#: gui/options.cpp:2935
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit mÃstnà internetový server"
-#: gui/options.cpp:2982
+#: gui/options.cpp:2987
msgid "Storage connected."
msgstr "ÃložiÅ¡tÄ pÅipojeno."
-#: gui/options.cpp:2984
+#: gui/options.cpp:2989
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "PÅipojenà úložiÅ¡tÄ selhalo."
-#: gui/options.cpp:2986
+#: gui/options.cpp:2991
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "PÅipojenà k úložiÅ¡ti selhalo: "
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3011
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1730,6 +1732,16 @@ msgstr "Neznámý autor"
msgid "ScummVM could not access the directory!"
msgstr "ScummVM nemá k tomuto adresáÅi pÅÃstup!"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Downloading saves..."
+msgstr "Nahrávánà hry..."
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run in background"
+msgstr "VpÅed"
+
#: gui/saveload-dialog.cpp:343
msgid "List view"
msgstr "Seznam"
@@ -1812,7 +1824,7 @@ msgstr "GFX zakázáno"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardnà vykreslovaÄ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:659
+#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr "StandardnÃ"
@@ -1878,15 +1890,10 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "PokraÄovat"
-#: gui/widget.cpp:399 gui/widget.cpp:401 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:409
+#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
msgid "Clear value"
msgstr "VyÄistit hodnotu"
-#: base/main.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Engine does not support debug level '%s'"
-msgstr "Jádro nepodporuje úroveÅ ladÄnà '%s'"
-
#: base/main.cpp:587
msgid "Error running game:"
msgstr "Chyba pÅi spuÅ¡tÄnà hry:"
@@ -1895,7 +1902,7 @@ msgstr "Chyba pÅi spuÅ¡tÄnà hry:"
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nelze nalézt žádné jádro schopné vybranou hru spustit"
-#: common/achievements.cpp:92
+#: common/achievements.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Achievement unlocked!"
msgstr "Ãkolů splnÄno: %d/%d"
@@ -2024,7 +2031,7 @@ msgstr "~P~okraÄovat"
msgid "~L~oad"
msgstr "~N~ahrát"
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr "~U~ložit"
@@ -2049,10 +2056,10 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794 engines/agi/saveload.cpp:759
-#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:343
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
@@ -2060,27 +2067,27 @@ msgstr "~N~ávrat do SpouÅ¡tÄÄe"
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Uložit hru:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
@@ -2118,38 +2125,38 @@ msgstr "~Z~rušit"
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lávesy"
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "Nelze pÅepnout na režim obrazu: '%dx%d'."
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:328
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Nelze zavést barevný formát."
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:337
#, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Nelze pÅepnout na režim obrazu '%s'."
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:345
#, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Nelze pÅepnout na režim roztaženà '%s'."
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:352
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Nelze použÃt nastavenà pomÄru stran."
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Nelze použÃt nastavenà celé obrazovky."
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Nelze použÃt nastavenà filtrovánÃ."
-#: engines/engine.cpp:478
+#: engines/engine.cpp:498
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2163,7 +2170,7 @@ msgstr ""
"datové soubory na Váš pevný disk.\n"
"Pro podrobnosti si pÅeÄtÄte README."
-#: engines/engine.cpp:489
+#: engines/engine.cpp:509
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2177,16 +2184,16 @@ msgstr ""
"abyste mohli poslouchat hudbu ve hÅe.\n"
"Pro podrobnosti si pÅeÄtÄte README."
-#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
+#: engines/engine.cpp:539 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:81
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
msgid "Autosave"
msgstr "Automatické ukládánÃ"
-#: engines/engine.cpp:521
+#: engines/engine.cpp:541
msgid "Error occurred making autosave"
msgstr "PÅi ukládánà se vyskytla chyba"
-#: engines/engine.cpp:600
+#: engines/engine.cpp:620
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2195,7 +2202,7 @@ msgstr ""
"NaÄtenà uložené hry selhalo (%s)! ProsÃm pÅeÄtÄte si dokumentaci pro "
"základnà informace a pokyny k zÃskánà dalšà podpory."
-#: engines/engine.cpp:619
+#: engines/engine.cpp:639
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2205,15 +2212,15 @@ msgstr ""
"ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilnà a jakékoli uložené hry nemusà "
"fungovat v budoucÃch verzÃch ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:622 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
+#: engines/engine.cpp:642 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Start anyway"
msgstr "PÅesto spustit"
-#: engines/engine.cpp:761
+#: engines/engine.cpp:781
msgid "Loading game is currently unavailable"
msgstr "NaÄtenà hry je momentálnÄ nedostupné"
-#: engines/engine.cpp:790
+#: engines/engine.cpp:810
msgid "Saving game is currently unavailable"
msgstr "Uloženà hry je momentálnÄ nedostupné"
@@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "Levé KliknutÃ"
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1651
msgid "Middle Click"
msgstr "Kliknutà prostÅednÃm tlaÄÃtkem"
@@ -2262,7 +2269,7 @@ msgstr "Pravé kliknutÃ"
#: engines/metaengine.cpp:80
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
-#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
+#: engines/mohawk/riven.cpp:881 engines/sky/detection.cpp:253
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
@@ -2274,12 +2281,12 @@ msgstr "Menu Hry"
#: engines/metaengine.cpp:91
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:852
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1595
msgid "Skip"
msgstr "PÅeskoÄit"
@@ -2324,7 +2331,7 @@ msgstr "OPL2LPT"
msgid "OPL3LPT"
msgstr ""
-#: audio/mididrv.cpp:258
+#: audio/mididrv.cpp:259
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2333,12 +2340,12 @@ msgstr ""
"Zvolené zvukové zaÅÃzenà '%s' nebylo nalezeno (napÅ. může být vypnuto nebo "
"odpojeno)."
-#: audio/mididrv.cpp:258 audio/mididrv.cpp:270 audio/mididrv.cpp:306
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:260 audio/mididrv.cpp:274 audio/mididrv.cpp:312
+#: audio/mididrv.cpp:329
msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
msgstr "Pokus o navrácenà na nejbližšà dostupné zaÅÃzenÃ..."
-#: audio/mididrv.cpp:270
+#: audio/mididrv.cpp:273
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2347,7 +2354,7 @@ msgstr ""
"Zvolené zvukové zaÅÃzenà '%s' nelze použÃt. PodÃvejte se na záznam pro vÃce "
"informacÃ."
-#: audio/mididrv.cpp:306
+#: audio/mididrv.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2356,7 +2363,7 @@ msgstr ""
"UpÅednostÅované zvukové zaÅÃzenà '%s' nebylo nalezeno (napÅ. může být "
"vypnuto nebo odpojeno)."
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:328
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2365,7 +2372,7 @@ msgstr ""
"UpÅednostÅované zvukové zaÅÃzenà '%s' nelze použÃt. PodÃvejte se na záznam "
"pro vÃce informacÃ."
-#: audio/mididrv.cpp:717
+#: audio/mididrv.cpp:725
msgid "Starting MIDI dump"
msgstr ""
@@ -2388,12 +2395,12 @@ msgstr "Emulátor pro Creative Music System"
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:176
msgid ""
"FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI "
-"on MIDI tab. Music is off"
+"on MIDI tab. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:277
#, c-format
-msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off"
+msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:32
@@ -2467,7 +2474,7 @@ msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr "Opravdu se chcete vrátit do SpouÅ¡tÄÄe?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
-#: backends/presence/discord/discord.cpp:47
+#: backends/presence/discord/discord.cpp:46
msgid "Launcher"
msgstr "SpouÅ¡tÄÄ"
@@ -2479,8 +2486,8 @@ msgstr "Opravdu chcete skonÄit?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:316
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
-#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
msgid "Quit"
msgstr "UkonÄit"
@@ -2592,27 +2599,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "RozliÅ¡enÃ: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:609
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2501
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2503
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Povolena korekce pomÄru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:611
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2507
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2509
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Zakázána korekce pomÄru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:632
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrovánà povoleno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:634
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2528
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrovánà zakázáno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:663
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2554
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2556
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -2625,7 +2632,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normálnà (bez zmÄny velikosti)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2467
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2469
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivnà grafický filtr:"
@@ -2633,11 +2640,11 @@ msgstr "Aktivnà grafický filtr:"
msgid "Windowed mode"
msgstr "Režim do okna"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:87
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "PÅepnout celou obrazovku"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:100
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:710
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Povolit zachycovánà myši"
@@ -2648,9 +2655,9 @@ msgstr "Povolit zachycovánà myši"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1061
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1221
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1309
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1326
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1357
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1337
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1354
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1385
msgid "Save screenshot"
msgstr "Uložit snÃmek obrazovky"
@@ -3046,7 +3053,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't upload into a file!"
msgstr "Cesta nenà soubor"
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:213
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
msgid "Back to the files manager"
msgstr ""
@@ -3075,42 +3082,42 @@ msgstr ""
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "DVD úspÄÅ¡nÄ pÅipojeno"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:44
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:284
msgid "~C~lose"
msgstr "~Z~avÅÃt"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:47
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:48
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
msgid "Show mouse cursor"
msgstr "Zobrazit kurzor myši"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:50
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:51
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
msgid "Snap to edges"
msgstr "PÅichytit k okrajům"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:53
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:54
msgid "Stretch to fit"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:56
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Use Screen:"
msgstr "Rychlost:"
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:58
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Top"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60
+#: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:61
#, fuzzy
msgctxt "3ds-screen"
msgid "Both"
@@ -3137,12 +3144,16 @@ msgid "Y"
msgstr ""
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Äinnost/Vybrat"
#: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
#: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Start"
@@ -3253,6 +3264,11 @@ msgstr ""
msgid "ScummVM Main Menu"
msgstr "Hlavnà Menu ScummVM"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Controls"
+msgstr "OvládánÃ"
+
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63
msgid "~L~eft handed mode"
msgstr "~R~ežim pro leváky"
@@ -3305,6 +3321,10 @@ msgstr "Beze zmÄny velikosti (musÃte posunovat doleva a doprava)"
msgid "Brightness:"
msgstr "Jas:"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:119
+msgid "General"
+msgstr ""
+
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121
msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
msgstr "Vysoká kvalita zvuku (pomalejÅ¡Ã) (restart)"
@@ -3313,6 +3333,156 @@ msgstr "Vysoká kvalita zvuku (pomalejÅ¡Ã) (restart)"
msgid "Disable power off"
msgstr "Zakázat vypnutÃ"
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:41
+msgid "DS Controls (right handed):"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Pad Left"
+msgstr "PÅesunout se Doleva"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:42
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Left mouse button"
+msgstr "Napodobit levé tlaÄÃtko myÅ¡i"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Pad Right"
+msgstr "PÅesunout se Doprava"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:43
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Right mouse button"
+msgstr "Napodobit pravé tlaÄÃtko myÅ¡i"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+msgid "Pad Up"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:44
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:61
+msgid "Mouse hover mode (no click)"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Pad Down"
+msgstr "Dolů"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:45
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:62
+msgid "Skip dialog line (some games)"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:46
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Pause/Game menu"
+msgstr "Menu Hry"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:47
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "DS Options menu"
+msgstr "Volby"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:48
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Skip cutscenes"
+msgstr "PÅeskoÄit video"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Switch screens"
+msgstr "MÄnÄnà postav:"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:50
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide debug console"
+msgstr "Ukázat / Skrýt konzoli"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:51
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Show/hide keyboard"
+msgstr "Zobrazit klávesnici"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:52
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:69
+msgid "Scroll current touch screen view"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:53
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Zoom in/out"
+msgstr "PÅiblÞenà nahoru"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:58
+msgid "DS Controls (left handed):"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Swap screens"
+msgstr "Uložit snÃmek obrazovky"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Indiana Jones Fight controls:"
+msgstr "~O~vládánà Indyho boje"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:76
+#: engines/hdb/detection.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Move left"
+msgstr "PÅesunout se doleva"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:77
+#: engines/hdb/detection.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Move right"
+msgstr "PÅesunout se doprava"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:78
+msgid "High guard"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:79
+msgid "Guard down"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Guard middle"
+msgstr "UdeÅit doprostÅed"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:312
+msgid "Punch high"
+msgstr "UdeÅit nahoru"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:313
+msgid "Punch middle"
+msgstr "UdeÅit doprostÅed"
+
+#: backends/platform/ds/arm9/source/scummhelp.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:314
+msgid "Punch low"
+msgstr "UdeÅit dolů"
+
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:315
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:443
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300
@@ -3341,65 +3511,65 @@ msgstr "Touchpad režim vypnut."
msgid "Click Mode"
msgstr "Režim kliknutÃ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Skrýt ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
msgid "Hide Others"
msgstr "Skrýt OstatnÃ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:208
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:214
msgid "Show All"
msgstr "Zobrazit Vše"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:219
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:221
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:224
#: engines/zvision/detection.cpp:179
msgid "Help"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
#, fuzzy
msgid "User Manual"
msgstr "Zrušeno uživatelem"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
msgid "General Information"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:226
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
msgid "What's New in ScummVM"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:234
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:235
msgid "GPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:236
msgid "LGPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237
msgid "Freefont License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:238
msgid "OFL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:239
msgid "BSD License"
msgstr ""
@@ -3617,31 +3787,31 @@ msgstr "PÅi zavádÄnà sÃtÄ vyprÅ¡el limit"
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr "SÃÅ¥ nenà zavedena (%d)"
-#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:79
+#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:74
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Zkontrolovat Aktualizace..."
#: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931
#: engines/hugo/hugo.cpp:436 engines/lure/lure.cpp:64
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:305 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/supernova/supernova.cpp:458 engines/teenagent/resources.cpp:97
-#: engines/tony/tony.cpp:196 engines/toon/toon.cpp:4952
+#: engines/supernova/supernova.cpp:458 engines/teenagent/resources.cpp:98
+#: engines/tony/tony.cpp:196 engines/toon/toon.cpp:4956
#, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
msgstr "Nelze najÃt datové soubory jádra '%s'."
-#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:945
-#: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:73
+#: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947
+#: engines/hugo/hugo.cpp:448 engines/lure/lure.cpp:73
#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:313 engines/supernova/supernova.cpp:463
-#: engines/tony/tony.cpp:208 engines/toon/toon.cpp:4964
+#: engines/tony/tony.cpp:209 engines/toon/toon.cpp:4969
#, c-format
msgid "The '%s' engine data file is corrupt."
msgstr "Datové soubory jádra '%s' jsou poškozeny."
-#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:956
-#: engines/hugo/hugo.cpp:457 engines/lure/lure.cpp:76
-#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:323 engines/tony/tony.cpp:219
-#: engines/toon/toon.cpp:4975
+#: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958
+#: engines/hugo/hugo.cpp:458 engines/lure/lure.cpp:76
+#: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:323 engines/tony/tony.cpp:220
+#: engines/toon/toon.cpp:4980
#, c-format
msgid ""
"Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got "
@@ -3759,9 +3929,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
#: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
@@ -3769,15 +3939,15 @@ msgstr ""
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore game:"
msgstr "Obnovit hru:"
#: engines/agi/saveload.cpp:772 engines/avalanche/parser.cpp:1907
-#: engines/cine/various.cpp:354 engines/dm/dm.cpp:276
+#: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:276
#: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1436
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:749
#: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258
@@ -3786,11 +3956,15 @@ msgstr "Obnovit hru:"
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:702 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
-#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
+#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3456
#: engines/zvision/detection.cpp:220 engines/zvision/file/save_manager.cpp:62
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
+#: engines/agos/saveload.cpp:137
+msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
+msgstr ""
+
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2466
#, c-format
msgid ""
@@ -3813,7 +3987,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2477
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2479
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -3829,6 +4003,20 @@ msgstr ""
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr "Soubor videa '%s' nenalezen'!"
+#: engines/agos/midi.cpp:144 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
+msgid ""
+"You appear to be using a General MIDI device,\n"
+"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
+"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
+"General MIDI ones. It is still possible that\n"
+"some tracks sound incorrect."
+msgstr ""
+"Zdá se, že použÃváte zaÅÃzenà General MIDI,\n"
+"ale vaše hra podporuje pouze Roland MT32 MIDI.\n"
+"SnažÃme se mapovat nástroje Roland MT32 na\n"
+"ty od General MIDI. Je stále možné, že\n"
+"nÄkteré stopy nebudou znÃt správnÄ."
+
#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:359
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
@@ -3968,14 +4156,14 @@ msgid "Change Command"
msgstr ""
#: engines/dragons/detection.cpp:248 engines/hdb/detection.cpp:347
-#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
-#: engines/scumm/help.cpp:242 engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234
+#: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249
#: engines/zvision/detection.cpp:185
msgid "Inventory"
msgstr "InventáÅ"
-#: engines/dragons/detection.cpp:253 engines/scumm/help.cpp:87
-#: engines/scumm/help.cpp:90
+#: engines/dragons/detection.cpp:253 engines/scumm/help.cpp:86
+#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Enter"
msgstr "Enter"
@@ -4062,25 +4250,25 @@ msgstr "Nahrávánà hry..."
msgid "Could not start AdvSys game"
msgstr "Nelze pÅepnout na režim obrazu: '"
-#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:319
+#: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:320
msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:314
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Sorry, the savegame couldn't be created"
msgstr "režim obrazu nemohl být zmÄnÄn."
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:560
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:561
msgid "Speak up! I can't hear you!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:596
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:597
#, c-format
msgid "I don't know the word \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/advsys/vm.cpp:682
+#: engines/glk/advsys/vm.cpp:683
msgid "I don't understand.\n"
msgstr ""
@@ -4122,231 +4310,234 @@ msgstr ""
msgid "Could not start Quest game"
msgstr "Nelze pÅepnout na režim obrazu: '"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:99
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:100
msgid "I don't understand your command. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:102
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:103
msgid "I can't do that yet. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:118
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:119
msgid "Light has run out! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:120
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:121
msgid "Your light has run out. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:129
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:130
msgid "Light runs out in "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:131
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:132
#, fuzzy
msgid " turns. "
msgstr "zapnouT"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:134
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:135
msgid "Your light is growing dim. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "North"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "South"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "East"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:412
msgid "West"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:406
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:424
msgid "You can't see. It is too dark!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:408
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:426
msgid "I can't see. It is too dark!\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:418
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:436
#, c-format
msgid "You are in a %s\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:420
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:438
#, c-format
msgid "I'm in a %s\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:425
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:443
msgid ""
"\n"
"Obvious exits: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:438
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:456
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "<žádné>"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:447
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:465
msgid ""
"\n"
"You can also see: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:450
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:468
msgid ""
"\n"
"I can also see: "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:533
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Saved.\n"
msgstr "Uložit"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:626
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:644
msgid "You use word(s) I don't know! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:756 engines/glk/scott/scott.cpp:1079
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1101
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:774 engines/glk/scott/scott.cpp:1097
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1119
msgid "You are carrying too much. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:758
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:776
msgid "I've too much to carry! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:789
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:807
msgid "You are dead.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:791
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:809
msgid "I am dead.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:803
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:821
#, fuzzy
msgid "The game is now over.\n"
msgstr "Hra NEBYLA naÄtena"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:818
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:836
msgid "You have stored "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:820
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:838
#, fuzzy
msgid "I've stored "
msgstr "Obnovit"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:822
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:840
msgid " treasures. On a scale of 0 to 100, that rates "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:826
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:844
msgid "Well done.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:835
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:853
msgid "You are carrying:\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:837
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:855
msgid "I'm carrying:\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:852
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:870
msgid "Nothing"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:981
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:999
msgid "Give me a direction too."
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:990
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1008
msgid "Dangerous to move in the dark! "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:998
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1016
msgid "You fell down and broke your neck. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1000
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1018
msgid "I fell down and broke my neck. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1005
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1023
msgid "You can't go in that direction. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1007
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1025
msgid "I can't go in that direction. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1065
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1083
msgid "It is dark.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1081 engines/glk/scott/scott.cpp:1103
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1099 engines/glk/scott/scott.cpp:1121
msgid "I've too much to carry. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1086 engines/glk/scott/scott.cpp:1134
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1104 engines/glk/scott/scott.cpp:1152
msgid ": O.K.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1092
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1110
msgid "Nothing taken."
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1096 engines/glk/scott/scott.cpp:1144
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1114 engines/glk/scott/scott.cpp:1162
#, fuzzy
msgid "What ? "
msgstr "Co je"
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1109
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1127
msgid "It is beyond your power to do that. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1111
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1129
msgid "It's beyond my power to do that. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1115
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1133
msgid "O.K. "
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1140
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1158
msgid "Nothing dropped.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1150
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1168
msgid "It's beyond your power to do that.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:1152
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:1170
msgid "It's beyond my power to do that.\n"
msgstr ""
-#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Error reading save file"
-msgstr "Chyba pÅi spuÅ¡tÄnà hry:"
-
#: engines/glk/zcode/zcode.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Error writing save file\n"
msgstr "Chyba pÅi spuÅ¡tÄnà hry:"
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:183
+msgid "Incorrect rs file."
+msgstr ""
+
+#: engines/glk/hugo/hugo.cpp:190
+msgid "Save file created by different version."
+msgstr ""
+
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:538
msgid "Failed to load saved game from file."
@@ -4392,20 +4583,10 @@ msgstr "Vzad"
msgid "Move down"
msgstr "ZruÅ¡it stahovánÃ"
-#: engines/hdb/detection.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Move left"
-msgstr "PÅesunout se doleva"
-
-#: engines/hdb/detection.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Move right"
-msgstr "PÅesunout se doprava"
-
-#: engines/hdb/detection.cpp:333 engines/scumm/help.cpp:129
-#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
-#: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:214
-#: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hdb/detection.cpp:333 engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250
#: engines/sky/detection.cpp:222 engines/wintermute/keymapper_tables.h:138
msgid "Use"
msgstr "PoužÃt"
@@ -4511,14 +4692,14 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:366 engines/kyra/engine/lol.cpp:469
#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:232
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:129
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Interact via Left Click"
msgstr "Levé KliknutÃ"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:367 engines/kyra/engine/lol.cpp:470
#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:238
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:135
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Interact via Right Click"
msgstr "Pravé kliknutÃ"
@@ -4702,20 +4883,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76
-msgid ""
-"You appear to be using a General MIDI device,\n"
-"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
-"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
-"General MIDI ones. It is still possible that\n"
-"some tracks sound incorrect."
-msgstr ""
-"Zdá se, že použÃváte zaÅÃzenà General MIDI,\n"
-"ale vaše hra podporuje pouze Roland MT32 MIDI.\n"
-"SnažÃme se mapovat nástroje Roland MT32 na\n"
-"ty od General MIDI. Je stále možné, že\n"
-"nÄkteré stopy nebudou znÃt správnÄ."
-
#: engines/lab/engine.cpp:125
msgid ""
"This is a trial Windows version of the game. To play the full version, you "
@@ -4830,19 +4997,19 @@ msgstr "NejlepÅ¡Ã"
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
msgstr "Hra je pozastavena. Pro pokraÄovanà stisknÄte libovolnou klávesu."
-#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:836
+#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:840
msgid "Open main menu"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:860
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:864
msgid "Load game state"
msgstr "Nahrát hru"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:865
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:869
msgid "Save game state"
msgstr "Uložit hru"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:870
+#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:874
msgid "Show options menu"
msgstr ""
@@ -4853,6 +5020,7 @@ msgstr "~Z~ahodit Stránku"
#: engines/mohawk/myst.cpp:619 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1253
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1302
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1325
#, fuzzy
msgid "Show map"
msgstr "~Z~obrazit mapu"
@@ -4889,6 +5057,10 @@ msgstr "Nová uložená pozice"
msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgstr " Jste si jisti, že chcete odejÃt ? "
+#: engines/mohawk/myst_stacks/preview.cpp:90
+msgid "You can't leave the library in the demo."
+msgstr ""
+
#: engines/mohawk/riven.cpp:156
msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
@@ -4905,7 +5077,7 @@ msgstr ""
"Nebo můžete také použÃt soubor instalace 'arcriven.z'. Dále lze také využÃt "
"spustitelný soubor ze systému Mac 'Riven'."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:168
+#: engines/mohawk/riven.cpp:169
msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
@@ -4913,57 +5085,57 @@ msgstr ""
"Scházà vám soubor 'extras.mhk'. MÃsto toho lze použÃt soubor instalace "
"'arcriven.z'."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:501
+#: engines/mohawk/riven.cpp:503
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr "Chybà vám následujÃcà potÅebné datové soubory Riven:\n"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:882
+#: engines/mohawk/riven.cpp:886
#, fuzzy
msgid "Move forward"
msgstr "VpÅed"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:888
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Move forward left"
msgstr "VpÅed"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:892
+#: engines/mohawk/riven.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Move forward right"
msgstr "VpÅed"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:896
+#: engines/mohawk/riven.cpp:900
#, fuzzy
msgid "Move backwards"
msgstr "Vzad"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:902 engines/wintermute/keymapper_tables.h:159
+#: engines/mohawk/riven.cpp:906 engines/wintermute/keymapper_tables.h:159
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:520
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1555
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1658
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1607
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1710
#, fuzzy
msgid "Turn left"
msgstr "OtoÄit se doleva"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:908 engines/wintermute/keymapper_tables.h:165
+#: engines/mohawk/riven.cpp:912 engines/wintermute/keymapper_tables.h:165
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:525
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1561
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1665
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1613
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1717
#, fuzzy
msgid "Turn right"
msgstr "OtoÄit se doprava"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:914
+#: engines/mohawk/riven.cpp:918
#, fuzzy
msgid "Look up"
msgstr "DÃvat se"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:919
+#: engines/mohawk/riven.cpp:923
#, fuzzy
msgid "Look down"
msgstr "PÅiblÞenà dolů"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:925
+#: engines/mohawk/riven.cpp:929
msgid "Play intro videos"
msgstr ""
@@ -5110,8 +5282,9 @@ msgstr "Zobrazit/Skrýt"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:735
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:943
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:990
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1351
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1405
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1379
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1433
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1491
msgid "???"
msgstr ""
@@ -5135,6 +5308,11 @@ msgstr "Alternativnà úvod"
msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
msgstr "PoužÃt jinou verzi úvodu (Pouze verze CD)"
+#: engines/saga/saga.cpp:247
+#, fuzzy
+msgid "Error loading game resources."
+msgstr "Chyba pÅi spuÅ¡tÄnà hry:"
+
#: engines/sci/detection.cpp:399
msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
msgstr "PÅekoÄit průchod rozkladu barev EGA (pozadà v plných barvách)"
@@ -5260,6 +5438,13 @@ msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
msgstr ""
"Pro otevÅenà souboru s hernà nápovÄdou prosÃm použijte externà prohlÞeÄ: %s"
+#: engines/sci/engine/kmisc.cpp:874
+msgid ""
+"The Poker logic is hardcoded in an external DLL, and is not implemented yet. "
+"There exists some dummy logic for now, where opponent actions are chosen "
+"randomly"
+msgstr ""
+
#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1407
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr "Formát této uložené hry je zastaralý, nelze ji naÄÃst"
@@ -5398,19 +5583,6 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: engines/scumm/detection.cpp:1139
-msgid ""
-"Your game version appears to be unknown. If this is *NOT* a fan-modified\n"
-"version (in particular, not a fan-made translation), please, report the\n"
-"following data to the ScummVM team along with the name of the game you "
-"tried\n"
-"to add and its version, language, etc.:\n"
-msgstr ""
-"Nelze správnÄ zjistit verzi vašà hry. Pokud toto *NENÃ* komunitou upravená\n"
-"verze (zvláštÄ pÅeklad od fanouÅ¡ků), prosÃm nahlaste následujÃcÃ\n"
-"data týmu ScummVM spolu s názvem hry, kterou jste chtÄli pÅidat, \n"
-"a jejà verzÃ, jazykem, atd.:\n"
-
#: engines/scumm/detection.cpp:1157
msgid ""
"The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid "
@@ -5444,632 +5616,620 @@ msgstr "PoužÃt jinou paletu"
msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:168
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
msgstr "Vložte Disk %c a StisknÄte TlaÄÃtko Pro PokraÄovánÃ."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:169
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
#, c-format
msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
msgstr "Nelze NajÃt %s, (%c%d) StisknÄte TlaÄÃtko."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:170
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
#, c-format
msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
msgstr "Chyba pÅi Ätenà disku %c, (%c%d) StisknÄte TlaÄÃtko."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:171
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
msgstr "Hra Pozastavena. StisknÄte MEZERNÃK pro pokraÄovánÃ."
#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
#. Will react to J as 'Yes'
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:175
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
msgstr "Jste si jisti, že chcete restartovat? (A/N)A"
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
msgstr "Jste si jisti, že chcete odejÃt? (A/N)A"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
msgid "Play"
msgstr "Hrát"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:186
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
msgid "Insert save/load game disk"
msgstr "Vložte hernà disk pro uloženÃ/naÄtenÃ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:187
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
msgid "You must enter a name"
msgstr "MusÃte zadat jméno"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
msgstr "Hra NEBYLA uložena (plný disk?)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
msgid "The game was NOT loaded"
msgstr "Hra NEBYLA naÄtena"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "Ukládám '%s'"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
#, c-format
msgid "Loading '%s'"
msgstr "NaÄÃtám '%s'"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
msgid "Name your SAVE game"
msgstr "Pojmenujte svoji ULOŽENOU hru"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
msgid "Select a game to LOAD"
msgstr "Vyberte hru k NAÄTENÃ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
msgid "Game title)"
msgstr "Název hry"
#. I18N: Previous page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:280
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:281
msgid "~P~revious"
msgstr "~P~ÅedchozÃ"
#. I18N: Next page button
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:282
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:283
msgid "~N~ext"
msgstr "~D~alÅ¡Ã"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:598
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
msgid "Speech Only"
msgstr "Pouze ÅeÄ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:599
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr "ÅeÄ a Titulky"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:600
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
msgid "Subtitles Only"
msgstr "Pouze Titulky"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:608
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr "ÅeÄ a Titulky"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:654
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr "Vyberte úroveŠodbornosti."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:656
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr "Pro nápovÄdu si pÅeÄtÄte manuál Loom(TM)."
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
msgid "Practice"
msgstr "CviÄenÃ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:661
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
msgid "Expert"
msgstr "PokroÄilý"
-#: engines/scumm/help.cpp:74
+#: engines/scumm/help.cpp:73
msgid "Common keyboard commands:"
msgstr "BÄžné klávesové pÅÃkazy:"
-#: engines/scumm/help.cpp:75
+#: engines/scumm/help.cpp:74
msgid "Save / Load dialog"
msgstr "Dialog Nahrát / Uložit"
-#: engines/scumm/help.cpp:77
+#: engines/scumm/help.cpp:76
msgid "Skip line of text"
msgstr "PÅeskoÄit Åádek textu"
-#: engines/scumm/help.cpp:78
+#: engines/scumm/help.cpp:77
msgid "Esc"
msgstr "MezernÃk"
-#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/zvision/detection.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:77 engines/zvision/detection.cpp:237
msgid "Skip cutscene"
msgstr "PÅeskoÄit video"
-#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1569
+#: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1621
msgid "Space"
msgstr "MezernÃk"
-#: engines/scumm/help.cpp:79
+#: engines/scumm/help.cpp:78
msgid "Pause game"
msgstr "Pozastavit hru"
-#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:96 engines/scumm/help.cpp:97
-#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99
-#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
-#: engines/scumm/help.cpp:80
+#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Load saved game 1-10"
msgstr "Nahrát hru 1-10"
-#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:85
-#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101
-#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84
+#: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: engines/scumm/help.cpp:81
+#: engines/scumm/help.cpp:80
msgid "Save game 1-10"
msgstr "Uložit hru 1-10"
-#: engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Music volume up / down"
msgstr "Hlasitost hudby nahoru / dolů"
-#: engines/scumm/help.cpp:89
+#: engines/scumm/help.cpp:88
msgid "Text speed slower / faster"
msgstr "Zvýšit / SnÞit rychlost textu"
-#: engines/scumm/help.cpp:90
+#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Simulate left mouse button"
msgstr "Napodobit levé tlaÄÃtko myÅ¡i"
-#: engines/scumm/help.cpp:91 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1624
+#: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1676
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: engines/scumm/help.cpp:91
+#: engines/scumm/help.cpp:90
msgid "Simulate right mouse button"
msgstr "Napodobit pravé tlaÄÃtko myÅ¡i"
-#: engines/scumm/help.cpp:94
+#: engines/scumm/help.cpp:93
msgid "Special keyboard commands:"
msgstr "Speciálnà klávesové pÅÃkazy:"
-#: engines/scumm/help.cpp:95
+#: engines/scumm/help.cpp:94
msgid "Show / Hide console"
msgstr "Ukázat / Skrýt konzoli"
-#: engines/scumm/help.cpp:96
+#: engines/scumm/help.cpp:95
msgid "Start the debugger"
msgstr "Spustit ladÃcà program"
-#: engines/scumm/help.cpp:97
+#: engines/scumm/help.cpp:96
msgid "Show memory consumption"
msgstr "Zobrazit spotÅebu pamÄti"
-#: engines/scumm/help.cpp:98
+#: engines/scumm/help.cpp:97
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr "Spustit v rychlém režimu (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:99
+#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr "Spustit ve velmi rychlém režimu (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:101
+#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr "PÅepÃnat mezi grafickými filtry"
-#: engines/scumm/help.cpp:102
+#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr "ZvÄtÅ¡it / ZmenÅ¡it faktor zmÄny velikosti"
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr "Povolit korekci pomÄru stran"
-#: engines/scumm/help.cpp:108
+#: engines/scumm/help.cpp:107
msgid "* Note that using ctrl-f and"
msgstr "UpozorÅujeme, že použÃvánà ctrl-f a"
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
msgid " ctrl-g are not recommended"
msgstr " ctrl-g nenà doporuÄeno"
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
msgid " since they may cause crashes"
msgstr " jelikož můžou způsobit pád"
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid " or incorrect game behavior."
msgstr " nebo nesprávné chovánà hry."
