[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 42a678285135e0d7c891d17573e50a86eff99803
lotharsm
mail at serra.me
Sun May 10 09:06:59 UTC 2020
This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
2d7fe18a50 I18N: Update translation files from source
42a6782851 I18N: Rebuild translations.dat
Commit: 2d7fe18a50a3c0b10ef439b2963cfba7916034bc
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/2d7fe18a50a3c0b10ef439b2963cfba7916034bc
Author: Lothar Serra Mari (mail at serra.me)
Date: 2020-05-10T11:06:03+02:00
Commit Message:
I18N: Update translation files from source
Changed paths:
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/scummvm.pot
po/sv_SE.po
po/uk_UA.po
po/zh-Latn_CN.po
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 455bd5574b..f467b7b699 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-21 09:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-10 07:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd at mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "
msgid "Available engines:"
msgstr "´ÐáâãßÝëï àãåÐÒöçÚö:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:87
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
msgid "Show hidden files"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì áåÐÒÐÝëï äÐÙÛë"
@@ -55,16 +55,17 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr "ÃÒÕàå"
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:331
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:350
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1777 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1834 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1161
+#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1162
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:594 backends/events/default/default-events.cpp:181
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
+#: engines/engine.cpp:595 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
@@ -79,8 +80,9 @@ msgstr "
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:148
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:145
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "°ÑàÐæì"
@@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï áßÐÜßÐÒÐÝÝï ÔÐÔ×ÕÝëå ÓãÛìÝö"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:521 gui/launcher.cpp:206
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:529 gui/launcher.cpp:207
msgid "Select directory with game data"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × äÐÙÛÐÜö ÓãÛìÝö"
@@ -122,8 +124,8 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
@@ -132,15 +134,15 @@ msgstr "
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
msgid "No"
msgstr "½Õ"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:536
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:537
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ÐÔÚàëæì Ð×ÝÐçÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî!"
@@ -152,15 +154,15 @@ msgstr ""
"½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï áâÒÐàëæì ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐÓàã×Úö, ÑÞ Ð×ÝÐçÐÝÐï ÔëàíÚâÞàëï þÖÞ "
"ÜÐÕ äÐÙÛ × âëÜ ÖÐ öÜÕÜ."
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:486
-#: gui/launcher.cpp:490 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1779
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1162 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:487
+#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1836
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1163 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:924 engines/scumm/dialogs.cpp:189
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1897 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -190,16 +192,16 @@ msgstr "
msgid "Download speed: %s %s"
msgstr "ÅãâÚÐáæì ×ÐÓàã×Úö: %s %s"
-#: gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:288
msgid "Game"
msgstr "³ãÛìÝï"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:139
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 gui/editgamedialog.cpp:143
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:139 gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:142
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -207,30 +209,31 @@ msgstr ""
"ºÐàÞâÚö öÔíÝâëäöÚÐâÐà, ÚÐàëáâÐÝë ÔÛï öÜñÝÐþ ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝïþ ö ÔÛï ×ÐßãáÚã "
"× ÚÐÜÐÝÔÝÐÓÐ àÐÔÚÐ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:143
+#: gui/editgamedialog.cpp:141
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editrecorddialog.cpp:59
msgid "Name:"
msgstr "½Ð×ÒÐ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editgamedialog.cpp:150
-#: gui/editgamedialog.cpp:151
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
msgid "Full title of the game"
msgstr "¿ÞþÝÐï ÝÐ×ÒÐ ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:150
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "½Ð×ÒÐ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 engines/mohawk/dialogs.cpp:138
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:339
msgid "Language:"
msgstr "¼ÞÒÐ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:153
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -238,202 +241,206 @@ msgstr ""
"¼ÞÒÐ ÓãÛìÝö. ·ÜÕÝÐ ÓíâÐÙ ÝÐÛÐÔë ÝÕ ßÕàÐâÒÞàëæì àãáÚãî ÒÕàáöî ÓãÛìÝö þ "
"ÑÕÛÐàãáÚãî"
-#: gui/editgamedialog.cpp:156 gui/editgamedialog.cpp:170 gui/options.cpp:1126
-#: gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1173
-#: gui/options.cpp:1951 audio/null.cpp:41
+#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1199
+#: gui/options.cpp:1219 gui/options.cpp:1232 gui/options.cpp:1246
+#: gui/options.cpp:2008 audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<ÐÓÐÔÐÝÐ>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "¿ÛÐâäÞàÜÐ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166 gui/editgamedialog.cpp:168
-#: gui/editgamedialog.cpp:169
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "¿ÛÐâäÞàÜÐ, ÔÛï ïÚÞÙ ÓãÛìÝï ÑëÛÐ ßÕàèÐßÐçÐâÚÞÒÐ àÐáßàÐæÐÒÐÝÐ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:168
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "¿ÛÐâäÞàÜÐ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:181
+#: gui/editgamedialog.cpp:180
msgid "Engine"
msgstr "ÀãåÐÒöçÞÚ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:357
msgid "Graphics"
msgstr "³àÐäöÚÐ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
msgid "GFX"
msgstr "³àä"
-#: gui/editgamedialog.cpp:195
+#: gui/editgamedialog.cpp:202
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓàÐäöÚö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:197
+#: gui/editgamedialog.cpp:204
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓàÐäöÚö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1648
+#: gui/editgamedialog.cpp:214 gui/options.cpp:1705
msgid "Shader"
msgstr "ÈíÙÔÐà"
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Override global shader settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÐþÔëñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:219
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÐþÔëñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1682 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1739 engines/dialogs.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Keymaps"
msgstr "ÂÐÑÛöæÐ ÚÛÐÒöè:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1689 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1746 engines/dialogs.cpp:304
msgid "Audio"
msgstr "°þÔëñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:243
msgid "Override global audio settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÐþÔëñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÐþÔëñ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1694
+#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:1751
msgid "Volume"
msgstr "³ãçÝÐáæì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:249 gui/options.cpp:1696
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:1753
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "³ãçÝÐáæì"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:259
msgid "Override global volume settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓãçÝÐáæö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë ÓãçÝÐáæö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:265 gui/options.cpp:1704
+#: gui/editgamedialog.cpp:272 gui/options.cpp:1761
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:268
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1710
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1767
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:283
+#: gui/editgamedialog.cpp:290
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "¿ÕàÐÚàëæì ÓÛÐÑÐÛìÝëï ÝÐÛÐÔë MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:294 gui/options.cpp:1717
+#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:1774
msgid "Paths"
msgstr "ÈÛïåö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:296 gui/options.cpp:1719
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:1776
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "ÈÛïåö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:310
msgid "Game Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ ÓãÛìÝö:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ ÓãÛìÝö:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1952
msgid "Extra Path:"
msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/editgamedialog.cpp:312
-#: gui/editgamedialog.cpp:313
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/editgamedialog.cpp:319
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔÐÔÐâÚÞÒëå äÐÙÛÐþ, ÔÐÔ×ÕÝëå ÔÛï ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:312 gui/options.cpp:1897
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1954
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "´ÐÔ. èÛïå:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:1936
msgid "Save Path:"
msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
-#: gui/editgamedialog.cpp:322 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1881
-#: gui/options.cpp:1882
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/editgamedialog.cpp:328
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1936 gui/options.cpp:1938
+#: gui/options.cpp:1939
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1881
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:1938
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "·ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/editgamedialog.cpp:445
-#: gui/editgamedialog.cpp:508 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/options.cpp:1804
-#: gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1818 gui/options.cpp:1842
-#: gui/options.cpp:1890 gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1907
-#: gui/options.cpp:2147 gui/options.cpp:2153 gui/options.cpp:2160
-#: gui/options.cpp:2169 gui/options.cpp:2395 gui/options.cpp:2398
-#: gui/options.cpp:2405 gui/options.cpp:2411 gui/options.cpp:2422
+#: gui/editgamedialog.cpp:340 engines/dialogs.cpp:338
+msgid "Achievements"
+msgstr ""
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:364 gui/editgamedialog.cpp:454
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/options.cpp:1861
+#: gui/options.cpp:1867 gui/options.cpp:1875 gui/options.cpp:1899
+#: gui/options.cpp:1947 gui/options.cpp:1955 gui/options.cpp:1964
+#: gui/options.cpp:2204 gui/options.cpp:2210 gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2226 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2462 gui/options.cpp:2468 gui/options.cpp:2479
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
-#: gui/editgamedialog.cpp:350 gui/editgamedialog.cpp:451
-#: gui/editgamedialog.cpp:573 gui/options.cpp:1798 gui/options.cpp:2141
-#: gui/options.cpp:2401 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:369 gui/editgamedialog.cpp:460
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:1855 gui/options.cpp:2198
+#: gui/options.cpp:2458 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "°ÓÐÔÐÝÐ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:501 gui/options.cpp:2416
+#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2473
msgid "Select SoundFont"
msgstr "°ÑïàëæÕ SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:540
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
msgid "Select additional game directory"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔÐÔÐâÚÞÒãî ÔëàíÚâÞàëî ÓãÛìÝö"
-#: gui/editgamedialog.cpp:553 gui/options.cpp:2330
+#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2387
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:559
+#: gui/editgamedialog.cpp:567
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -442,7 +449,7 @@ msgstr ""
"Òë ÖÐÔÐÕæÕ, ÚÐÑ ÒÐèë ×ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ áöÝåàÐÝö×ÐÒÐÛöáï, ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÙæÕ "
"ÐÓÐÔÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî."
-#: gui/editgamedialog.cpp:585
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "³íâë ID ÓãÛìÝö þÖÞ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÕææÐ. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ÐÑïàëæÕ öÝèë."
@@ -522,7 +529,7 @@ msgstr "
msgid "Triangle"
msgstr "ÂàÞåÚãâÝÐï"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1726
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1783
msgid "Misc"
msgstr "ÀÞ×ÝÐÕ"
@@ -547,7 +554,7 @@ msgid "Seventh-order"
msgstr "ÁñÜÐÓÐ ßÐàÐÔÚã"
#. I18N: Button to reset keymap mappings to defaults
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:315
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:310
msgid "Reset"
msgstr "ÁÚöÝãæì"
@@ -564,8 +571,8 @@ msgstr "
msgid "GUI"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:120 engines/mohawk/myst.cpp:524
-#: engines/mohawk/riven.cpp:858
+#: gui/gui-manager.cpp:120 engines/mohawk/myst.cpp:585
+#: engines/mohawk/riven.cpp:854
#, fuzzy
msgid "Interact"
msgstr "¦ÝâíàßÐÛïæëï:"
@@ -578,28 +585,20 @@ msgid "Close"
msgstr "·ÐÚàëæì"
#: gui/gui-manager.cpp:131 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/detection.cpp:1084
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1173 engines/wintermute/detection.cpp:1454
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1615
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "ÃÒÕàå"
#: gui/gui-manager.cpp:136 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/detection.cpp:1090
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1180 engines/wintermute/detection.cpp:1460
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1621
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "ÃÝö×"
#: gui/gui-manager.cpp:141 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1096 engines/wintermute/detection.cpp:1442
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1526 engines/wintermute/detection.cpp:1603
msgid "Left"
msgstr "½ÐÛÕÒÐ"
#: gui/gui-manager.cpp:146 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1102 engines/wintermute/detection.cpp:1448
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1534 engines/wintermute/detection.cpp:1609
msgid "Right"
msgstr "½ÐßàÐÒÐ"
@@ -632,11 +631,11 @@ msgstr "
msgid "Choose an action to map"
msgstr "°ÑïàëæÕ Ô×ÕïÝÝÕ ÔÛï ßàë×ÝÐçíÝÝï"
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
msgid "~Q~uit"
msgstr "~²~ëåÐÔ"
-#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "·ÐÒïàèëæì ScummVM"
@@ -644,7 +643,7 @@ msgstr "
msgid "A~b~out..."
msgstr "¿àÐ ß~à~ÐÓàÐÜã..."
-#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:204
msgid "About ScummVM"
msgstr "¿àÐ ßàÐÓàÐÜã ScummVM"
@@ -728,32 +727,30 @@ msgstr "
msgid "Search in game list"
msgstr "¿ÞèãÚ ã áßöáÕ ÓãÛìÝïþ"
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:755
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:756
msgid "Search:"
msgstr "¿ÞèãÚ:"
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:738
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:1026
-#: engines/mohawk/riven.cpp:670 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:742
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:739
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742
msgid "Load game:"
msgstr "·ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî:"
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:738
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:1026
-#: engines/mohawk/riven.cpp:670 engines/parallaction/saveload.cpp:194
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
-#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:742
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:739
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742
msgid "Load"
msgstr "·ÐÓàã×öæì"
-#: gui/launcher.cpp:361
+#: gui/launcher.cpp:362
msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
msgstr ""
"³íâÐ ÔëàíÚâÞàëï ßÐÚãÛì ÝÕ ÜÞÖÐ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐææÐ, ã ïÕ ×ÐàÐ× ßÐÜßãîææÐ "
"ÔÐÔ×ÕÝëï!"
-#: gui/launcher.cpp:372
+#: gui/launcher.cpp:373
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -761,32 +758,32 @@ msgstr ""
"²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ×Ðßãáæöæì ÔíâíÚâÐà ãáöå ÓãÛìÝïþ? ³íâÐ ßÐâíÝæëïÛìÝÐ ÜÞÖÐ "
"ÔÐÔÐæì ÒïÛöÚãî ÚÞÛìÚÐáæì ÓãÛìÝïþ."
-#: gui/launcher.cpp:394
+#: gui/launcher.cpp:395
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÔÐÛöæì ÝÐÛÐÔë ÔÛï ÓíâÐÙ ÓãÛìÝö?"
-#: gui/launcher.cpp:436
+#: gui/launcher.cpp:437
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ×ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî?"
-#: gui/launcher.cpp:486
+#: gui/launcher.cpp:487
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "³íâÐï ÓãÛìÝï ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ×ÐÓàã×Úã ×ÐåÐÒÐÝÝïþ ßàÐ× ÓÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî."
-#: gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:491
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö!"
-#: gui/launcher.cpp:555
+#: gui/launcher.cpp:556
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM ÝÕ ÜÞÖÐ ×ÝÐÙáæö ÓãÛìÝî þ Ð×ÝÐçÐÝÐÙ ÔëàíÚâÞàëö!"
-#: gui/launcher.cpp:570
+#: gui/launcher.cpp:571
#, fuzzy
msgid "Unknown variant"
msgstr "½ÕÒïÔÞÜÐï ßÐÜëÛÚÐ"
-#: gui/launcher.cpp:576
+#: gui/launcher.cpp:577
msgid "Pick the game:"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÓãÛìÝî:"
@@ -829,248 +826,258 @@ msgstr "
msgid "Fast replay"
msgstr "ÅãâÚÐÕ ßàÐÙÓàÐÒÐÝÝÕ"
-#: gui/options.cpp:131 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:132 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "½öÚÞÛö"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Every 5 mins"
msgstr "ÚÞÖÝëï 5 åÒ"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Every 10 mins"
msgstr "ÚÞÖÝëï 10 åÒ"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Every 15 mins"
msgstr "ÚÞÖÝëï 15 åÒ"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
#, fuzzy
msgid "Every 30 mins"
msgstr "ÚÞÖÝëï 30 åÒ"
-#: gui/options.cpp:390 gui/options.cpp:743 gui/options.cpp:881
-#: gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:1275
+#: gui/options.cpp:391 gui/options.cpp:744 gui/options.cpp:882
+#: gui/options.cpp:988 gui/options.cpp:1348
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
-#: gui/options.cpp:608
+#: gui/options.cpp:609
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï þÖëæì ×ÜÕÝë ÝÕÚÐâÞàëå ÓàÐäöçÝëå ÝÐÛÐÔ:"
-#: gui/options.cpp:620
+#: gui/options.cpp:621
#, fuzzy
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr "ÒöÔíÐàíÖëÜ ÝÕ ÜÞÖÐ Ñëæì ×ÜÕÝÕÝë."
-#: gui/options.cpp:633
+#: gui/options.cpp:634
#, fuzzy
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr "ÒöÔíÐàíÖëÜ ÝÕ ÜÞÖÐ Ñëæì ×ÜÕÝÕÝë."
-#: gui/options.cpp:639
+#: gui/options.cpp:640
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr "àíÖëÜ ÚÐàíÚâëàÞþÚö áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÝÕ ÜÞÖÐ Ñëæì ×ÜÕÝÕÝë"
-#: gui/options.cpp:645
+#: gui/options.cpp:646
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr "ßÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ ÝÕ ÜÞÖÐ Ñëæì ×ÜÕÝÕÝë"
-#: gui/options.cpp:651
+#: gui/options.cpp:652
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "àíÖëÜ äöÛìâàÐÒÐÝÝï ÝÕ ÜÞÖÐ Ñëæì ×ÜÕÝÕÝë"
-#: gui/options.cpp:1066
+#: gui/options.cpp:1067
msgid "Show On-screen control"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚöàÐÒÐÝÝÕ íÚàÐÝÐÜ"
-#: gui/options.cpp:1070
+#: gui/options.cpp:1071
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr "ÀíÖëÜ âÐçßÐÔÐ"
-#: gui/options.cpp:1074
+#: gui/options.cpp:1075
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr "¿ÐÜïÝïæì ÜÕáæÐÜö ÚÝÞßÚö \"¼ÕÝî\" ö \"½Ð×ÐÔ\""
-#: gui/options.cpp:1079
+#: gui/options.cpp:1080
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "ÅãâÚÐáæì ßÐÚÐ×ÐÛìÝöÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:1079 gui/options.cpp:1081 gui/options.cpp:1082
+#: gui/options.cpp:1080 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1083
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr "ºöàÐÒÐÝÝÕ åãâÚÐáæî ßÐÚÐ×ÐÛìÝöÚÐ Üëèë/ÔÖÞÙáæöÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1081
+#: gui/options.cpp:1082
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "ÅãâÚÐáæì ßÐÚÐ×ÐÛìÝöÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:1092
+#: gui/options.cpp:1093
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "¼ñàâÒÐï ×ÞÝÐ ÔÖÞÙáæöÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:1092 gui/options.cpp:1094 gui/options.cpp:1095
+#: gui/options.cpp:1093 gui/options.cpp:1095 gui/options.cpp:1096
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr "¼ñàâÒÐï ×ÞÝÐ ÐÝÐÛÐÓÐÒÐÓÐ ÔÖÞÙáæöÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1094
+#: gui/options.cpp:1095
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "¼ñàâÒÐï ×ÞÝÐ ÔÖÞÙáæöÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1169
+#, c-format
+msgid "%d hidden achievements remaining"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1174
+#, c-format
+msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1193
msgid "HW Shader:"
msgstr "°ßÐàÐâÝë èíÙÔÐà:"
-#: gui/options.cpp:1120 gui/options.cpp:1122
+#: gui/options.cpp:1193 gui/options.cpp:1195
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr "ÀÞ×Ýëï ÐßÐàÐâÝëï èíÙÔÐàë ÔÐîæì àÞ×Ýëï ÓÛïÔ×ÕÛìÝëï íäÕÚâë"
-#: gui/options.cpp:1122
+#: gui/options.cpp:1195
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr "°ßÐàÐâÝë èíÙÔÐà:"
-#: gui/options.cpp:1123
+#: gui/options.cpp:1196
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr "ÀÞ×Ýëï èíÙÔÐàë ÔÐîæì àÞ×Ýëï íäÕÚâë"
-#: gui/options.cpp:1143
+#: gui/options.cpp:1216
msgid "Graphics mode:"
msgstr "³àÐä. àíÖëÜ:"
-#: gui/options.cpp:1157
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Render mode:"
msgstr "ÀíÖëÜ àÐáâàã:"
-#: gui/options.cpp:1157 gui/options.cpp:1158
+#: gui/options.cpp:1230 gui/options.cpp:1231
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "ÁßÕæëïÛìÝëï àíÖëÜë àíÝÔíàëÝÓã, ßÐÔâàëÜÞþÒÐÝëï ÝÕÚÐâÞàëÜö ÓãÛìÝïÜö"
-#: gui/options.cpp:1170
+#: gui/options.cpp:1243
msgid "Stretch mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1181 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:348
+#: gui/options.cpp:1254 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:348
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "¿ÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ"
-#: gui/options.cpp:1184
+#: gui/options.cpp:1257
msgid "Filter graphics"
msgstr "ÄöÛìâàÐÒÐÝÝÕ ÓàÐäöÚö"
-#: gui/options.cpp:1184
+#: gui/options.cpp:1257
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÛöÝÕÙÝãî äöÛìâàÐæëî ÔÛï ßÐÒÕÛöçíÝÝï ÐÔàÞ×ÝÕÝÝï"
-#: gui/options.cpp:1187
+#: gui/options.cpp:1260
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ"
-#: gui/options.cpp:1187
+#: gui/options.cpp:1260
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "ºÐàíÚâÐÒÐæì áãÐÔÝÞáöÝë ÑÐÚÞþ ÔÛï ÓãÛìÝïþ × ÐÔàÞ×ÝÕÝÝÕÜ 320x200"
-#: gui/options.cpp:1195
+#: gui/options.cpp:1268
#, fuzzy
msgid "Preferred device:"
msgstr "ÃßÐÔÐÑÐÝÐï ßàëÛÐÔÐ:"
-#: gui/options.cpp:1195
+#: gui/options.cpp:1268
#, fuzzy
msgid "Music device:"
msgstr "³ãÚÐÒÐï ßàëÛÐÔÐ:"
-#: gui/options.cpp:1195 gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1268 gui/options.cpp:1270
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "·Ð×ÝÐçÐÕ þßÐÔÐÑÐÝãî ÓãÚÐÒãî ßàëÛÐÔã æö íÜãÛïâÐà ÓãÚÐÒÞÙ ÚÐàâë"
-#: gui/options.cpp:1195 gui/options.cpp:1197 gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1268 gui/options.cpp:1270 gui/options.cpp:1271
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "·Ð×ÝÐçÐÕ ÒëåÞÔÝãî ÓãÚÐÒãî ßàëÛÐÔã æö íÜãÛïâÐà ÓãÚÐÒÞÙ ÚÐàâë"
-#: gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "ÃßÐÔÐÑÐÝÐï:"
-#: gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "³ãÚÐÒÐï ßàëÛÐÔÐ:"
-#: gui/options.cpp:1224
+#: gui/options.cpp:1297
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "ÍÜãÛïâÐà AdLib:"
-#: gui/options.cpp:1224 gui/options.cpp:1225
+#: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1298
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "³ãÚÐÒÐï ÚÐàâÐ AdLib ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÕææÐ ÜÝÞÓöÜö ÓãÛìÝïÜö"
-#: gui/options.cpp:1238
+#: gui/options.cpp:1311
#, fuzzy
msgid "GM device:"
msgstr "¿àëÛÐÔÐ GM:"
-#: gui/options.cpp:1238
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "·Ð×ÝÐçÐÕ ÒëåÞÔÝãî ÓãÚÐÒãî ßàëÛÐÔã ÔÛï MIDI"
-#: gui/options.cpp:1249
+#: gui/options.cpp:1322
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "½Õ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐæì Üã×ëÚã ÔÛï General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1260 gui/options.cpp:1322
+#: gui/options.cpp:1333 gui/options.cpp:1395
msgid "Use first available device"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ßÕàèãî ÔÐáâãßÝãî ßàëÛÐÔã"
-#: gui/options.cpp:1272
+#: gui/options.cpp:1345
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1272 gui/options.cpp:1274 gui/options.cpp:1275
+#: gui/options.cpp:1345 gui/options.cpp:1347 gui/options.cpp:1348
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFont ßÐÔâàëÜÒÐÕææÐ ÝÕÚÐâÞàëÜö ÓãÚÐÒëÜö ÚÐàâÐÜö, FluidSynth ö Timidity"
-#: gui/options.cpp:1274
+#: gui/options.cpp:1347
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1280
+#: gui/options.cpp:1353
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "·ÜÕèÐÝë àíÖëÜ AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:1280
+#: gui/options.cpp:1353
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ö MIDI, ö AdLib ÔÛï ÓÕÝÕàÐæëö ÓãÚã"
-#: gui/options.cpp:1283
+#: gui/options.cpp:1356
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Ã×ÜÐæÝÕÝÝÕ MIDI:"
-#: gui/options.cpp:1293
+#: gui/options.cpp:1366
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "½ÐÛ. MT-32:"
-#: gui/options.cpp:1293
+#: gui/options.cpp:1366
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"¿ÐÚÐ×ÒÐÕ ÐÓÐÔÐÝãî ÓãÚÐÒãî ßàëÛÐÔã ÔÛï ÒëÒÐÔã ÝÐ Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1371
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "ÁÐßàÐþÔÝë Roland MT-32 (×ÐÑÐàÐÝöæì íÜãÛïæëî GM)"
-#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -1078,17 +1085,17 @@ msgstr ""
"°Ô×ÝÐçæÕ, ÚÐÛö þ ÒÐá ßÐÔÚÛîçÐÝÐ Roland-áãÜïèçÐÛìÝÐï ÓãÚÐÒÐï ßàëÛÐÔÐ ö Òë "
"ÖÐÔÐÕæÕ ïÕ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐæì"
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1373
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "ÁÐßàÐþÔÝë Roland MT-32 (ÑÕ× íÜãÛïæëö GM)"
-#: gui/options.cpp:1303
+#: gui/options.cpp:1376
#, fuzzy
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr "ÀíÖëÜ Roland GS (ÔÐ×ÒÞÛöæì ÜÐßöÝÓ MT-32)"
-#: gui/options.cpp:1303
+#: gui/options.cpp:1376
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
@@ -1096,471 +1103,471 @@ msgstr ""
"°Ô×ÝÐçæÕ, ÚÐÛö ÖÐÔÐÕæÕ ÔÐ×ÒÞÛöæì ÜÐßöÝÓ ÔÛï íÜãÛïæëö MT-32 ÝÐ ßàëÛÐÔ×Õ "
"Roland GS"
-#: gui/options.cpp:1312
+#: gui/options.cpp:1385
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "½Õ ÒëÚÐàëáâÞþÒÐæì Üã×ëÚã ÔÛï MT-32"
-#: gui/options.cpp:1339
+#: gui/options.cpp:1412
#, fuzzy
msgid "Text and speech:"
msgstr "ÂíÚáâ ö ÐÓãçÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:1343 gui/options.cpp:1353
+#: gui/options.cpp:1416 gui/options.cpp:1426
msgid "Speech"
msgstr "°ÓãçÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:1354
+#: gui/options.cpp:1417 gui/options.cpp:1427
msgid "Subtitles"
msgstr "ÁãÑâëâàë"
-#: gui/options.cpp:1345
+#: gui/options.cpp:1418
msgid "Both"
msgstr "°ÑÞÕ"
-#: gui/options.cpp:1347
+#: gui/options.cpp:1420
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "ÅãâÚÐáæì âëâàÐþ:"
-#: gui/options.cpp:1349
+#: gui/options.cpp:1422
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "ÂíÚáâ ö ÐÓãçÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:1353
+#: gui/options.cpp:1426
msgid "Spch"
msgstr "°Óãç"
-#: gui/options.cpp:1354
+#: gui/options.cpp:1427
msgid "Subs"
msgstr "狄"
-#: gui/options.cpp:1355
+#: gui/options.cpp:1428
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "°ÑÞÕ"
-#: gui/options.cpp:1355
+#: gui/options.cpp:1428
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì áãÑâëâàë ö ßàÐÙÓàÐÒÐæì ÓÐÒÞàÚã"
-#: gui/options.cpp:1357
+#: gui/options.cpp:1430
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "ÅãâÚÐáæì âëâàÐþ:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "Music volume:"
msgstr "³ãçÝ. Üã×ëÚö:"
-#: gui/options.cpp:1375
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "³ãçÝ. Üã×ëÚö:"
-#: gui/options.cpp:1382
+#: gui/options.cpp:1455
#, fuzzy
msgid "Mute all"
msgstr "²ëÚÛ. ãáñ"
-#: gui/options.cpp:1385
+#: gui/options.cpp:1458
msgid "SFX volume:"
msgstr "³ãçÝÐáæì SFX:"
-#: gui/options.cpp:1385 gui/options.cpp:1387 gui/options.cpp:1388
+#: gui/options.cpp:1458 gui/options.cpp:1460 gui/options.cpp:1461
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "³ãçÝÐáæì áßÕæëïÛìÝëå ÓãÚÐÒëå íäÕÚâÐþ"
-#: gui/options.cpp:1387
+#: gui/options.cpp:1460
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "³ãçÝÐáæì SFX:"
-#: gui/options.cpp:1395
+#: gui/options.cpp:1468
msgid "Speech volume:"
msgstr "³ãçÝ. ÐÓãçÚö:"
-#: gui/options.cpp:1397
+#: gui/options.cpp:1470
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "³ãçÝ. ÐÓãçÚö:"
-#: gui/options.cpp:1660
+#: gui/options.cpp:1717
msgid "Control"
msgstr "ºöàÐÒÐÝÝÕ"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1785
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "ÀÞ×ÝÐÕ"
-#: gui/options.cpp:1740
+#: gui/options.cpp:1797
msgid "Cloud"
msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1742
+#: gui/options.cpp:1799
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "²ÞÑÛÐÚÐ"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1813
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1815
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1766
+#: gui/options.cpp:1823
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1825
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1778
+#: gui/options.cpp:1835
msgid "Apply"
msgstr "ÃÖëæì"
-#: gui/options.cpp:1868
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "½ÐÛÐÔë FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1944
msgid "Theme Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ âíÜ:"
-#: gui/options.cpp:1889
+#: gui/options.cpp:1946
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ âíÜ:"
-#: gui/options.cpp:1895 gui/options.cpp:1897 gui/options.cpp:1898
+#: gui/options.cpp:1952 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1955
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔÐÔÐâÚÞÒëå äÐÙÛÐþ ÔÐÔ×ÕÝëå, ÒëÚÐàëáâÞþÒÐÝëå ãáöÜö ÓãÛìÝïÜö "
"ÐÑÞ ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1961
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ ßÛÐÓöÝÐþ:"
-#: gui/options.cpp:1906
+#: gui/options.cpp:1963
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "ÈÛïå ÔÐ ßÛÐÓöÝÐþ:"
-#: gui/options.cpp:1915
+#: gui/options.cpp:1972
msgid "Theme:"
msgstr "ÂíÜÐ:"
-#: gui/options.cpp:1919
+#: gui/options.cpp:1976
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "¼ÐÛïÒÐÛÚÐ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1931
+#: gui/options.cpp:1988
msgid "Autosave:"
msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1990
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "°þâÐ×ÐåÐÒÐÝÝÕ:"
-#: gui/options.cpp:1941
+#: gui/options.cpp:1998
msgid "Keys"
msgstr "ºÛÐÒöèë"
-#: gui/options.cpp:1948
+#: gui/options.cpp:2005
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "¼ÞÒÐ GUI:"
-#: gui/options.cpp:1948
+#: gui/options.cpp:2005
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "¼ÞÒÐ ÓàÐäöçÝÐÓÐ öÝâíàäÕÙáã ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1974
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1975
+#: gui/options.cpp:2032
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1988
+#: gui/options.cpp:2045
msgid "Use native system file browser"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1989
+#: gui/options.cpp:2046
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1996 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2053 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "¿àÐÒïàÐæì ÐÑÝÐþÛÕÝÝö:"
-#: gui/options.cpp:1996
+#: gui/options.cpp:2053
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "ÏÚ çÐáâÐ ßàÐÒïàÐæì ÐÑÝÐþÛÕÝÝö ScummVM"
-#: gui/options.cpp:2008
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "Check now"
msgstr "¿àÐÒÕàëæì ×ÐàÐ×"
-#: gui/options.cpp:2015
+#: gui/options.cpp:2072
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "°ÚâëþÝÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ"
-#: gui/options.cpp:2015
+#: gui/options.cpp:2072
msgid "Active cloud storage"
msgstr "°ÚâëþÝÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ"
-#: gui/options.cpp:2024
+#: gui/options.cpp:2081
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2026
+#: gui/options.cpp:2083
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2027
+#: gui/options.cpp:2084
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "ÃÚÛîçëæì ÓãÚö ÐþÔëâÞàëö þ áâãÔëö"
-#: gui/options.cpp:2027
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2029 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2086 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "ºÐàëáâÐç:"
-#: gui/options.cpp:2029
+#: gui/options.cpp:2086
msgid "Username used by this storage"
msgstr "¦Üï ÚÐàëáâÐçÐ þ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
-#: gui/options.cpp:2030
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "<none>"
msgstr "<ÝïÜÐ>"
-#: gui/options.cpp:2032
+#: gui/options.cpp:2089
msgid "Used space:"
msgstr "ºÐàëáâÐÝë ÐÑ'ñÜ:"
-#: gui/options.cpp:2032
+#: gui/options.cpp:2089
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "°Ñ'ñÜ, ×ÐÝïâë ×ÐåÐÒÐÝÝïÜö ÓãÛìÝïþ ScummVM ÝÐ ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚã"
-#: gui/options.cpp:2035
+#: gui/options.cpp:2092
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "°ßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï:"
-#: gui/options.cpp:2035
+#: gui/options.cpp:2092
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "ºÐÛö àÐÑöÛÐáï ÐßÞèÝïï áöÝåàÐÝö×Ðæëï × ÓíâëÜ ÒÞÑÛÐÚÐÜ"
-#: gui/options.cpp:2036 gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2093 gui/options.cpp:2812
msgid "<never>"
msgstr "<ÝöÚÞÛö>"
-#: gui/options.cpp:2038
+#: gui/options.cpp:2095
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2040
+#: gui/options.cpp:2097
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2041
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2041
+#: gui/options.cpp:2098
#, fuzzy
msgid "Start saved games sync"
msgstr "·Ðßãáæöæì ÐÑàÐÝãî ÓãÛìÝî"
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2101
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2046
+#: gui/options.cpp:2103
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2047
+#: gui/options.cpp:2104
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐÓàã×Úö."
