[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> b4ab7e88dc839e59e458c618b072a174ede7219a
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Mon Dec 11 19:15:34 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
b4ab7e88dc I18N: Update translation (Polish)
Commit: b4ab7e88dc839e59e458c618b072a174ede7219a
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/b4ab7e88dc839e59e458c618b072a174ede7219a
Author: SkiffPL (skiff at windowslive.com)
Date: 2023-12-11T19:15:28Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Polish)
Currently translated at 87.2% (1788 of 2049 strings)
Changed paths:
po/pl_PL.po
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 08645465fca..2350e00d081 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-10 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-11 19:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-11 19:15+0000\n"
"Last-Translator: SkiffPL <skiff at windowslive.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/pl/>\n"
@@ -9673,9 +9673,8 @@ msgid "Up Right"
msgstr "W prawo"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:862
-#, fuzzy
msgid "Switch weapon"
-msgstr "Zmiana postaci:"
+msgstr "ZmieÅ broÅ"
#. I18N: Lets one skip the bike/car fight sequences in Full Throttle
#: engines/scumm/metaengine.cpp:876
@@ -9700,13 +9699,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:1227
-#, fuzzy
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
-"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Monkey Island\".\n"
-"Muzyka bÄdzie wyÅÄ
czona."
+"Nie można znaleÅºÄ pliku wykonywalnego \"Monkey Islandâ dla komputera "
+"Macintosh,\n"
+"z którego można odczytaÄ instrumenty. Muzyka zostanie wyÅÄ
czona."
#: engines/scumm/scumm.cpp:1593
msgid ""
@@ -10491,15 +10490,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Transitions:"
msgid "Faster animations"
-msgstr "PrzejÅcia:"
+msgstr "Szybsze animacje"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:54
-#, fuzzy
msgid "Speeds up animations."
-msgstr "Tylko mowa"
+msgstr "Przyspiesza animacje."
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:75
#, fuzzy
@@ -10551,10 +10547,8 @@ msgid "Music volume down"
msgstr "ZwiÄksz/zmniejsz gÅoÅnoÅÄ muzyki"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Music volume: "
msgid "Music volume up"
-msgstr "GÅoÅnoÅÄ muzyki: "
+msgstr "ZwiÄksz gÅoÅnoÅÄ muzyki"
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:175
#, fuzzy
@@ -10597,15 +10591,12 @@ msgstr ""
"Ten zapis gry zostaÅ utworzony w innej wersji gry. Nie można go wczytaÄ."
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:304
-#, fuzzy
-#| msgid "Failed to read version information from save file"
msgid "Failed to read version information from save file."
-msgstr "Nie udaÅo siÄ odczytaÄ wersji z pliku stany gry"
+msgstr "Nie udaÅo siÄ odczytaÄ informacji o wersji z pliku zapisu."
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:324
-#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
-msgstr ", bÅÄ
d podczas montowania udziaÅu"
+msgstr "WystÄ
piÅ nieznany bÅÄ
d podczas próby wczytania zapisanej gry."
#: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
msgid "Show FPS-counter"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list