-#: engines/scumm/help.cpp:115
+#: engines/scumm/help.cpp:114
msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
msgstr "Pletenà náÄrtků na klávesnici:"
-#: engines/scumm/help.cpp:117
+#: engines/scumm/help.cpp:116
msgid "Main game controls:"
msgstr "Hlavnà ovládacà prvky:"
-#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
-#: engines/scumm/help.cpp:162
+#: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136
+#: engines/scumm/help.cpp:161
msgid "Push"
msgstr "TlaÄit"
-#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
-#: engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
+#: engines/scumm/help.cpp:162
msgid "Pull"
msgstr "Táhnout"
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198
-#: engines/scumm/help.cpp:208
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:197
+#: engines/scumm/help.cpp:207
msgid "Give"
msgstr "Dát"
-#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
-#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
-#: engines/scumm/help.cpp:209
+#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
+#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:208
msgid "Open"
msgstr "OtevÅÃt"
-#: engines/scumm/help.cpp:127
+#: engines/scumm/help.cpp:126
msgid "Go to"
msgstr "JÃt do"
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
msgid "Get"
msgstr "VzÃt"
-#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
+#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141
msgid "Read"
msgstr "PÅeÄÃst"
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147
msgid "New kid"
msgstr "Nové dÃtÄ"
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
-#: engines/scumm/help.cpp:172
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153
+#: engines/scumm/help.cpp:171
msgid "Turn on"
msgstr "Zapnout"
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
msgid "Turn off"
msgstr "Vypnout"
-#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
-#: engines/scumm/help.cpp:195
+#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
+#: engines/scumm/help.cpp:194
msgid "Walk to"
msgstr "PÅejÃt na"
-#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/wintermute/keymapper_tables.h:132
+#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:132
msgid "Pick up"
msgstr "Sebrat"
-#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
+#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
msgid "What is"
msgstr "Co je"
-#: engines/scumm/help.cpp:147
+#: engines/scumm/help.cpp:146
msgid "Unlock"
msgstr "Odemknout"
-#: engines/scumm/help.cpp:150
+#: engines/scumm/help.cpp:149
msgid "Put on"
msgstr "Obléct"
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
msgid "Take off"
msgstr "Svléct"
-#: engines/scumm/help.cpp:157
+#: engines/scumm/help.cpp:156
msgid "Fix"
msgstr "Spravit"
-#: engines/scumm/help.cpp:159
+#: engines/scumm/help.cpp:158
msgid "Switch"
msgstr "PÅepnout"
-#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229
+#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Look"
msgstr "DÃvat se"
-#: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224
+#: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:223
msgid "Talk"
msgstr "Mluvit"
-#: engines/scumm/help.cpp:175
+#: engines/scumm/help.cpp:174
msgid "Travel"
msgstr "Cestovat"
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
msgid "To Henry / To Indy"
msgstr "Henrymu / Indymu"
#. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:180
+#: engines/scumm/help.cpp:179
msgid "play C minor on distaff"
msgstr "zahrát c moll na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
msgid "play D on distaff"
msgstr "zahrát D na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
msgid "play E on distaff"
msgstr "zahrát E na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
msgid "play F on distaff"
msgstr "zahrát F na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
msgid "play G on distaff"
msgstr "zahrát G na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
msgid "play A on distaff"
msgstr "zahrát A na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
msgid "play B on distaff"
msgstr "zahrát B na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
msgid "play C major on distaff"
msgstr "zahrát C dur na pÅeslici"
-#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
+#: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214
msgid "puSh"
msgstr "tlaÄIt"
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
msgid "pull (Yank)"
msgstr "táhnout (Škubnout)"
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
-#: engines/scumm/help.cpp:249 engines/wintermute/keymapper_tables.h:126
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:126
msgid "Talk to"
msgstr "Mluvit s"
-#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211
msgid "Look at"
msgstr "DÃvat se na"
-#: engines/scumm/help.cpp:201
+#: engines/scumm/help.cpp:200
msgid "turn oN"
msgstr "zapnouT"
-#: engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:201
msgid "turn oFf"
msgstr "vypnoUt"
-#: engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:217
msgid "KeyUp"
msgstr "KlávesaNahoru"
-#: engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:217
msgid "Highlight prev dialogue"
msgstr "Zvýraznit pÅedchozà dialog"
-#: engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "KeyDown"
msgstr "KlávesaDolů"
-#: engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "Highlight next dialogue"
msgstr "Zvýraznit následujÃcà dialog"
-#: engines/scumm/help.cpp:223
+#: engines/scumm/help.cpp:222
msgid "Walk"
msgstr "JÃt"
-#: engines/scumm/help.cpp:227
+#: engines/scumm/help.cpp:226
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Black and White / Color"
msgstr "ÄernobÃlé / Barva"
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
msgid "Eyes"
msgstr "OÄi"
-#: engines/scumm/help.cpp:234
+#: engines/scumm/help.cpp:233
msgid "Tongue"
msgstr "Jazyk"
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
msgid "Punch"
msgstr "UdeÅit"
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
msgid "Kick"
msgstr "Kopnout"
-#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248
+#: engines/scumm/help.cpp:239 engines/scumm/help.cpp:247
msgid "Examine"
msgstr "Prohlédnout"
-#: engines/scumm/help.cpp:241
+#: engines/scumm/help.cpp:240
msgid "Regular cursor"
msgstr "ObyÄejný kurzor"
#. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
msgid "Comm"
msgstr "Komunikace"
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
msgid "Save / Load / Options"
msgstr "Uložit / Nahrát / Volby"
-#: engines/scumm/help.cpp:258
+#: engines/scumm/help.cpp:257
msgid "Other game controls:"
msgstr "Dalšà ovládacà prvky hry:"
-#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:270
+#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Inventory:"
msgstr "InventáÅ:"
-#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list up"
msgstr "Posunout seznam nahoru"
-#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:277
msgid "Scroll list down"
msgstr "Posunout seznam dolu"
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:271
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:270
msgid "Upper left item"
msgstr "Položka vlevo nahoÅe"
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Lower left item"
msgstr "Položka vlevo dole"
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:273
msgid "Upper right item"
msgstr "Položka vpravo nahoÅe"
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Lower right item"
msgstr "Položka vpravo dole"
-#: engines/scumm/help.cpp:272
+#: engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Middle left item"
msgstr "Položka vlevo uprostÅed"
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Middle right item"
msgstr "Položka vpravo uprostÅed"
-#: engines/scumm/help.cpp:282 engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:281 engines/scumm/help.cpp:286
msgid "Switching characters:"
msgstr "MÄnÄnà postav:"
-#: engines/scumm/help.cpp:284
+#: engines/scumm/help.cpp:283
msgid "Second kid"
msgstr "Druhé dÃtÄ"
-#: engines/scumm/help.cpp:285
+#: engines/scumm/help.cpp:284
msgid "Third kid"
msgstr "TÅetà dÃtÄ"
-#: engines/scumm/help.cpp:294
+#: engines/scumm/help.cpp:293
msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
msgstr "PÅepÃnat zobrazenà inventáÅe/chytrostnÃch bodů"
-#: engines/scumm/help.cpp:295
+#: engines/scumm/help.cpp:294
msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
msgstr "PÅepÃnat bojovánà pomocà kláves/myÅ¡i (*)"
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
msgstr "* Bojovánà pomocà klávesnice je vždy zapnuto,"
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
msgid " so despite the in-game message this"
msgstr " takže nehledÄ a to, co ÅÃká hra,"
-#: engines/scumm/help.cpp:299
+#: engines/scumm/help.cpp:298
msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On"
msgstr " toto ve skuteÄnosti ovládá bojovánà s myÅ¡Ã"
-#: engines/scumm/help.cpp:306
+#: engines/scumm/help.cpp:305
msgid "Fighting controls (numpad):"
msgstr "Ovládánà boje (num. kláv.):"
-#: engines/scumm/help.cpp:307 engines/scumm/help.cpp:308
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:306 engines/scumm/help.cpp:307
+#: engines/scumm/help.cpp:308
msgid "Step back"
msgstr "Ustoupit"
-#: engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:309
msgid "Block high"
msgstr "Bránit nahoÅe"
-#: engines/scumm/help.cpp:311
+#: engines/scumm/help.cpp:310
msgid "Block middle"
msgstr "Bránit uprostÅed"
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:311
msgid "Block low"
msgstr "Bránit dole"
-#: engines/scumm/help.cpp:313
-msgid "Punch high"
-msgstr "UdeÅit nahoru"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:314
-msgid "Punch middle"
-msgstr "UdeÅit doprostÅed"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:315
-msgid "Punch low"
-msgstr "UdeÅit dolů"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
msgid "Sucker punch"
msgstr "NeÄekaná rána"
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
msgid "These are for Indy on left."
msgstr "Tyto jsou pro Indyho nalevo."
-#: engines/scumm/help.cpp:321
+#: engines/scumm/help.cpp:320
msgid "When Indy is on the right,"
msgstr "Když je Indy napravo,"
-#: engines/scumm/help.cpp:322
+#: engines/scumm/help.cpp:321
msgid "7, 4, and 1 are switched with"
msgstr "7, 4 a 1 jsou zamÄnÄny s"
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
msgid "9, 6, and 3, respectively."
msgstr "9, 6 a 3, v tomto poÅadÃ."
-#: engines/scumm/help.cpp:332
+#: engines/scumm/help.cpp:331
msgid "Biplane controls (numpad):"
msgstr "Kontrola dvojploÅ¡nÃku (numerická klávesnice):"
-#: engines/scumm/help.cpp:333
+#: engines/scumm/help.cpp:332
msgid "Fly to upper left"
msgstr "LetÄt doprava nahoru"
-#: engines/scumm/help.cpp:334
+#: engines/scumm/help.cpp:333
msgid "Fly to left"
msgstr "LetÄt doleva"
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
msgid "Fly to lower left"
msgstr "LetÄt doleva dolů"
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
msgid "Fly upwards"
msgstr "LetÄt nahoru"
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
msgid "Fly straight"
msgstr "LetÄt rovnÄ"
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
msgid "Fly down"
msgstr "LetÄt dolů"
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
msgid "Fly to upper right"
msgstr "LetÄt doprava nahoru"
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
msgid "Fly to right"
msgstr "LetÄt doprava"
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
msgid "Fly to lower right"
msgstr "LetÄt doprava dolů"
@@ -6098,7 +6258,7 @@ msgstr ""
"PÅirozená podpora MIDI vyžaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
"ale %s chybÃ. MÃsto toho je použit AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2762
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2764
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -6182,7 +6342,7 @@ msgstr "Průhledná okna"
msgid "Show windows with a partially transparent background"
msgstr "Zobrazit okna s ÄásteÄnÄ průhledným pozadÃm"
-#: engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/sky/compact.cpp:142
msgid "The \"sky.cpt\" engine data file has an incorrect size."
msgstr "Datový soubor jádra \"sky.cpt\" má nesprávnou délku."