-#: gui/options.cpp:2047
+#: gui/options.cpp:2104
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÜÕÝÕÔÖÐà ×ÐÓàã×ÐÚ"
-#: gui/options.cpp:2050
+#: gui/options.cpp:2107
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2052
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2053
+#: gui/options.cpp:2110
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "´ÐÛãçëæì"
-#: gui/options.cpp:2053
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2056
+#: gui/options.cpp:2113
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2115
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2059
+#: gui/options.cpp:2116
msgid "1. Open this link:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2060
+#: gui/options.cpp:2117
msgid "Open URL"
msgstr "°ÔÚàëæì URL"
-#: gui/options.cpp:2062
+#: gui/options.cpp:2119
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2064
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2066
+#: gui/options.cpp:2123
msgid "Paste"
msgstr "ÃáâÐÒöæì"
-#: gui/options.cpp:2066
+#: gui/options.cpp:2123
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2067
+#: gui/options.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "´ÐÛãçëæì"
-#: gui/options.cpp:2067
+#: gui/options.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "°ÔÚàëÒÐÕ ÔëïÛÞÓ ÔÛï ÝÐÛÐÔë ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ"
-#: gui/options.cpp:2076
+#: gui/options.cpp:2133
msgid "Run server"
msgstr "·Ðßãáæöæì áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2076
+#: gui/options.cpp:2133
msgid "Run local webserver"
msgstr "·ÐßãáÚÐÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2077 gui/options.cpp:2870
+#: gui/options.cpp:2134 gui/options.cpp:2927
msgid "Not running"
msgstr "½Õ ×ÐßãèçÐÝë"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2138
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ºÞàÐÝì:"
-#: gui/options.cpp:2081 gui/options.cpp:2083 gui/options.cpp:2084
+#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2140 gui/options.cpp:2141
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐÕ èÛïå ÔÐ ÔëàíÚâÞàëö, ÚãÔë ÑãÔ×Õ ÜÕæì ÔÞáâãß ÜÕÝÕÔÖÐà äÐÙÛÐþ"
-#: gui/options.cpp:2083
+#: gui/options.cpp:2140
msgid "/root/ Path:"
msgstr "ºÐàÐÝñÒÐï ÔëàíÚâÞàëï:"
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2146
msgid "Server's port:"
msgstr "¿Þàâ áÕàÒÕàÐ:"
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2146
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2094
+#: gui/options.cpp:2151
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2095
+#: gui/options.cpp:2152
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2097
+#: gui/options.cpp:2154
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2098
+#: gui/options.cpp:2155
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2110
+#: gui/options.cpp:2167
#, fuzzy
msgid "Use Text to speech"
msgstr "ÂíÚáâ ö ÐÓãçÚÐ:"
-#: gui/options.cpp:2110
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2183
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "½Õ ×ÐÔÐÔ×ÕÝë"
-#: gui/options.cpp:2196
+#: gui/options.cpp:2253
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
-#: gui/options.cpp:2199
+#: gui/options.cpp:2256
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "ÃÖÞ ÐÚâëþÝÐ öÝèÐÕ ÒÞÑÛÐçÝÐÕ áåÞÒöèçÐ."
-#: gui/options.cpp:2274
+#: gui/options.cpp:2331
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "ÂíÜÐ ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÐÑàÐÝãî ÜÞÒã!"
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2334
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "½ÕÜÐÓçëÜÐ ×ÐÓàã×öæì âíÜã!"
-#: gui/options.cpp:2280
+#: gui/options.cpp:2337
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1568,27 +1575,27 @@ msgstr ""
"\n"
"½ÐÛÐÔë ÝÐ ÒÞÚÛÐÔæë \"ÀÞ×ÝÐÕ\" ÑãÔãæì ÐÔÝÞþÛÕÝë."
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "½Õ ÜÐÓã ßöáÐæì ã ÐÑàÐÝãî ÔëàíÚâÞàëî. ºÐÛö ÛÐáÚÐ, Ð×ÝÐçæÕ öÝèãî."
-#: gui/options.cpp:2346
+#: gui/options.cpp:2403
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï âíÜ GUI"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2413
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ÔÐÔÐâÚÞÒëÜö äÐÙÛÐÜö"
-#: gui/options.cpp:2367
+#: gui/options.cpp:2424
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî × ßÛÐÓöÝÐÜö"
-#: gui/options.cpp:2380
+#: gui/options.cpp:2437
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ÚÞàÐÝï þ ÜÕÝÕÔÖÐàë äÐÙÛÐþ"
-#: gui/options.cpp:2492
+#: gui/options.cpp:2549
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1596,53 +1603,53 @@ msgstr ""
"½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ÐÔÚàëæì URL!\n"
"ºÐÛö ÛÐáÚÐ, ßÕàÐÙÔ×öæÕ ÝÐ áâÐàÞÝÚã àãçÝÐ."
-#: gui/options.cpp:2517
+#: gui/options.cpp:2574
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
-#: gui/options.cpp:2526 gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2583 gui/options.cpp:2621
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "¿ÐçÐÚÐÙæÕ, ßÐÚãÛì ÑïÓãçÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ áÚÞÝçëæì àÐÑÞâã, ö ßÐáßàÐÑãÙæÕ ×ÝÞþ."
-#: gui/options.cpp:2539
+#: gui/options.cpp:2596
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "´ÐÛãçëæì"
-#: gui/options.cpp:2555
+#: gui/options.cpp:2612
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "¦ÝèÐÕ ÒÞÑÛÐÚÐ þÖÞ ÐÚâëþÝÐ. ²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÕàÐßëÝöæì ßàÐæíá?"
-#: gui/options.cpp:2753 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2810 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<×ÐàÐ×>"
-#: gui/options.cpp:2862
+#: gui/options.cpp:2919
msgid "Stop server"
msgstr "ÁßëÝöæì áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2863
+#: gui/options.cpp:2920
msgid "Stop local webserver"
msgstr "ÁßëÝïÕ ÛÐÚÐÛìÝë ÒíÑ-áÕàÒÕà"
-#: gui/options.cpp:2915
+#: gui/options.cpp:2972
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "´ëïÛÞÓ ÔÐÛãçíÝÝï ÔÐ ÒÞÑÛÐÚÐ %s"
-#: gui/options.cpp:2917
+#: gui/options.cpp:2974
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
-#: gui/options.cpp:2919
+#: gui/options.cpp:2976
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÜïÝöæì ÒÞÑÛÐÚÐ!"
-#: gui/options.cpp:2939
+#: gui/options.cpp:2996
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1659,26 +1666,26 @@ msgstr "#
msgid "add"
msgstr "ÔÐÔ"
-#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:167
+#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:169
msgid "Delete char"
msgstr "²ëÔÐÛöæì ×ÝÐÚ"
-#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:171
+#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:173
msgid "<"
msgstr "<"
#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:577
+#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:586
msgid "* Pre"
msgstr "* Pre"
#. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:580
+#: gui/predictivedialog.cpp:589
msgid "* Num"
msgstr "* »çÑ"
#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:583
+#: gui/predictivedialog.cpp:592
msgid "* Abc"
msgstr "* Abc"
@@ -1749,15 +1756,15 @@ msgstr "
msgid "Do you really want to delete this saved game?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÔÐÛöæì ÓíâÐ ×ÐåÐÒÐÝÝÕ?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:594 gui/saveload-dialog.cpp:1110
+#: gui/saveload-dialog.cpp:594 gui/saveload-dialog.cpp:1111
msgid "Date: "
msgstr "´ÐâÐ: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:598 gui/saveload-dialog.cpp:1116
+#: gui/saveload-dialog.cpp:598 gui/saveload-dialog.cpp:1117
msgid "Time: "
msgstr "ÇÐá: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:604 gui/saveload-dialog.cpp:1124
+#: gui/saveload-dialog.cpp:604 gui/saveload-dialog.cpp:1125
msgid "Playtime: "
msgstr "ÇÐá ÓãÛìÝö: "
@@ -1773,19 +1780,19 @@ msgstr "
msgid "Prev"
msgstr "¿ÐßïàíÔÝö"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:974
+#: gui/saveload-dialog.cpp:975
msgid "New Save"
msgstr "½ÞÒÐÕ ×ÐåÐÒÐÝÝÕ"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:974
+#: gui/saveload-dialog.cpp:975
msgid "Create a new saved game"
msgstr "ÁâÒÐàëæì ÝÞÒë ×Ðßöá ÓãÛìÝö"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1103
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1104
msgid "Name: "
msgstr "½Ð×ÒÐ: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1181
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1182
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "ÃÒïÔ×öæÕ ÐßöáÐÝÝÕ áÛÞâÐ %d:"
@@ -1794,30 +1801,30 @@ msgstr "
msgid "Select a Theme"
msgstr "°ÑïàëæÕ âíÜã"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:259
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Disabled GFX"
msgstr "±Õ× ÓàÐäöÚö"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:259
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "±Õ× ÓàÐäöÚö"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:260
+#: gui/ThemeEngine.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Standard renderer"
msgstr "ÁâÐÝÔÐàâÝë àÐáâÐàë×ÐâÐà"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:261 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr "ÁâÐÝÔÐàâÝë"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:262
+#: gui/ThemeEngine.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "ÀÐáâÐàë×ÐâÐà áÐ ×ÓÛÐÔÖÒÐÝÝÕÜ"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:262
+#: gui/ThemeEngine.cpp:263
msgid "Antialiased"
msgstr "ÁÐ ×ÓÛÐÔÖÒÐÝÝÕÜ"
@@ -1876,20 +1883,20 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "¿àÐæïÓÝãæì"
-#: gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381 gui/widget.cpp:387 gui/widget.cpp:389
+#: gui/widget.cpp:376 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:384 gui/widget.cpp:386
msgid "Clear value"
msgstr "°çëáæöæì ×ÝÐçíÝÝÕ"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:263
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "ÀãåÐÒöçÞÚ ÝÕ ßÐÔâàëÜÒÐÕ þ×àÞÒÕÝì ÐÔÛÐÔÚö '%s'"
-#: base/main.cpp:586
+#: base/main.cpp:583
msgid "Error running game:"
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐßãáÚã ÓãÛìÝö:"
-#: base/main.cpp:633
+#: base/main.cpp:630
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "½Õ ÜÐÓã ×ÝÐÙáæö àãåÐÒöçÞÚ ÔÛï ×ÐßãáÚã ÐÑàÐÝÐÙ ÓãÛìÝö"
@@ -2012,12 +2019,11 @@ msgstr ""
msgid "~R~esume"
msgstr "¿àÐæïÓ~Ý~ãæì"
-#: engines/dialogs.cpp:75 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: engines/dialogs.cpp:75
msgid "~L~oad"
msgstr "·Ð~Ó~àã×öæì"
#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
msgid "~S~ave"
msgstr "·Ð~ß~öáÐæì"
@@ -2042,15 +2048,14 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "³~Ð~ÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:763 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:764 engines/agi/saveload.cpp:759
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:1038 engines/mohawk/riven.cpp:682
+#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:700 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
@@ -2059,18 +2064,17 @@ msgstr "
msgid "Save game:"
msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:763
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:764
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1038
-#: engines/mohawk/riven.cpp:682 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2097,15 +2101,15 @@ msgstr ""
"½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî (%s)! ·ÒïàÝöæÕáï ÔÐ äÐÙÛÐ README ×Ð "
"ßÐÔàÐÑï×ÝÐáæïÜö ö þÚÐ×ÐÝÝïÜö ÔÐ ÐâàëÜÐÝÝï ÔÐÛÕÙèÐÙ ÔÐßÐÜÞÓö."
-#: engines/dialogs.cpp:327 engines/mohawk/dialogs.cpp:98
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr "~¾~º"
-#: engines/dialogs.cpp:328 engines/mohawk/dialogs.cpp:99
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr "~°~ÔÜÕÝÐ"
-#: engines/dialogs.cpp:331
+#: engines/dialogs.cpp:353
msgid "~K~eys"
msgstr "~º~ÛÐÒöèë"
@@ -2188,7 +2192,7 @@ msgstr ""
"½Õ ÐâàëÜÐÛÐáï ×ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî (%s)! ·ÒïàÝöæÕáï ÔÐ äÐÙÛÐ README ×Ð "
"ßÐÔàÐÑï×ÝÐáæïÜö ö þÚÐ×ÐÝÝïÜö ÔÐ ÐâàëÜÐÝÝï ÔÐÛÕÙèÐÙ ÔÐßÐÜÞÓö."
-#: engines/engine.cpp:591
+#: engines/engine.cpp:592
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2198,15 +2202,15 @@ msgstr ""
"×Ð þáñ, ÝÕ ÑãÔ×Õ ßàÐæÐÒÐæì áâÐÑöÛìÝÐ, ö ×ÐåÐÒÐÝÝö ÓãÛìÝïþ ÜÞÓãæì ÝÕ "
"ßàÐæÐÒÐæì ã ÑãÔãçëå ÒÕàáöïå ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:594 engines/wintermute/wintermute.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:595 engines/wintermute/wintermute.cpp:190
msgid "Start anyway"
msgstr "Ãáñ ÐÔÝÞ ×Ðßãáæöæì"
-#: engines/engine.cpp:734
+#: engines/engine.cpp:735
msgid "Loading game is currently unavailable"
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:759
+#: engines/engine.cpp:760
msgid "Saving game is currently unavailable"
msgstr ""
@@ -2387,20 +2391,20 @@ msgstr "
msgid "Download failed."
msgstr "¿ÐÜëÛÚÐ ×ÐÓàã×Úö."
-#: backends/events/default/default-events.cpp:181
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ÒïàÝãææÐ þ ÓÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî?"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:181
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
msgid "Launcher"
msgstr "³ÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "²ë áÐßàÐþÔë ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö?"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
-#: backends/events/default/default-events.cpp:359
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
+#: backends/events/default/default-events.cpp:315
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
@@ -2408,26 +2412,26 @@ msgstr "
msgid "Quit"
msgstr "²ëåÐÔ"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:337
+#: backends/events/default/default-events.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Global"
msgstr " (³ÛÐÑÐÛìÝÐï)"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:340
+#: backends/events/default/default-events.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Global Main Menu"
msgstr "³ÛÐÑÐÛìÝÐÕ ÜÕÝî"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:347
+#: backends/events/default/default-events.cpp:303
msgid "Display keyboard"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÛÐÒöïâãàã"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:354
+#: backends/events/default/default-events.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Toggle mute"
msgstr "¿ÕàÐÚÛîçíÝÝÕ ßÕàÐåÞßã Üëèë"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:380
+#: backends/events/default/default-events.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Open Debugger"
msgstr "°ÔÛÐÔçëÚ"
@@ -2548,27 +2552,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "°ÔàÞ×ÝÕÝÝÕ: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:623
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2558
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2556
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:625
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2564
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2562
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2581
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
msgid "Filtering enabled"
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï þÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2583
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2581
msgid "Filtering disabled"
msgstr "ÄöÛìâàÐæëï ÒëÚÛîçÐÝÐ"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:677
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2611
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -2581,7 +2585,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ßÐÒÕÛöçíÝÝï"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2522
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "°ÚâëþÝë ÓàÐäöçÝë äöÛìâà:"
@@ -2594,15 +2598,10 @@ msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "¿ÕàÐÚÛîçíÝÝÕ ÝÐ þÒÕáì íÚàÐÝ"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368 engines/scumm/help.cpp:100
-#: engines/wintermute/detection.cpp:835
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "¿ÕàÐÚÛîçíÝÝÕ ßÕàÐåÞßã Üëèë"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:373
-#: engines/wintermute/detection.cpp:610 engines/wintermute/detection.cpp:920
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1134 engines/wintermute/detection.cpp:1202
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1294 engines/wintermute/detection.cpp:1382
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1399 engines/wintermute/detection.cpp:1430
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
@@ -2802,12 +2801,12 @@ msgstr "
msgid "Right Stick Y"
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:286
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:316
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:281
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:311
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:287
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:282
msgid "Clear mapping"
msgstr ""
@@ -3279,79 +3278,78 @@ msgstr "
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:274 engines/wintermute/detection.cpp:225
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
msgid "Left Click"
msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
-#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178 engines/wintermute/detection.cpp:430
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1627
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
msgid "Middle Click"
msgstr "ÁïàíÔÝïï ßáâàëçÚÐ"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:266 engines/wintermute/detection.cpp:231
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
msgid "Right Click"
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:205
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "ÁåÐÒÐæì ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
msgid "Hide Others"
msgstr "ÁåÐÒÐæì ÐáâÐâÝöï"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:208
msgid "Show All"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ãáñ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:211
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
msgid "Window"
msgstr "°ÚÝÞ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
msgid "Minimize"
msgstr "·ÓÐàÝãæì"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:214
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
msgid "Help"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
#, fuzzy
msgid "User Manual"
msgstr "¿ÕàÐßëÝÕÝÐ ÚÐàëáâÐçÞÜ"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:217
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
msgid "General Information"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:226
msgid "What's New in ScummVM"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:220
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:221
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
msgid "GPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:222
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230
msgid "LGPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
msgid "Freefont License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:224
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
msgid "OFL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233
msgid "BSD License"
msgstr ""
@@ -3396,10 +3394,7 @@ msgid "R2"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: engines/mohawk/myst.cpp:518 engines/mohawk/riven.cpp:852
-#: engines/wintermute/detection.cpp:403 engines/wintermute/detection.cpp:1070
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1256 engines/wintermute/detection.cpp:1369
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1571
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
msgid "Skip"
msgstr "¿àÐßãáæöæì"
@@ -3420,8 +3415,8 @@ msgid "Skip text"
msgstr "¿àÐßãáæöæì âíÚáâ"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: engines/mohawk/myst.cpp:545 engines/mohawk/riven.cpp:879
-#: engines/sky/detection.cpp:253 engines/wintermute/detection.cpp:1263
+#: engines/mohawk/myst.cpp:608 engines/mohawk/riven.cpp:877
+#: engines/sky/detection.cpp:253
msgid "Pause"
msgstr "¿Ðþ×Ð"
@@ -3750,7 +3745,7 @@ msgstr ""
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1193
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:703 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
@@ -3765,7 +3760,7 @@ msgstr "
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1193
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:704 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
@@ -3773,7 +3768,7 @@ msgstr "
msgid "Restore"
msgstr "Ã×ÝÐÒöæì"
-#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2463
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2466
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -3784,7 +3779,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2453
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2456
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -3795,7 +3790,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2474
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2477
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -4306,11 +4301,15 @@ msgid "Left button to attack, right button to pick up items"
msgstr ""
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:348 engines/kyra/engine/lol.cpp:468
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:232
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Interact via Left Click"
msgstr "»ÕÒÐï ßáâàëçÚÐ"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:354 engines/kyra/engine/lol.cpp:474
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:238
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Interact via Right Click"
msgstr "¿àÐÒÐï ßáâàëçÚÐ"
@@ -4518,82 +4517,96 @@ msgstr ""
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/detection.cpp:189
-msgid "Play the Myst fly by movie"
-msgstr "¿àÐÙÓàÐÒÐæì àÞÛöÚ ßàÐÛñâã ÝÐÔ Myst"
-
-#: engines/mohawk/detection.cpp:190
-msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
-msgstr "ÀÞÛöÚ ßàÐÛñâã ÝÐÔ Myst ÝÕ ßàÐÙÓàÐÒÐþáï ÐàëÓöÝÐÛìÝëÜ àãåÐÒöçÚÞÜ."
-
#. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "~À~íÖëÜ åãâÚÐÓÐ ßÕàÐåÞÔã ÐÚâëÒÐÒÐÝë"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:146
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:113
msgid "~T~ransitions Enabled"
msgstr "~¿~ÕàÐåÞÔë ÐÚâëÒÐÒÐÝë"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
+msgid "Play the Myst fly by movie"
+msgstr "¿àÐÙÓàÐÒÐæì àÞÛöÚ ßàÐÛñâã ÝÐÔ Myst"
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:117
+msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
+msgstr "ÀÞÛöÚ ßàÐÛñâã ÝÐÔ Myst ÝÕ ßàÐÙÓàÐÒÐþáï ÐàëÓöÝÐÛìÝëÜ àãåÐÒöçÚÞÜ."
+
#. I18N: Drop book page
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:148
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:125
msgid "~D~rop Page"
msgstr "~²~ëÚöÝãæì áâÐàÞÝÚã"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:152
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:129
msgid "Show ~M~ap"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ~Ú~Ðàâã"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:158
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:134
msgid "Main Men~u~"
msgstr "³ÐÛÞþÝÐÕ ÜÕÝ~î~"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:294
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:248
+msgid "The new language will be applied after restarting the game."
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:320
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~Í~äÕÚâë ÒÐÔë þÚÛîçÐÝë"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:322
msgid "Transitions:"
msgstr "¿ÕàÐåÞÔë:"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:326
msgid "Disabled"
msgstr "²ëÛãçÐÝë"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:299
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:327
msgid "Fastest"
msgstr "ÅãâÚöï"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:328
msgid "Normal"
msgstr "·ÒëçÐÙÝëï"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:329
msgid "Best"
msgstr "»Õßèëï"
-#: engines/mohawk/mohawk.cpp:55
+#: engines/mohawk/mohawk.cpp:52
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
msgstr "³ãÛìÝï ßàëßëÝÕÝÐ. ºÐÑ ßàÐæïÓÝãæì, ÝÐæöáÝöæÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã."
-#: engines/mohawk/myst.cpp:511 engines/mohawk/riven.cpp:845
+#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:836
msgid "Open main menu"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/myst.cpp:530 engines/mohawk/riven.cpp:864
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:860
#, fuzzy
msgid "Load game state"
msgstr "·ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:535 engines/mohawk/riven.cpp:869
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Save game state"
msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:540 engines/mohawk/riven.cpp:874
+#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:870
msgid "Show options menu"
msgstr ""
+#: engines/mohawk/myst.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Drop page"
+msgstr "~²~ëÚöÝãæì áâÐàÞÝÚã"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:619
+#, fuzzy
+msgid "Show map"
+msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ~Ú~Ðàâã"
+
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:349
msgid ""
@@ -4603,7 +4616,6 @@ msgstr ""
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
-#: engines/wintermute/detection.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Load game"
msgstr "·ÐÓàã×öæì ÓãÛìÝî:"
@@ -4626,7 +4638,7 @@ msgstr "
msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgstr " ²ë þßíþÝÕÝë, èâÞ ÖÐÔÐÕæÕ ÒëÙáæö? "
-#: engines/mohawk/riven.cpp:160
+#: engines/mohawk/riven.cpp:156
msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
"'rivendmo.exe'. "
@@ -4634,7 +4646,7 @@ msgstr ""
"±àÐÚãÕ ÒëÚÐÝÐÛìÝÐÓÐ äÐÙÛÐ Riven. ²ëÚÐÝÐÛìÝë äÐÙÛ ÔÛï Windows ×ÐÒÕææÐ 'riven."
"exe' æö 'rivendmo.exe'. "
-#: engines/mohawk/riven.cpp:161
+#: engines/mohawk/riven.cpp:157
msgid ""
"Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
"the Mac 'Riven' executable."
@@ -4642,65 +4654,58 @@ msgstr ""
"·ÐÜÕáâ ïÓÞ ßÐÔëÔ×Õ äÐÙÛ ãáâÐÛñþÝöÚÐ 'arcriven.z'. ÂÐÚáÐÜÐ ÜÞÖÝÐ áÚÐàëáâÐæì "
"ÒëÚÐÝÐÛìÝë äÐÙÛ 'Riven' ÔÛï Mac."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:172
+#: engines/mohawk/riven.cpp:168
msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
msgstr ""
"±àÐÚãÕ äÐÙÛÐ 'extras.mhk'. ·ÐÜÕáâ ïÓÞ ÜÞÖÝÐ áÚÐàëáâÐæì äÐÙÛ 'arcriven.z'."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:510
+#: engines/mohawk/riven.cpp:501
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr "±àÐÚãÕ ÝÐáâãßÝëå äÐÙÛÐþ ÓãÛìÝö Riven:\n"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:884
+#: engines/mohawk/riven.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Move forward"
msgstr "¦áæö ÝÐßÕàÐÔ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:890
+#: engines/mohawk/riven.cpp:888
#, fuzzy
msgid "Move forward left"
msgstr "¦áæö ÝÐßÕàÐÔ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:894
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Move forward right"
msgstr "¦áæö ÝÐßÕàÐÔ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:898
+#: engines/mohawk/riven.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Move backwards"
msgstr "¦áæö ÝÐ×ÐÔ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:904 engines/wintermute/detection.cpp:345
-#: engines/wintermute/detection.cpp:652 engines/wintermute/detection.cpp:1583
+#: engines/mohawk/riven.cpp:902
#, fuzzy
msgid "Turn left"
msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐÛÕÒÐ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:910 engines/wintermute/detection.cpp:351
-#: engines/wintermute/detection.cpp:657 engines/wintermute/detection.cpp:1589
+#: engines/mohawk/riven.cpp:908
#, fuzzy
msgid "Turn right"
msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐßàÐÒÐ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:916
+#: engines/mohawk/riven.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Look up"
msgstr "³ÛïÔ×Õæì"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:921
+#: engines/mohawk/riven.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Look down"
msgstr "¿ÐÜÕÝè. ÜÐèâÐÑ"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:927
-#, fuzzy
-msgid "Return to main menu"
-msgstr "³~Ð~ÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî"
-
-#: engines/mohawk/riven.cpp:932
+#: engines/mohawk/riven.cpp:925
msgid "Play intro videos"
msgstr ""
@@ -4836,11 +4841,7 @@ msgstr "
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/áåÐÒÐæì ÜÕÝî ßÐþ×ë"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2575 engines/wintermute/detection.cpp:457
-#: engines/wintermute/detection.cpp:561 engines/wintermute/detection.cpp:689
-#: engines/wintermute/detection.cpp:722 engines/wintermute/detection.cpp:860
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1016 engines/wintermute/detection.cpp:1063
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1424 engines/wintermute/detection.cpp:1478
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2575
msgid "???"
msgstr ""
@@ -4984,23 +4985,23 @@ msgstr ""
"ºÐÛö ÛÐáÚÐ, áÚÐàëáâÐÙæÕáï öÝèÐÙ ßàÐÓàÐÜÐÙ ÔÛï ßàÐÓÛïÔã äÐÙÛÐ ÔÐßÐÜÞÓö "
"ÓãÛìÝö: %s"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1348
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1407
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr "ÄÐàÜÐâ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö áÐáâÐàíþ, ÝÕ ÜÐÓã ßàÐçëâÐæì ïÓÞ"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1350
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1409
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr "²Õàáöï äÐÙÛÐ ×ÐåÐÒÐÝÝï %d, ÐÛÕ ÜÐÚáöÜÐÛìÝÐ ßÐÔâàëÜÒÐÕææÐ %0d"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1361
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1420
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
msgstr ""
"³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÝï Ñëþ áâÒÞàÐÝë öÝèÐÙ ÒÕàáöïÙ ÓãÛìÝö, ÝÕ ÜÐÓã ßàÐçëâÐæì ïÓÞ"
-#: engines/sci/resource.cpp:832
+#: engines/sci/resource.cpp:836
msgid ""
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
"not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -5093,13 +5094,13 @@ msgstr ""
"- ÔÛï ÓãÛìÝö Quest for Glory 1, 'qfg2-' - ÔÛï Quest for Glory 2. ¿àëÚÛÐÔ: "
"'qfg2-thief.sav' (×ÛÞÔ×ÕÙ)."
-#: engines/sci/sound/music.cpp:163
+#: engines/sci/sound/music.cpp:157
msgid ""
"The selected audio driver requires the following file(s):\n"
"\n"
msgstr ""
-#: engines/sci/sound/music.cpp:166
+#: engines/sci/sound/music.cpp:160
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -5145,6 +5146,15 @@ msgstr "
msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen"
msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì ÝÐ×Òë ÐÑ'ÕÚâÐþ ãÝö×Õ íÚàÐÝÐ"
+#: engines/scumm/detection.cpp:1376
+#, fuzzy
+msgid "Use NES Classic Palette"
+msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÐÛìâíàÝÐâëþÝãî ßÐÛöâàã"
+
+#: engines/scumm/detection.cpp:1377
+msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
@@ -5281,7 +5291,7 @@ msgstr "Esc"
msgid "Skip cutscene"
msgstr "¿àÐßãáæöæì ×ÐáâÐþÚã"
-#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/wintermute/detection.cpp:1597
+#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Space"
msgstr "¿àÐÑÕÛ"
@@ -5327,7 +5337,7 @@ msgstr "
msgid "Simulate left mouse button"
msgstr "ÍÜãÛïæëï ÛÕÒÐÙ ÚÛÐÒöèë Üëèë"
-#: engines/scumm/help.cpp:91 engines/wintermute/detection.cpp:1652
+#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
@@ -5429,7 +5439,6 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225
#: engines/scumm/help.cpp:251 engines/sky/detection.cpp:222
-#: engines/wintermute/detection.cpp:324
msgid "Use"
msgstr "²ëÚÐàëáâÐæì"
@@ -5458,7 +5467,7 @@ msgstr "
#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/wintermute/detection.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Pick up"
msgstr "¿ÐÔÝïæì"
@@ -5544,7 +5553,7 @@ msgid "pull (Yank)"
msgstr "æïÓÝãæì (çÐßÛïæì)"
#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
-#: engines/scumm/help.cpp:249 engines/wintermute/detection.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
msgstr "³ÐÒÐàëæì ×"
@@ -5807,7 +5816,7 @@ msgstr "
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "ÅãâÚÐáæì âëâàÐþ: "
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1895
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1898
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -5816,7 +5825,7 @@ msgstr ""
"ÀíÖëÜ \"àÞÔÝÐÓÐ\" MIDI ßÐâàÐÑãÕ ÐÑÝÐþÛÕÝÝÕ Roland Upgrade ÐÔ\n"
"LucasArts, ÐÛÕ ÑàÐÚãÕ %s. ¿ÕàÐÚÛîçÐîáï ÝÐ AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2759
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2762
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -5917,7 +5926,7 @@ msgstr "
msgid "Walk / Look / Talk"
msgstr ""
-#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/detection.cpp:237
+#: engines/sky/detection.cpp:228
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -6115,517 +6124,259 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Character"
msgstr "·ÜïÝöæì ÓÕàÞï"
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:306
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:96
+msgid "Ultima VIII"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:126
+msgid "Ultima VIII Cheats"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:140
+msgid "Ultima VIII Debug"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:304
msgid "[corrupt]"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:309
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:307
msgid "[outdated]"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:312
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:310
#, fuzzy
msgid "[too modern]"
msgstr "ÀíÖëÜ ÚÞÛÕàã"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:63
+#: engines/wintermute/detection.cpp:62
msgid "Show FPS-counter"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÛöçëÛìÝöÚ FPS"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:64
+#: engines/wintermute/detection.cpp:63
msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ã ÒÕàåÝöÜ ÛÕÒëÜ ÚãæÕ ÑïÓãçãî ÚÞÛìÚÐáæì ÚÐÔàÐþ ã áÕÚãÝÔã"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:73
+#: engines/wintermute/detection.cpp:72
msgid "Sprite bilinear filtering (SLOW)"
msgstr "±öÛöÝÕÙÝÐï äöÛìâàÐæëï áßàÐÙâÐþ (ÜÐàãÔÝÐ)"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:74
+#: engines/wintermute/detection.cpp:73
msgid "Apply bilinear filtering to individual sprites"
msgstr "ÃÖëÒÐæì ÑöÛöÝÕÙÝãî äöÛìâàÐæëî ÔÛï öÝÔëÒöÔãÐÛìÝëå áßàÐÙâÐþ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Escape"
-msgstr "ºÛÐÒöèÐ ESC"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Look At"
-msgstr "³ÛïÔ×Õæì ÝÐ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:333 engines/wintermute/detection.cpp:642
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1577
-#, fuzzy
-msgid "Walk forward"
-msgstr "¦áæö ÔÐ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:339 engines/wintermute/detection.cpp:647
-msgid "Walk backward"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:156
+msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:357 engines/wintermute/detection.cpp:600
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1392
-#, fuzzy
-msgid "Show scene geometry"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚöàÐÒÐÝÝÕ íÚàÐÝÐÜ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:366 engines/wintermute/detection.cpp:382
-#: engines/wintermute/detection.cpp:781 engines/wintermute/detection.cpp:925
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1053
-#, fuzzy
-msgid "Previous page"
-msgstr "~¿~Ðßïà"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:373 engines/wintermute/detection.cpp:390
-#: engines/wintermute/detection.cpp:788 engines/wintermute/detection.cpp:932
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1058
-#, fuzzy
-msgid "Next page"
-msgstr "½ÐáâãßÝë"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:413 engines/wintermute/detection.cpp:436
-#: engines/wintermute/detection.cpp:463 engines/wintermute/detection.cpp:567
-#: engines/wintermute/detection.cpp:695 engines/wintermute/detection.cpp:733
-#: engines/wintermute/detection.cpp:760 engines/wintermute/detection.cpp:867
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1113 engines/wintermute/detection.cpp:1139
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1195 engines/wintermute/detection.cpp:1221
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1313 engines/wintermute/detection.cpp:1362
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1564
-#, fuzzy
-msgid "Show hints"
-msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì áåÐÒÐÝëï äÐÙÛë"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:423 engines/wintermute/detection.cpp:574
-#: engines/wintermute/detection.cpp:739 engines/wintermute/detection.cpp:1166
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1320 engines/wintermute/detection.cpp:1332
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1341 engines/wintermute/detection.cpp:1484
-#, fuzzy
-msgid "Show inventory"
-msgstr "¦ÝÒÕÝâÐà"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:443 engines/wintermute/detection.cpp:470
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1466
-#, fuzzy
-msgid "GUI variant A"
-msgstr "½ÕÒïÔÞÜÐï ßÐÜëÛÚÐ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:450 engines/wintermute/detection.cpp:477
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1472
-#, fuzzy
-msgid "GUI variant B"
-msgstr "½ÕÒïÔÞÜÐï ßÐÜëÛÚÐ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:484 engines/wintermute/detection.cpp:939
-msgid "Phone cancel button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:167
+msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:489 engines/wintermute/detection.cpp:944
-msgid "Phone up button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:178
+msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:495 engines/wintermute/detection.cpp:950
-msgid "Phone down button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:189
+msgid ""
+"This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:501 engines/wintermute/detection.cpp:956
-msgid "Phone 0 button"
-msgstr ""
+#: engines/xeen/detection.cpp:96
+msgid "Show item costs in standard inventory mode"
+msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÞèâ àíçÐþ þ àíÖëÜÕ ×ÒëçÐÙÝÐÓÐ öÝÒÕÝâÐàÐ."
-#: engines/wintermute/detection.cpp:506 engines/wintermute/detection.cpp:961
-msgid "Phone 1 button"
-msgstr ""
+#: engines/xeen/detection.cpp:97
+msgid ""
+"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
+"be compared"
+msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÞèâ àíçÐþ þ àíÖëÜÕ ×ÒëçÐÙÝÐÓÐ öÝÒÕÝâÐàÐ Ô×ÕÛï ßÐàÐþÝÐÝÝï"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:511 engines/wintermute/detection.cpp:966
-msgid "Phone 2 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:106
+msgid "More durable armor"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:516 engines/wintermute/detection.cpp:971
-msgid "Phone 3 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:107
+msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:521 engines/wintermute/detection.cpp:976
-msgid "Phone 4 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:60
+msgid "Double FPS"
+msgstr "¿ÐÔÒÞÙÝë FPS"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:526 engines/wintermute/detection.cpp:981
-msgid "Phone 5 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:61
+msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
+msgstr "¿ÐÒïÛöçëæì çÐèçëÝî ÚÐÔàÐþ × 30 ÔÐ 60 ³æ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:531 engines/wintermute/detection.cpp:986
-msgid "Phone 6 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:70
+msgid "Enable Venus"
+msgstr "ÃÚÛîçëæì Venus"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:536 engines/wintermute/detection.cpp:991
-msgid "Phone 7 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:71
+msgid "Enable the Venus help system"
+msgstr "ÃÚÛîçëæì áöáâíÜã ÔÐßÐÜÞÓö Venus"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:541 engines/wintermute/detection.cpp:996
-msgid "Phone 8 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:80
+msgid "Disable animation while turning"
+msgstr "²ëÚÛîçëæì ÐÝöÜÐæëî ßÐÔçÐá ßÐÒÐàÞâÐþ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:546 engines/wintermute/detection.cpp:1001
-msgid "Phone 9 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:81
+msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
+msgstr "²ëÚÛîçëæì ÐÝöÜÐæëî ßÐÔçÐá ßÐÒÐàÞâÐþ ã àíÖëÜÕ ßÐÝÐàÐÜë"
+
+#: engines/zvision/detection_tables.h:90
+msgid "Use high resolution MPEG video"
+msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÒöÔíÐ MPEG ÒëáÞÚÐÓÐ ÐÔàÞ×ÝÕÝÝï"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:551 engines/wintermute/detection.cpp:1006
-msgid "Phone * button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:91
+msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
msgstr ""
+"²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÒöÔíÐ MPEG × DVD-ÒÕàáöö ×ÐÜÕáâ ÒöÔíÐ Ýö×ÚÐÓÐ ÐÔàÞ×ÝÕÝÝï þ "
+"äÐàÜÐæÕ AVI"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:556 engines/wintermute/detection.cpp:1011
-msgid "Phone # button"
+#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
+#, c-format
+msgid ""
+"This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
+"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
+"³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö ÜÐÕ ÒÕàáöî %u, ÐÛÕ àãåÐÒöçÞÚ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÒÕàáöö ÔÐ "
+"%d. ²ÐÜ ßÐâàíÑÝÐ ÝÞÒÐï ÒÕàáöï ScummVM ÔÛï ÚÐàëáâÐÝÝï ÓíâëÜ äÐÙÛÐÜ."
-#: engines/wintermute/detection.cpp:580 engines/wintermute/detection.cpp:1146
#, fuzzy
-msgid "Show help"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ãáñ"
+#~ msgid "Return to main menu"
+#~ msgstr "³~Ð~ÛÞþÝÐÕ ÜÕÝî"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:586 engines/wintermute/detection.cpp:746
-#: engines/wintermute/detection.cpp:767 engines/wintermute/detection.cpp:1120
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1152 engines/wintermute/detection.cpp:1207
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1228 engines/wintermute/detection.cpp:1348
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1503 engines/wintermute/detection.cpp:1632
#, fuzzy
-msgid "Scroll up"
-msgstr "¿àÐÚàãæöæì áßöá ãÒÕàå"
+#~ msgid "Escape"
+#~ msgstr "ºÛÐÒöèÐ ESC"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:593 engines/wintermute/detection.cpp:753
-#: engines/wintermute/detection.cpp:774 engines/wintermute/detection.cpp:1127
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1159 engines/wintermute/detection.cpp:1214
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1235 engines/wintermute/detection.cpp:1355
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1510 engines/wintermute/detection.cpp:1637
#, fuzzy
-msgid "Scroll down"
-msgstr "¿àÐÚàãæöæì áßöá ãÝö×"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:605
-msgid "Change shadow type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Look At"
+#~ msgstr "³ÛïÔ×Õæì ÝÐ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:615 engines/wintermute/detection.cpp:702
#, fuzzy
-msgid "Volume max"
-msgstr "³ãçÝÐáæì"
+#~ msgid "Walk forward"
+#~ msgstr "¦áæö ÔÐ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:620
#, fuzzy
-msgid "Show debug parser"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/¿àëÑàÐæì ÚãàáÞà"
+#~ msgid "Show scene geometry"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚöàÐÒÐÝÝÕ íÚàÐÝÐÜ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:627 engines/wintermute/detection.cpp:728
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1414
#, fuzzy
-msgid "Debug print"
-msgstr "°ÔÛÐÔçëÚ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:632 engines/wintermute/detection.cpp:1387
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:637
-msgid "Light helper window"
-msgstr ""
+#~ msgid "Previous page"
+#~ msgstr "~¿~Ðßïà"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:662
#, fuzzy
-msgid "Run forward"
-msgstr "¦áæö ÝÐßÕàÐÔ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:667
-msgid "Run backward"
-msgstr ""
+#~ msgid "Next page"
+#~ msgstr "½ÐáâãßÝë"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:672
#, fuzzy
-msgid "Turn left fast"
-msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐÛÕÒÐ"
+#~ msgid "Show hints"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì áåÐÒÐÝëï äÐÙÛë"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:677
#, fuzzy
-msgid "Turn right fast"
-msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐßàÐÒÐ"
+#~ msgid "Show inventory"
+#~ msgstr "¦ÝÒÕÝâÐà"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:682
#, fuzzy
-msgid "Show blueprint"
-msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì àÐÔÞÚ ÐÑ'ÕÚâÐþ"
+#~ msgid "GUI variant A"
+#~ msgstr "½ÕÒïÔÞÜÐï ßÐÜëÛÚÐ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:709
#, fuzzy
-msgid "Volume off"
-msgstr "³ãçÝÐáæì"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:716
-msgid "Change font size"
-msgstr ""
+#~ msgid "GUI variant B"
+#~ msgstr "½ÕÒïÔÞÜÐï ßÐÜëÛÚÐ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:795
#, fuzzy
-msgid "Save game"
-msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:805
-msgid "Quick save"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:810
-msgid "Walking speed: Low"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:815
-msgid "Walking speed: Medium"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:820
-msgid "Walking speed: High"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show help"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ãáñ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:825
#, fuzzy
-msgid "Quick load"
-msgstr "ÀíÖëÜ ßáâàëçÚö"
+#~ msgid "Scroll up"
+#~ msgstr "¿àÐÚàãæöæì áßöá ãÒÕàå"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:830 engines/wintermute/detection.cpp:1108
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1409
#, fuzzy
-msgid "Cancel waiting"
-msgstr "°ÔÜïÝöæì ×ÐÓàã×Úã"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:840
-msgid "First page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Scroll down"
+#~ msgstr "¿àÐÚàãæöæì áßöá ãÝö×"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:845
#, fuzzy
-msgid "Last page"
-msgstr "ÃÖëæì ×ÐÓÐÒÞà"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:852
-msgid "Walking speed: Ultra Super Mega Fast"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:874
-msgid "Ability: Telekinesis"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:879
-msgid "Ability: Push"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:884
-msgid "Ability: Lightning"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:889
-msgid "Ability: Light"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:894
-msgid "Ability: Wind"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:899
-msgid "Ability: Sound"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:904
-msgid "Ability: Esence"
-msgstr ""
+#~ msgid "Volume max"
+#~ msgstr "³ãçÝÐáæì"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:909
-msgid "Ability: Exorcist"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:914
#, fuzzy
-msgid "Skip minigame"
-msgstr "¿àÐßãáæöæì àÐÔÞÚ"
+#~ msgid "Show debug parser"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì/¿àëÑàÐæì ÚãàáÞà"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1022
-msgid "Show hints / Dance move"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1029
-msgid "Dance move up"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1035
#, fuzzy
-msgid "Dance move down"
-msgstr "°ÔÜïÝöæì ×ÐÓàã×Úã"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1041
-msgid "Dance move left"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug print"
+#~ msgstr "°ÔÛÐÔçëÚ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1047
#, fuzzy
-msgid "Dance move right"
-msgstr "¦áæö ÝÐßàÐÒÐ"
+#~ msgid "Run forward"
+#~ msgstr "¦áæö ÝÐßÕàÐÔ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1077
#, fuzzy
-msgid "Cancel input"
-msgstr "°ÔÜÕÝÐ"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1187
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1242 engines/wintermute/detection.cpp:1550
-msgid "Next action"
-msgstr ""
+#~ msgid "Turn left fast"
+#~ msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐÛÕÒÐ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1250 engines/wintermute/detection.cpp:1558
#, fuzzy
-msgid "Previous action"
-msgstr "~¿~Ðßïà"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1269 engines/wintermute/detection.cpp:1404
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1274
-msgid "Dialogue answer 1"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1279
-msgid "Dialogue answer 2"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1284
-msgid "Dialogue answer 3"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1289
-msgid "Dialogue answer 4"
-msgstr ""
+#~ msgid "Turn right fast"
+#~ msgstr "¿ÐÒÐàÞâ ÝÐßàÐÒÐ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1299
-msgid "Spin slower"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1306
-msgid "Spin faster"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1326 engines/wintermute/detection.cpp:1375
#, fuzzy
-msgid "Show map"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ~Ú~Ðàâã"
+#~ msgid "Show blueprint"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×ÒÐæì àÐÔÞÚ ÐÑ'ÕÚâÐþ"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1419
-msgid "Bezier window"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1435
-msgid "Droid action"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1491
#, fuzzy
-msgid "Show journal"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ãáñ"
+#~ msgid "Volume off"
+#~ msgstr "³ãçÝÐáæì"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1497
#, fuzzy
-msgid "Music menu"
-msgstr "³ãçÝ. Üã×ëÚö:"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1517
-msgid "Rotate"
-msgstr "¿ÐÒïàÝãæì"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1542
-msgid "Drop"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1642
-msgid "F1"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1647
-msgid "Key i"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:156
-msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:167
-msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:178
-msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:189
-msgid ""
-"This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope."
-msgstr ""
+#~ msgid "Save game"
+#~ msgstr "·ÐåÐÒÐæì ÓãÛìÝî:"
-#: engines/xeen/detection.cpp:96
-msgid "Show item costs in standard inventory mode"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÞèâ àíçÐþ þ àíÖëÜÕ ×ÒëçÐÙÝÐÓÐ öÝÒÕÝâÐàÐ."
-
-#: engines/xeen/detection.cpp:97
-msgid ""
-"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
-"be compared"
-msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ÚÞèâ àíçÐþ þ àíÖëÜÕ ×ÒëçÐÙÝÐÓÐ öÝÒÕÝâÐàÐ Ô×ÕÛï ßÐàÐþÝÐÝÝï"
-
-#: engines/xeen/detection.cpp:106
-msgid "More durable armor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quick load"
+#~ msgstr "ÀíÖëÜ ßáâàëçÚö"
-#: engines/xeen/detection.cpp:107
-msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel waiting"
+#~ msgstr "°ÔÜïÝöæì ×ÐÓàã×Úã"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:60
-msgid "Double FPS"
-msgstr "¿ÐÔÒÞÙÝë FPS"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last page"
+#~ msgstr "ÃÖëæì ×ÐÓÐÒÞà"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:61
-msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
-msgstr "¿ÐÒïÛöçëæì çÐèçëÝî ÚÐÔàÐþ × 30 ÔÐ 60 ³æ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skip minigame"
+#~ msgstr "¿àÐßãáæöæì àÐÔÞÚ"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:70
-msgid "Enable Venus"
-msgstr "ÃÚÛîçëæì Venus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dance move down"
+#~ msgstr "°ÔÜïÝöæì ×ÐÓàã×Úã"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:71
-msgid "Enable the Venus help system"
-msgstr "ÃÚÛîçëæì áöáâíÜã ÔÐßÐÜÞÓö Venus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dance move right"
+#~ msgstr "¦áæö ÝÐßàÐÒÐ"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:80
-msgid "Disable animation while turning"
-msgstr "²ëÚÛîçëæì ÐÝöÜÐæëî ßÐÔçÐá ßÐÒÐàÞâÐþ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel input"
+#~ msgstr "°ÔÜÕÝÐ"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:81
-msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
-msgstr "²ëÚÛîçëæì ÐÝöÜÐæëî ßÐÔçÐá ßÐÒÐàÞâÐþ ã àíÖëÜÕ ßÐÝÐàÐÜë"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous action"
+#~ msgstr "~¿~Ðßïà"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:90
-msgid "Use high resolution MPEG video"
-msgstr "²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÒöÔíÐ MPEG ÒëáÞÚÐÓÐ ÐÔàÞ×ÝÕÝÝï"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show journal"
+#~ msgstr "¿ÐÚÐ×Ðæì ãáñ"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:91
-msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
-msgstr ""
-"²ëÚÐàëáâÞþÒÐæì ÒöÔíÐ MPEG × DVD-ÒÕàáöö ×ÐÜÕáâ ÒöÔíÐ Ýö×ÚÐÓÐ ÐÔàÞ×ÝÕÝÝï þ "
-"äÐàÜÐæÕ AVI"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Music menu"
+#~ msgstr "³ãçÝ. Üã×ëÚö:"
-#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
-#, c-format
-msgid ""
-"This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
-"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
-msgstr ""
-"³íâë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÐÙ ÓãÛìÝö ÜÐÕ ÒÕàáöî %u, ÐÛÕ àãåÐÒöçÞÚ ßÐÔâàëÜÒÐÕ ÒÕàáöö ÔÐ "
-"%d. ²ÐÜ ßÐâàíÑÝÐ ÝÞÒÐï ÒÕàáöï ScummVM ÔÛï ÚÐàëáâÐÝÝï ÓíâëÜ äÐÙÛÐÜ."
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "¿ÐÒïàÝãæì"
#, fuzzy
#~ msgid "C-Pad Sensitivity:"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 4d55187aff..3d01c6f3c2 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-21 09:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-10 07:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan at montane.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Caracter
msgid "Available engines:"
msgstr "Motors disponibles:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:87
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
msgid "Show hidden files"
msgstr "Mostra els fitxers ocults"
@@ -55,16 +55,17 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr "Amunt"
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:331
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:350
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1777 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1834 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1161
+#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1162
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:594 backends/events/default/default-events.cpp:181
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
+#: engines/engine.cpp:595 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
@@ -79,8 +80,9 @@ msgstr "Cancel
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:148
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:145
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "Tria"
@@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "Tria"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Seleccioneu el directori on baixar les dades del joc"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:521 gui/launcher.cpp:206
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:529 gui/launcher.cpp:207
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Seleccioneu el directori amb les dades del joc"
@@ -123,8 +125,8 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
@@ -133,15 +135,15 @@ msgstr "S
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
msgid "No"
msgstr "No"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:536
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:537
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM no ha pogut obrir el directori especificat!"
@@ -153,15 +155,15 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut crear un directori per la baixada. El directori conté un arxiu "
"amb el mateix nom."
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:486
-#: gui/launcher.cpp:490 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1779
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1162 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:487
+#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1836
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1163 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:924 engines/scumm/dialogs.cpp:189
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1897 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -191,16 +193,16 @@ msgstr "Descarregat: %s %s / %s %s"
msgid "Download speed: %s %s"
msgstr "Velocitat de baixada: %s %s"
-#: gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:288
msgid "Game"
msgstr "Joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:139
msgid "ID:"
msgstr "Identificador:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 gui/editgamedialog.cpp:143
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:139 gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:142
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -208,30 +210,31 @@ msgstr ""
"Identificador de joc curt utilitzat per referir-se a les partides i per "
"executar el joc des de la línia d'ordres"
-#: gui/editgamedialog.cpp:143
+#: gui/editgamedialog.cpp:141
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editrecorddialog.cpp:59
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editgamedialog.cpp:150
-#: gui/editgamedialog.cpp:151
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
msgid "Full title of the game"
msgstr "Títol complet del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:150
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 engines/mohawk/dialogs.cpp:138
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:339
msgid "Language:"
msgstr "Llengua:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:153
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
@@ -239,199 +242,203 @@ msgstr ""
"Llengua del joc. Això no convertirà la vostra versió en espanyol del joc a "
"l'anglès"
-#: gui/editgamedialog.cpp:156 gui/editgamedialog.cpp:170 gui/options.cpp:1126
-#: gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1173
-#: gui/options.cpp:1951 audio/null.cpp:41
+#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1199
+#: gui/options.cpp:1219 gui/options.cpp:1232 gui/options.cpp:1246
+#: gui/options.cpp:2008 audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<per defecte>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Plataforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166 gui/editgamedialog.cpp:168
-#: gui/editgamedialog.cpp:169
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Plataforma per la que el joc es va dissenyar originalment"
-#: gui/editgamedialog.cpp:168
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platafor.:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:181
+#: gui/editgamedialog.cpp:180
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:357
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:195
+#: gui/editgamedialog.cpp:202
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de gràfics"
-#: gui/editgamedialog.cpp:197
+#: gui/editgamedialog.cpp:204
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Canvia les opcions gràfiques"
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1648
+#: gui/editgamedialog.cpp:214 gui/options.cpp:1705
msgid "Shader"
msgstr "Ombreig"
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:217
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:219
msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1682 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1739 engines/dialogs.cpp:329
msgid "Keymaps"
msgstr "Assignacions de teclat"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1689 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1746 engines/dialogs.cpp:304
msgid "Audio"
msgstr "Àudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:243
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals d'àudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Canvia les opcions d'àudio"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1694
+#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:1751
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:249 gui/options.cpp:1696
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:1753
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:259
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fés canvis sobre les opcions globals de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de volum"
-#: gui/editgamedialog.cpp:265 gui/options.cpp:1704
+#: gui/editgamedialog.cpp:272 gui/options.cpp:1761
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:268
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Canvia les opcions de MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1710
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1767
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:283
+#: gui/editgamedialog.cpp:290
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Fes canvis sobre les opcions globals de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Canvia les opcions de MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:294 gui/options.cpp:1717
+#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:1774
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:296 gui/options.cpp:1719
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:1776
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Camins"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:310
msgid "Game Path:"
msgstr "Camí del joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Camí joc:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1952
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camí extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/editgamedialog.cpp:312
-#: gui/editgamedialog.cpp:313
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/editgamedialog.cpp:319
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Indica el camí de dades addicionals utilitzades pel joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:312 gui/options.cpp:1897
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1954
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Camí extra:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:1936
msgid "Save Path:"
msgstr "Camí de partides:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
-#: gui/editgamedialog.cpp:322 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1881
-#: gui/options.cpp:1882
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/editgamedialog.cpp:328
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1936 gui/options.cpp:1938
+#: gui/options.cpp:1939
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Indica on es desaran les partides"
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1881
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:1938
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Partides desades:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/editgamedialog.cpp:445
-#: gui/editgamedialog.cpp:508 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/options.cpp:1804
-#: gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1818 gui/options.cpp:1842
-#: gui/options.cpp:1890 gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1907
-#: gui/options.cpp:2147 gui/options.cpp:2153 gui/options.cpp:2160
-#: gui/options.cpp:2169 gui/options.cpp:2395 gui/options.cpp:2398
-#: gui/options.cpp:2405 gui/options.cpp:2411 gui/options.cpp:2422
+#: gui/editgamedialog.cpp:340 engines/dialogs.cpp:338
+msgid "Achievements"
+msgstr ""
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:364 gui/editgamedialog.cpp:454
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/options.cpp:1861
+#: gui/options.cpp:1867 gui/options.cpp:1875 gui/options.cpp:1899
+#: gui/options.cpp:1947 gui/options.cpp:1955 gui/options.cpp:1964
+#: gui/options.cpp:2204 gui/options.cpp:2210 gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2226 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2462 gui/options.cpp:2468 gui/options.cpp:2479
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gui/editgamedialog.cpp:350 gui/editgamedialog.cpp:451
-#: gui/editgamedialog.cpp:573 gui/options.cpp:1798 gui/options.cpp:2141
-#: gui/options.cpp:2401 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:369 gui/editgamedialog.cpp:460
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:1855 gui/options.cpp:2198
+#: gui/options.cpp:2458 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:501 gui/options.cpp:2416
+#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2473
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:540
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:553 gui/options.cpp:2330
+#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2387
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
-#: gui/editgamedialog.cpp:559
+#: gui/editgamedialog.cpp:567
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -440,7 +447,7 @@ msgstr ""
"directoris que no siguin per defecte. Si vols sincronitzar els teus jocs "
"salvats, utilitza un directori per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:585
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
"Aquest identificador de joc ja està en ús. Si us plau, trieu-ne un altre."
@@ -521,7 +528,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1726
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1783
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
@@ -546,7 +553,7 @@ msgid "Seventh-order"
msgstr "Setè ordre"
#. I18N: Button to reset keymap mappings to defaults
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:315
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:310
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
@@ -565,8 +572,8 @@ msgstr ""
msgid "GUI"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:120 engines/mohawk/myst.cpp:524
-#: engines/mohawk/riven.cpp:858
+#: gui/gui-manager.cpp:120 engines/mohawk/myst.cpp:585
+#: engines/mohawk/riven.cpp:854
#, fuzzy
msgid "Interact"
msgstr "Interpolació:"
@@ -579,28 +586,20 @@ msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: gui/gui-manager.cpp:131 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/detection.cpp:1084
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1173 engines/wintermute/detection.cpp:1454
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1615
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: gui/gui-manager.cpp:136 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/detection.cpp:1090
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1180 engines/wintermute/detection.cpp:1460
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1621
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "Avall"
#: gui/gui-manager.cpp:141 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1096 engines/wintermute/detection.cpp:1442
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1526 engines/wintermute/detection.cpp:1603
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#: gui/gui-manager.cpp:146 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1102 engines/wintermute/detection.cpp:1448
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1534 engines/wintermute/detection.cpp:1609
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
@@ -633,11 +632,11 @@ msgstr "Premeu la tecla a associar"
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Sel·leccioneu una acció a assignar"
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
msgid "~Q~uit"
msgstr "~T~anca"
-#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Surt de ScummVM"
@@ -645,7 +644,7 @@ msgstr "Surt de ScummVM"
msgid "A~b~out..."
msgstr "~Q~uant a..."
-#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:204
msgid "About ScummVM"
msgstr "Quant a ScummVM"
@@ -731,31 +730,29 @@ msgstr "~S~uprimeix"
msgid "Search in game list"
msgstr "Cerca a la llista de jocs"
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:755
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:756
msgid "Search:"
msgstr "Cerca:"
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:738
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:1026
-#: engines/mohawk/riven.cpp:670 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:742
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:739
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742
msgid "Load game:"
msgstr "Carrega partida:"
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:738
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:1026
-#: engines/mohawk/riven.cpp:670 engines/parallaction/saveload.cpp:194
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
-#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:742
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:739
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742
msgid "Load"
msgstr "Carrega"
-#: gui/launcher.cpp:361
+#: gui/launcher.cpp:362
msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
msgstr ""
"Aquest directori encara no pot ser utilitzat, s'està descarregant en ell!"
-#: gui/launcher.cpp:372
+#: gui/launcher.cpp:373
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -763,32 +760,32 @@ msgstr ""
"Esteu segur que voleu executar el detector massiu de jocs? Això pot afegir "
"una gran quantitat de jocs."
-#: gui/launcher.cpp:394
+#: gui/launcher.cpp:395
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Realment voleu suprimir la configuració d'aquest joc?"
-#: gui/launcher.cpp:436
+#: gui/launcher.cpp:437
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Desitges carregar la partida guardada?"
-#: gui/launcher.cpp:486
+#: gui/launcher.cpp:487
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Aquest joc no suporta la càrrega de partides des del llançador."
-#: gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:491
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
"ScummVM no ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat!"
-#: gui/launcher.cpp:555
+#: gui/launcher.cpp:556
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM no ha pogut trobar cap joc al directori especificat!"
-#: gui/launcher.cpp:570
+#: gui/launcher.cpp:571
msgid "Unknown variant"
msgstr "Variant desconeguda"
-#: gui/launcher.cpp:576
+#: gui/launcher.cpp:577
msgid "Pick the game:"
msgstr "Seleccioneu el joc:"
@@ -832,240 +829,250 @@ msgstr "Tornar al joc"
msgid "Fast replay"
msgstr "Repetició ràpida"
-#: gui/options.cpp:131 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:132 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 5 mins"
msgstr "Cada 5 minuts"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 10 mins"
msgstr "Cada 10 minuts"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 15 mins"
msgstr "Cada 15 minuts"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 30 mins"
msgstr "Cada 30 minuts"
-#: gui/options.cpp:390 gui/options.cpp:743 gui/options.cpp:881
-#: gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:1275
+#: gui/options.cpp:391 gui/options.cpp:744 gui/options.cpp:882
+#: gui/options.cpp:988 gui/options.cpp:1348
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gui/options.cpp:608
+#: gui/options.cpp:609
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "No s'han pogut aplicar alguns canvis de les opcions gràfiques:"
-#: gui/options.cpp:620
+#: gui/options.cpp:621
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr "no s'ha pogut canviar el mode de vídeo"
-#: gui/options.cpp:633
+#: gui/options.cpp:634
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr "No s'ha pogut canviar el mode de redimensionament"
-#: gui/options.cpp:639
+#: gui/options.cpp:640
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de la correcció d'aspecte"
-#: gui/options.cpp:645
+#: gui/options.cpp:646
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr "no s'ha pogut canviar l'ajust de pantalla completa"
-#: gui/options.cpp:651
+#: gui/options.cpp:652
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "no s'han pogut canviar els ajustes de filtratge"
-#: gui/options.cpp:1066
+#: gui/options.cpp:1067
msgid "Show On-screen control"
msgstr "Mostra el control En-pantalla"
-#: gui/options.cpp:1070
+#: gui/options.cpp:1071
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr "Mode Panell Tàctil"
-#: gui/options.cpp:1074
+#: gui/options.cpp:1075
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr "Intercanvia el menú i el botó enrere"
-#: gui/options.cpp:1079
+#: gui/options.cpp:1080
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Velocitat del punter:"
-#: gui/options.cpp:1079 gui/options.cpp:1081 gui/options.cpp:1082
+#: gui/options.cpp:1080 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1083
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1081
+#: gui/options.cpp:1082
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Velocitat del punter:"
-#: gui/options.cpp:1092
+#: gui/options.cpp:1093
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Zona morta del controlador:"
-#: gui/options.cpp:1092 gui/options.cpp:1094 gui/options.cpp:1095
+#: gui/options.cpp:1093 gui/options.cpp:1095 gui/options.cpp:1096
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr "Zona morta de joystick analògic"
-#: gui/options.cpp:1094
+#: gui/options.cpp:1095
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Zona morta del Joystick"
-#: gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1169
+#, c-format
+msgid "%d hidden achievements remaining"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1174
+#, c-format
+msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1193
msgid "HW Shader:"
msgstr "Ombrejador HW:"
-#: gui/options.cpp:1120 gui/options.cpp:1122
+#: gui/options.cpp:1193 gui/options.cpp:1195
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1122
+#: gui/options.cpp:1195
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr "Ombrejador HW:"
-#: gui/options.cpp:1123
+#: gui/options.cpp:1196
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1143
+#: gui/options.cpp:1216
msgid "Graphics mode:"
msgstr "Mode gràfic:"
-#: gui/options.cpp:1157
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Render mode:"
msgstr "Mode de pintat:"
-#: gui/options.cpp:1157 gui/options.cpp:1158
+#: gui/options.cpp:1230 gui/options.cpp:1231
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs"
-#: gui/options.cpp:1170
+#: gui/options.cpp:1243
msgid "Stretch mode:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1181 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:348
+#: gui/options.cpp:1254 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:348
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode pantalla completa"
-#: gui/options.cpp:1184
+#: gui/options.cpp:1257
msgid "Filter graphics"
msgstr "Filtres de gràfics"
-#: gui/options.cpp:1184
+#: gui/options.cpp:1257
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1187
+#: gui/options.cpp:1260
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr "Correcció de la relació d'aspecte"
-#: gui/options.cpp:1187
+#: gui/options.cpp:1260
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Corregeix la relació d'aspecte per jocs de 320x200"
-#: gui/options.cpp:1195
+#: gui/options.cpp:1268
msgid "Preferred device:"
msgstr "Dispositiu preferit:"
-#: gui/options.cpp:1195
+#: gui/options.cpp:1268
msgid "Music device:"
msgstr "Dispositiu de música:"
-#: gui/options.cpp:1195 gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1268 gui/options.cpp:1270
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so preferit"
-#: gui/options.cpp:1195 gui/options.cpp:1197 gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1268 gui/options.cpp:1270 gui/options.cpp:1271
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so de sortida"
-#: gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "Disp. preferit:"
-#: gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1270
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "Dispositiu de música:"
-#: gui/options.cpp:1224
+#: gui/options.cpp:1297
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "Emulador AdLib:"
-#: gui/options.cpp:1224 gui/options.cpp:1225
+#: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1298
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib s'utilitza per la música de molts jocs"
-#: gui/options.cpp:1238
+#: gui/options.cpp:1311
#, fuzzy
msgid "GM device:"
msgstr "Dispositiu GM:"
-#: gui/options.cpp:1238
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
"Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1249
+#: gui/options.cpp:1322
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "No utilitzis música General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1260 gui/options.cpp:1322
+#: gui/options.cpp:1333 gui/options.cpp:1395
msgid "Use first available device"
msgstr "Utilitza el primer dispositiu disponible"
-#: gui/options.cpp:1272
+#: gui/options.cpp:1345
msgid "SoundFont:"
msgstr "Fitxer SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1272 gui/options.cpp:1274 gui/options.cpp:1275
+#: gui/options.cpp:1345 gui/options.cpp:1347 gui/options.cpp:1348
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr "Algunes targes de so, FluidSynth i Timidity suporten SoundFont"
-#: gui/options.cpp:1274
+#: gui/options.cpp:1347
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1280
+#: gui/options.cpp:1353
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Mode combinat AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:1280
+#: gui/options.cpp:1353
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Utilitza MIDI i la generació de so AdLib alhora"
-#: gui/options.cpp:1283
+#: gui/options.cpp:1356
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Guany MIDI:"
-#: gui/options.cpp:1293
+#: gui/options.cpp:1366
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Disposit. MT-32:"
-#: gui/options.cpp:1293
+#: gui/options.cpp:1366
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Especifica el dispositiu de so per defecte per a la sortida de Roland MT-32/"
"LAPC1/CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1371
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulació GM)"
-#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -1073,563 +1080,563 @@ msgstr ""
"Marqueu si voleu utilitzar el vostre dispositiu hardware real de so "
"compatible amb Roland connectat al vostre ordinador"
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1373
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Roland MT-32 real (sense emulació GM)"
-#: gui/options.cpp:1303
+#: gui/options.cpp:1376
#, fuzzy
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr "Dispositiu Roland GS (activar conversió MT-32)"
-#: gui/options.cpp:1303
+#: gui/options.cpp:1376
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1312
+#: gui/options.cpp:1385
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "No utilitzis música de Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:1339
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text i veus:"
-#: gui/options.cpp:1343 gui/options.cpp:1353
+#: gui/options.cpp:1416 gui/options.cpp:1426
msgid "Speech"
msgstr "Veus"
-#: gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:1354
+#: gui/options.cpp:1417 gui/options.cpp:1427
msgid "Subtitles"
msgstr "Subtítols"
-#: gui/options.cpp:1345
+#: gui/options.cpp:1418
msgid "Both"
msgstr "Ambdós"
-#: gui/options.cpp:1347
+#: gui/options.cpp:1420
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Velocitat de subt.:"
-#: gui/options.cpp:1349
+#: gui/options.cpp:1422
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text i veus:"
-#: gui/options.cpp:1353
+#: gui/options.cpp:1426
msgid "Spch"
msgstr "Veus"
-#: gui/options.cpp:1354
+#: gui/options.cpp:1427
msgid "Subs"
msgstr "Subt"
-#: gui/options.cpp:1355
+#: gui/options.cpp:1428
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Ambdós"
-#: gui/options.cpp:1355
+#: gui/options.cpp:1428
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Mostra els subtítols i reprodueix la veu"
-#: gui/options.cpp:1357
+#: gui/options.cpp:1430
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Veloc. de subt.:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "Music volume:"
msgstr "Volum de música:"
-#: gui/options.cpp:1375
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Volum de música:"
-#: gui/options.cpp:1382
+#: gui/options.cpp:1455
msgid "Mute all"
msgstr "Silenciar tot"
-#: gui/options.cpp:1385
+#: gui/options.cpp:1458
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volum d'efectes:"
-#: gui/options.cpp:1385 gui/options.cpp:1387 gui/options.cpp:1388
+#: gui/options.cpp:1458 gui/options.cpp:1460 gui/options.cpp:1461
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Volum dels sons d'efectes especials"
-#: gui/options.cpp:1387
+#: gui/options.cpp:1460
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Volum d'efectes:"
-#: gui/options.cpp:1395
+#: gui/options.cpp:1468
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de veus:"
-#: gui/options.cpp:1397
+#: gui/options.cpp:1470
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Volum de veus:"
-#: gui/options.cpp:1660
+#: gui/options.cpp:1717
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1785
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: gui/options.cpp:1740
+#: gui/options.cpp:1797
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
-#: gui/options.cpp:1742
+#: gui/options.cpp:1799
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Núvol"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1813
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1815
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1766
+#: gui/options.cpp:1823
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1825
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1778
+#: gui/options.cpp:1835
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1868
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Configuració de FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1944
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camí dels temes:"
-#: gui/options.cpp:1889
+#: gui/options.cpp:1946
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Camí temes:"
-#: gui/options.cpp:1895 gui/options.cpp:1897 gui/options.cpp:1898
+#: gui/options.cpp:1952 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1955
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
"Especifica el camí de les dades addicionals utilitzades per tots els jocs o "
"pel ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1961
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camí dels connectors:"
-#: gui/options.cpp:1906
+#: gui/options.cpp:1963
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Camí de connectors:"
-#: gui/options.cpp:1915
+#: gui/options.cpp:1972
msgid "Theme:"
msgstr "Tema:"
-#: gui/options.cpp:1919
+#: gui/options.cpp:1976
#, fuzzy
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Pintat GUI:"
-#: gui/options.cpp:1931
+#: gui/options.cpp:1988
msgid "Autosave:"
msgstr "Desat automàtic:"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1990
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Auto-desat:"
-#: gui/options.cpp:1941
+#: gui/options.cpp:1998
msgid "Keys"
msgstr "Tecles"
-#: gui/options.cpp:1948
+#: gui/options.cpp:2005
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Idioma GUI:"
-#: gui/options.cpp:1948
+#: gui/options.cpp:2005
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Idioma de la interfície d'usuari de ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1974
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr "Canvia l'idioma de la interfície a l'idioma del joc"
-#: gui/options.cpp:1975
+#: gui/options.cpp:2032
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the same "
"language as the game."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1988
+#: gui/options.cpp:2045
msgid "Use native system file browser"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1989
+#: gui/options.cpp:2046
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1996 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2053 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Comprovació d'actualitzacions:"
-#: gui/options.cpp:1996
+#: gui/options.cpp:2053
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2008
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "Check now"
msgstr "Comprova ara"
-#: gui/options.cpp:2015
+#: gui/options.cpp:2072
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Activar salvar al núvol"
-#: gui/options.cpp:2015
+#: gui/options.cpp:2072
#, fuzzy
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Activar salvar al núvol"
-#: gui/options.cpp:2024
+#: gui/options.cpp:2081
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2026
+#: gui/options.cpp:2083
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2027
+#: gui/options.cpp:2084
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Activa el públic"
-#: gui/options.cpp:2027
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2029 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2086 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:2029
+#: gui/options.cpp:2086
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2030
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "<none>"
msgstr "<cap>"
-#: gui/options.cpp:2032
+#: gui/options.cpp:2089
msgid "Used space:"
msgstr "Espai usat:"
-#: gui/options.cpp:2032
+#: gui/options.cpp:2089
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:2035
+#: gui/options.cpp:2092
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Última hora de sincronització:"
-#: gui/options.cpp:2035
+#: gui/options.cpp:2092
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2036 gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2093 gui/options.cpp:2812
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2038
+#: gui/options.cpp:2095
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2040
+#: gui/options.cpp:2097
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2041
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2041
+#: gui/options.cpp:2098
#, fuzzy
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Iniciant el joc seleccionat"
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2101
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2046
+#: gui/options.cpp:2103
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2047
+#: gui/options.cpp:2104
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "La descàrrega ha fallat."
-#: gui/options.cpp:2047
+#: gui/options.cpp:2104
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2050
+#: gui/options.cpp:2107
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2052
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2053
+#: gui/options.cpp:2110
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2053
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2056
+#: gui/options.cpp:2113
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2115
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2059
+#: gui/options.cpp:2116
msgid "1. Open this link:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2060
+#: gui/options.cpp:2117
msgid "Open URL"
msgstr "Obre URL"
-#: gui/options.cpp:2062
+#: gui/options.cpp:2119
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2064
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2066
+#: gui/options.cpp:2123
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2066
+#: gui/options.cpp:2123
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2067
+#: gui/options.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2067
+#: gui/options.cpp:2124
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2076
+#: gui/options.cpp:2133
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2076
+#: gui/options.cpp:2133
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2077 gui/options.cpp:2870
+#: gui/options.cpp:2134 gui/options.cpp:2927
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2138
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:2081 gui/options.cpp:2083 gui/options.cpp:2084
+#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2140 gui/options.cpp:2141
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2083
+#: gui/options.cpp:2140
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Directori /arrel/:"
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2146
msgid "Server's port:"
msgstr "Port del servidor:"
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2146
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2094
+#: gui/options.cpp:2151
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2095
+#: gui/options.cpp:2152
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2097
+#: gui/options.cpp:2154
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2098
+#: gui/options.cpp:2155
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2110
+#: gui/options.cpp:2167
#, fuzzy
msgid "Use Text to speech"
msgstr "Text i Veus:"
-#: gui/options.cpp:2110
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2183
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: gui/options.cpp:2196
+#: gui/options.cpp:2253
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
-#: gui/options.cpp:2199
+#: gui/options.cpp:2256
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2274
+#: gui/options.cpp:2331
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2334
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "La partida NO s'ha desat"
-#: gui/options.cpp:2280
+#: gui/options.cpp:2337
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:2346
+#: gui/options.cpp:2403
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2413
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:2367
+#: gui/options.cpp:2424
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:2380
+#: gui/options.cpp:2437
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2492
+#: gui/options.cpp:2549
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2517
+#: gui/options.cpp:2574
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2526 gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2583 gui/options.cpp:2621
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2539
+#: gui/options.cpp:2596
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2555
+#: gui/options.cpp:2612
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2753 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2810 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2862
+#: gui/options.cpp:2919
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:2863
+#: gui/options.cpp:2920
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2915
+#: gui/options.cpp:2972
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2917
+#: gui/options.cpp:2974
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
-#: gui/options.cpp:2919
+#: gui/options.cpp:2976
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en línia!"
-#: gui/options.cpp:2939
+#: gui/options.cpp:2996
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1644,26 +1651,26 @@ msgstr ""
msgid "add"
msgstr ""
-#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:167
+#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:169
msgid "Delete char"
msgstr "Suprimeix personatge"
-#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:171
+#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:173
msgid "<"
msgstr ""
#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:577
+#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:586
msgid "* Pre"
msgstr ""
#. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:580
+#: gui/predictivedialog.cpp:589
msgid "* Num"
msgstr ""
#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:583
+#: gui/predictivedialog.cpp:592
msgid "* Abc"
msgstr ""
@@ -1734,15 +1741,15 @@ msgstr "No hi ha temps de joc desat"
msgid "Do you really want to delete this saved game?"
msgstr "Realment voleu suprimir aquesta partida?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:594 gui/saveload-dialog.cpp:1110
+#: gui/saveload-dialog.cpp:594 gui/saveload-dialog.cpp:1111
msgid "Date: "
msgstr "Data: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:598 gui/saveload-dialog.cpp:1116
+#: gui/saveload-dialog.cpp:598 gui/saveload-dialog.cpp:1117
msgid "Time: "
msgstr "Hora: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:604 gui/saveload-dialog.cpp:1124
+#: gui/saveload-dialog.cpp:604 gui/saveload-dialog.cpp:1125
msgid "Playtime: "
msgstr "Temps de joc: "
@@ -1758,19 +1765,19 @@ msgstr "Seg
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:974
+#: gui/saveload-dialog.cpp:975
msgid "New Save"
msgstr "Nova partida desada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:974
+#: gui/saveload-dialog.cpp:975
msgid "Create a new saved game"
msgstr "Crea una nova partida desada"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1103
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1104
msgid "Name: "
msgstr "Nom: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1181
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1182
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Entreu la descripció per l'espai %d:"
@@ -1779,30 +1786,30 @@ msgstr "Entreu la descripci
msgid "Select a Theme"
msgstr "Seleccioneu un Tema"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:259
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivats"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:259
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX desactivats"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:260
+#: gui/ThemeEngine.cpp:261
#, fuzzy
msgid "Standard renderer"
msgstr "Pintat estàndard (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:261 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr "Estàndard"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:262
+#: gui/ThemeEngine.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "Pintat amb antialias (16bpp)"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:262
+#: gui/ThemeEngine.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Antialiased"
msgstr "Amb antialias (16bpp)"
@@ -1857,20 +1864,20 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr ""
-#: gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381 gui/widget.cpp:387 gui/widget.cpp:389
+#: gui/widget.cpp:376 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:384 gui/widget.cpp:386
msgid "Clear value"
msgstr "Neteja el valor"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:263
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "El motor no suporta el nivell de depuració '%s'"
-#: base/main.cpp:586
+#: base/main.cpp:583
msgid "Error running game:"
msgstr "Error al executar el joc:"
-#: base/main.cpp:633
+#: base/main.cpp:630
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
@@ -1993,12 +2000,11 @@ msgstr ""
msgid "~R~esume"
msgstr "~C~ontinua"
-#: engines/dialogs.cpp:75 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: engines/dialogs.cpp:75
msgid "~L~oad"
msgstr "C~a~rrega"
#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
msgid "~S~ave"
msgstr "~D~esa"
@@ -2023,15 +2029,14 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~R~etorna al Llançador"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:763 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:764 engines/agi/saveload.cpp:759
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:1038 engines/mohawk/riven.cpp:682
+#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:700 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
@@ -2040,18 +2045,17 @@ msgstr "~R~etorna al Llan
msgid "Save game:"
msgstr "Desa la partida:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:763
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:764
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1038
-#: engines/mohawk/riven.cpp:682 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2077,15 +2081,15 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut desar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
"informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/dialogs.cpp:327 engines/mohawk/dialogs.cpp:98
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr "~D~'acord"
-#: engines/dialogs.cpp:328 engines/mohawk/dialogs.cpp:99
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr "~C~ancel·la"
-#: engines/dialogs.cpp:331
+#: engines/dialogs.cpp:353
msgid "~K~eys"
msgstr "~T~ecles"
@@ -2167,7 +2171,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut carregar la partida (%s)! Consulteu el fitxer README per a la "
"informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més assistència."
