[Scummvm-git-logs] scummvm master -> d225fa72ee012f28bb6722a232901d69639bfbc7
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Mon Aug 22 23:14:41 UTC 2022
This automated email contains information about 3 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
894b6da735 I18N: Update translation (Finnish)
00b89355a8 I18N: Update translation (Ukrainian)
d225fa72ee I18N: Update translation (Japanese)
Commit: 894b6da735a6cadc065debac55ee896013cb6790
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/894b6da735a6cadc065debac55ee896013cb6790
Author: Timo Mikkolainen (tmikkola at gmail.com)
Date: 2022-08-22T23:14:33Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Finnish)
Currently translated at 100.0% (1762 of 1762 strings)
Changed paths:
po/fi_FI.po
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 6b572241aa2..33590d0e75d 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-16 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 23:14+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
@@ -4771,13 +4771,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#: engines/dragons/dragons.cpp:1803
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n"
-#| "Please refer to the wiki page\n"
-#| "https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos for "
-#| "details on how to properly extract the DTSPEECH.XA and *.STR files from "
-#| "your game disc."
+#, c-format
msgid ""
"Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n"
"Please refer to the wiki page\n"
@@ -4786,18 +4780,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Virhe: Tiedostoa '%s' ei ole purettu oikein.\n"
"Lue wiki-sivulta\n"
-"https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos miten "
-"purat DTSPEECH.XA ja *.STR -tiedostot oikein pelilevyltäsi."
+"%s miten purat DTSPEECH.XA ja *.STR -tiedostot oikein pelilevyltäsi."
#: engines/dragons/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
-#| "\n"
-#| "You should only extract STR and XA files using the special method. The "
-#| "rest should be copied normally from your game CD.\n"
-#| "\n"
-#| " See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
+#, c-format
msgid ""
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
"\n"
@@ -4811,8 +4797,7 @@ msgstr ""
"Vain STR ja XA tiedostot tulee purkaa erikoismenetelmällä. Muut tulee "
"kopioida sellaisenaan pelin CD-levyltä.\n"
"\n"
-"Lisätietoja https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Datafiles#Blazing_Dragons"
+"Lisätietoja %s"
#: engines/dragons/metaengine.cpp:137
msgid "Action"
@@ -5111,12 +5096,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: engines/grim/md5check.cpp:567
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Could not open the file %s for checking.\n"
-#| "It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
-#| "Go to https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles to see a list of the "
-#| "needed files."
+#, c-format
msgid ""
"Could not open the file %s for checking.\n"
"It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
@@ -5124,8 +5104,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tiedostoa %s ei pystytty avaamaan sen tarkistamiseksi.\n"
"Joko se on hävyksissä, tai sitten sinulla ei ole oikeuksia avata sitä.\n"
-"Mene osoitteeseen https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles nähdäksesi "
-"listan tarvituista tiedostoista."
+"Mene osoitteeseen %s nähdäksesi listan tarvituista tiedostoista."
#: engines/grim/md5checkdialog.cpp:41
msgid ""
@@ -5144,12 +5123,7 @@ msgid "Escape from Monkey Island support is not compiled in"
msgstr "Escape from Monkey Island-tukea ei ole käännetty mukaan"
#: engines/grim/resource.cpp:102
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "The original patch of Grim Fandango\n"
-#| "is missing. Please download it from\n"
-#| "https://downloads.scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
-#| "and put it in the game data files directory"
+#, c-format
msgid ""
"The original patch of Grim Fandango\n"
"is missing. Please download it from\n"
@@ -5158,18 +5132,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Grim Fandango:n alkuperäistä päivitystä\n"
"ei löydy. Ole hyvä ja lataa se osoitteesta\n"
-"https://downloads.scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
+"%s\n"
"ja laita se pelisi pelidatahakemistoon"
#: engines/grim/resource.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "The original patch of Escape from Monkey Island is missing. \n"
-#| "Please download it from https://downloads.scummvm.org/frs/extras/"
-#| "patches/\n"
-#| "and put it in the game data files directory.\n"
-#| "Pay attention to download the correct version according to the game's "
-#| "language"
+#, c-format
msgid ""
"The original patch of Escape from Monkey Island is missing. \n"
"Please download it from %s\n"
@@ -5178,10 +5145,9 @@ msgid ""
"language!"
msgstr ""
"Escape from Monkey Island:in alkuperäistä päivitystä ei löydy.\n"
-"Ole hyvä ja lataa se osoitteesta https://downloads.scummvm.org/frs/extras/"
-"patches/\n"
+"Ole hyvä ja lataa se osoitteesta %s\n"
"ja laita se pelisi pelidatahakemistoon.\n"
-"Lataathan pelisi kielelle sopivan version"
+"Lataathan pelisi kielelle sopivan version!"
#: engines/grim/emi/sound/emisound.cpp:655
msgid ""
@@ -6142,14 +6108,7 @@ msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
msgstr "Mahdollista laajakuva kokoruututilassa."
#: engines/myst3/myst3.cpp:364
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
-#| "patch.\n"
-#| "Please install the official update corresponding to your game's "
-#| "language.\n"
-#| "The updates can be downloaded from:\n"
-#| "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
+#, c-format
msgid ""
"This version of Myst III has not been updated with the latest official "
"patch.\n"
@@ -6161,7 +6120,7 @@ msgstr ""
"Ole hyvä ja päivitä peli virallisella päivitystiedostolla joka sopii pelisi "
"kieleen.\n"
"Päivitykset voi ladata osoitteesta:\n"
-"https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
+"%s"
#: engines/myst3/myst3.cpp:1578 engines/pegasus/pegasus.cpp:744
msgid "Invalid file name for saving"
Commit: 00b89355a8e78ceaae80a77633bcc38846cb584c
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/00b89355a8e78ceaae80a77633bcc38846cb584c
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2022-08-22T23:14:34Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (1762 of 1762 strings)
Changed paths:
po/uk_UA.po
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 85ad71ac8f1..2d3d7975223 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-16 03:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 23:14+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/uk/>\n"
@@ -4784,13 +4784,7 @@ msgid "Ok"
msgstr "ÐаÑазд"
#: engines/dragons/dragons.cpp:1803
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n"
-#| "Please refer to the wiki page\n"
-#| "https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos for "
-#| "details on how to properly extract the DTSPEECH.XA and *.STR files from "
-#| "your game disc."
+#, c-format
msgid ""
"Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n"
"Please refer to the wiki page\n"
@@ -4799,19 +4793,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ðомилка: Ñайл '%s' бÑло пеÑепиÑано непÑавилÑно.\n"
"ÐÑдÑ-лаÑка звеÑнÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ наÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ ÑÑоÑÑнки на ÐÑкÑ\n"
-"https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos за "
-"ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ, Ñк пÑавилÑно пеÑепиÑаÑи Ñайли DTSPEECH.XA Ñа *.STR з ваÑиÑ
"
-"диÑкÑв."
+"%s за ÑнÑоÑмаÑÑÑÑ, Ñк пÑавилÑно пеÑепиÑаÑи Ñайли DTSPEECH.XA Ñа *.STR з "
+"ваÑиÑ
диÑкÑв."
#: engines/dragons/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
-#| "\n"
-#| "You should only extract STR and XA files using the special method. The "
-#| "rest should be copied normally from your game CD.\n"
-#| "\n"
-#| " See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
+#, c-format
msgid ""
"Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n"
"\n"
@@ -4825,7 +4811,7 @@ msgstr ""
"Ðам поÑÑÑбно пеÑепиÑÑваÑи ÑпеÑÑалÑним Ñином ÑÑлÑки Ñайли STR Ñа XA. РеÑÑа "
"мÑÑиÑÑ Ð±ÑÑи ÑкопÑйовано звиÑайним Ñином з ваÑого CD.\n"
"\n"
-"ÐивÑÑÑÑÑ https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons"
+"ÐивÑÑÑÑÑ %s"
#: engines/dragons/metaengine.cpp:137
msgid "Action"
@@ -5123,12 +5109,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: engines/grim/md5check.cpp:567
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Could not open the file %s for checking.\n"
-#| "It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
-#| "Go to https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles to see a list of the "
-#| "needed files."
+#, c-format
msgid ""
"Could not open the file %s for checking.\n"
"It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
@@ -5136,8 +5117,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи Ñайл %s Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки.\n"
"Ðожливо вÑн вÑдÑÑÑнÑй, або Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ñав доÑÑÐ¿Ñ Ð´Ð¾ нÑого.\n"
-"ÐеÑейдÑÑÑ Ð½Ð° https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles, Ñоб побаÑиÑи "
-"ÑпиÑок ÑайлÑв, необÑ
ÑдниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð³Ñи."
+"ÐеÑейдÑÑÑ Ð½Ð° %s, Ñоб побаÑиÑи ÑпиÑок ÑайлÑв, необÑ
ÑдниÑ
Ð´Ð»Ñ Ð³Ñи."
