[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 99a8fd5a3188b0b8a1824e1ce4eba57010653071
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Tue Mar 7 11:28:16 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
99a8fd5a31 I18N: Update translation (Greek)
Commit: 99a8fd5a3188b0b8a1824e1ce4eba57010653071
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/99a8fd5a3188b0b8a1824e1ce4eba57010653071
Author: Antoniou Athanasios (a.antoniou79 at gmail.com)
Date: 2023-03-07T11:28:06Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Greek)
Currently translated at 100.0% (1815 of 1815 strings)
Changed paths:
po/el.po
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 3b4717ed611..2654b5496d4 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 22:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-13 17:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-07 11:28+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/el/>\n"
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr "ÎÏοθηκεÏ
μÎνα ÏαιÏνίδια"
#: base/main.cpp:643
msgid "Bad config file format. overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ¬Î¸Î¿Ï Î¼Î¿ÏÏή αÏÏείοÏ
ÏÏ
θμίÏεÏν (config). Îα γίνει εÏανεγγÏαÏή;"
#. I18N: <Add a new folder> must match the translation done in backends/fs/android/android-saf-fs.h
#: base/main.cpp:692
@@ -2865,12 +2865,11 @@ msgstr ""
"ÎείÏε Ïην ÏεκμηÏίÏÏη ÏοÏ
ScummVM (CD audio) για λεÏÏομÎÏειεÏ."
#: engines/engine.cpp:589
-#, fuzzy
msgid "Skip autosave"
-msgstr "Îενή αÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη"
+msgstr "Îναβολή αÏ
ÏÏμαÏÎ·Ï Î±ÏοθήκεÏ
ÏηÏ"
#: engines/engine.cpp:591
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
"is pending.\n"
@@ -2879,9 +2878,10 @@ msgid ""
"Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
msgstr ""
"ΠΡÎΣÎΧÎ: ΠθÏ
Ïίδα αÏ
ÏÏμαÏÎ·Ï Î±ÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÎÏει ήδη Îνα αÏοθηκεÏ
μÎνο ÏαιÏνίδι "
-"με Ïο Ïνομα %S. ÎÏοÏείÏε είÏε να μεÏακινήÏεÏε Ïο Ï
ÏάÏÏον αÏοθηκεÏ
μÎνο "
-"ÏαιÏνίδι Ïε νÎα θÏ
Ïίδα, να Ïο ανÏικαÏαÏÏήÏεÏε, ή να ακÏ
ÏÏÏεÏε Ïην αÏ
ÏÏμαÏη "
-"αÏοθήκεÏ
Ïη (δεν θα εÏÏÏηθείÏε ξανά μÎÏÏι Ïην εÏανεκκίνηÏη ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ)"
+"με Ïο Ïνομα %S. ΠαÏακαλοÏμε να μεÏακινήÏεÏε αÏ
ÏÏ Ïο αÏοθηκεÏ
μÎνο ÏαιÏνίδι Ïε "
+"νÎα θÏ
Ïίδα, ή να Ïο διαγÏάÏεÏε αν δεν Ïο ÏÏειάζεÏÏε Ïια.\n"
+"ÎναλλακÏικά, μÏοÏείÏε να αναβάλλεÏε Ïην αÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη (θα εÏÏÏηθείÏε "
+"ξανά Ïε 5 λεÏÏά)."
#: engines/engine.cpp:601
msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
@@ -3034,14 +3034,12 @@ msgid "Confirm"
msgstr "ÎÏιβεβαίÏÏη"
#: engines/metaengine.cpp:390
-#, fuzzy
msgid "Autosave on"
-msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη"
+msgstr "Îε αÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη"
#: engines/metaengine.cpp:390
-#, fuzzy
msgid "Autosave off"
-msgstr "ÎÏ
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη"
+msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï Î±Ï
ÏÏμαÏη αÏοθήκεÏ
Ïη"
#: graphics/renderer.cpp:33 backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:177
msgid "OpenGL"
@@ -5632,7 +5630,7 @@ msgstr "ÎδÏ
ναμία αÏοθήκεÏ
ÏÎ·Ï ÏαιÏνιδιοÏ"
#: engines/groovie/script.cpp:849 engines/lab/savegame.cpp:237
msgid "Would you like to save or restore a game?"
-msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ή να ÏοÏÏÏÏεÏε Îνα ÏαιÏνίδι?"
+msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ή να ÏοÏÏÏÏεÏε Îνα ÏαιÏνίδι;"
#: engines/hadesch/rooms/daedalus.cpp:213
msgid "The Minotaur minigame is not supported yet. Skipping"
@@ -6859,7 +6857,7 @@ msgstr "ÎÏ
Ïή η εÏιλογή Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î´ÎµÎ½ ÎÏει Ï
λοÏοιηθε
#. I18N: Plumbers is the title of the game. 3DO is the name of platform
#: engines/plumbers/metaengine.cpp:51
msgid "3DO Plumbers requires RGB support."
-msgstr ""
+msgstr "Î ÎκδοÏη ÏοÏ
Plumbers για 3DO αÏαιÏεί Ï
ÏοÏÏήÏιξη RGB."
#: engines/queen/metaengine.cpp:36
msgid "Alternative intro"
@@ -7292,22 +7290,19 @@ msgstr ""
"αÏÏεία εικÏÎ½Î±Ï Î´Î¯ÏκÏν ÏοÏ
εÏίÏÎ·Ï ÏαÏείÏε η Limited Run Games."
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Saving game..."
msgid "Querying games..."
-msgstr "ÎÏοθήκεÏ
Ïη ÏαιÏνιδιοÏ..."
+msgstr "ÎναζήÏηÏη ÏαιÏνιδιÏν..."
#. I18N: Join online multiplayer game
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:59 engines/scumm/scumm.cpp:3469
msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏ
μμεÏοÏή"
#. I18N: Online multiplayer games were found
#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "No new %S available"
+#, c-format
msgid "Found %d available games."
-msgstr "Îεν βