[Scummvm-git-logs] scummvm master -> f921eac8ab7eab939709c2d9d50175446b727ba2

ScummVM-Translations 44945042+ScummVM-Translations at users.noreply.github.com
Sun Aug 22 05:48:53 UTC 2021


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
f921eac8ab I18N: Update translation (Dutch)


Commit: f921eac8ab7eab939709c2d9d50175446b727ba2
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/f921eac8ab7eab939709c2d9d50175446b727ba2
Author: Ben Castricum (github at bencastricum.nl)
Date: 2021-08-22T05:48:46Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Dutch)

Currently translated at 100.0% (1666 of 1666 strings)

Changed paths:
    po/nl_NL.po


diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 47422afc8c..986e07866b 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-21 01:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-22 05:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-22 05:48+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/nl/>\n"
@@ -155,8 +155,8 @@ msgid ""
 "Cannot create a directory to download - the specified directory has a file "
 "with the same name."
 msgstr ""
-"Kan geen download folder creëren - de gespecificeerde folder bevat een file "
-"met dezelfde naam."
+"Kan geen download map creëren - de gespecificeerde map bevat een bestand met "
+"dezelfde naam."
 
 #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385
 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518
@@ -3861,8 +3861,8 @@ msgid ""
 "game directory"
 msgstr ""
 "Kon de hires Hercules font 'hgc_font' niet openen/gebruiken.\n"
-"Als u een dergelijke file van een ander AGI (Sierra) spel heeft, kunt u het "
-"kopiëren naar de spel folder"
+"Als u een dergelijk bestand van een ander AGI (Sierra) spel heeft, kunt u "
+"het kopiëren naar de spelmap"
 
 #: engines/agi/saveload.cpp:780 engines/avalanche/parser.cpp:1907
 #: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgstr ""
 #: engines/kyra/detection_tables.h:1416
 msgid "You added the game incorrectly. Please add the root folder of the game."
 msgstr ""
-"Het spel is onjuist toegoevoegd. Voeg a.u.b. de root folder van het spel toe."
+"Het spel is onjuist toegoevoegd. Voeg a.u.b. de root map van het spel toe."
 
 #. I18N: The file in the game directory needs to be extracted
 #: engines/kyra/detection_tables.h:1432
@@ -5134,7 +5134,7 @@ msgstr ""
 "EOBF8.FONT\n"
 "EOBF8/8\n"
 "\n"
-"Als u de originele installer gebruikt heeft voor de installatie\n"
+"Als u de originele installer voor de installatie heeft gebruikt\n"
 "dan zouden deze moeten staan in het AmigaDOS systeem 'Fonts/'\n"
 "map. Kopieer ze a.u.b. naar de EOB spel data map.\n"
 
@@ -6135,11 +6135,11 @@ msgstr ""
 "publicatie van dit spel ondersteuning geleverd voor General MIDI met hun "
 "\"General MIDI Utility\". Pas deze. a.u.b. toe om te kunnen genieten van de "
 "MIDI muziek in dit spel. Wanneer u deze verkregen heeft kunt u alle "
-"bijgesloten *.PAT bestanden uitpakken in de ScummVM extras folder en ScummVM "
+"bijgesloten *.PAT bestanden uitpakken in de ScummVM extras map en ScummVM "
 "zal de juiste patch automatisch toevoegen. U kunt ook volgens de instructies "
 "in de READ.ME die bij de patch zit opvolgen, en de bijbehorende *.PAT file "
-"hernoemen naar 4.PAT en deze dan in de spel folder plaatsen. Zonder deze "
-"patch zal General MIDI muziek sterk verminkt klinken."
+"hernoemen naar 4.PAT en deze dan in de spelmap plaatsen. Zonder deze patch "
+"zal General MIDI muziek sterk verminkt klinken."
 
 #: engines/sci/sci.cpp:420
 msgid ""
@@ -6149,11 +6149,11 @@ msgid ""
 "remove this patch from your game folder in order to avoid having unexpected "
 "errors and/or issues later on."
 msgstr ""
-"Uw spel is gepatched met fan gemaakte script patch. Er zijn issues zijn "
+"Uw spel is gepatched met een fan gemaakte script patch. Er zijn issues zijn "
 "geraporteerd met zulke patches daar zij de spel scripts aanzienlijke "
 "aanpassen. De issues die deze patches zouden fixen treden niet op in "
-"ScummVM, het wordt dus aangeraden de patch te verwijderen uit uw spelfolder "
-"om onverwachtse fouten en/of issues later te voorkomen."
+"ScummVM, het wordt dus aangeraden de patch te verwijderen uit uw spelmap om "
+"onverwachtse fouten en/of issues later te voorkomen."
 
 #: engines/sci/sci.cpp:499
 msgid "Download patch"
@@ -6193,10 +6193,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Personages opgeslagen in ScummVM worden automatisch getoond. Personage "
 "bestanden die zijn opgeslagen met de originele interpreter moeten geplaatst "
-"worden in de ScummVM opgeslagen spellen folder en een voorlooptekst moet "
-"worden toegevoegd afhankelijk van het spel waarin de personage in opgeslagen "
-"is: 'qfg1-' voor Quest for Glory 1, 'qfg2-' voor Quest for Glory 2. "
-"Voorbeeld: 'qfg2-thief.sav'."
+"worden in de ScummVM opgeslagen spellen map en een voorlooptekst moet worden "
+"toegevoegd afhankelijk van het spel waarin de personage in opgeslagen is: "
+"'qfg1-' voor Quest for Glory 1, 'qfg2-' voor Quest for Glory 2. Voorbeeld: "
+"'qfg2-thief.sav'."
 
 #: engines/sci/sound/music.cpp:161
 msgid ""
@@ -6999,8 +6999,8 @@ msgid ""
 "Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
 msgstr ""
 "Normaal gesproken zou Maniac Mansion nu starten. Maar om dat te laten werken "
-"moeten de Maniac Mansion bestanden in de 'Maniac' folder in de Tentacle "
-"spelfolder staan, en het spel moet worden toegevoegd aan ScummVM."
+"moeten de Maniac Mansion bestanden in de 'Maniac' map in de Tentacle spelmap "
+"staan, en het spel moet worden toegevoegd aan ScummVM."
 
 #: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:654
 msgid ""
@@ -8430,7 +8430,7 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 "Voordat u dit spel kan spelen zal u de benodigde lettertypes naar de ScummVM "
-"extra directory, of naar de spel map moeten kopiëren. Op Windows zal u de "
+"extra directory, of naar de spelmap moeten kopiëren. Op Windows zal u de "
 "volgende lettertypebestanden van de Windows lettertype map moeten kopiëren: "
 "Times New Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New en Arial. U kunt "
 "ook de Liberation Fonts of de GNU FreeFont collectie downloaden. U heeft "




More information about the Scummvm-git-logs mailing list