#: engines/grim/md5checkdialog.cpp:41
msgid ""
@@ -5156,12 +5136,7 @@ msgid "Escape from Monkey Island support is not compiled in"
msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Escape from Monkey Island не ÑкомпÑлÑовано"
#: engines/grim/resource.cpp:102
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "The original patch of Grim Fandango\n"
-#| "is missing. Please download it from\n"
-#| "https://downloads.scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
-#| "and put it in the game data files directory"
+#, c-format
msgid ""
"The original patch of Grim Fandango\n"
"is missing. Please download it from\n"
@@ -5170,18 +5145,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÑигÑналÑний паÑÑ Ð³Ñи Grim Fandango\n"
"вÑдÑÑÑнÑй. ÐÑдÑ-лаÑка, заванÑажÑе його з\n"
-"https://downloads.scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n"
+"%s\n"
"Ñ ÑкопÑÑйÑе Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð· Ñайлами гÑи"
#: engines/grim/resource.cpp:107
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "The original patch of Escape from Monkey Island is missing. \n"
-#| "Please download it from https://downloads.scummvm.org/frs/extras/"
-#| "patches/\n"
-#| "and put it in the game data files directory.\n"
-#| "Pay attention to download the correct version according to the game's "
-#| "language"
+#, c-format
msgid ""
"The original patch of Escape from Monkey Island is missing. \n"
"Please download it from %s\n"
@@ -5190,8 +5158,7 @@ msgid ""
"language!"
msgstr ""
"ÐÑигÑналÑний паÑÑ Ð´Ð»Ñ Escape from Monkey Island вÑдÑÑÑнÑй.\n"
-"ÐÑдÑ-лаÑка, заванÑажÑе його з https://downloads.scummvm.org/frs/extras/"
-"patches/\n"
+"ÐÑдÑ-лаÑка, заванÑажÑе його з %s\n"
"Ñа покладÑÑÑ Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÐºÑ Ð· гÑоÑ.\n"
"ÐвеÑнÑÑÑ ÑÐ²Ð°Ð³Ñ Ð½Ð° Ñе, Ñоб заванÑажиÑи паÑÑ, вÑдповÑдний до мови ваÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ "
"гÑи"
@@ -6157,14 +6124,7 @@ msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
msgstr "ÐвÑмкнÑÑи Ñежим ÑиÑокого екÑÐ°Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾ÐµÐºÑÐ°Ð½Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑежимÑ."
#: engines/myst3/myst3.cpp:364
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
-#| "patch.\n"
-#| "Please install the official update corresponding to your game's "
-#| "language.\n"
-#| "The updates can be downloaded from:\n"
-#| "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
+#, c-format
msgid ""
"This version of Myst III has not been updated with the latest official "
"patch.\n"
@@ -6175,7 +6135,7 @@ msgstr ""
"Ð¦Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Myst III не бÑло вÑдновлено до оÑÑаннÑого оÑÑÑÑйного паÑÑа.\n"
"ÐÑдÑ-лаÑка, вÑÑановÑÑÑ Ð¾ÑÑÑÑйний паÑÑ, вÑдповÑдне до мови ваÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¿ÑÑ Ð³Ñи.\n"
"ÐаÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° заванÑажиÑи з:\n"
-"https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
+"%s"
#: engines/myst3/myst3.cpp:1578 engines/pegasus/pegasus.cpp:744
msgid "Invalid file name for saving"
Commit: d225fa72ee012f28bb6722a232901d69639bfbc7
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/d225fa72ee012f28bb6722a232901d69639bfbc7
Author: VAN-Gluon (van.gluonp at gmail.com)
Date: 2022-08-22T23:14:35Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Japanese)
Currently translated at 100.0% (1762 of 1762 strings)
Changed paths:
po/ja.po
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3ee247a0e41..f6b9db53cdb 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-22 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-21 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-22 23:14+0000\n"
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ja/>\n"
@@ -5050,21 +5050,15 @@ msgstr ""
"%s"
#: engines/grim/md5check.cpp:567
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Could not open the file %s for checking.\n"
-#| "It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
-#| "Go to https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles to see a list of the "
-#| "needed files."
+#, c-format
msgid ""
"Could not open the file %s for checking.\n"
"It may be missing or you may not have the rights to open it.\n"
"Go to %s to see a list of the needed files."
msgstr ""
-"ãã¡ã¤ã«%sããã§ãã¯ãããã¨ãã¾ããããéãã¾ããã§ããã\n"
+"ãã¡ã¤ã«%sããã§ãã¯ãããã¨ãã¦ãéãã¾ããã§ããã\n"
"è¦ã¤ãããªãããå¿
è¦ãªæ¨©éãç¡ãå¯è½æ§ãããã¾ãã\n"
-"https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafilesãåç
§ãã¦ãå¿
è¦ãªãã¡ã¤ã«ã確èª"
-"ãã¦ãã ããã"
+"%sãåç
§ãã¦ãå¿
è¦ãªãã¡ã¤ã«ã確èªãã¦ãã ããã"
#: engines/grim/md5checkdialog.cpp:41
msgid ""
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list