[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> a663f10392f7bfaac132303b28fa7477fa072c9d

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Dec 4 08:40:28 UTC 2023


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
a663f10392 I18N: Update translation (Greek)


Commit: a663f10392f7bfaac132303b28fa7477fa072c9d
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/a663f10392f7bfaac132303b28fa7477fa072c9d
Author: Antoniou Athanasios (a.antoniou79 at gmail.com)
Date: 2023-12-04T08:40:22Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Greek)

Currently translated at 100.0% (2043 of 2043 strings)

Changed paths:
    po/el.po


diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 65f622f6eb6..341d4b742bc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-03 21:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-03 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-04 08:40+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/el/>\n"
@@ -1079,26 +1079,6 @@ msgid "General"
 msgstr "Γενικά"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:39
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Where to get the games\n"
-#| "\n"
-#| "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-#| "title=Where_to_get_the_games) for a list of games and where to purchase "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm."
-#| "org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website \n"
-#| "\n"
-#| "For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or "
-#| "other auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
-#| "\n"
-#| "The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games,"
-#| "however the project does get a cut from every purchase on [GOG.com]"
-#| "(https://www.gog.com/?pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d) and "
-#| "[ZOOM-Platform](https://www.zoom-platform.com/?"
-#| "affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate "
-#| "referral links.\n"
 msgid ""
 "## Where to get the games\n"
 "\n"
@@ -1122,8 +1102,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "## Που θα βρείτε τα παιχνίδια\n"
 "\n"
-"Επισκεφθείτε το [Βικι μας](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) όπου θα βρείτε μια λίστα παιχνιδιών και "
+"Επισκεφθείτε το [Βικι μας](https://wiki.scummvm.org/index."
+"php?title=Where_to_get_the_games) όπου θα βρείτε μια λίστα παιχνιδιών και "
 "πληροφορίες σχετικά με μέρη όπου μπορείτε να τα αγοράσετε.\n"
 "\n"
 "Εναλλακτικά, μπορείτε να κατεβάσετε ένα σύνολο από [δωρεάν (freeware) "
@@ -1136,10 +1116,12 @@ msgstr ""
 "ελαττωματικά μεταχειρισμένα παιχνίδια.\n"
 "\n"
 "Η ομάδα του ScummVM δεν συνιστά κάποιο συγκεκριμένο διανομέα παιχνιδιών, "
-"ωστόσο το project μας λαμβάνει ένα μερίδιο από κάθε πώληση μέσω των "
-"ακόλουθων συνεργατικών συνδέσμων για [GOG.com](https://www.gog.com/?"
-"pp=22d200f8670dbdb3e253a90eee5098477c95c23d) και [ZOOM-Platform](https://www."
-"zoom-platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53).\n"
+"ωστόσο το project μας λαμβάνει ένα μερίδιο από κάθε πώληση μέσω του "
+"ακόλουθου συνεργατικού συνδέσμου για [ZOOM-Platform](https://www.zoom-"
+"platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53).\n"
+"\n"
+"Επιπρόσθετα, κάποια παιχνίδια που δεν είναι διαθέσιμα στη ZOOM-Platform "
+"μπορείτε να τα βρείτε στο GOG.com.\n"
 
 #: gui/imagealbum-dialog.cpp:101 gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
@@ -4670,13 +4652,13 @@ msgstr ""
 "όπου το δάχτυλο ακουμπά την οθόνη (αυτή είναι η προκαθορισμένη κατάσταση "
 "χειρισμού για τα μενού).\n"
 "\n"
-"  ![Λειτουργία άμεσου ποντικού](mouse.png \"Λειτουργία άμεσου ποντικού\")"
-"{w=10em}\n"
+"  ![Λειτουργία άμεσου ποντικού](mouse.png \"Λειτουργία άμεσου ποντικού\""
+"){w=10em}\n"
 "\n"
 " ### Προσομοίωση touchpad\n"
 " \n"
-" Ο χειρισμός αφής είναι έμμεσος και λειτουργεί όπως το touchpad ενός "
-"λάπτοπ.\n"
+" Ο χειρισμός αφής είναι έμμεσος και λειτουργεί όπως το touchpad ενός λάπτοπ."
+"\n"
 " \n"
 "   ![Λειτουργία touchpad](touchpad.png \"Λειτουργία touchpad\"){w=10em}\n"
 "\n"
@@ -4690,7 +4672,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Για να επιλέξετε τον προτιμώμενο χειρισμό στα μενού, παιχνίδα 2Δ, και "
 "παιχνίδια 3Δ, μεταβείτε στις **Καθολικές Επιλογές > Backend > Προτιμώμενος "
-"χειρισμός επαφής**.\n"
+"χειρισμός αφής**.\n"
 "\n"
 "## Ενέργειες αφής \n"
 "\n"
@@ -4735,8 +4717,8 @@ msgstr ""
 "του πεδίου εισόδου κειμένου.\n"
 "\n"
 "\n"
-"  ![Εικονίδιο πληκτρολογίου](keyboard.png \"Εικονίδιο πληκτρολογίου\")"
-"{w=10em}\n"
+"  ![Εικονίδιο πληκτρολογίου](keyboard.png \"Εικονίδιο πληκτρολογίου\""
+"){w=10em}\n"
 "\n"
 