@@ -6239,6 +6399,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file."
msgstr "Nelze najÃt datové soubory jádra '%s'."
+#: engines/supernova/supernova.cpp:827
+msgid ""
+"Failed to save temporary game state. Make sure your save game directory is "
+"set in ScummVM and that you can write to it."
+msgstr ""
+
+#: engines/supernova/supernova.cpp:828
+#, fuzzy
+msgid "Failed to load temporary game state."
+msgstr "NaÄteni hry ze souboru selhalo."
+
#: engines/supernova/detection.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Improved mode"
@@ -6329,7 +6500,7 @@ msgid ""
"Use English speech instead of German for every language other than German"
msgstr "PoužÃt anglickou ÅeÄ mÃsto nÄmecké pro každý jazyk kromÄ nÄmÄiny"
-#: engines/teenagent/resources.cpp:118
+#: engines/teenagent/resources.cpp:121
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
@@ -6337,7 +6508,7 @@ msgstr ""
"Soubor teenagent.dat je komprimován a zlib nenà souÄástà spustitelného "
"souboru. ProsÃm dekomprimujte ho"
-#: engines/tony/tony.cpp:256
+#: engines/tony/tony.cpp:257
#, c-format
msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr "Varianta pÃsma nenà dostupná v datovém souboru jádra '%s'."
@@ -6362,7 +6533,7 @@ msgstr "Uložená pozice #%d byla rychle naÄtena"
msgid "Could not quick load the saved game #%d"
msgstr "Uloženou pozici #%d nelze rychle naÄÃst"
-#: engines/toon/toon.cpp:1527
+#: engines/toon/toon.cpp:1528
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
msgstr "Nelze najÃt datové soubory jádra '%s'."
@@ -6381,14 +6552,6 @@ msgstr "Nelze najÃt datové soubory jádra %s"
msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
msgstr "Nalezena data jádra. OÄekávána %d.%d, ale byla %d.%d"
-#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Game Saved\n"
-"\n"
-msgstr "Uložit"
-
#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:373
#, fuzzy, c-format
msgid "loading quick save %d"
@@ -6399,11 +6562,6 @@ msgstr "Nelze rychle uložit do pozice #%d"
msgid "saving quick save %d"
msgstr "Režim kliknutÃ"
-#: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:392
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Quicksave %03d"
-msgstr "Režim kliknutÃ"
-
#: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39
msgid "Original Save"
msgstr ""
@@ -6413,19 +6571,19 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Character"
msgstr "ZamÄnit znaky"
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:122
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:123
msgid "Ultima VIII"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:122
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:123
msgid "Crusader"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:168
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:169
msgid "Ultima VIII Cheats"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:183
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:184
msgid "Ultima VIII Debug"
msgstr ""
@@ -6488,22 +6646,22 @@ msgstr "DÃvat se na"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:147
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:510
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1549
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1644
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1601
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1696
#, fuzzy
msgid "Walk forward"
msgstr "PÅejÃt na"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:153
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:515
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1651
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1703
#, fuzzy
msgid "Walk backward"
msgstr "PÅejÃt na"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:171
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:468
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1319
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1347
#, fuzzy
msgid "Show scene geometry"
msgstr "Zobrazit ovládánà na obrazovce"
@@ -6542,7 +6700,8 @@ msgstr "DalÅ¡Ã"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1148
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1240
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1289
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1536
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1472
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1588
#, fuzzy
msgid "Show hints"
msgstr "Zobrazit skryté soubory"
@@ -6554,7 +6713,7 @@ msgstr "Zobrazit skryté soubory"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1247
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1259
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1268
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1411
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1439
#, fuzzy
msgid "Show inventory"
msgstr "InventáÅ"
@@ -6562,7 +6721,8 @@ msgstr "InventáÅ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:262
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:311
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:338
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1393
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1421
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1479
#, fuzzy
msgid "GUI variant A"
msgstr "Neznámá verze"
@@ -6570,7 +6730,8 @@ msgstr "Neznámá verze"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:269
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:318
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:345
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1399
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1427
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1485
#, fuzzy
msgid "GUI variant B"
msgstr "Neznámá verze"
@@ -6667,8 +6828,8 @@ msgstr "Zobrazit Vše"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1134
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1155
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1275
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1430
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1604
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1458
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1656
#, fuzzy
msgid "Scroll up"
msgstr "Posunout seznam nahoru"
@@ -6681,8 +6842,8 @@ msgstr "Posunout seznam nahoru"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1141
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1162
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1282
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1437
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1609
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1465
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1661
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Posunout seznam dolu"
@@ -6704,13 +6865,13 @@ msgstr "Ukázat/Skrýt Kurzor"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:495
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:603
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1341
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
#, fuzzy
msgid "Debug print"
msgstr "LadÃcà program"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:500
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1314
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1342
msgid "Exit"
msgstr ""
@@ -6780,7 +6941,7 @@ msgstr "Režim kliknutÃ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:705
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1336
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1364
#, fuzzy
msgid "Cancel waiting"
msgstr "ZruÅ¡it stahovánÃ"
@@ -6912,19 +7073,19 @@ msgid "Shift"
msgstr ""
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1169
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1522
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1574
#, fuzzy
msgid "Next action"
msgstr "~P~ÅedchozÃ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1177
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1530
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1582
#, fuzzy
msgid "Previous action"
msgstr "~P~ÅedchozÃ"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1196
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1331
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1359
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -6952,79 +7113,90 @@ msgstr ""
msgid "Spin faster"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1346
-msgid "Bezier window"
-msgstr ""
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1311
+#, fuzzy
+msgid "Zoom out"
+msgstr "PÅiblÞenà nahoru"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1362
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1318
#, fuzzy
-msgid "Droid action"
-msgstr "~P~ÅedchozÃ"
+msgid "Zoom in"
+msgstr "PÅiblÞenà nahoru"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1418
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1331
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1446
#, fuzzy
msgid "Show journal"
msgstr "Zobrazit Vše"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1424
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1374
+msgid "Bezier window"
+msgstr ""
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1390
+#, fuzzy
+msgid "Droid action"
+msgstr "~P~ÅedchozÃ"
+
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1452
msgid "Music menu"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1444
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1496
msgid "Rotate"
msgstr "OtáÄet"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1469
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1521
#, fuzzy
msgid "Drop"
msgstr "~Z~ahodit Stránku"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1477
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1529
#, fuzzy
msgid "Player 1: Up"
msgstr "Doba hranÃ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1482
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
msgid "Player 1: Left"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1487
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1539
msgid "Player 1: Down"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1492
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1544
#, fuzzy
msgid "Player 1: Right"
msgstr "PÅesunout se Doprava"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1497
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1549
#, fuzzy
msgid "Player 2: Up"
msgstr "Doba hranÃ: "
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1502
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1554
msgid "Player 2: Left"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1507
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1559
msgid "Player 2: Down"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1512
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1564
#, fuzzy
msgid "Player 2: Right"
msgstr "PÅesunout se Doprava"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1517
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1569
#, fuzzy
msgid "Debug FPS"
msgstr "Dvojité snÃmky za sekundu"
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1614
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1666
msgid "F1"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1619
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1671
msgid "Key i"
msgstr ""
@@ -7130,6 +7302,46 @@ msgstr ""
"Tato uložená hra je z verze %u, ale nejvyššà verze, které toto jádro "
"podporuje, je %d. Abyste tuto hru naÄetli, musÃte zÃskat novÄjšà verzi jádra."