-#: engines/engine.cpp:591
+#: engines/engine.cpp:592
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2177,15 +2181,15 @@ msgstr ""
"pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
"partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:594 engines/wintermute/wintermute.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:595 engines/wintermute/wintermute.cpp:190
msgid "Start anyway"
msgstr "Inicia de totes maneres"
-#: engines/engine.cpp:734
+#: engines/engine.cpp:735
msgid "Loading game is currently unavailable"
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:759
+#: engines/engine.cpp:760
msgid "Saving game is currently unavailable"
msgstr ""
@@ -2357,20 +2361,20 @@ msgstr "Desc
msgid "Download failed."
msgstr "La descàrrega ha fallat."
-#: backends/events/default/default-events.cpp:181
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr "Realment voleu tornar al Llançador?"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:181
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
msgid "Launcher"
msgstr "Llançador"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Estàs segur de voler sortir?"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
-#: backends/events/default/default-events.cpp:359
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
+#: backends/events/default/default-events.cpp:315
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
@@ -2378,26 +2382,26 @@ msgstr "Est
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:337
+#: backends/events/default/default-events.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Global"
msgstr " (Global)"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:340
+#: backends/events/default/default-events.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Global Main Menu"
msgstr "Menú global"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:347
+#: backends/events/default/default-events.cpp:303
msgid "Display keyboard"
msgstr "Mostra el teclat"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:354
+#: backends/events/default/default-events.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Toggle mute"
msgstr "Commuta la captura del ratolí"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:380
+#: backends/events/default/default-events.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Open Debugger"
msgstr "Depurador"
@@ -2518,27 +2522,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr ""
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:623
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2558
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2556
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:625
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2564
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2562
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2581
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtratge activat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2583
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2581
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtratge desactivat"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:677
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2611
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -2551,7 +2555,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (no escalat)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2522
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
@@ -2564,15 +2568,10 @@ msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta la pantalla completa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368 engines/scumm/help.cpp:100
-#: engines/wintermute/detection.cpp:835
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Commuta la captura del ratolí"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:373
-#: engines/wintermute/detection.cpp:610 engines/wintermute/detection.cpp:920
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1134 engines/wintermute/detection.cpp:1202
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1294 engines/wintermute/detection.cpp:1382
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1399 engines/wintermute/detection.cpp:1430
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
@@ -2771,12 +2770,12 @@ msgstr "Clic dret"
msgid "Right Stick Y"
msgstr "Clic dret"
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:286
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:316
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:281
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:311
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:287
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:282
msgid "Clear mapping"
msgstr ""
@@ -3243,79 +3242,78 @@ msgstr "Mode clic"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:274 engines/wintermute/detection.cpp:225
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
msgid "Left Click"
msgstr "Clic esquerre"
-#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178 engines/wintermute/detection.cpp:430
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1627
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
msgid "Middle Click"
msgstr "Clic central"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:266 engines/wintermute/detection.cpp:231
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
msgid "Right Click"
msgstr "Clic dret"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:205
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Amaga ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
msgid "Hide Others"
msgstr "Oculta els altres"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:208
msgid "Show All"
msgstr "Mostra-ho tot"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:211
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
msgid "Minimize"
msgstr "Minimitza"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:214
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
msgid "Help"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
#, fuzzy
msgid "User Manual"
msgstr "Cancel·lat per l'usuari"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:217
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
msgid "General Information"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:226
msgid "What's New in ScummVM"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:220
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:221
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
msgid "GPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:222
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230
msgid "LGPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
msgid "Freefont License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:224
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
msgid "OFL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233
msgid "BSD License"
msgstr ""
@@ -3360,10 +3358,7 @@ msgid "R2"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: engines/mohawk/myst.cpp:518 engines/mohawk/riven.cpp:852
-#: engines/wintermute/detection.cpp:403 engines/wintermute/detection.cpp:1070
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1256 engines/wintermute/detection.cpp:1369
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1571
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
msgid "Skip"
msgstr "Salta"
@@ -3384,8 +3379,8 @@ msgid "Skip text"
msgstr "Salta el text"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: engines/mohawk/myst.cpp:545 engines/mohawk/riven.cpp:879
-#: engines/sky/detection.cpp:253 engines/wintermute/detection.cpp:1263
+#: engines/mohawk/myst.cpp:608 engines/mohawk/riven.cpp:877
+#: engines/sky/detection.cpp:253
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
@@ -3708,7 +3703,7 @@ msgstr ""
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1193
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:703 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
@@ -3723,7 +3718,7 @@ msgstr "Recupera la partida:"
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1193
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:704 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
@@ -3731,7 +3726,7 @@ msgstr "Recupera la partida:"
msgid "Restore"
msgstr "Restaura"
-#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2463
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2466
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -3742,7 +3737,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2453
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2456
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -3753,7 +3748,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2474
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2477
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -4268,11 +4263,15 @@ msgid "Left button to attack, right button to pick up items"
msgstr ""
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:348 engines/kyra/engine/lol.cpp:468
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:232
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Interact via Left Click"
msgstr "Clic esquerre"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:354 engines/kyra/engine/lol.cpp:474
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:238
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Interact via Right Click"
msgstr "Clic dret"
@@ -4472,89 +4471,103 @@ msgstr ""
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/detection.cpp:189
-msgid "Play the Myst fly by movie"
-msgstr ""
-
-#: engines/mohawk/detection.cpp:190
-msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
-msgstr ""
-
#. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "Mode ~Z~ip activat"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:146
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:113
msgid "~T~ransitions Enabled"
msgstr "~T~ransicions activades"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
+msgid "Play the Myst fly by movie"
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:117
+msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
+msgstr ""
+
#. I18N: Drop book page
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:148
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:125
msgid "~D~rop Page"
msgstr "~D~escarta la pàgina"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:152
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Show ~M~ap"
msgstr "~M~ostra el mapa"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:158
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Main Men~u~"
msgstr "~M~enú Principal"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:294
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:248
+msgid "The new language will be applied after restarting the game."
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:320
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fecte de l'aigua activat"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Transitions:"
msgstr "~T~ransicions activades"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "GFX desactivats"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:299
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Fastest"
msgstr "Mode ràpid"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:328
#, fuzzy
msgid "Normal"
msgstr "OpenGL Normal"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:329
msgid "Best"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/mohawk.cpp:55
+#: engines/mohawk/mohawk.cpp:52
#, fuzzy
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
msgstr "Joc pausat. Premeu ESPAI per continuar."
-#: engines/mohawk/myst.cpp:511 engines/mohawk/riven.cpp:845
+#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:836
msgid "Open main menu"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/myst.cpp:530 engines/mohawk/riven.cpp:864
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:860
#, fuzzy
msgid "Load game state"
msgstr "Carrega partida:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:535 engines/mohawk/riven.cpp:869
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Save game state"
msgstr "Desa la partida:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:540 engines/mohawk/riven.cpp:874
+#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:870
msgid "Show options menu"
msgstr ""
+#: engines/mohawk/myst.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Drop page"
+msgstr "~D~escarta la pàgina"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:619
+#, fuzzy
+msgid "Show map"
+msgstr "~M~ostra el mapa"
+
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:349
msgid ""
@@ -4564,7 +4577,6 @@ msgstr ""
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
-#: engines/wintermute/detection.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Load game"
msgstr "Carrega partida:"
@@ -4587,76 +4599,69 @@ msgstr "Nova partida desada"
msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgstr " Esteu segur de voler sortir? "
-#: engines/mohawk/riven.cpp:160
+#: engines/mohawk/riven.cpp:156
msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
"'rivendmo.exe'. "
msgstr ""
-#: engines/mohawk/riven.cpp:161
+#: engines/mohawk/riven.cpp:157
msgid ""
"Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
"the Mac 'Riven' executable."
msgstr ""
-#: engines/mohawk/riven.cpp:172
+#: engines/mohawk/riven.cpp:168
msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
msgstr ""
-#: engines/mohawk/riven.cpp:510
+#: engines/mohawk/riven.cpp:501
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/riven.cpp:884
+#: engines/mohawk/riven.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Move forward"
msgstr "Mou endavant"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:890
+#: engines/mohawk/riven.cpp:888
#, fuzzy
msgid "Move forward left"
msgstr "Mou endavant"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:894
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Move forward right"
msgstr "Mou endavant"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:898
+#: engines/mohawk/riven.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Move backwards"
msgstr "Mou enrere"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:904 engines/wintermute/detection.cpp:345
-#: engines/wintermute/detection.cpp:652 engines/wintermute/detection.cpp:1583
+#: engines/mohawk/riven.cpp:902
#, fuzzy
msgid "Turn left"
msgstr "Gira a l'esquerra"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:910 engines/wintermute/detection.cpp:351
-#: engines/wintermute/detection.cpp:657 engines/wintermute/detection.cpp:1589
+#: engines/mohawk/riven.cpp:908
#, fuzzy
msgid "Turn right"
msgstr "Gira a la dreta"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:916
+#: engines/mohawk/riven.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Look up"
msgstr "Mira"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:921
+#: engines/mohawk/riven.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Look down"
msgstr "Redueix"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:927
-#, fuzzy
-msgid "Return to main menu"
-msgstr "~R~etorna al Llançador"
-
-#: engines/mohawk/riven.cpp:932
+#: engines/mohawk/riven.cpp:925
msgid "Play intro videos"
msgstr ""
@@ -4790,11 +4795,7 @@ msgstr "Mostra/Oculta la pantalla d'informaci
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "Mostra/Oculta el menú de pausa"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2575 engines/wintermute/detection.cpp:457
-#: engines/wintermute/detection.cpp:561 engines/wintermute/detection.cpp:689
-#: engines/wintermute/detection.cpp:722 engines/wintermute/detection.cpp:860
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1016 engines/wintermute/detection.cpp:1063
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1424 engines/wintermute/detection.cpp:1478
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2575
msgid "???"
msgstr ""
@@ -4938,22 +4939,22 @@ msgstr "Desat autom
msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
msgstr ""
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1348
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1407
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr ""
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1350
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1409
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr ""
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1361
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1420
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
msgstr ""
-#: engines/sci/resource.cpp:832
+#: engines/sci/resource.cpp:836
msgid ""
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
"not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -5021,13 +5022,13 @@ msgid ""
"Example: 'qfg2-thief.sav'."
msgstr ""
-#: engines/sci/sound/music.cpp:163
+#: engines/sci/sound/music.cpp:157
msgid ""
"The selected audio driver requires the following file(s):\n"
"\n"
msgstr ""
-#: engines/sci/sound/music.cpp:166
+#: engines/sci/sound/music.cpp:160
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -5068,6 +5069,15 @@ msgstr "Mostra les etiquetes dels objectes"
msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen"
msgstr ""
+#: engines/scumm/detection.cpp:1376
+#, fuzzy
+msgid "Use NES Classic Palette"
+msgstr "Utilitza una introducció del joc alternativa (només per la versió CD)"
+
+#: engines/scumm/detection.cpp:1377
+msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
@@ -5206,7 +5216,7 @@ msgstr "Esc"
msgid "Skip cutscene"
msgstr "Salta la seqüència de video"
-#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/wintermute/detection.cpp:1597
+#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Space"
msgstr "Espai"
@@ -5254,7 +5264,7 @@ msgstr "Velocitat de text m
msgid "Simulate left mouse button"
msgstr "Simula el botó esquerre del ratolí"
-#: engines/scumm/help.cpp:91 engines/wintermute/detection.cpp:1652
+#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
@@ -5356,7 +5366,6 @@ msgstr "Obt
#: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225
#: engines/scumm/help.cpp:251 engines/sky/detection.cpp:222
-#: engines/wintermute/detection.cpp:324
msgid "Use"
msgstr "Utilitza"
@@ -5385,7 +5394,7 @@ msgstr "V
#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/wintermute/detection.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Pick up"
msgstr "Agafa"
@@ -5471,7 +5480,7 @@ msgid "pull (Yank)"
msgstr "estirar"
#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
-#: engines/scumm/help.cpp:249 engines/wintermute/detection.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
msgstr "Parla amb"
@@ -5738,7 +5747,7 @@ msgstr "Volum de m
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Velocitat de subt.:"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1895
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1898
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -5747,7 +5756,7 @@ msgstr ""
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2759
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2762
#, fuzzy
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
@@ -5843,7 +5852,7 @@ msgstr ""
msgid "Walk / Look / Talk"
msgstr ""
-#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/detection.cpp:237
+#: engines/sky/detection.cpp:228
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -6046,518 +6055,260 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Character"
msgstr "Commuta el personatge"
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:306
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:96
+msgid "Ultima VIII"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:126
+msgid "Ultima VIII Cheats"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:140
+msgid "Ultima VIII Debug"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:304
msgid "[corrupt]"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:309
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:307
msgid "[outdated]"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:312
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:310
#, fuzzy
msgid "[too modern]"
msgstr "Mode de color"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:63
+#: engines/wintermute/detection.cpp:62
msgid "Show FPS-counter"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:64
+#: engines/wintermute/detection.cpp:63
msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:73
+#: engines/wintermute/detection.cpp:72
msgid "Sprite bilinear filtering (SLOW)"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:74
+#: engines/wintermute/detection.cpp:73
msgid "Apply bilinear filtering to individual sprites"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Escape"
-msgstr "Tecla d'escapada"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Look At"
-msgstr "Mira"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:333 engines/wintermute/detection.cpp:642
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1577
-#, fuzzy
-msgid "Walk forward"
-msgstr "Vés a"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:339 engines/wintermute/detection.cpp:647
-msgid "Walk backward"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:156
+msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:357 engines/wintermute/detection.cpp:600
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1392
-#, fuzzy
-msgid "Show scene geometry"
-msgstr "Mostra el control En-pantalla"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:366 engines/wintermute/detection.cpp:382
-#: engines/wintermute/detection.cpp:781 engines/wintermute/detection.cpp:925
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1053
-#, fuzzy
-msgid "Previous page"
-msgstr "~A~nterior"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:373 engines/wintermute/detection.cpp:390
-#: engines/wintermute/detection.cpp:788 engines/wintermute/detection.cpp:932
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1058
-#, fuzzy
-msgid "Next page"
-msgstr "Següent"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:413 engines/wintermute/detection.cpp:436
-#: engines/wintermute/detection.cpp:463 engines/wintermute/detection.cpp:567
-#: engines/wintermute/detection.cpp:695 engines/wintermute/detection.cpp:733
-#: engines/wintermute/detection.cpp:760 engines/wintermute/detection.cpp:867
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1113 engines/wintermute/detection.cpp:1139
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1195 engines/wintermute/detection.cpp:1221
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1313 engines/wintermute/detection.cpp:1362
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1564
-#, fuzzy
-msgid "Show hints"
-msgstr "Mostra els fitxers ocults"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:423 engines/wintermute/detection.cpp:574
-#: engines/wintermute/detection.cpp:739 engines/wintermute/detection.cpp:1166
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1320 engines/wintermute/detection.cpp:1332
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1341 engines/wintermute/detection.cpp:1484
-#, fuzzy
-msgid "Show inventory"
-msgstr "Inventari"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:443 engines/wintermute/detection.cpp:470
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1466
-#, fuzzy
-msgid "GUI variant A"
-msgstr "Variant desconeguda"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:450 engines/wintermute/detection.cpp:477
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1472
-#, fuzzy
-msgid "GUI variant B"
-msgstr "Variant desconeguda"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:484 engines/wintermute/detection.cpp:939
-msgid "Phone cancel button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:167
+msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:489 engines/wintermute/detection.cpp:944
-msgid "Phone up button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:178
+msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:495 engines/wintermute/detection.cpp:950
-msgid "Phone down button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:189
+msgid ""
+"This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:501 engines/wintermute/detection.cpp:956
-msgid "Phone 0 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:96
+msgid "Show item costs in standard inventory mode"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:506 engines/wintermute/detection.cpp:961
-msgid "Phone 1 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:97
+msgid ""
+"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
+"be compared"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:511 engines/wintermute/detection.cpp:966
-msgid "Phone 2 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:106
+msgid "More durable armor"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:516 engines/wintermute/detection.cpp:971
-msgid "Phone 3 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:107
+msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:521 engines/wintermute/detection.cpp:976
-msgid "Phone 4 button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:60
+msgid "Double FPS"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:526 engines/wintermute/detection.cpp:981
-msgid "Phone 5 button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:61
+msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:531 engines/wintermute/detection.cpp:986
-msgid "Phone 6 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:70
+#, fuzzy
+msgid "Enable Venus"
+msgstr "Activa el mode heli"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:536 engines/wintermute/detection.cpp:991
-msgid "Phone 7 button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:71
+#, fuzzy
+msgid "Enable the Venus help system"
+msgstr "Activa el mode heli"
+
+#: engines/zvision/detection_tables.h:80
+msgid "Disable animation while turning"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:541 engines/wintermute/detection.cpp:996
-msgid "Phone 8 button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:81
+msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:546 engines/wintermute/detection.cpp:1001
-msgid "Phone 9 button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:90
+msgid "Use high resolution MPEG video"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:551 engines/wintermute/detection.cpp:1006
-msgid "Phone * button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:91
+#, fuzzy
+msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
msgstr ""
+"Utilitza el conjunt alternatiu de cursors platejats, en lloc dels normals "
+"daurats"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:556 engines/wintermute/detection.cpp:1011
-msgid "Phone # button"
+#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
+#, c-format
+msgid ""
+"This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
+"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:580 engines/wintermute/detection.cpp:1146
#, fuzzy
-msgid "Show help"
-msgstr "Mostra-ho tot"
+#~ msgid "Return to main menu"
+#~ msgstr "~R~etorna al Llançador"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:586 engines/wintermute/detection.cpp:746
-#: engines/wintermute/detection.cpp:767 engines/wintermute/detection.cpp:1120
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1152 engines/wintermute/detection.cpp:1207
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1228 engines/wintermute/detection.cpp:1348
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1503 engines/wintermute/detection.cpp:1632
#, fuzzy
-msgid "Scroll up"
-msgstr "Desplaça la llista amunt"
+#~ msgid "Escape"
+#~ msgstr "Tecla d'escapada"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:593 engines/wintermute/detection.cpp:753
-#: engines/wintermute/detection.cpp:774 engines/wintermute/detection.cpp:1127
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1159 engines/wintermute/detection.cpp:1214
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1235 engines/wintermute/detection.cpp:1355
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1510 engines/wintermute/detection.cpp:1637
#, fuzzy
-msgid "Scroll down"
-msgstr "Desplaça la llista avall"
+#~ msgid "Look At"
+#~ msgstr "Mira"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:605
-msgid "Change shadow type"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:615 engines/wintermute/detection.cpp:702
#, fuzzy
-msgid "Volume max"
-msgstr "Volum"
+#~ msgid "Walk forward"
+#~ msgstr "Vés a"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:620
#, fuzzy
-msgid "Show debug parser"
-msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
+#~ msgid "Show scene geometry"
+#~ msgstr "Mostra el control En-pantalla"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:627 engines/wintermute/detection.cpp:728
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1414
#, fuzzy
-msgid "Debug print"
-msgstr "Depurador"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:632 engines/wintermute/detection.cpp:1387
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:637
-msgid "Light helper window"
-msgstr ""
+#~ msgid "Previous page"
+#~ msgstr "~A~nterior"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:662
#, fuzzy
-msgid "Run forward"
-msgstr "Mou endavant"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:667
-msgid "Run backward"
-msgstr ""
+#~ msgid "Next page"
+#~ msgstr "Següent"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:672
#, fuzzy
-msgid "Turn left fast"
-msgstr "Gira a l'esquerra"
+#~ msgid "Show hints"
+#~ msgstr "Mostra els fitxers ocults"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:677
#, fuzzy
-msgid "Turn right fast"
-msgstr "Gira a la dreta"
+#~ msgid "Show inventory"
+#~ msgstr "Inventari"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:682
#, fuzzy
-msgid "Show blueprint"
-msgstr "Mostra les etiquetes dels objectes"
+#~ msgid "GUI variant A"
+#~ msgstr "Variant desconeguda"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:709
#, fuzzy
-msgid "Volume off"
-msgstr "Volum"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:716
-msgid "Change font size"
-msgstr ""
+#~ msgid "GUI variant B"
+#~ msgstr "Variant desconeguda"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:795
#, fuzzy
-msgid "Save game"
-msgstr "Desa la partida:"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:805
-msgid "Quick save"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show help"
+#~ msgstr "Mostra-ho tot"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:810
-msgid "Walking speed: Low"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:815
-msgid "Walking speed: Medium"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:820
-msgid "Walking speed: High"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:825
#, fuzzy
-msgid "Quick load"
-msgstr "Mode clic"
+#~ msgid "Scroll up"
+#~ msgstr "Desplaça la llista amunt"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:830 engines/wintermute/detection.cpp:1108
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1409
#, fuzzy
-msgid "Cancel waiting"
-msgstr "Cancel·lar descàrrega"
+#~ msgid "Scroll down"
+#~ msgstr "Desplaça la llista avall"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:840
-msgid "First page"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:845
#, fuzzy
-msgid "Last page"
-msgstr "Escull l'encanteri"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:852
-msgid "Walking speed: Ultra Super Mega Fast"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:874
-msgid "Ability: Telekinesis"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:879
-msgid "Ability: Push"
-msgstr ""
+#~ msgid "Volume max"
+#~ msgstr "Volum"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:884
-msgid "Ability: Lightning"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:889
-msgid "Ability: Light"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:894
-msgid "Ability: Wind"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:899
-msgid "Ability: Sound"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:904
-msgid "Ability: Esence"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:909
-msgid "Ability: Exorcist"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:914
#, fuzzy
-msgid "Skip minigame"
-msgstr "Salta la línia"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1022
-msgid "Show hints / Dance move"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1029
-msgid "Dance move up"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show debug parser"
+#~ msgstr "Mostra/Oculta el cursor"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1035
#, fuzzy
-msgid "Dance move down"
-msgstr "Cancel·lar descàrrega"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1041
-msgid "Dance move left"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug print"
+#~ msgstr "Depurador"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1047
#, fuzzy
-msgid "Dance move right"
-msgstr "Mou a la dreta"
+#~ msgid "Run forward"
+#~ msgstr "Mou endavant"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1077
#, fuzzy
-msgid "Cancel input"
-msgstr "Cancel·la"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1187
-msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1242 engines/wintermute/detection.cpp:1550
-msgid "Next action"
-msgstr ""
+#~ msgid "Turn left fast"
+#~ msgstr "Gira a l'esquerra"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1250 engines/wintermute/detection.cpp:1558
#, fuzzy
-msgid "Previous action"
-msgstr "~A~nterior"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1269 engines/wintermute/detection.cpp:1404
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1274
-msgid "Dialogue answer 1"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1279
-msgid "Dialogue answer 2"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1284
-msgid "Dialogue answer 3"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1289
-msgid "Dialogue answer 4"
-msgstr ""
+#~ msgid "Turn right fast"
+#~ msgstr "Gira a la dreta"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1299
-msgid "Spin slower"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1306
-msgid "Spin faster"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1326 engines/wintermute/detection.cpp:1375
#, fuzzy
-msgid "Show map"
-msgstr "~M~ostra el mapa"
+#~ msgid "Show blueprint"
+#~ msgstr "Mostra les etiquetes dels objectes"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1419
-msgid "Bezier window"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1435
-msgid "Droid action"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1491
#, fuzzy
-msgid "Show journal"
-msgstr "Mostra-ho tot"
+#~ msgid "Volume off"
+#~ msgstr "Volum"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1497
#, fuzzy
-msgid "Music menu"
-msgstr "Volum de música:"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1517
-msgid "Rotate"
-msgstr "Rotar"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1542
-msgid "Drop"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1642
-msgid "F1"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1647
-msgid "Key i"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:156
-msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:167
-msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:178
-msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:189
-msgid ""
-"This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope."
-msgstr ""
-
-#: engines/xeen/detection.cpp:96
-msgid "Show item costs in standard inventory mode"
-msgstr ""
-
-#: engines/xeen/detection.cpp:97
-msgid ""
-"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
-"be compared"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save game"
+#~ msgstr "Desa la partida:"
-#: engines/xeen/detection.cpp:106
-msgid "More durable armor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quick load"
+#~ msgstr "Mode clic"
-#: engines/xeen/detection.cpp:107
-msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel waiting"
+#~ msgstr "Cancel·lar descàrrega"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:60
-msgid "Double FPS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last page"
+#~ msgstr "Escull l'encanteri"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:61
-msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skip minigame"
+#~ msgstr "Salta la línia"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:70
#, fuzzy
-msgid "Enable Venus"
-msgstr "Activa el mode heli"
+#~ msgid "Dance move down"
+#~ msgstr "Cancel·lar descàrrega"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:71
#, fuzzy
-msgid "Enable the Venus help system"
-msgstr "Activa el mode heli"
+#~ msgid "Dance move right"
+#~ msgstr "Mou a la dreta"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:80
-msgid "Disable animation while turning"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel input"
+#~ msgstr "Cancel·la"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:81
-msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous action"
+#~ msgstr "~A~nterior"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:90
-msgid "Use high resolution MPEG video"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show journal"
+#~ msgstr "Mostra-ho tot"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:91
#, fuzzy
-msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
-msgstr ""
-"Utilitza el conjunt alternatiu de cursors platejats, en lloc dels normals "
-"daurats"
+#~ msgid "Music menu"
+#~ msgstr "Volum de música:"
-#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
-#, c-format
-msgid ""
-"This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
-"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
-msgstr ""
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Rotar"
#, fuzzy
#~ msgid "C-Pad Sensitivity:"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 3330897a57..33ff4f99cc 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-21 09:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-10 07:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 00:09+0000\n"
"Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Zakompilovan
msgid "Available engines:"
msgstr "Dostupná jádra:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:87
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
msgid "Show hidden files"
msgstr "Zobrazit skryté soubory"
@@ -57,16 +57,17 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr "Jít nahoru"
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:331
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:350
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1777 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1834 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1161
+#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1162
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:594 backends/events/default/default-events.cpp:181
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
+#: engines/engine.cpp:595 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
@@ -81,8 +82,9 @@ msgstr "Zru
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:148
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:145
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "Zvolit"
@@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Zvolit"
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vyberte adresáø kam data her stáhnout"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:521 gui/launcher.cpp:206
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:529 gui/launcher.cpp:207
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vyberte adresáø s daty hry"
@@ -125,8 +127,8 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
@@ -135,15 +137,15 @@ msgstr "Ano"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:536
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:537
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM nemohl tento adresáø otevøít!"
