[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 9147f740009b7a7f28405fea1d42eaf320694c2c
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Wed Feb 23 14:43:48 UTC 2022
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
9147f74000 I18N: Update translation (Norwegian Bokmål)
Commit: 9147f740009b7a7f28405fea1d42eaf320694c2c
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/9147f740009b7a7f28405fea1d42eaf320694c2c
Author: Stian Schultz (Stian.schultz at gmail.com)
Date: 2022-02-23T14:43:44Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 100.0% (1711 of 1711 strings)
Changed paths:
po/nb_NO.po
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index b8c34192fdf..cefcd6bad21 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-23 09:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-18 16:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-23 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Stian Schultz <Stian.schultz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
"scummvm/scummvm/nb_NO/>\n"
@@ -729,48 +729,36 @@ msgstr "Ingen"
#. I18N: Group name for the game list, grouped by the first letter of the game title
#: gui/launcher.cpp:101
-#, fuzzy
-#| msgid "First letter"
msgctxt "group"
msgid "First letter"
msgstr "Forbokstav"
#. I18N: Group name for the game list, grouped by game engine
#: gui/launcher.cpp:103
-#, fuzzy
-#| msgid "Engine"
msgctxt "group"
msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#. I18N: Group name for the game list, grouped by game series
#: gui/launcher.cpp:105
-#, fuzzy
-#| msgid "Series"
msgctxt "group"
msgid "Series"
msgstr "Serie"
#. I18N: Group name for the game list, grouped by game publisher
#: gui/launcher.cpp:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Publisher"
msgctxt "group"
msgid "Publisher"
msgstr "Utgiver"
#. I18N: Group name for the game list, grouped by language
#: gui/launcher.cpp:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Language"
msgctxt "group"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#. I18N: Group name for the game list, grouped by game platform
#: gui/launcher.cpp:111
-#, fuzzy
-#| msgid "Platform"
msgctxt "group"
msgid "Platform"
msgstr "Plattform"
@@ -4233,25 +4221,21 @@ msgstr ""
"skje at enkelte spor ikke vil spilles riktig."
#: engines/ags/dialogs.cpp:58
-#, fuzzy
msgid "Game language:"
-msgstr "GUI-språk:"
+msgstr "Spillspråk:"
#: engines/ags/dialogs.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgid "AdLib is used for music in many games"
msgid "Language to use for multilingual games"
-msgstr "AdLib brukes til musikk i mange spill"
+msgstr "Språkvalg for spill med støtte for flere språk"
#: engines/ags/dialogs.cpp:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Antialiased"
msgid "Force antialiased text"
-msgstr "Kantutjevnet"
+msgstr "Tvungen kantutjevning på tekst"
#: engines/ags/dialogs.cpp:78
msgid "Use antialiasing to draw text even if the game does not ask for it"
msgstr ""
+"Bruk kantutjevning ved visning av tekst (selv når spillet ikke ber om det)"
#: engines/ags/ags.cpp:127
msgid ""
@@ -5735,22 +5719,20 @@ msgid ""
"Toggles the use of QuickTime videos for visual effects related to water "
"surfaces (ripples, waves, etc.)."
msgstr ""
+"Skru av eller på bruken av QuickTime-videofiler for grafiske effekter "
+"knyttet til vannoverflater (bølger o.l.)."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:361
msgid "Transitions:"
msgstr "Overganger:"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:361
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Toggle screen transitions on or off. Turning off screen transitions will "
-#| "enable you to navigate more quickly through the game."
msgid ""
"Adjusts the speed of screen transitions. Disabling screen transitions will "
"enable you to navigate more quickly through the game."
msgstr ""
-"Skru skjermoverganger på eller av. Skru av skjermoverganger lar deg raskere "
-"bevege deg gjennom spillet."
+"Konfigurerer hastigheten på skjermoverganger. Ved å skru av skjermoverganger "
+"kan du bevege deg raskere gjennom spillet."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:366
msgid "Fastest"
@@ -6599,6 +6581,12 @@ msgid ""
"for some guides which can help you recover valid files from the KryoFlux "
"dumps that Limited Run Games also provided."
msgstr ""
+"Du kan ikke spille denne utgaven av Monkey Island fordi Limited Run Games "
+"har inkludert følgende skadde filer: DISK04.LEC og 903.LFL.\n"
+"\n"
+"Kontakt deres tekniske brukerstøtte for å få tilsendt de riktige filene, "
+"eller søk på Internett etter guider som hjelper deg med å gjenopprette "
+"gyldige filer fra KryoFlux-arkivene som Limited Run Games også inkluderte."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:163
#, c-format
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list