+#: engines/zvision/zvision.cpp:313
+msgid ""
+"Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into "
+"ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, you'll "
+"need the following font files from the Windows font directory: Times New "
+"Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New and Arial. Alternatively, "
+"you can download the Liberation Fonts or the GNU FreeFont package. You'll "
+"need all the fonts from the font package you choose, i.e., LiberationMono, "
+"LiberationSans and LiberationSerif, or FreeMono, FreeSans and FreeSerif "
+"respectively."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+#~ msgid "Engine does not support debug level '%s'"
+#~ msgstr "Jádro nepodporuje úroveÅ ladÄnà '%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your game version appears to be unknown. If this is *NOT* a fan-modified\n"
+#~ "version (in particular, not a fan-made translation), please, report the\n"
+#~ "following data to the ScummVM team along with the name of the game you "
+#~ "tried\n"
+#~ "to add and its version, language, etc.:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nelze správnÄ zjistit verzi vašà hry. Pokud toto *NENÃ* komunitou "
+#~ "upravená\n"
+#~ "verze (zvláštÄ pÅeklad od fanouÅ¡ků), prosÃm nahlaste následujÃcÃ\n"
+#~ "data týmu ScummVM spolu s názvem hry, kterou jste chtÄli pÅidat, \n"
+#~ "a jejà verzÃ, jazykem, atd.:\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Game Saved\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "Uložit"
+
+#, fuzzy, c-format
+#~ msgid "Quicksave %03d"
+#~ msgstr "Režim kliknutÃ"
+
#~ msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
#~ msgstr "PoužÃt IMF/Yamaha FB-01 pro výstup MIDI"
@@ -7225,9 +7437,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Hide Toolbar"
#~ msgstr "Skrýt Panel nástrojů"
-#~ msgid "Show Keyboard"
-#~ msgstr "Zobrazit klávesnici"
-
#~ msgid "Sound on/off"
#~ msgstr "Zvuk zapnout/vypnout"
@@ -7237,9 +7446,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Free look"
#~ msgstr "RozhlÞenà pomocà myÅ¡i"
-#~ msgid "Zoom up"
-#~ msgstr "PÅiblÞenà nahoru"
-
#~ msgid "Bind Keys"
#~ msgstr "PÅiÅadit klávesy"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 0ebf0656ef..a48fbbebcd 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-29 17:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-31 12:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-27 11:56+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Funktionaliteter som er kompileret ind:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Tilgængelige motorer:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:78
msgid "Show hidden files"
msgstr "Vis skjulte filer"
@@ -60,10 +60,11 @@ msgstr "GÃ¥ op"
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:44 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1838 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:68
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
-#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1165
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:622 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: gui/saveload-dialog.cpp:60 gui/saveload-dialog.cpp:393
+#: gui/saveload-dialog.cpp:465 gui/saveload-dialog.cpp:767
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1165 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:642
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:47
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
#: backends/events/default/default-events.cpp:199
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864
@@ -73,15 +74,15 @@ msgstr "GÃ¥ op"
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:183
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:184
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132
#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "Vælg"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
-#: gui/options.cpp:2584 gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2589 gui/options.cpp:2627
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:597 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:630
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928
@@ -158,13 +159,13 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:487
#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1840
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:482 engines/engine.cpp:493
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1166 engines/engine.cpp:502 engines/engine.cpp:513
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:186
#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
-#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:142
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
@@ -184,13 +185,13 @@ msgstr ""
"Vil du virkelig downloade filer ind i det mappe?"
#: gui/downloaddialog.cpp:215
-#, c-format
-msgid "Downloaded %s %s / %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloaded %s %S / %s %S"
msgstr "Downloadet %s %s/%s %s"
#: gui/downloaddialog.cpp:222
-#, c-format
-msgid "Download speed: %s %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Download speed: %s %S"
msgstr "Downloadhastighed: %s %s"
#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:285
@@ -267,6 +268,7 @@ msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1567 gui/options.cpp:1698
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:365
+#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:97
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
@@ -416,19 +418,19 @@ msgstr ""
#: gui/options.cpp:1871 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1903
#: gui/options.cpp:1951 gui/options.cpp:1959 gui/options.cpp:1968
#: gui/options.cpp:2210 gui/options.cpp:2216 gui/options.cpp:2223
-#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2462 gui/options.cpp:2465
-#: gui/options.cpp:2472 gui/options.cpp:2478 gui/options.cpp:2489
+#: gui/options.cpp:2232 gui/options.cpp:2467 gui/options.cpp:2470
+#: gui/options.cpp:2477 gui/options.cpp:2483 gui/options.cpp:2494
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:369 gui/editgamedialog.cpp:460
#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:1859 gui/options.cpp:2204
-#: gui/options.cpp:2468 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/options.cpp:2473 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2483
+#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2488
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vælg SoundFont"
@@ -436,7 +438,7 @@ msgstr "Vælg SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vælg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2397
+#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2402
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vælg mappe til gemte spil"
@@ -574,53 +576,53 @@ msgid "GUI"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:126 engines/mohawk/myst.cpp:585
-#: engines/mohawk/riven.cpp:854
+#: engines/mohawk/riven.cpp:858
#, fuzzy
msgid "Interact"
msgstr "Interpolation:"
#: gui/gui-manager.cpp:131 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
-#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
-#: engines/scumm/help.cpp:210
+#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
+#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
+#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: gui/gui-manager.cpp:137 engines/metaengine.cpp:112
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:259 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1011
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1100
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1381
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1587
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1409
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1639
msgid "Up"
msgstr "Op"
#: gui/gui-manager.cpp:142 engines/metaengine.cpp:117
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:394
+#: engines/dragons/detection.cpp:265 engines/glk/scott/scott.cpp:412
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1017
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1107
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1387
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1593
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1415
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1645
msgid "Down"
msgstr "Ned"
#: gui/gui-manager.cpp:147 engines/metaengine.cpp:122
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: engines/dragons/detection.cpp:271 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1023
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1369
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1453
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1575
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1397
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1505
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1627
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
#: gui/gui-manager.cpp:152 engines/metaengine.cpp:127
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: engines/dragons/detection.cpp:277 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1029
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1375
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1461
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1581
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1403
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1513
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1633
msgid "Right"
msgstr "Højre"
@@ -649,7 +651,7 @@ msgstr "Vælg venligst en handling"
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Tryk på tasten for at tilknytte"
-#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:40
+#: gui/KeysDialog.cpp:142 gui/KeysDialog.h:41
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Vælg en handling at kortlægge"
@@ -657,7 +659,7 @@ msgstr "Vælg en handling at kortlægge"
msgid "~Q~uit"
msgstr "~A~fslut"
-#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:216
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Afslut ScummVM"
@@ -665,7 +667,7 @@ msgstr "Afslut ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~m ..."
-#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:204
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
msgid "About ScummVM"
msgstr "Om ScummVM"
@@ -753,15 +755,15 @@ msgstr "Søg i spilliste"
msgid "Search:"
msgstr "Søg:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load game:"
msgstr "Indlæs spil:"
-#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:765
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:785
#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:182 engines/tsage/scenes.cpp:601
#: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256
msgid "Load"
msgstr "Indlæs"
@@ -830,7 +832,7 @@ msgstr "Gennemset %d mapper ..."
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr "Fundet %d nye spil, ignorer %d tidligere tilføjede spil ..."
-#: gui/message.cpp:135 gui/options.cpp:2121
+#: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2121
msgid "Open URL"
msgstr "Ã
bn URL"
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgstr "Sidste synkronisering:"
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Sidste gang gemte spil blev synkroniseret med dette lager"
-#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2822
+#: gui/options.cpp:2097 gui/options.cpp:2827
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
@@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "Kør server"
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kør lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2937
+#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2942
msgid "Not running"
msgstr "Kører ikke"
@@ -1580,27 +1582,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse indstillinger vil blive genskabt."
-#: gui/options.cpp:2404
+#: gui/options.cpp:2409
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vælg venligst et andet."
-#: gui/options.cpp:2413
+#: gui/options.cpp:2418
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vælg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2423
+#: gui/options.cpp:2428
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vælg mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2434
+#: gui/options.cpp:2439
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vælg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2447
+#: gui/options.cpp:2452
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vælg mappe for filhåndteringen /root/"
-#: gui/options.cpp:2559
+#: gui/options.cpp:2564
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1608,47 +1610,47 @@ msgstr ""
"Kunne ikke åbne URL!\n"
"Navigér venligst til siden manuelt."
-#: gui/options.cpp:2584
+#: gui/options.cpp:2589
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Et andet lager er aktivt nu. Vil du afbryde det?"
-#: gui/options.cpp:2593 gui/options.cpp:2631
+#: gui/options.cpp:2598 gui/options.cpp:2636
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vent indtil aktuel lagring er færdig og prøv igen."
-#: gui/options.cpp:2606
+#: gui/options.cpp:2611
msgid "Connecting..."
msgstr "Tilslutter ..."
-#: gui/options.cpp:2622
+#: gui/options.cpp:2627
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Lageret arbejder nu. Vil du afbryde det?"
-#: gui/options.cpp:2820 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2825 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<lige nu>"
-#: gui/options.cpp:2929
+#: gui/options.cpp:2934
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2930
+#: gui/options.cpp:2935
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2982
+#: gui/options.cpp:2987
msgid "Storage connected."
msgstr "Lageret er tilsluttet."
-#: gui/options.cpp:2984
+#: gui/options.cpp:2989
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Kunne ikke tilslutte lageret."
-#: gui/options.cpp:2986
+#: gui/options.cpp:2991
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Kunne ikke tilslutte lageret: "
-#: gui/options.cpp:3006
+#: gui/options.cpp:3011
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1731,6 +1733,16 @@ msgstr "Ukendt forfatter"
msgid "ScummVM could not access the directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke tilgå mappen!"
+#: gui/saveload-dialog.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Downloading saves..."
+msgstr "Indlæser spil ..."