 #: backends/platform/android/android.cpp:1089
@@ -4834,7 +4816,7 @@ msgstr "Εμφάνιση εικονιδίων χειρισμού"
 #: backends/platform/android/options.cpp:132
 #: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:112
 msgid "Choose the preferred touch mode:"
-msgstr "Προτιμώμενος χειρισμός επαφής:"
+msgstr "Προτιμώμενος χειρισμός αφής:"
 
 #: backends/platform/android/options.cpp:134
 #: backends/platform/android/options.cpp:165
@@ -4954,82 +4936,13 @@ msgstr "Dpad"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:107
 msgid "Use minimal gamepad layout"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση ελαχιστοποιημένης διάταξης gamepad"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_options.mm:109
 msgid "Show keyboard function bar"
 msgstr "Εμφάνιση μπάρας λειτουργίας πληκτρολογίου"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner or by swiping two fingers from "
-#| "left to right.\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "### One finger tap \n"
-#| "\n"
-#| "Tap one finger to perform a left mouse click\n"
-#| "### Two fingers tap\n"
-#| "\n"
-#| "Tap two fingers to perform a right mouse click\n"
-#| "\n"
-#| "### One finger long press\n"
-#| "\n"
-#| "Touch and hold one finger for at least 0.5 seconds to perform a left "
-#| "mouse button hold and drag, such as for selection from action wheel in "
-#| "Curse of Monkey Island.\n"
-#| "\n"
-#| "### Two fingers long press\n"
-#| "\n"
-#| "Touch and hold two fingers for at least 0.5 seconds to perform a right "
-#| "mouse button hold and drag, such as for selection from action wheel in "
-#| "Tony Tough.\n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or by swiping two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5099,53 +5012,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "## Χειρισμός με αφή\n"
 "Ο τρέχων χειρισμός αφής μπορεί αλλάξει με σύντομο πάτημα ή κάνοντας κλικ "
-"πανω στο εικονίδιο χειρισμού στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνης ή με σύρσιμο "
-"δύο δαχτύλων από τα αριστερά προς τα δεξιά.\n"
+"πανω στο εικονίδιο χειρισμού στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνης, με σύρσιμο "
+"δύο δαχτύλων από τα αριστερά προς τα δεξιά ή μέσω των Καθολικών Επιλογών από "
+"τον Πλοηγητή (Launcher), κάνετε πηγαίνετε σε **Καθολικές Επιλογές > Backend "
+"> Προτιμώμενος χειρισμός αφής**. Έχετε τη δυνατότητα να ρυθμίσετε το "
+"χειρισμό αφής για τρεις περιπτώσεις (μενού ScummVM, παιχνίδια 2Δ, και "
+"παιχνίδια 3Δ).\n"
+"\n"
 "### Άμεσο ποντίκι\n"
 "\n"
 "Ο χειρισμός αφής είναι άμεσος. Ο δείκτης μεταβαίνει απευθείας στο σημείο "
 "όπου το δάχτυλο ακουμπά την οθόνη (αυτή είναι η προκαθορισμένη κατάσταση "
 "χειρισμού για τα μενού).\n"
 "\n"
-"  ![Λειτουργία άμεσου ποντικού](mouse.png \"Λειτουργία άμεσου ποντικού\")"
-"{w=10em}\n"
+"  ![Λειτουργία άμεσου ποντικού](mouse.png \"Λειτουργία άμεσου ποντικού\""
+"){w=10em}\n"
 "\n"
 " ### Προσομοίωση touchpad\n"
 " \n"
-" Ο χειρισμός αφής είναι έμμεσος και λειτουργεί όπως το touchpad ενός "