@@ -155,15 +157,15 @@ msgstr ""
"Nelze vytvoøit adresáø pro stahování - zadaný adresáø má soubor se stejným "
"názvem."
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:486
-#: gui/launcher.cpp:490 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1779
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1162 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:487
+#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1836
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1163 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:924 engines/scumm/dialogs.cpp:189
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1897 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -193,16 +195,16 @@ msgstr "Sta
msgid "Download speed: %s %s"
msgstr "Rychlost stahování: %s %s"
-#: gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:288
msgid "Game"
msgstr "Hra"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:139
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 gui/editgamedialog.cpp:143
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:139 gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:142
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -210,231 +212,236 @@ msgstr ""
"Krátký identifikátor her, pou¾ívaný jako odkaz k ulo¾eným hrám a spu¹tìní "
"hry z pøíkazového øádku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:143
+#: gui/editgamedialog.cpp:141
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editrecorddialog.cpp:59
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editgamedialog.cpp:150
-#: gui/editgamedialog.cpp:151
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
msgid "Full title of the game"
msgstr "Úplný název hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:150
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 engines/mohawk/dialogs.cpp:138
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:339
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:153
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr "Jazyk hry. Toto z va¹í ©panìlské verze neudìlá Anglickou"
-#: gui/editgamedialog.cpp:156 gui/editgamedialog.cpp:170 gui/options.cpp:1126
-#: gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1173
-#: gui/options.cpp:1951 audio/null.cpp:41
+#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1199
+#: gui/options.cpp:1219 gui/options.cpp:1232 gui/options.cpp:1246
+#: gui/options.cpp:2008 audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<výchozí>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166 gui/editgamedialog.cpp:168
-#: gui/editgamedialog.cpp:169
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Platforma, pro kterou byla hra pùvodnì vytvoøena"
-#: gui/editgamedialog.cpp:168
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:181
+#: gui/editgamedialog.cpp:180
msgid "Engine"
msgstr "Jádro"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:357
msgid "Graphics"
msgstr "Obraz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:195
+#: gui/editgamedialog.cpp:202
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:197
+#: gui/editgamedialog.cpp:204
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení obrazu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1648
+#: gui/editgamedialog.cpp:214 gui/options.cpp:1705
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:219
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1682 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1739 engines/dialogs.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Keymaps"
msgstr "Mapa Kláves:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1689 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1746 engines/dialogs.cpp:304
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:243
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení zvuku"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1694
+#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:1751
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:249 gui/options.cpp:1696
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:1753
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Hlasitost"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:259
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení hlasitosti"
-#: gui/editgamedialog.cpp:265 gui/options.cpp:1704
+#: gui/editgamedialog.cpp:272 gui/options.cpp:1761
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:268
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1710
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1767
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:283
+#: gui/editgamedialog.cpp:290
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Potlaèit globální nastavení MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:294 gui/options.cpp:1717
+#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:1774
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:296 gui/options.cpp:1719
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:1776
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Cesty"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:310
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Cesta Hry:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1952
msgid "Extra Path:"
msgstr "Dodateèná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/editgamedialog.cpp:312
-#: gui/editgamedialog.cpp:313
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/editgamedialog.cpp:319
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Stanoví cestu pro dodateèná data pou¾itá ve høe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:312 gui/options.cpp:1897
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1954
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Dodateèná Cesta:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:1936
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
-#: gui/editgamedialog.cpp:322 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1881
-#: gui/options.cpp:1882
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/editgamedialog.cpp:328
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1936 gui/options.cpp:1938
+#: gui/options.cpp:1939
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Stanovuje, kam jsou umístìny va¹e ulo¾ené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1881
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:1938
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Cesta pro ulo¾ení:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:345 gui/editgamedialog.cpp:445
-#: gui/editgamedialog.cpp:508 gui/editgamedialog.cpp:569 gui/options.cpp:1804
-#: gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1818 gui/options.cpp:1842
-#: gui/options.cpp:1890 gui/options.cpp:1898 gui/options.cpp:1907
-#: gui/options.cpp:2147 gui/options.cpp:2153 gui/options.cpp:2160
-#: gui/options.cpp:2169 gui/options.cpp:2395 gui/options.cpp:2398
-#: gui/options.cpp:2405 gui/options.cpp:2411 gui/options.cpp:2422
+#: gui/editgamedialog.cpp:340 engines/dialogs.cpp:338
+msgid "Achievements"
+msgstr ""
+
+#: gui/editgamedialog.cpp:364 gui/editgamedialog.cpp:454
+#: gui/editgamedialog.cpp:516 gui/editgamedialog.cpp:577 gui/options.cpp:1861
+#: gui/options.cpp:1867 gui/options.cpp:1875 gui/options.cpp:1899
+#: gui/options.cpp:1947 gui/options.cpp:1955 gui/options.cpp:1964
+#: gui/options.cpp:2204 gui/options.cpp:2210 gui/options.cpp:2217
+#: gui/options.cpp:2226 gui/options.cpp:2452 gui/options.cpp:2455
+#: gui/options.cpp:2462 gui/options.cpp:2468 gui/options.cpp:2479
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "®ádné"
-#: gui/editgamedialog.cpp:350 gui/editgamedialog.cpp:451
-#: gui/editgamedialog.cpp:573 gui/options.cpp:1798 gui/options.cpp:2141
-#: gui/options.cpp:2401 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:369 gui/editgamedialog.cpp:460
+#: gui/editgamedialog.cpp:581 gui/options.cpp:1855 gui/options.cpp:2198
+#: gui/options.cpp:2458 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: gui/editgamedialog.cpp:501 gui/options.cpp:2416
+#: gui/editgamedialog.cpp:509 gui/options.cpp:2473
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
-#: gui/editgamedialog.cpp:540
+#: gui/editgamedialog.cpp:548
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateèný adresáø hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:553 gui/options.cpp:2330
+#: gui/editgamedialog.cpp:561 gui/options.cpp:2387
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:559
+#: gui/editgamedialog.cpp:567
msgid ""
"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
"want your saved games to sync, use default directory."
@@ -442,7 +449,7 @@ msgstr ""
"Funkce synchronizace ulo¾ených her nefunguje s nestandardními adresáøi. "
"Pokud chcete va¹e hry synchronizovat, je nutné pou¾ít výchozí adresáø."
-#: gui/editgamedialog.cpp:585
+#: gui/editgamedialog.cpp:593
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Toto ID hry je u¾ zabrané. Vyberte si, prosím, jiné."
@@ -522,7 +529,7 @@ msgstr "Sinus"
msgid "Triangle"
msgstr "Trojúhelník"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1726
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1783
msgid "Misc"
msgstr "Rùzné"
@@ -547,7 +554,7 @@ msgid "Seventh-order"
msgstr "Interpolace sedmého øádu"
#. I18N: Button to reset keymap mappings to defaults
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:315
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:310
msgid "Reset"
msgstr "Resetovat"
@@ -566,8 +573,8 @@ msgstr ""
msgid "GUI"
msgstr ""
-#: gui/gui-manager.cpp:120 engines/mohawk/myst.cpp:524
-#: engines/mohawk/riven.cpp:858
+#: gui/gui-manager.cpp:120 engines/mohawk/myst.cpp:585
+#: engines/mohawk/riven.cpp:854
#, fuzzy
msgid "Interact"
msgstr "Interpolace:"
@@ -580,28 +587,20 @@ msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
#: gui/gui-manager.cpp:131 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/detection.cpp:1084
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1173 engines/wintermute/detection.cpp:1454
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1615
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: gui/gui-manager.cpp:136 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
-#: engines/glk/scott/scott.cpp:394 engines/wintermute/detection.cpp:1090
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1180 engines/wintermute/detection.cpp:1460
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1621
+#: engines/glk/scott/scott.cpp:394
msgid "Down"
msgstr "Dolù"
#: gui/gui-manager.cpp:141 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1096 engines/wintermute/detection.cpp:1442
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1526 engines/wintermute/detection.cpp:1603
msgid "Left"
msgstr "Doleva"
#: gui/gui-manager.cpp:146 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1102 engines/wintermute/detection.cpp:1448
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1534 engines/wintermute/detection.cpp:1609
msgid "Right"
msgstr "Doprava"
@@ -634,11 +633,11 @@ msgstr "Zm
msgid "Choose an action to map"
msgstr "Zvolte èinnost k mapování"
-#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99 engines/mohawk/dialogs.cpp:142
+#: gui/launcher.cpp:140 engines/dialogs.cpp:99
msgid "~Q~uit"
msgstr "~U~konèit"
-#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209
+#: gui/launcher.cpp:140 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:210
msgid "Quit ScummVM"
msgstr "Ukonèit ScummVM"
@@ -646,7 +645,7 @@ msgstr "Ukon
msgid "A~b~out..."
msgstr "~O~ Programu..."
-#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:203
+#: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:204
msgid "About ScummVM"
msgstr "O ScummVM"
@@ -730,30 +729,28 @@ msgstr "~O~dstranit hru"
msgid "Search in game list"
msgstr "Hledat v seznamu her"
-#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:755
+#: gui/launcher.cpp:185 gui/launcher.cpp:756
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:738
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:1026
-#: engines/mohawk/riven.cpp:670 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
-#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:742
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:739
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742
msgid "Load game:"
msgstr "Nahrát hru:"
-#: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:738
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:162 engines/mohawk/myst.cpp:1026
-#: engines/mohawk/riven.cpp:670 engines/parallaction/saveload.cpp:194
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:355 engines/scumm/dialogs.cpp:185
-#: engines/tsage/scenes.cpp:601 engines/wage/saveload.cpp:742
+#: gui/launcher.cpp:210 engines/dialogs.cpp:102 engines/engine.cpp:739
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:355
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:185 engines/tsage/scenes.cpp:601
+#: engines/wage/saveload.cpp:742
msgid "Load"
msgstr "Nahrát"
-#: gui/launcher.cpp:361
+#: gui/launcher.cpp:362
msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
msgstr "Tento adresáø prozatím nejde pou¾ít, je do nìj stahováno!"
-#: gui/launcher.cpp:372
+#: gui/launcher.cpp:373
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
@@ -761,31 +758,31 @@ msgstr ""
"Opravdu chcete spustit hromadnou detekci her? Toto by mohlo potenciálnì "
"pøidat velkou spoustu her."
-#: gui/launcher.cpp:394
+#: gui/launcher.cpp:395
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit nastavení této hry?"
-#: gui/launcher.cpp:436
+#: gui/launcher.cpp:437
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr "Chcete naèíst ulo¾enou pozici?"
-#: gui/launcher.cpp:486
+#: gui/launcher.cpp:487
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr "Tato hra nepodporuje spou¹tìní her ze spou¹tìèe."
-#: gui/launcher.cpp:490
+#: gui/launcher.cpp:491
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr "ScummVM nemohl najít ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit!"
-#: gui/launcher.cpp:555
+#: gui/launcher.cpp:556
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr "ScummVM nemohl v zadaném adresáøi najít ¾ádnou hru!"
-#: gui/launcher.cpp:570
+#: gui/launcher.cpp:571
msgid "Unknown variant"
msgstr "Neznámá verze"
-#: gui/launcher.cpp:576
+#: gui/launcher.cpp:577
msgid "Pick the game:"
msgstr "Vybrat hru:"
@@ -828,239 +825,249 @@ msgstr "P
msgid "Fast replay"
msgstr "Rychlé pøehrávání"
-#: gui/options.cpp:131 common/updates.cpp:56
+#: gui/options.cpp:132 common/updates.cpp:56
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 5 mins"
msgstr "Ka¾dých 5 minut"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 10 mins"
msgstr "Ka¾dých 10 minut"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 15 mins"
msgstr "Ka¾dých 15 minut"
-#: gui/options.cpp:131
+#: gui/options.cpp:132
msgid "Every 30 mins"
msgstr "Ka¾dých 30 minut"
-#: gui/options.cpp:390 gui/options.cpp:743 gui/options.cpp:881
-#: gui/options.cpp:987 gui/options.cpp:1275
+#: gui/options.cpp:391 gui/options.cpp:744 gui/options.cpp:882
+#: gui/options.cpp:988 gui/options.cpp:1348
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr "®ádné"
-#: gui/options.cpp:608
+#: gui/options.cpp:609
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr "Nelze pou¾ít nìkteré zmìny mo¾ností grafiky:"
-#: gui/options.cpp:620
+#: gui/options.cpp:621
msgid "the video mode could not be changed"
msgstr "re¾im obrazu nemohl být zmìnìn"
-#: gui/options.cpp:633
+#: gui/options.cpp:634
msgid "the stretch mode could not be changed"
msgstr "re¾im rozta¾ení nemohl být zmìnìn"
-#: gui/options.cpp:639
+#: gui/options.cpp:640
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr "nastavení pomìru stran nemohlo být zmìnìno"
-#: gui/options.cpp:645
+#: gui/options.cpp:646
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr "nastavení celé obrazovky nemohlo být zmìnìno"
-#: gui/options.cpp:651
+#: gui/options.cpp:652
msgid "the filtering setting could not be changed"
msgstr "nastavení filtrování nemohlo být zmìnìno"
-#: gui/options.cpp:1066
+#: gui/options.cpp:1067
msgid "Show On-screen control"
msgstr "Zobrazit ovládání na obrazovce"
-#: gui/options.cpp:1070
+#: gui/options.cpp:1071
msgid "Touchpad mouse mode"
msgstr "Re¾im Touchpad my¹i"
-#: gui/options.cpp:1074
+#: gui/options.cpp:1075
msgid "Swap Menu and Back buttons"
msgstr "Zamìnit tlaèítka Menu a Zpìt"
-#: gui/options.cpp:1079
+#: gui/options.cpp:1080
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Rychlost ukazatele:"
-#: gui/options.cpp:1079 gui/options.cpp:1081 gui/options.cpp:1082
+#: gui/options.cpp:1080 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1083
msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control"
msgstr "Rychlost ovládání ukazatele my¹i pomocí klávesnice/joysticku"
-#: gui/options.cpp:1081
+#: gui/options.cpp:1082
msgctxt "lowres"
msgid "Pointer Speed:"
msgstr "Rychlost ukazatele:"
-#: gui/options.cpp:1092
+#: gui/options.cpp:1093
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Mrtvá zóna Joysticku:"
-#: gui/options.cpp:1092 gui/options.cpp:1094 gui/options.cpp:1095
+#: gui/options.cpp:1093 gui/options.cpp:1095 gui/options.cpp:1096
msgid "Analog joystick Deadzone"
msgstr "Mrtvá zóna analogového joysticku"
-#: gui/options.cpp:1094
+#: gui/options.cpp:1095
msgctxt "lowres"
msgid "Joy Deadzone:"
msgstr "Mrtvá zóna Joysticku:"
-#: gui/options.cpp:1120
+#: gui/options.cpp:1169
+#, c-format
+msgid "%d hidden achievements remaining"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1174
+#, c-format
+msgid "Achievements unlocked: %d/%d"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1193
msgid "HW Shader:"
msgstr "Hardwarový shader:"
-#: gui/options.cpp:1120 gui/options.cpp:1122
+#: gui/options.cpp:1193 gui/options.cpp:1195
msgid "Different hardware shaders give different visual effects"
msgstr "Ka¾dý hardwarový shader vytváøí rùzné vizuální efekty"
-#: gui/options.cpp:1122
+#: gui/options.cpp:1195
msgctxt "lowres"
msgid "HW Shader:"
msgstr "Hardwarový shader:"
-#: gui/options.cpp:1123
+#: gui/options.cpp:1196
msgid "Different shaders give different visual effects"
msgstr "Ka¾dý shader vytváøí rùzné vizuální efekty"
-#: gui/options.cpp:1143
+#: gui/options.cpp:1216
msgid "Graphics mode:"
msgstr "Re¾im obrazu:"
-#: gui/options.cpp:1157
+#: gui/options.cpp:1230
msgid "Render mode:"
msgstr "Re¾im vykreslení:"
-#: gui/options.cpp:1157 gui/options.cpp:1158
+#: gui/options.cpp:1230 gui/options.cpp:1231
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciální re¾imy chvìní podporované nìkterými hrami"
-#: gui/options.cpp:1170
+#: gui/options.cpp:1243
msgid "Stretch mode:"
msgstr "Re¾im rozta¾ení:"
-#: gui/options.cpp:1181 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:348
+#: gui/options.cpp:1254 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:348
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Re¾im celé obrazovky"
-#: gui/options.cpp:1184
+#: gui/options.cpp:1257
msgid "Filter graphics"
msgstr "Filtrování grafiky"
-#: gui/options.cpp:1184
+#: gui/options.cpp:1257
msgid "Use linear filtering when scaling graphics"
msgstr "Pro ¹kálování grafiky pou¾ít lineární filtrování"
-#: gui/options.cpp:1187
+#: gui/options.cpp:1260
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr "Korekce pomìru stran"
-#: gui/options.cpp:1187
+#: gui/options.cpp:1260
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr "Korigovat pomìr stran pro hry 320x200"
-#: gui/options.cpp:1195
+#: gui/options.cpp:1268
msgid "Preferred device:"
msgstr "Upøednostòované zaøízení:"
-#: gui/options.cpp:1195
+#: gui/options.cpp:1268
msgid "Music device:"
msgstr "Hudební zaøízení:"
-#: gui/options.cpp:1195 gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1268 gui/options.cpp:1270
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr "Stanoví prioritní zvukové zaøízení nebo emulátor zvukové karty"
-#: gui/options.cpp:1195 gui/options.cpp:1197 gui/options.cpp:1198
+#: gui/options.cpp:1268 gui/options.cpp:1270 gui/options.cpp:1271
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr "Stanoví výstupní zvukové zaøízení nebo emulátor zvukové karty"
-#: gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1270
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred dev.:"
msgstr "Prioritní Zaø.:"
-#: gui/options.cpp:1197
+#: gui/options.cpp:1270
msgctxt "lowres"
msgid "Music device:"
msgstr "Hudební zaøízení:"
-#: gui/options.cpp:1224
+#: gui/options.cpp:1297
msgid "AdLib emulator:"
msgstr "AdLib emulátor:"
-#: gui/options.cpp:1224 gui/options.cpp:1225
+#: gui/options.cpp:1297 gui/options.cpp:1298
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr "AdLib se pou¾ívá pro hudbu v mnoha hrách"
-#: gui/options.cpp:1238
+#: gui/options.cpp:1311
#, fuzzy
msgid "GM device:"
msgstr "GM Zaøízení:"
-#: gui/options.cpp:1238
+#: gui/options.cpp:1311
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr "Stanoví výchozí zvukové zaøízení pro výstup General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1249
+#: gui/options.cpp:1322
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr "Nepou¾ívat hudbu General MIDI"
-#: gui/options.cpp:1260 gui/options.cpp:1322
+#: gui/options.cpp:1333 gui/options.cpp:1395
msgid "Use first available device"
msgstr "Pou¾ít první dostupné zaøízení"
-#: gui/options.cpp:1272
+#: gui/options.cpp:1345
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1272 gui/options.cpp:1274 gui/options.cpp:1275
+#: gui/options.cpp:1345 gui/options.cpp:1347 gui/options.cpp:1348
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
"SoundFont je podporován nìkterými zvukovými kartami, FluidSynth a Timidity"
-#: gui/options.cpp:1274
+#: gui/options.cpp:1347
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr "SoundFont:"
-#: gui/options.cpp:1280
+#: gui/options.cpp:1353
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr "Smí¹ený re¾im AdLib/MIDI"
-#: gui/options.cpp:1280
+#: gui/options.cpp:1353
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr "Pou¾ít obì zvukové generace MIDI a AdLib"
-#: gui/options.cpp:1283
+#: gui/options.cpp:1356
msgid "MIDI gain:"
msgstr "Zesílení MIDI:"
-#: gui/options.cpp:1293
+#: gui/options.cpp:1366
msgid "MT-32 Device:"
msgstr "Zaøízení MT-32:"
-#: gui/options.cpp:1293
+#: gui/options.cpp:1366
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
"Stanoví výchozí zvukové výstupní zaøízení pro Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64"
-#: gui/options.cpp:1298
+#: gui/options.cpp:1371
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr "Opravdový Roland MT-32 (vypne GM emulaci)"
-#: gui/options.cpp:1298 gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1371 gui/options.cpp:1373
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
@@ -1068,16 +1075,16 @@ msgstr ""
"Za¹krtnìte, pokud chcete pou¾ít pravé hardwarové zaøízení kompatibilní s "
"Roland, pøipojené k va¹emu poèítaèi"
-#: gui/options.cpp:1300
+#: gui/options.cpp:1373
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr "Opravdový Roland MT-32 (¾ádná GM emulace)"
-#: gui/options.cpp:1303
+#: gui/options.cpp:1376
msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)"
msgstr "Zaøízení Roland GS (zapne mapování MT-32)"
-#: gui/options.cpp:1303
+#: gui/options.cpp:1376
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
@@ -1085,193 +1092,193 @@ msgstr ""
"Za¹krtnìte, pokud chcete povolit záplaty mapování umo¾òující emulovat MT-32 "
"na zaøízení Roland GS"
-#: gui/options.cpp:1312
+#: gui/options.cpp:1385
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr "Nepou¾ívat hudbu Roland MT-32"
-#: gui/options.cpp:1339
+#: gui/options.cpp:1412
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text a øeè:"
-#: gui/options.cpp:1343 gui/options.cpp:1353
+#: gui/options.cpp:1416 gui/options.cpp:1426
msgid "Speech"
msgstr "Øeè"
-#: gui/options.cpp:1344 gui/options.cpp:1354
+#: gui/options.cpp:1417 gui/options.cpp:1427
msgid "Subtitles"
msgstr "Titulky"
-#: gui/options.cpp:1345
+#: gui/options.cpp:1418
msgid "Both"
msgstr "Oba"
-#: gui/options.cpp:1347
+#: gui/options.cpp:1420
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Rychlost titulkù:"
-#: gui/options.cpp:1349
+#: gui/options.cpp:1422
msgctxt "lowres"
msgid "Text and speech:"
msgstr "Text a øeè:"
-#: gui/options.cpp:1353
+#: gui/options.cpp:1426
msgid "Spch"
msgstr "Øeè"
-#: gui/options.cpp:1354
+#: gui/options.cpp:1427
msgid "Subs"
msgstr "Titl"
-#: gui/options.cpp:1355
+#: gui/options.cpp:1428
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr "Oba"
-#: gui/options.cpp:1355
+#: gui/options.cpp:1428
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr "Zobrazit titulky a pøehrávat øeè"
-#: gui/options.cpp:1357
+#: gui/options.cpp:1430
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr "Rychlost titulkù:"
-#: gui/options.cpp:1373
+#: gui/options.cpp:1446
msgid "Music volume:"
msgstr "Hlasitost hudby:"
-#: gui/options.cpp:1375
+#: gui/options.cpp:1448
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr "Hlasitost hudby:"
-#: gui/options.cpp:1382
+#: gui/options.cpp:1455
msgid "Mute all"
msgstr "Ztlumit v¹e"
-#: gui/options.cpp:1385
+#: gui/options.cpp:1458
msgid "SFX volume:"
msgstr "Hlasitost zvukù:"
-#: gui/options.cpp:1385 gui/options.cpp:1387 gui/options.cpp:1388
+#: gui/options.cpp:1458 gui/options.cpp:1460 gui/options.cpp:1461
msgid "Special sound effects volume"
msgstr "Hlasitost speciálních zvukových efektù"
-#: gui/options.cpp:1387
+#: gui/options.cpp:1460
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr "Hlasitost zvukù:"
-#: gui/options.cpp:1395
+#: gui/options.cpp:1468
msgid "Speech volume:"
msgstr "Hlasitost øeèi:"
-#: gui/options.cpp:1397
+#: gui/options.cpp:1470
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr "Hlasitost øeèi:"
-#: gui/options.cpp:1660
+#: gui/options.cpp:1717
msgid "Control"
msgstr "Ovládání"
-#: gui/options.cpp:1728
+#: gui/options.cpp:1785
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr "Rùzné"
-#: gui/options.cpp:1740
+#: gui/options.cpp:1797
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1742
+#: gui/options.cpp:1799
msgctxt "lowres"
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
-#: gui/options.cpp:1756
+#: gui/options.cpp:1813
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1758
+#: gui/options.cpp:1815
msgctxt "lowres"
msgid "LAN"
msgstr "LAN"
-#: gui/options.cpp:1766
+#: gui/options.cpp:1823
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1768
+#: gui/options.cpp:1825
msgctxt "lowres"
msgid "Accessibility"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1778
+#: gui/options.cpp:1835
msgid "Apply"
msgstr "Pou¾ít"
-#: gui/options.cpp:1868
+#: gui/options.cpp:1925
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr "Nastavení FluidSynth"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1944
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:1889
+#: gui/options.cpp:1946
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr "Cesta ke Vzhledu:"
-#: gui/options.cpp:1895 gui/options.cpp:1897 gui/options.cpp:1898
+#: gui/options.cpp:1952 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1955
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr "Stanoví cestu k dodateèným datùm pou¾ívaná v¹emi hrami nebo ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1961
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginùm:"
-#: gui/options.cpp:1906
+#: gui/options.cpp:1963
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Cesta k Pluginùm:"
-#: gui/options.cpp:1915
+#: gui/options.cpp:1972
msgid "Theme:"
msgstr "Vzhled:"
-#: gui/options.cpp:1919
+#: gui/options.cpp:1976
msgid "GUI renderer:"
msgstr "Vykreslovaè GUI:"
-#: gui/options.cpp:1931
+#: gui/options.cpp:1988
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoukládání:"
-#: gui/options.cpp:1933
+#: gui/options.cpp:1990
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autoukládání:"
-#: gui/options.cpp:1941
+#: gui/options.cpp:1998
msgid "Keys"
msgstr "Klávesy"
-#: gui/options.cpp:1948
+#: gui/options.cpp:2005
#, fuzzy
msgid "GUI language:"
msgstr "Jazyk GUI:"
-#: gui/options.cpp:1948
+#: gui/options.cpp:2005
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr "Jazyk GUI ScummVM"
-#: gui/options.cpp:1974
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Switch the GUI language to the game language"
msgstr "Zmìnit jazyk GUI na jazyk hry"
-#: gui/options.cpp:1975
+#: gui/options.cpp:2032
msgid ""
"When starting a game, change the GUI language to the game language.That way, "
"if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the same "
@@ -1280,273 +1287,273 @@ msgstr ""
"Pøi spu¹tìní hry bude jazyk rozhraní zmìnìn na jazyk hry. Pokud hra vyu¾ívá "
"dialogová okna ScummVM, zobrazí se následnì ve stejném jazyce jako má hra."