+
+#: gui/saveload-dialog.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run in background"
+msgstr "Flyt fremad"
+
#: gui/saveload-dialog.cpp:343
msgid "List view"
msgstr "Liste visning"
@@ -1813,7 +1825,7 @@ msgstr "Deaktiveret GFX"
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardgengiver"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:659
+#: gui/ThemeEngine.cpp:272 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -1881,15 +1893,10 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Fortsæt"
-#: gui/widget.cpp:399 gui/widget.cpp:401 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:409
+#: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415
msgid "Clear value"
msgstr "Slet værdi"
-#: base/main.cpp:263
-#, c-format
-msgid "Engine does not support debug level '%s'"
-msgstr "Motor understøtter ikke fejlfindingsniveau '%s'"
-
#: base/main.cpp:587
msgid "Error running game:"
msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
@@ -1898,7 +1905,7 @@ msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
-#: common/achievements.cpp:92
+#: common/achievements.cpp:93
msgid "Achievement unlocked!"
msgstr ""
@@ -2025,7 +2032,7 @@ msgstr "Gen~o~ptag"
msgid "~L~oad"
msgstr "~H~ent"
-#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
+#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46
msgid "~S~ave"
msgstr "~G~em"
@@ -2050,10 +2057,10 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etur til oversigt"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794 engines/agi/saveload.cpp:759
-#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:343
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:350
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
-#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1427
+#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1433
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/illusions/menusystem.cpp:703 engines/kingdom/kingdom.cpp:739
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
@@ -2061,27 +2068,27 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
#: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:698
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
msgid "Save game:"
msgstr "Gemt spil:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:794
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:814
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
-#: engines/cine/various.cpp:343 engines/dm/loadsave.cpp:199
+#: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
-#: engines/glk/streams.cpp:1427 engines/gnap/menu.cpp:466
+#: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703
#: engines/kingdom/kingdom.cpp:739 engines/lab/savegame.cpp:238
#: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/prince/saveload.cpp:55
#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:699 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:180 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:181 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
-#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
+#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3362
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
#: engines/xeen/saves.cpp:277 engines/zvision/detection.cpp:215
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49
@@ -2119,38 +2126,38 @@ msgstr "~F~ortryd"
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~aster"
-#: engines/engine.cpp:318
+#: engines/engine.cpp:319
#, c-format
msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
-#: engines/engine.cpp:327
+#: engines/engine.cpp:328
msgid "Could not initialize color format."
msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
-#: engines/engine.cpp:336
+#: engines/engine.cpp:337
#, c-format
msgid "Could not switch to video mode '%s'."
msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
-#: engines/engine.cpp:344
+#: engines/engine.cpp:345
#, c-format
msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
-#: engines/engine.cpp:351
+#: engines/engine.cpp:352
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
-#: engines/engine.cpp:356
+#: engines/engine.cpp:357
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
-#: engines/engine.cpp:361
+#: engines/engine.cpp:362
msgid "Could not apply filtering setting."
msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
-#: engines/engine.cpp:478
+#: engines/engine.cpp:498
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -2164,7 +2171,7 @@ msgstr ""
"datafiler til din harddisk i stedet.\n"
"Se README fil for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:489
+#: engines/engine.cpp:509
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
@@ -2178,18 +2185,18 @@ msgstr ""
"for at lytte til spillets musik.\n"
"Se README fil for detaljer."
-#: engines/engine.cpp:519 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:75
+#: engines/engine.cpp:539 engines/metaengine.cpp:331 engines/savestate.cpp:81
#: engines/sky/detection.cpp:316 engines/xeen/saves.cpp:290
#, fuzzy
msgid "Autosave"
msgstr "Autogem:"
-#: engines/engine.cpp:521
+#: engines/engine.cpp:541
#, fuzzy
msgid "Error occurred making autosave"
msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
-#: engines/engine.cpp:600
+#: engines/engine.cpp:620
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -2198,7 +2205,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
"oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
-#: engines/engine.cpp:619
+#: engines/engine.cpp:639
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2208,15 +2215,15 @@ msgstr ""
"ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
"du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:622 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
+#: engines/engine.cpp:642 engines/wintermute/wintermute.cpp:199
msgid "Start anyway"
msgstr "Start alligevel"
-#: engines/engine.cpp:761
+#: engines/engine.cpp:781
msgid "Loading game is currently unavailable"
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:790
+#: engines/engine.cpp:810
msgid "Saving game is currently unavailable"
msgstr ""
@@ -2252,7 +2259,7 @@ msgstr "Venstreklik"
#: engines/metaengine.cpp:69 backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:249
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:293
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1599
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1651
msgid "Middle Click"
msgstr "Midterklik"
@@ -2265,7 +2272,7 @@ msgstr "Højreklik"
#: engines/metaengine.cpp:80
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: engines/hdb/detection.cpp:354 engines/mohawk/myst.cpp:608
-#: engines/mohawk/riven.cpp:877 engines/sky/detection.cpp:253
+#: engines/mohawk/riven.cpp:881 engines/sky/detection.cpp:253
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
@@ -2277,12 +2284,12 @@ msgstr "Spilmenu"
#: engines/metaengine.cpp:91
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
-#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:852
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:217
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:997
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1183
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1296
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1595
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
@@ -2327,7 +2334,7 @@ msgstr "OPL2LPT"
msgid "OPL3LPT"
msgstr "OPL3LPT"
-#: audio/mididrv.cpp:258
+#: audio/mididrv.cpp:259
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2336,12 +2343,12 @@ msgstr ""
"Den valgte lydenhed '%s' blev ikke fundet (kan f.eks være slukket eller "
"afbrudt)."
-#: audio/mididrv.cpp:258 audio/mididrv.cpp:270 audio/mididrv.cpp:306
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:260 audio/mididrv.cpp:274 audio/mididrv.cpp:312
+#: audio/mididrv.cpp:329
msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
msgstr "Forsøger at falde tilbage til den næste tilgængelig enhed ..."
-#: audio/mididrv.cpp:270
+#: audio/mididrv.cpp:273
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2349,7 +2356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Den valgte lydenhed '%s' kan ikke bruges. Se log filen for mere information."
-#: audio/mididrv.cpp:306
+#: audio/mididrv.cpp:311
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
@@ -2358,7 +2365,7 @@ msgstr ""
"Den foretrukne lydenhed '%s' blev ikke fundet (kan f.eks være slukket eller "
"afbrudt)."
-#: audio/mididrv.cpp:321
+#: audio/mididrv.cpp:328
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
@@ -2367,7 +2374,7 @@ msgstr ""
"Den foretrukne lydenhed '%s' kan ikke bruges. Se log filen for mere "
"information."
-#: audio/mididrv.cpp:717
+#: audio/mididrv.cpp:725
msgid "Starting MIDI dump"
msgstr ""
@@ -2390,12 +2397,12 @@ msgstr "Creative Music System-emulator"
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:176
msgid ""
"FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI "
-"on MIDI tab. Music is off"
+"on MIDI tab. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:277
#, c-format
-msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off"
+msgid "FluidSynth: Failed loading custom sound font '%s'. Music is off."
msgstr ""
#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:32
@@ -2469,7 +2476,7 @@ msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr "Vil du virkelig gå tilbage til oversigten?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:176
-#: backends/presence/discord/discord.cpp:47
+#: backends/presence/discord/discord.cpp:46
msgid "Launcher"
msgstr "Oversigt"
@@ -2481,8 +2488,8 @@ msgstr "Vil du virkelig afslutte?"
#: backends/events/default/default-events.cpp:316
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
#: engines/hdb/detection.cpp:371 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
-#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:184
-#: engines/scumm/help.cpp:83 engines/scumm/help.cpp:85
+#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84
#: engines/zvision/detection.cpp:225 engines/zvision/detection.cpp:243
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
@@ -2594,27 +2601,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Opløsning: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:609
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2501
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2503
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:611
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2507
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2509
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:632
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtering aktiveret"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:634
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2526
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2528
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrering deaktiveret"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:663
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2554
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2556
msgid "Stretch mode"
msgstr "Stræktilstand"
@@ -2627,7 +2634,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ingen skalering)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2467
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2469
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktive grafik filtre:"
@@ -2635,11 +2642,11 @@ msgstr "Aktive grafik filtre:"
msgid "Windowed mode"
msgstr "Vinduestilstand"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:87
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Fuldskærm til/fra"
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:100
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:376 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:710
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Museindfangning til/fra"
@@ -2650,9 +2657,9 @@ msgstr "Museindfangning til/fra"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1061
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1221
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1309
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1326
-#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1357
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1337
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1354
+#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1385
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
@@ -3037,7 +3044,7 @@ msgstr "Forældermappen findes ikke!"
msgid "Can't upload into a file!"
msgstr "Kan ikke uploade en fil!"
-#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:213
+#: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198
msgid "Back to the files manager"
msgstr "Tilbage til filhåndteringen"
@@ -3066,43 +3073,43 @@ msgstr "Ingen fil blev videregivet!"
msgid "Uploaded successfully!"
msgstr "Det lykkedes at uploade!"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list