-"λάπτοπ.\n"
+" Ο χειρισμός αφής είναι έμμεσος και λειτουργεί όπως το touchpad ενός λάπτοπ."
+"\n"
 " \n"
 "   ![Λειτουργία touchpad](touchpad.png \"Λειτουργία touchpad\"){w=10em}\n"
 "\n"
-"Για να επιλέξετε τον προτιμώμενο χειρισμό στα μενού, παιχνίδα 2Δ, και "
+"Για να επιλέξετε τον προτιμώμενο χειρισμό στα μενού, παιχνίδια 2Δ, και "
 "παιχνίδια 3Δ, μεταβείτε στις **Καθολικές Επιλογές > Backend > Προτιμώμενος "
-"χειρισμός επαφής**.\n"
+"χειρισμός αφής**.\n"
 "\n"
 "## Ενέργειες αφής \n"
 "\n"
-"### Πάτημα με ένα δάχτυλο\n"
-"\n"
-"Πατήστε σύντομα με ένα δάχτυλο πάνω στην οθόνη για το αριστερό κλικ του "
-"ποντικιού\n"
-"\n"
-"### Πάτημα με δύο δάχτυλα\n"
-"\n"
-"Πατήστε σύντομα με δύο δάχτυλα (two-finger tap) για το δεξί κλικ του "
-"ποντικιού\n"
-"\n"
-"### Διαρκές πάτημα με ένα δάχτυλο\n"
-"\n"
-"Ακουμπήστε και κρατήστε το ένα δάχτυλο επί της οθόνης για τουλάχιστο μισό "
-"δευτερόλεπτο για να επιτύχετε τη λειτουργία αριστερού κλικ του ποντικιού για "
-"κράτημα και σύρσιμο, που χρειάζεται για παράδειγμα για την επιλογή ενέργειας "
-"από τη ρόδα διαθέσιμων ενεργειών στο Curse of Monkey Island.\n"
-"\n"
-"### Διαρκές πάτημα με δύο δάχτυλα\n"
-"\n"
-"Ακουμπήστε και κρατήστε δύο δάχτυλα επί της οθόνης για τουλάχιστο μισό "
-"δευτερόλεπτο για να επιτύχετε τη λειτουργία δεξιού κλικ του ποντικιού για "
-"κράτημα και σύρσιμο, που χρειάζεται για παράδειγμα για την επιλογή ενέργειας "
-"από τη ρόδα διαθέσιμων ενεργειών στο Tony Tough.\n"
+"| Χειρονομία        | Ενέργεια            \n"
+"| ------------------|-------------------\n"
+"| `Χτύπος με ένα δάχτυλο`  | Αριστερό κλικ ποντικιού  \n"
+"| `Χτύπος με δύο δάχτυλα` | Δεξί κλικ ποντικιού \n"
+"| `Διπλός χτύπος με δύο δάχτυλα` | ESC \n"
+"| `Κράτημα ενός δαχτύλου για >0.5δ` | Κράτημα και σύρσιμο με αριστερό κουμπί "
+"ποντικιού, πχ για επιλογή από τη ρόδα διαθέσιμων ενεργειών στο Curse of "
+"Monkey Island \n"
+"| `Κράτημα δύο δαχτύλων για >0.5δ` | Κράτημα και σύρσιμο με δεξί κουμπί "
+"ποντικιού, πχ για επιλογή από τη ρόδα διαθέσιμων ενεργειών στο Tony Tough \n"
+"| `Σύρσιμο με δύο δάχτυλα (αριστερά προς δεξιά)` | Εναλλαγή μεταξύ χειρισμών "
+"αφής \n"
+"| `Σύρσιμο με δύο δάχτυλα (δεξιά προς αριστερά)` | Εναλλαγή εικονικού "
+"χειριστηρίου (>iOS 15) \n"
+"| `Σύρσιμο με δύο δάχτυλα (πάνω προς τα κάτω)` | Καθολικό Κυρίως Μενού όσο "
+"παίζετε \n"
+"| `Τσίμπημα (μεγέθυνση/σμίκρυνση)` | Απ/ενεργοποιεί το πληκτρολόγιο \n"
 "\n"
 "### Εικονικό gamepad\n"
 "\n"
@@ -5165,7 +5077,7 @@ msgstr ""
 "## Εικονικό πληκτρολόγιο\n"
 "\n"
 "Για να εμφανίσετε το εικονικό πληκτρολόγιο (virtual keyboard), πατήστε με "
-"διάρκεια πάνω στο μικρό εικονίδιου χειρισμού στο πάνω δεξιά μέρος της "
+"διάρκεια πάνω στο μικρό εικονιδίου χειρισμού στο πάνω δεξιά μέρος της "
 "οθόνης, ή κάντε τη χειρονομία τσιμπήματος (που τυπικά χρησιμοποιείται για "
 "σμίκρυνση (zoom out)) ή πατήστε σύντομα πάνω σε κάποιο πεδίο εισόδου "
 "κειμένου. Για να κρύψετε το εικονικό πληκτρολόγιο, πατήστε σύντομα στο μικρό "




More information about the Scummvm-git-logs mailing list