-#: gui/options.cpp:1988
+#: gui/options.cpp:2045
msgid "Use native system file browser"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1989
+#: gui/options.cpp:2046
msgid ""
"Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a "
"file or directory."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1996 gui/updates-dialog.cpp:86
+#: gui/options.cpp:2053 gui/updates-dialog.cpp:86
msgid "Update check:"
msgstr "Ovìøení aktualizací:"
-#: gui/options.cpp:1996
+#: gui/options.cpp:2053
msgid "How often to check ScummVM updates"
msgstr "Jak èasto ScummVM kontroluje aktualizace"
-#: gui/options.cpp:2008
+#: gui/options.cpp:2065
msgid "Check now"
msgstr "Zkontrolovat nyní"
-#: gui/options.cpp:2015
+#: gui/options.cpp:2072
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivní úlo¾i¹tì:"
-#: gui/options.cpp:2015
+#: gui/options.cpp:2072
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivní cloudové úlo¾i¹tì"
-#: gui/options.cpp:2024
+#: gui/options.cpp:2081
msgctxt "lowres"
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2026
+#: gui/options.cpp:2083
msgid ""
"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2027
+#: gui/options.cpp:2084
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Povolit publikum ve studiu"
-#: gui/options.cpp:2027
+#: gui/options.cpp:2084
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr "Potvrïte, ¾e chcete pou¾ít tento úèet pro pøístup k tomuto úlo¾i¹ti"
-#: gui/options.cpp:2029 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:2086 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "U¾ivatelské jméno:"
-#: gui/options.cpp:2029
+#: gui/options.cpp:2086
msgid "Username used by this storage"
msgstr "U¾ivatelská jména která toto úlo¾i¹tì vyu¾ívají"
-#: gui/options.cpp:2030
+#: gui/options.cpp:2087
msgid "<none>"
msgstr "<¾ádné>"
-#: gui/options.cpp:2032
+#: gui/options.cpp:2089
msgid "Used space:"
msgstr "Vyu¾itý prostor:"
-#: gui/options.cpp:2032
+#: gui/options.cpp:2089
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Prostor vyu¾itý ulo¾enými hrami ScummVM v tomto úlo¾i¹ti"
-#: gui/options.cpp:2035
+#: gui/options.cpp:2092
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Datum poslední synchronizace:"
-#: gui/options.cpp:2035
+#: gui/options.cpp:2092
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Kdy byla provedena poslední synchronizace ulo¾ených her"
-#: gui/options.cpp:2036 gui/options.cpp:2755
+#: gui/options.cpp:2093 gui/options.cpp:2812
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
-#: gui/options.cpp:2038
+#: gui/options.cpp:2095
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Ulo¾ené hry jsou automaticky synchronizovány pøi spu¹tìní a po ulo¾ení èi "
"naètení hry."
-#: gui/options.cpp:2040
+#: gui/options.cpp:2097
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
msgstr ""
"Ulo¾ené hry jsou automaticky synchronizovány pøi spu¹tìní a po ulo¾ení èi "
"naètení hry."
-#: gui/options.cpp:2041
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "Sync now"
msgstr "Synchronizovat nyní"
-#: gui/options.cpp:2041
+#: gui/options.cpp:2098
msgid "Start saved games sync"
msgstr "Spustit synchronizaci ulo¾ených her"
-#: gui/options.cpp:2044
+#: gui/options.cpp:2101
msgctxt "lowres"
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Soubory hry mù¾ete stáhnout z va¹í cloud slo¾ky ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2046
+#: gui/options.cpp:2103
msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
msgstr "Soubory hry mù¾ete stáhnout z va¹í cloud slo¾ky ScummVM:"
-#: gui/options.cpp:2047
+#: gui/options.cpp:2104
msgid "Download game files"
msgstr "Stáhnout soubory hry"
-#: gui/options.cpp:2047
+#: gui/options.cpp:2104
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Otevøít dialogové okno správce stahovaní"
-#: gui/options.cpp:2050
+#: gui/options.cpp:2107
msgctxt "lowres"
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2052
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2053
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojit"
-#: gui/options.cpp:2053
+#: gui/options.cpp:2110
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2056
+#: gui/options.cpp:2113
msgctxt "lowres"
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2058
+#: gui/options.cpp:2115
msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2059
+#: gui/options.cpp:2116
msgid "1. Open this link:"
msgstr "1. Nav¹tivte tento odkaz:"
-#: gui/options.cpp:2060
+#: gui/options.cpp:2117
msgid "Open URL"
msgstr "Otevøít URL"
-#: gui/options.cpp:2062
+#: gui/options.cpp:2119
msgctxt "lowres"
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. Získejte na této stránce kód a vlo¾te ho sem:"
-#: gui/options.cpp:2064
+#: gui/options.cpp:2121
msgid "2. Get the code and enter it here:"
msgstr "2. Získejte na této stránce kód a vlo¾te ho sem:"
-#: gui/options.cpp:2066
+#: gui/options.cpp:2123
msgid "Paste"
msgstr "Vlo¾it"
-#: gui/options.cpp:2066
+#: gui/options.cpp:2123
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2067
+#: gui/options.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Pøipojit"
-#: gui/options.cpp:2067
+#: gui/options.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Otevøít dialogové okno prùvodce pro pøipojení k va¹emu úètu cloudového "
"úlo¾i¹tì"
-#: gui/options.cpp:2076
+#: gui/options.cpp:2133
msgid "Run server"
msgstr "Spustit server"
-#: gui/options.cpp:2076
+#: gui/options.cpp:2133
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit místní internetový server"
-#: gui/options.cpp:2077 gui/options.cpp:2870
+#: gui/options.cpp:2134 gui/options.cpp:2927
msgid "Not running"
msgstr "Nespu¹tìno"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2138
msgctxt "lowres"
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2081 gui/options.cpp:2083 gui/options.cpp:2084
+#: gui/options.cpp:2138 gui/options.cpp:2140 gui/options.cpp:2141
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Urèuje do kterého adresáøe má Správce souborù pøístup"
-#: gui/options.cpp:2083
+#: gui/options.cpp:2140
msgid "/root/ Path:"
msgstr "Cesta /root/:"
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2146
msgid "Server's port:"
msgstr "Port serveru:"
-#: gui/options.cpp:2089
+#: gui/options.cpp:2146
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2094
+#: gui/options.cpp:2151
msgctxt "lowres"
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2095
+#: gui/options.cpp:2152
msgctxt "lowres"
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2097
+#: gui/options.cpp:2154
msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2098
+#: gui/options.cpp:2155
msgid "Closing options dialog will stop the server."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2110
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Use Text to speech"
msgstr "Pou¾ít pøevod textu na øeè"
-#: gui/options.cpp:2110
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Will read text in gui on mouse over."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2183
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "®ádné"
-#: gui/options.cpp:2196
+#: gui/options.cpp:2253
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
-#: gui/options.cpp:2199
+#: gui/options.cpp:2256
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Jiné cloudové úlo¾i¹tì ji¾ je aktivní."
-#: gui/options.cpp:2274
+#: gui/options.cpp:2331
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Vzhled nepodporuje zvolený jazyk!"
-#: gui/options.cpp:2277
+#: gui/options.cpp:2334
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Vzhled nelze naèíst!"
-#: gui/options.cpp:2280
+#: gui/options.cpp:2337
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1554,27 +1561,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavení v Rùzné budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2394
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvoleného adresáøe nelze zapisovat. Vyberte, prosím, jiný."
-#: gui/options.cpp:2346
+#: gui/options.cpp:2403
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresáø pro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:2356
+#: gui/options.cpp:2413
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresáø pro dodateèné soubory"
-#: gui/options.cpp:2367
+#: gui/options.cpp:2424
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresáø pro zásuvné moduly"
-#: gui/options.cpp:2380
+#: gui/options.cpp:2437
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresáø pro koøen Správce souborù"
-#: gui/options.cpp:2492
+#: gui/options.cpp:2549
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1582,55 +1589,55 @@ msgstr ""
"Nelze otevøít URL!\n"
"Prosím pøejdìte na tuto stránku sami."
-#: gui/options.cpp:2517
+#: gui/options.cpp:2574
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
-#: gui/options.cpp:2526 gui/options.cpp:2564
+#: gui/options.cpp:2583 gui/options.cpp:2621
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Vyèkejte, ne¾ operace se souèasným úlo¾i¹tìm jsou dokonèeny, a pak to zkuste "
"znova."
-#: gui/options.cpp:2539
+#: gui/options.cpp:2596
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Pøipojit"
-#: gui/options.cpp:2555
+#: gui/options.cpp:2612
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jiné úlo¾i¹tì je aktivní. Chcete ho pøeru¹it?"
-#: gui/options.cpp:2753 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
+#: gui/options.cpp:2810 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157
msgid "<right now>"
msgstr "<právì nyní>"
-#: gui/options.cpp:2862
+#: gui/options.cpp:2919
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/options.cpp:2863
+#: gui/options.cpp:2920
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit místní internetový server"
-#: gui/options.cpp:2915
+#: gui/options.cpp:2972
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Prùvodce pøipojením k úlo¾i¹ti %s"
-#: gui/options.cpp:2917
+#: gui/options.cpp:2974
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
-#: gui/options.cpp:2919
+#: gui/options.cpp:2976
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Nelze zmìnit cloudové úlo¾i¹tì!"
-#: gui/options.cpp:2939
+#: gui/options.cpp:2996
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -1647,26 +1654,26 @@ msgstr "# dal
msgid "add"
msgstr "pøidat"
-#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:167
+#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:169
msgid "Delete char"
msgstr "Smazat znak"
-#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:171
+#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:173
msgid "<"
msgstr "<"
#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:577
+#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:586
msgid "* Pre"
msgstr "* Prediktivní"
#. I18N: 'Num' means Numbers
-#: gui/predictivedialog.cpp:580
+#: gui/predictivedialog.cpp:589
msgid "* Num"
msgstr "* Èísla"
#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
-#: gui/predictivedialog.cpp:583
+#: gui/predictivedialog.cpp:592
msgid "* Abc"
msgstr "* Abc"
@@ -1737,15 +1744,15 @@ msgstr "
msgid "Do you really want to delete this saved game?"
msgstr "Opravdu chcete tuto ulo¾enou hru vymazat?"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:594 gui/saveload-dialog.cpp:1110
+#: gui/saveload-dialog.cpp:594 gui/saveload-dialog.cpp:1111
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:598 gui/saveload-dialog.cpp:1116
+#: gui/saveload-dialog.cpp:598 gui/saveload-dialog.cpp:1117
msgid "Time: "
msgstr "Èas: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:604 gui/saveload-dialog.cpp:1124
+#: gui/saveload-dialog.cpp:604 gui/saveload-dialog.cpp:1125
msgid "Playtime: "
msgstr "Doba hraní: "
@@ -1761,19 +1768,19 @@ msgstr "Dal
msgid "Prev"
msgstr "Pøedchozí"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:974
+#: gui/saveload-dialog.cpp:975
msgid "New Save"
msgstr "Nová ulo¾ená pozice"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:974
+#: gui/saveload-dialog.cpp:975
msgid "Create a new saved game"
msgstr "Vytvoøit novou ulo¾enou hru"
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1103
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1104
msgid "Name: "
msgstr "Název: "
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1181
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1182
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Zadejte popis pro pozici %d:"
@@ -1782,28 +1789,28 @@ msgstr "Zadejte popis pro pozici %d:"
msgid "Select a Theme"
msgstr "Vyberte Vzhled"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:259
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX zakázáno"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:259
+#: gui/ThemeEngine.cpp:260
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr "GFX zakázáno"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:260
+#: gui/ThemeEngine.cpp:261
msgid "Standard renderer"
msgstr "Standardní vykreslovaè"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:260 engines/scumm/dialogs.cpp:663
+#: gui/ThemeEngine.cpp:261 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr "Standardní"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:262
+#: gui/ThemeEngine.cpp:263
msgid "Antialiased renderer"
msgstr "Vykreslovaè s vyhlazenými hranami"
-#: gui/ThemeEngine.cpp:262
+#: gui/ThemeEngine.cpp:263
msgid "Antialiased"
msgstr "S vyhlazenými hranami"
@@ -1862,20 +1869,20 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Pokraèovat"
-#: gui/widget.cpp:379 gui/widget.cpp:381 gui/widget.cpp:387 gui/widget.cpp:389
+#: gui/widget.cpp:376 gui/widget.cpp:378 gui/widget.cpp:384 gui/widget.cpp:386
msgid "Clear value"
msgstr "Vyèistit hodnotu"
-#: base/main.cpp:266
+#: base/main.cpp:263
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr "Jádro nepodporuje úroveò ladìní '%s'"
-#: base/main.cpp:586
+#: base/main.cpp:583
msgid "Error running game:"
msgstr "Chyba pøi spu¹tìní hry:"
-#: base/main.cpp:633
+#: base/main.cpp:630
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr "Nelze nalézt ¾ádné jádro schopné vybranou hru spustit"
@@ -1998,12 +2005,11 @@ msgstr ""
msgid "~R~esume"
msgstr "~P~okraèovat"
-#: engines/dialogs.cpp:75 engines/mohawk/dialogs.cpp:140
+#: engines/dialogs.cpp:75
msgid "~L~oad"
msgstr "~N~ahrát"
#: engines/dialogs.cpp:79 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:141
msgid "~S~ave"
msgstr "~U~lo¾it"
@@ -2028,15 +2034,14 @@ msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr "~N~ávrat do Spou¹tìèe"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:763 engines/agi/saveload.cpp:759
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:764 engines/agi/saveload.cpp:759
#: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/cine/various.cpp:348
#: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:383
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:262 engines/glk/streams.cpp:1424
#: engines/gnap/menu.cpp:466 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 engines/mohawk/dialogs.cpp:163
-#: engines/mohawk/myst.cpp:1038 engines/mohawk/riven.cpp:682
+#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:682 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:700 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
@@ -2045,18 +2050,17 @@ msgstr "~N~
msgid "Save game:"
msgstr "Ulo¾it hru:"
-#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:763
+#: engines/dialogs.cpp:103 engines/engine.cpp:764
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: engines/agi/saveload.cpp:759 engines/avalanche/parser.cpp:1919
#: engines/cine/various.cpp:348 engines/dm/loadsave.cpp:199
#: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262
#: engines/glk/streams.cpp:1424 engines/gnap/menu.cpp:466
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:163 engines/mohawk/myst.cpp:1038
-#: engines/mohawk/riven.cpp:682 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:374
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:683 engines/sci/engine/kfile.cpp:1074
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:184 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/saveload.cpp:209
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:374 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:701
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:1074 engines/scumm/dialogs.cpp:184
+#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:42
#: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3358
#: engines/tsage/scenes.cpp:599 engines/wage/saveload.cpp:752
@@ -2083,15 +2087,15 @@ msgstr ""
"Ulo¾ení hry selhalo (%s)! Prosím pøeètìte si dokumentaci pro základní "
"informace a pokyny k získání dal¹í podpory."
-#: engines/dialogs.cpp:327 engines/mohawk/dialogs.cpp:98
+#: engines/dialogs.cpp:349
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:328 engines/mohawk/dialogs.cpp:99
+#: engines/dialogs.cpp:350
msgid "~C~ancel"
msgstr "~Z~ru¹it"
-#: engines/dialogs.cpp:331
+#: engines/dialogs.cpp:353
msgid "~K~eys"
msgstr "~K~lávesy"
@@ -2173,7 +2177,7 @@ msgstr ""
"Naètení ulo¾ené hry selhalo (%s)! Prosím pøeètìte si dokumentaci pro "
"základní informace a pokyny k získání dal¹í podpory."
-#: engines/engine.cpp:591
+#: engines/engine.cpp:592
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -2183,15 +2187,15 @@ msgstr ""
"ScummVM. Proto je mo¾né, ¾e bude nestabilní a jakékoli ulo¾ené hry nemusí "
"fungovat v budoucích verzích ScummVM."
-#: engines/engine.cpp:594 engines/wintermute/wintermute.cpp:190
+#: engines/engine.cpp:595 engines/wintermute/wintermute.cpp:190
msgid "Start anyway"
msgstr "Pøesto spustit"
-#: engines/engine.cpp:734
+#: engines/engine.cpp:735
msgid "Loading game is currently unavailable"
msgstr ""
-#: engines/engine.cpp:759
+#: engines/engine.cpp:760
msgid "Saving game is currently unavailable"
msgstr ""
@@ -2372,20 +2376,20 @@ msgstr "Stahov
msgid "Download failed."
msgstr "Sta¾ení selhalo."
-#: backends/events/default/default-events.cpp:181
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr "Opravdu se chcete vrátit do Spou¹tìèe?"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:181
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
msgid "Launcher"
msgstr "Spou¹tìè"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Opravdu chcete skonèit?"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
-#: backends/events/default/default-events.cpp:359
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
+#: backends/events/default/default-events.cpp:315
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:188
@@ -2393,26 +2397,26 @@ msgstr "Opravdu chcete skon
msgid "Quit"
msgstr "Ukonèit"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:337
+#: backends/events/default/default-events.cpp:293
#, fuzzy
msgid "Global"
msgstr " (Globální)"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:340
+#: backends/events/default/default-events.cpp:296
#, fuzzy
msgid "Global Main Menu"
msgstr "Globální menu"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:347
+#: backends/events/default/default-events.cpp:303
msgid "Display keyboard"
msgstr "Zobrazit klávesnici"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:354
+#: backends/events/default/default-events.cpp:310
#, fuzzy
msgid "Toggle mute"
msgstr "Povolit zachycování my¹i"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:380
+#: backends/events/default/default-events.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Open Debugger"
msgstr "Ladící program"
@@ -2533,27 +2537,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr "Rozli¹ení: %dx%d"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:623
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2558
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2556
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:625
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2564
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2562
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:646
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2581
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2579
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Filtrování povoleno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:648
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2583
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2581
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Filtrování zakázáno"
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:677
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2611
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2609
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -2566,7 +2570,7 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2524
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2522
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivní grafický filtr:"
@@ -2579,15 +2583,10 @@ msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Pøepnout celou obrazovku"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:368 engines/scumm/help.cpp:100
-#: engines/wintermute/detection.cpp:835
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Povolit zachycování my¹i"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:373
-#: engines/wintermute/detection.cpp:610 engines/wintermute/detection.cpp:920
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1134 engines/wintermute/detection.cpp:1202
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1294 engines/wintermute/detection.cpp:1382
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1399 engines/wintermute/detection.cpp:1430
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
@@ -2787,12 +2786,12 @@ msgstr "Prav
msgid "Right Stick Y"
msgstr "Pravé kliknutí"
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:286
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:316
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:281
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:311
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
-#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:287
+#: backends/keymapper/remap-widget.cpp:282
msgid "Clear mapping"
msgstr ""
@@ -3264,79 +3263,78 @@ msgstr "Re
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:174
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:274 engines/wintermute/detection.cpp:225
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:274
msgid "Left Click"
msgstr "Levé Kliknutí"
-#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178 engines/wintermute/detection.cpp:430
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1627
+#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:178
msgid "Middle Click"
msgstr "Kliknutí prostøedním tlaèítkem"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:182
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:266 engines/wintermute/detection.cpp:231
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:266
msgid "Right Click"
msgstr "Pravé kliknutí"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:205
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
msgid "Hide ScummVM"
msgstr "Skrýt ScummVM"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:206
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
msgid "Hide Others"
msgstr "Skrýt Ostatní"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:207
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:208
msgid "Show All"
msgstr "Zobrazit V¹e"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:211
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213
msgid "Window"
msgstr "Okno"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizovat"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:214
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
msgid "Help"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
#, fuzzy
msgid "User Manual"
msgstr "Zru¹eno u¾ivatelem"
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:217
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
msgid "General Information"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:226
msgid "What's New in ScummVM"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:220
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228
msgid "Credits"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:221
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:229
msgid "GPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:222
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230
msgid "LGPL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231
msgid "Freefont License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:224
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:232
msgid "OFL License"
msgstr ""
-#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:225
+#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233
msgid "BSD License"
msgstr ""
@@ -3381,10 +3379,7 @@ msgid "R2"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
-#: engines/mohawk/myst.cpp:518 engines/mohawk/riven.cpp:852
-#: engines/wintermute/detection.cpp:403 engines/wintermute/detection.cpp:1070
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1256 engines/wintermute/detection.cpp:1369
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1571
+#: engines/mohawk/myst.cpp:579 engines/mohawk/riven.cpp:848
msgid "Skip"
msgstr "Pøeskoèit"
@@ -3405,8 +3400,8 @@ msgid "Skip text"
msgstr "Pøeskoèit text"
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
-#: engines/mohawk/myst.cpp:545 engines/mohawk/riven.cpp:879
-#: engines/sky/detection.cpp:253 engines/wintermute/detection.cpp:1263
+#: engines/mohawk/myst.cpp:608 engines/mohawk/riven.cpp:877
+#: engines/sky/detection.cpp:253
msgid "Pause"
msgstr "Pauza"
@@ -3732,7 +3727,7 @@ msgstr ""
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:685 engines/sci/engine/kfile.cpp:1193
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:703 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
@@ -3747,7 +3742,7 @@ msgstr "Obnovit hru:"
#: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400
#: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:903
-#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:686 engines/sci/engine/kfile.cpp:1193
+#: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:704 engines/sci/engine/kfile.cpp:1186
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:67
#: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3452
@@ -3755,7 +3750,7 @@ msgstr "Obnovit hru:"
msgid "Restore"
msgstr "Obnovit"
-#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2463
+#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2466
#, c-format
msgid ""
"Failed to load saved game from file:\n"
@@ -3766,7 +3761,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2453
+#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2456
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game to file:\n"
@@ -3777,7 +3772,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2474
+#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2477
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game in file:\n"
@@ -4289,11 +4284,15 @@ msgid "Left button to attack, right button to pick up items"
msgstr ""
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:348 engines/kyra/engine/lol.cpp:468
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:232
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Interact via Left Click"
msgstr "Levé Kliknutí"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:354 engines/kyra/engine/lol.cpp:474
+#: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:238
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Interact via Right Click"
msgstr "Pravé kliknutí"
@@ -4500,82 +4499,96 @@ msgstr ""
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/detection.cpp:189
-msgid "Play the Myst fly by movie"
-msgstr "Pøehrát video pøeletu v the Myst"
-
-#: engines/mohawk/detection.cpp:190
-msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
-msgstr "Video pøeletu v The Myst pùvodní jádro nepøehrávalo."
-
#. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 engines/mohawk/dialogs.cpp:293
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:110 engines/mohawk/dialogs.cpp:319
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "~R~e¾im Svi¹tìní Aktivován"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:146
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:113
msgid "~T~ransitions Enabled"
msgstr "~P~øechody zapnuty"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
+msgid "Play the Myst fly by movie"
+msgstr "Pøehrát video pøeletu v the Myst"
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:117
+msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
+msgstr "Video pøeletu v The Myst pùvodní jádro nepøehrávalo."
+
#. I18N: Drop book page
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:148
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:125
msgid "~D~rop Page"
msgstr "~Z~ahodit Stránku"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:152
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:129
msgid "Show ~M~ap"
msgstr "~Z~obrazit mapu"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:158
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:134
msgid "Main Men~u~"
msgstr "~H~lavní nabídka"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:294
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:248
+msgid "The new language will be applied after restarting the game."
+msgstr ""
+
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:320
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~E~fekt Vody Zapnut"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:296
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:322
msgid "Transitions:"
msgstr "Pøechody:"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:298
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:326
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázáno"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:299
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:327
msgid "Fastest"
msgstr "Nejrychlej¹í"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:300
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:328
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:301
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:329
msgid "Best"
msgstr "Nejlep¹í"
-#: engines/mohawk/mohawk.cpp:55
+#: engines/mohawk/mohawk.cpp:52
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
msgstr "Hra je pozastavena. Pro pokraèovaní stisknìte libovolnou klávesu."
-#: engines/mohawk/myst.cpp:511 engines/mohawk/riven.cpp:845
+#: engines/mohawk/myst.cpp:567 engines/mohawk/riven.cpp:836
msgid "Open main menu"
msgstr ""
-#: engines/mohawk/myst.cpp:530 engines/mohawk/riven.cpp:864
+#: engines/mohawk/myst.cpp:591 engines/mohawk/riven.cpp:860
#, fuzzy
msgid "Load game state"
msgstr "Nahrát hru:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:535 engines/mohawk/riven.cpp:869
+#: engines/mohawk/myst.cpp:596 engines/mohawk/riven.cpp:865
#, fuzzy
msgid "Save game state"
msgstr "Ulo¾it hru:"
-#: engines/mohawk/myst.cpp:540 engines/mohawk/riven.cpp:874
+#: engines/mohawk/myst.cpp:601 engines/mohawk/riven.cpp:870
msgid "Show options menu"
msgstr ""
+#: engines/mohawk/myst.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Drop page"
+msgstr "~Z~ahodit Stránku"
+
+#: engines/mohawk/myst.cpp:619
+#, fuzzy
+msgid "Show map"
+msgstr "~Z~obrazit mapu"
+
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:349
msgid ""
@@ -4585,7 +4598,6 @@ msgstr ""
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350
-#: engines/wintermute/detection.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Load game"
msgstr "Nahrát hru:"
@@ -4608,7 +4620,7 @@ msgstr "Nov
msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost."
msgstr " Jste si jisti, ¾e chcete odejít ? "
-#: engines/mohawk/riven.cpp:160
+#: engines/mohawk/riven.cpp:156
msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
"'rivendmo.exe'. "
@@ -4616,7 +4628,7 @@ msgstr ""
"Schází vám spustitelný soubor Riven. Ve Windows se soubor jmenuje 'riven."
"exe' nebo 'rivendmo.exe'. "
-#: engines/mohawk/riven.cpp:161
+#: engines/mohawk/riven.cpp:157
msgid ""
"Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
"the Mac 'Riven' executable."
@@ -4624,7 +4636,7 @@ msgstr ""
"Nebo mù¾ete také pou¾ít soubor instalace 'arcriven.z'. Dále lze také vyu¾ít "
"spustitelný soubor ze systému Mac 'Riven'."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:172
+#: engines/mohawk/riven.cpp:168
msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
@@ -4632,58 +4644,51 @@ msgstr ""
"Schází vám soubor 'extras.mhk'. Místo toho lze pou¾ít soubor instalace "
"'arcriven.z'."
-#: engines/mohawk/riven.cpp:510
+#: engines/mohawk/riven.cpp:501
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
msgstr "Chybí vám následující potøebné datové soubory Riven:\n"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:884
+#: engines/mohawk/riven.cpp:882
#, fuzzy
msgid "Move forward"
msgstr "Vpøed"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:890
+#: engines/mohawk/riven.cpp:888
#, fuzzy
msgid "Move forward left"
msgstr "Vpøed"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:894
+#: engines/mohawk/riven.cpp:892
#, fuzzy
msgid "Move forward right"
msgstr "Vpøed"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:898
+#: engines/mohawk/riven.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Move backwards"
msgstr "Vzad"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:904 engines/wintermute/detection.cpp:345
-#: engines/wintermute/detection.cpp:652 engines/wintermute/detection.cpp:1583
+#: engines/mohawk/riven.cpp:902
#, fuzzy
msgid "Turn left"
msgstr "Otoèit se doleva"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:910 engines/wintermute/detection.cpp:351
-#: engines/wintermute/detection.cpp:657 engines/wintermute/detection.cpp:1589
+#: engines/mohawk/riven.cpp:908
#, fuzzy
msgid "Turn right"
msgstr "Otoèit se doprava"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:916
+#: engines/mohawk/riven.cpp:914
#, fuzzy
msgid "Look up"
msgstr "Dívat se"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:921
+#: engines/mohawk/riven.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Look down"
msgstr "Pøiblí¾ení dolù"
-#: engines/mohawk/riven.cpp:927
-#, fuzzy
-msgid "Return to main menu"
-msgstr "~N~ávrat do Spou¹tìèe"
-
-#: engines/mohawk/riven.cpp:932
+#: engines/mohawk/riven.cpp:925
msgid "Play intro videos"
msgstr ""
@@ -4817,11 +4822,7 @@ msgstr "Zobrazit/Skr
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr "Zobrazit/Skrýt"
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2575 engines/wintermute/detection.cpp:457
-#: engines/wintermute/detection.cpp:561 engines/wintermute/detection.cpp:689
-#: engines/wintermute/detection.cpp:722 engines/wintermute/detection.cpp:860
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1016 engines/wintermute/detection.cpp:1063
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1424 engines/wintermute/detection.cpp:1478
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2575
msgid "???"
msgstr ""
@@ -4957,22 +4958,22 @@ msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s"
msgstr ""
"Pro otevøení souboru s herní nápovìdou prosím pou¾ijte externí prohlí¾eè: %s"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1348
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1407
msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it"
msgstr "Formát této ulo¾ené hry je zastaralý, nelze ji naèíst"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1350
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1409
#, c-format
msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d"
msgstr "Verze ulo¾ené hry je %d, nejvy¹¹í podporovaná verze je %0d"
-#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1361
+#: engines/sci/engine/savegame.cpp:1420
msgid ""
"This saved game was created with a different version of the game, unable to "
"load it"
msgstr "Ulo¾ená hra byla vytvoøena v jiné verzi hry, nelze ji naèíst"
-#: engines/sci/resource.cpp:832
+#: engines/sci/resource.cpp:836
msgid ""
"Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may "
"not work properly. Please check the console for more information, and verify "
@@ -5067,13 +5068,13 @@ msgstr ""
"'qfg1-' pro Quest for Glory 1, 'qfg2-' pro Quest for Glory 2. Pøíklad: 'qfg2-"
"thief.sav'."
-#: engines/sci/sound/music.cpp:163
+#: engines/sci/sound/music.cpp:157
msgid ""
"The selected audio driver requires the following file(s):\n"
"\n"
msgstr ""
-#: engines/sci/sound/music.cpp:166
+#: engines/sci/sound/music.cpp:160
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -5120,6 +5121,15 @@ msgstr "Zobrazit
msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen"
msgstr "Zobrazit názvy objektù v dolní èásti obrazovky"
+#: engines/scumm/detection.cpp:1376
+#, fuzzy
+msgid "Use NES Classic Palette"
+msgstr "Pou¾ít jinou paletu"
+
+#: engines/scumm/detection.cpp:1377
+msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic"
+msgstr ""
+
#: engines/scumm/dialogs.cpp:172
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
@@ -5256,7 +5266,7 @@ msgstr "Mezern
msgid "Skip cutscene"
msgstr "Pøeskoèit video"
-#: engines/scumm/help.cpp:79 engines/wintermute/detection.cpp:1597
+#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Space"
msgstr "Mezerník"
@@ -5302,7 +5312,7 @@ msgstr "Zv
msgid "Simulate left mouse button"
msgstr "Napodobit levé tlaèítko my¹i"
-#: engines/scumm/help.cpp:91 engines/wintermute/detection.cpp:1652
+#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
@@ -5404,7 +5414,6 @@ msgstr "Vz
#: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225
#: engines/scumm/help.cpp:251 engines/sky/detection.cpp:222
-#: engines/wintermute/detection.cpp:324
msgid "Use"
msgstr "Pou¾ít"
@@ -5433,7 +5442,7 @@ msgstr "P
#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/wintermute/detection.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Pick up"
msgstr "Sebrat"
@@ -5519,7 +5528,7 @@ msgid "pull (Yank)"
msgstr "táhnout (©kubnout)"
#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
-#: engines/scumm/help.cpp:249 engines/wintermute/detection.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
msgstr "Mluvit s"
@@ -5782,7 +5791,7 @@ msgstr "Hlasitost hudby: "
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Rychlost titulkù: "
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1895
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1898
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -5791,7 +5800,7 @@ msgstr ""
"Pøirozená podpora MIDI vy¾aduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
"ale %s chybí. Místo toho je pou¾it AdLib."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2759
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2762
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -5891,7 +5900,7 @@ msgstr "Pou
msgid "Walk / Look / Talk"
msgstr ""
-#: engines/sky/detection.cpp:228 engines/wintermute/detection.cpp:237
+#: engines/sky/detection.cpp:228
msgid "Confirm"
msgstr ""
@@ -6084,517 +6093,259 @@ msgstr ""
msgid "Transfer Character"
msgstr "Zamìnit znaky"
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:306
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:96
+msgid "Ultima VIII"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:126
+msgid "Ultima VIII Cheats"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:140
+msgid "Ultima VIII Debug"
+msgstr ""
+
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:304
msgid "[corrupt]"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:309
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:307
msgid "[outdated]"
msgstr ""
-#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:312
+#: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:310
#, fuzzy
msgid "[too modern]"
msgstr "Barevný re¾im"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:63
+#: engines/wintermute/detection.cpp:62
msgid "Show FPS-counter"
msgstr "Zobrazit poèítadlo FPS"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:64
+#: engines/wintermute/detection.cpp:63
msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
msgstr "Zobrazit souèasný poèet snímkù za sekundu v horním levém rohu"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:73
+#: engines/wintermute/detection.cpp:72
msgid "Sprite bilinear filtering (SLOW)"
msgstr "Bilineární filtrování spritù (POMALÉ)"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:74
+#: engines/wintermute/detection.cpp:73
msgid "Apply bilinear filtering to individual sprites"
msgstr "U ka¾dého spritu pou¾ít bilineární filtrování"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:243
-#, fuzzy
-msgid "Escape"
-msgstr "Klávesa Escape"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:306
-#, fuzzy
-msgid "Look At"
-msgstr "Dívat se na"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:333 engines/wintermute/detection.cpp:642
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1577
-#, fuzzy
-msgid "Walk forward"
-msgstr "Pøejít na"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:339 engines/wintermute/detection.cpp:647
-msgid "Walk backward"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:156
+msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:357 engines/wintermute/detection.cpp:600
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1392
-#, fuzzy
-msgid "Show scene geometry"
-msgstr "Zobrazit ovládání na obrazovce"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:366 engines/wintermute/detection.cpp:382
-#: engines/wintermute/detection.cpp:781 engines/wintermute/detection.cpp:925
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1053
-#, fuzzy
-msgid "Previous page"
-msgstr "~P~øedchozí"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:373 engines/wintermute/detection.cpp:390
-#: engines/wintermute/detection.cpp:788 engines/wintermute/detection.cpp:932
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1058
-#, fuzzy
-msgid "Next page"
-msgstr "Dal¹í"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:413 engines/wintermute/detection.cpp:436
-#: engines/wintermute/detection.cpp:463 engines/wintermute/detection.cpp:567
-#: engines/wintermute/detection.cpp:695 engines/wintermute/detection.cpp:733
-#: engines/wintermute/detection.cpp:760 engines/wintermute/detection.cpp:867
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1113 engines/wintermute/detection.cpp:1139
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1195 engines/wintermute/detection.cpp:1221
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1313 engines/wintermute/detection.cpp:1362
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1564
-#, fuzzy
-msgid "Show hints"
-msgstr "Zobrazit skryté soubory"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:423 engines/wintermute/detection.cpp:574
-#: engines/wintermute/detection.cpp:739 engines/wintermute/detection.cpp:1166
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1320 engines/wintermute/detection.cpp:1332
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1341 engines/wintermute/detection.cpp:1484
-#, fuzzy
-msgid "Show inventory"
-msgstr "Inventáø"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:443 engines/wintermute/detection.cpp:470
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1466
-#, fuzzy
-msgid "GUI variant A"
-msgstr "Neznámá verze"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:450 engines/wintermute/detection.cpp:477
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1472
-#, fuzzy
-msgid "GUI variant B"
-msgstr "Neznámá verze"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:484 engines/wintermute/detection.cpp:939
-msgid "Phone cancel button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:167
+msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:489 engines/wintermute/detection.cpp:944
-msgid "Phone up button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:178
+msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:495 engines/wintermute/detection.cpp:950
-msgid "Phone down button"
+#: engines/wintermute/wintermute.cpp:189
+msgid ""
+"This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope."
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:501 engines/wintermute/detection.cpp:956
-msgid "Phone 0 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:96
+msgid "Show item costs in standard inventory mode"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:506 engines/wintermute/detection.cpp:961
-msgid "Phone 1 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:97
+msgid ""
+"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
+"be compared"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:511 engines/wintermute/detection.cpp:966
-msgid "Phone 2 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:106
+msgid "More durable armor"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:516 engines/wintermute/detection.cpp:971
-msgid "Phone 3 button"
+#: engines/xeen/detection.cpp:107
+msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
msgstr ""
-#: engines/wintermute/detection.cpp:521 engines/wintermute/detection.cpp:976
-msgid "Phone 4 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:60
+msgid "Double FPS"
+msgstr "Dvojité snímky za sekundu"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:526 engines/wintermute/detection.cpp:981
-msgid "Phone 5 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:61
+msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
+msgstr "Zvý¹it snímkovou frekvenci z 30 na 60"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:531 engines/wintermute/detection.cpp:986
-msgid "Phone 6 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:70
+msgid "Enable Venus"
+msgstr "Povolit Venus"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:536 engines/wintermute/detection.cpp:991
-msgid "Phone 7 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:71
+msgid "Enable the Venus help system"
+msgstr "Povolit systém nápovìdy Venus"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:541 engines/wintermute/detection.cpp:996
-msgid "Phone 8 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:80
+msgid "Disable animation while turning"
+msgstr "Zakázat animaci pøi otáèení"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:546 engines/wintermute/detection.cpp:1001
-msgid "Phone 9 button"
-msgstr ""
+#: engines/zvision/detection_tables.h:81
+msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
+msgstr "Zakázat animaci pøi otáèení v panoramatickém re¾imu"
+
+#: engines/zvision/detection_tables.h:90
+msgid "Use high resolution MPEG video"
+msgstr "Pou¾ít video MPEG ve vysokém rozli¹ení"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:551 engines/wintermute/detection.cpp:1006
-msgid "Phone * button"
+#: engines/zvision/detection_tables.h:91
+msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
msgstr ""
+"Pou¾ít video MPEG pocházející z DVD verze namísto videa AVI v nízkém "
+"rozli¹ení"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:556 engines/wintermute/detection.cpp:1011
-msgid "Phone # button"
+#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
+#, c-format
+msgid ""
+"This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
+"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
+"Tato ulo¾ená hra je z verze %u, ale nejvy¹¹í verze, které toto jádro "
+"podporuje, je %d. Abyste tuto hru naèetli, musíte získat novìj¹í verzi jádra."
-#: engines/wintermute/detection.cpp:580 engines/wintermute/detection.cpp:1146
#, fuzzy
-msgid "Show help"
-msgstr "Zobrazit V¹e"
+#~ msgid "Return to main menu"
+#~ msgstr "~N~ávrat do Spou¹tìèe"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:586 engines/wintermute/detection.cpp:746
-#: engines/wintermute/detection.cpp:767 engines/wintermute/detection.cpp:1120
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1152 engines/wintermute/detection.cpp:1207
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1228 engines/wintermute/detection.cpp:1348
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1503 engines/wintermute/detection.cpp:1632
#, fuzzy
-msgid "Scroll up"
-msgstr "Posunout seznam nahoru"
+#~ msgid "Escape"
+#~ msgstr "Klávesa Escape"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:593 engines/wintermute/detection.cpp:753
-#: engines/wintermute/detection.cpp:774 engines/wintermute/detection.cpp:1127
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1159 engines/wintermute/detection.cpp:1214
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1235 engines/wintermute/detection.cpp:1355
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1510 engines/wintermute/detection.cpp:1637
#, fuzzy
-msgid "Scroll down"
-msgstr "Posunout seznam dolu"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:605
-msgid "Change shadow type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Look At"
+#~ msgstr "Dívat se na"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:615 engines/wintermute/detection.cpp:702
#, fuzzy
-msgid "Volume max"
-msgstr "Hlasitost"
+#~ msgid "Walk forward"
+#~ msgstr "Pøejít na"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:620
#, fuzzy
-msgid "Show debug parser"
-msgstr "Ukázat/Skrýt Kurzor"
+#~ msgid "Show scene geometry"
+#~ msgstr "Zobrazit ovládání na obrazovce"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:627 engines/wintermute/detection.cpp:728
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1414
#, fuzzy
-msgid "Debug print"
-msgstr "Ladící program"
+#~ msgid "Previous page"
+#~ msgstr "~P~øedchozí"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:632 engines/wintermute/detection.cpp:1387
-msgid "Exit"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:637
-msgid "Light helper window"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:662
#, fuzzy
-msgid "Run forward"
-msgstr "Vpøed"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:667
-msgid "Run backward"
-msgstr ""
+#~ msgid "Next page"
+#~ msgstr "Dal¹í"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:672
#, fuzzy
-msgid "Turn left fast"
-msgstr "Otoèit se doleva"
+#~ msgid "Show hints"
+#~ msgstr "Zobrazit skryté soubory"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:677
#, fuzzy
-msgid "Turn right fast"
-msgstr "Otoèit se doprava"
+#~ msgid "Show inventory"
+#~ msgstr "Inventáø"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:682
#, fuzzy
-msgid "Show blueprint"
-msgstr "Zobrazit øádek objektù"
+#~ msgid "GUI variant A"
+#~ msgstr "Neznámá verze"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:709
#, fuzzy
-msgid "Volume off"
-msgstr "Hlasitost"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:716
-msgid "Change font size"
-msgstr ""
+#~ msgid "GUI variant B"
+#~ msgstr "Neznámá verze"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:795
#, fuzzy
-msgid "Save game"
-msgstr "Ulo¾it hru:"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:805
-msgid "Quick save"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:810
-msgid "Walking speed: Low"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show help"
+#~ msgstr "Zobrazit V¹e"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:815
-msgid "Walking speed: Medium"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:820
-msgid "Walking speed: High"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:825
#, fuzzy
-msgid "Quick load"
-msgstr "Re¾im kliknutí"
+#~ msgid "Scroll up"
+#~ msgstr "Posunout seznam nahoru"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:830 engines/wintermute/detection.cpp:1108
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1409
#, fuzzy
-msgid "Cancel waiting"
-msgstr "Zru¹it stahování"
+#~ msgid "Scroll down"
+#~ msgstr "Posunout seznam dolu"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:840
-msgid "First page"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:845
#, fuzzy
-msgid "Last page"
-msgstr "Seslat kouzlo"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:852
-msgid "Walking speed: Ultra Super Mega Fast"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:874
-msgid "Ability: Telekinesis"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:879
-msgid "Ability: Push"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:884
-msgid "Ability: Lightning"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:889
-msgid "Ability: Light"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:894
-msgid "Ability: Wind"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:899
-msgid "Ability: Sound"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:904
-msgid "Ability: Esence"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:909
-msgid "Ability: Exorcist"
-msgstr ""
+#~ msgid "Volume max"
+#~ msgstr "Hlasitost"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:914
#, fuzzy
-msgid "Skip minigame"
-msgstr "Pøeskoèit øádek"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1022
-msgid "Show hints / Dance move"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show debug parser"
+#~ msgstr "Ukázat/Skrýt Kurzor"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1029
-msgid "Dance move up"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1035
#, fuzzy
-msgid "Dance move down"
-msgstr "Zru¹it stahování"
+#~ msgid "Debug print"
+#~ msgstr "Ladící program"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1041
-msgid "Dance move left"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1047
#, fuzzy
-msgid "Dance move right"
-msgstr "Pøesunout se doprava"
+#~ msgid "Run forward"
+#~ msgstr "Vpøed"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1077
#, fuzzy
-msgid "Cancel input"
-msgstr "Zru¹it"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1187
-msgid "Shift"
-msgstr ""
+#~ msgid "Turn left fast"
+#~ msgstr "Otoèit se doleva"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1242 engines/wintermute/detection.cpp:1550
-msgid "Next action"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1250 engines/wintermute/detection.cpp:1558
#, fuzzy
-msgid "Previous action"
-msgstr "~P~øedchozí"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1269 engines/wintermute/detection.cpp:1404
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1274
-msgid "Dialogue answer 1"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1279
-msgid "Dialogue answer 2"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1284
-msgid "Dialogue answer 3"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1289
-msgid "Dialogue answer 4"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1299
-msgid "Spin slower"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1306
-msgid "Spin faster"
-msgstr ""
+#~ msgid "Turn right fast"
+#~ msgstr "Otoèit se doprava"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1326 engines/wintermute/detection.cpp:1375
#, fuzzy
-msgid "Show map"
-msgstr "~Z~obrazit mapu"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1419
-msgid "Bezier window"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1435
-msgid "Droid action"
-msgstr ""
+#~ msgid "Show blueprint"
+#~ msgstr "Zobrazit øádek objektù"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1491
#, fuzzy
-msgid "Show journal"
-msgstr "Zobrazit V¹e"
+#~ msgid "Volume off"
+#~ msgstr "Hlasitost"
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1497
#, fuzzy
-msgid "Music menu"
-msgstr "Hlasitost hudby:"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1517
-msgid "Rotate"
-msgstr "Otáèet"
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1542
-msgid "Drop"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1642
-msgid "F1"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/detection.cpp:1647
-msgid "Key i"
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:156
-msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:167
-msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:178
-msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in."
-msgstr ""
-
-#: engines/wintermute/wintermute.cpp:189
-msgid ""
-"This game requires 3D characters support, which is out of ScummVM's scope."
-msgstr ""
-
-#: engines/xeen/detection.cpp:96
-msgid "Show item costs in standard inventory mode"
-msgstr ""
-
-#: engines/xeen/detection.cpp:97
-msgid ""
-"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
-"be compared"
-msgstr ""
+#~ msgid "Save game"
+#~ msgstr "Ulo¾it hru:"
-#: engines/xeen/detection.cpp:106
-msgid "More durable armor"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Quick load"
+#~ msgstr "Re¾im kliknutí"
-#: engines/xeen/detection.cpp:107
-msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel waiting"
+#~ msgstr "Zru¹it stahování"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:60
-msgid "Double FPS"
-msgstr "Dvojité snímky za sekundu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Last page"
+#~ msgstr "Seslat kouzlo"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:61
-msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
-msgstr "Zvý¹it snímkovou frekvenci z 30 na 60"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Skip minigame"
+#~ msgstr "Pøeskoèit øádek"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:70
-msgid "Enable Venus"
-msgstr "Povolit Venus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dance move down"
+#~ msgstr "Zru¹it stahování"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:71
-msgid "Enable the Venus help system"
-msgstr "Povolit systém nápovìdy Venus"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dance move right"
+#~ msgstr "Pøesunout se doprava"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:80
-msgid "Disable animation while turning"
-msgstr "Zakázat animaci pøi otáèení"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel input"
+#~ msgstr "Zru¹it"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:81
-msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
-msgstr "Zakázat animaci pøi otáèení v panoramatickém re¾imu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous action"
+#~ msgstr "~P~øedchozí"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:90
-msgid "Use high resolution MPEG video"
-msgstr "Pou¾ít video MPEG ve vysokém rozli¹ení"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show journal"
+#~ msgstr "Zobrazit V¹e"
-#: engines/zvision/detection_tables.h:91
-msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI"
-msgstr ""
-"Pou¾ít video MPEG pocházející z DVD verze namísto videa AVI v nízkém "
-"rozli¹ení"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Music menu"
+#~ msgstr "Hlasitost hudby:"
-#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222
-#, c-format
-msgid ""
-"This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version "
-"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
-msgstr ""
-"Tato ulo¾ená hra je z verze %u, ale nejvy¹¹í verze, které toto jádro "
-"podporuje, je %d. Abyste tuto hru naèetli, musíte získat novìj¹í verzi jádra."
+#~ msgid "Rotate"
+#~ msgstr "Otáèet"
#, fuzzy
#~ msgid "C-Pad Sensitivity:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index edb306d4d5..36f53ae783 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-21 09:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-10 07:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 09:52+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen at gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Funktionaliteter som er kompileret ind:"
msgid "Available engines:"
msgstr "Tilgængelige motorer:"
-#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:87
+#: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:85
msgid "Show hidden files"
msgstr "Vis skjulte filer"
@@ -55,16 +55,17 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr "Gå op"
-#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:331
+#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:350
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:39 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1777 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1834 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:465
-#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1161
+#: gui/saveload-dialog.cpp:767 gui/saveload-dialog.cpp:1162
#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/unknown-game-dialog.cpp:54
-#: engines/engine.cpp:594 backends/events/default/default-events.cpp:181
-#: backends/events/default/default-events.cpp:203
+#: engines/engine.cpp:595 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:55
+#: backends/events/default/default-events.cpp:176
+#: backends/events/default/default-events.cpp:198
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301
@@ -79,8 +80,9 @@ msgstr "Annuller"
#: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66
#: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56
-#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:148
-#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:145
+#: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:53
+#: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:146
+#: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137
msgid "Choose"
msgstr "Vælg"
@@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "V
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Vælg mappe hvor spildata skal gemmes"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:521 gui/launcher.cpp:206
+#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:529 gui/launcher.cpp:207
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Vælg mappe med spildata"
@@ -123,8 +125,8 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
@@ -133,15 +135,15 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
-#: gui/launcher.cpp:373 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:437
-#: gui/options.cpp:2517 gui/options.cpp:2555
+#: gui/launcher.cpp:374 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:438
+#: gui/options.cpp:2574 gui/options.cpp:2612
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:569 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:602
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:927
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:536
+#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:537
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM kunne ikke åbne den angivne mappe!"
@@ -153,15 +155,15 @@ msgstr ""
"Kan ikke oprette et mappe til download - den angivne mappe har en fil med "
"det samme navn."
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:332
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:486
-#: gui/launcher.cpp:490 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1779
-#: gui/saveload-dialog.cpp:1162 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
+#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:351
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:38 gui/launcher.cpp:487
+#: gui/launcher.cpp:491 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1836
+#: gui/saveload-dialog.cpp:1163 engines/engine.cpp:473 engines/engine.cpp:484
#: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:433
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:924 engines/scumm/dialogs.cpp:189
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1897 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1900 engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
@@ -191,16 +193,16 @@ msgstr "Downloadet %s %s/%s %s"
msgid "Download speed: %s %s"
msgstr "Downloadhastighed: %s %s"
-#: gui/editgamedialog.cpp:137
+#: gui/editgamedialog.cpp:135 engines/dialogs.cpp:288
msgid "Game"
msgstr "Spil"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:139
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:141 gui/editgamedialog.cpp:143
-#: gui/editgamedialog.cpp:144
+#: gui/editgamedialog.cpp:139 gui/editgamedialog.cpp:141
+#: gui/editgamedialog.cpp:142
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
@@ -208,232 +210,237 @@ msgstr ""
"Kort spil identifikator til brug for gemte spil, og for at køre spillet fra "
"kommandolinien"
-#: gui/editgamedialog.cpp:143
+#: gui/editgamedialog.cpp:141
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editrecorddialog.cpp:59
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editrecorddialog.cpp:59
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:148 gui/editgamedialog.cpp:150
-#: gui/editgamedialog.cpp:151
+#: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148
+#: gui/editgamedialog.cpp:149
msgid "Full title of the game"
msgstr "Fuld titel på spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:150
+#: gui/editgamedialog.cpp:148
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 engines/mohawk/dialogs.cpp:138
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:339
msgid "Language:"
msgstr "Sprog:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:155
+#: gui/editgamedialog.cpp:152 gui/editgamedialog.cpp:153
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
"Spillets sprog. Det ændre ikke din spanske version af spillet til engelsk"
-#: gui/editgamedialog.cpp:156 gui/editgamedialog.cpp:170 gui/options.cpp:1126
-#: gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1159 gui/options.cpp:1173
-#: gui/options.cpp:1951 audio/null.cpp:41
+#: gui/editgamedialog.cpp:154 gui/editgamedialog.cpp:168 gui/options.cpp:1199
+#: gui/options.cpp:1219 gui/options.cpp:1232 gui/options.cpp:1246
+#: gui/options.cpp:2008 audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr "<standard>"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:164
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:166 gui/editgamedialog.cpp:168
-#: gui/editgamedialog.cpp:169
+#: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:166
+#: gui/editgamedialog.cpp:167
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr "Platform som spillet oprindeligt var designet til"
-#: gui/editgamedialog.cpp:168
+#: gui/editgamedialog.cpp:166
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr "Platform:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:181
+#: gui/editgamedialog.cpp:180
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:357
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
-#: gui/editgamedialog.cpp:189 gui/options.cpp:1506 gui/options.cpp:1637
+#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1563 gui/options.cpp:1694
msgid "GFX"
msgstr "GFX"
-#: gui/editgamedialog.cpp:195
+#: gui/editgamedialog.cpp:202
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:197
+#: gui/editgamedialog.cpp:204
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr "Tilsidesæt globale grafikindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1648
+#: gui/editgamedialog.cpp:214 gui/options.cpp:1705
msgid "Shader"
msgstr "Shader"
-#: gui/editgamedialog.cpp:210
+#: gui/editgamedialog.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:212
+#: gui/editgamedialog.cpp:219
#, fuzzy
msgctxt "lowres"
msgid "Override global shader settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1682 engines/dialogs.cpp:316
+#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1739 engines/dialogs.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Keymaps"
msgstr "Tasteoversigt:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1689 engines/dialogs.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:240 gui/options.cpp:1746 engines/dialogs.cpp:304
msgid "Audio"
msgstr "Lyd"
-#: gui/editgamedialog.cpp:236
+#: gui/editgamedialog.cpp:243
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:238
+#: gui/editgamedialog.cpp:245
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1694
+#: gui/editgamedialog.cpp:254 gui/options.cpp:1751
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:249 gui/options.cpp:1696
+#: gui/editgamedialog.cpp:256 gui/options.cpp:1753
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
-#: gui/editgamedialog.cpp:252
+#: gui/editgamedialog.cpp:259
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:254
+#: gui/editgamedialog.cpp:261
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr "Tilsidesæt globale lydstyrkeindstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:265 gui/options.cpp:1704
+#: gui/editgamedialog.cpp:272 gui/options.cpp:1761
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: gui/editgamedialog.cpp:268
+#: gui/editgamedialog.cpp:275
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:270
+#: gui/editgamedialog.cpp:277
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MIDI-indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1710
+#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1767
msgid "MT-32"
msgstr "MT-32"
-#: gui/editgamedialog.cpp:283
+#: gui/editgamedialog.cpp:290
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:285
+#: gui/editgamedialog.cpp:292
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr "Tilsidesæt globale MT-32 indstillinger"
-#: gui/editgamedialog.cpp:294 gui/options.cpp:1717
+#: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/options.cpp:1774
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:296 gui/options.cpp:1719
+#: gui/editgamedialog.cpp:303 gui/options.cpp:1776
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr "Stier"
-#: gui/editgamedialog.cpp:303
+#: gui/editgamedialog.cpp:310
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:305
+#: gui/editgamedialog.cpp:312
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr "Spilsti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/options.cpp:1895
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:1952
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:310 gui/editgamedialog.cpp:312
-#: gui/editgamedialog.cpp:313
+#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/editgamedialog.cpp:319
+#: gui/editgamedialog.cpp:320
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr "Angiver sti til ekstra data der bruges i spillet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:312 gui/options.cpp:1897
+#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1954
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr "Ekstrasti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/options.cpp:1879
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/options.cpp:1936
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
-#: gui/editgamedialog.cpp:319 gui/editgamedialog.cpp:321
-#: gui/editgamedialog.cpp:322 gui/options.cpp:1879 gui/options.cpp:1881
-#: gui/options.cpp:1882
+#: gui/editgamedialog.cpp:326 gui/editgamedialog.cpp:328
+#: gui/editgamedialog.cpp:329 gui/options.cpp:1936 gui/options.cpp:1938
+#: gui/options.cpp:1939
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr "Angiver hvor dine gemte spil bliver lagt"
-#: gui/editgamedialog.cpp:321 gui/options.cpp:1881
+#: gui/editgamedialog.cpp:328 gui/options.cpp:1938
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr "Gemmesti:"
Commit: 42a678285135e0d7c891d17573e50a86eff99803
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/42a678285135e0d7c891d17573e50a86eff99803
Author: Lothar Serra Mari (mail at serra.me)
Date: 2020-05-10T11:06:20+02:00
Commit Message:
I18N: Rebuild translations.dat
Changed paths:
gui/themes/translations.dat
diff --git a/gui/themes/translations.dat b/gui/themes/translations.dat
index a162206da4..1e96c65b3f 100644
Binary files a/gui/themes/translations.dat and b/gui/themes/translations.dat differ
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list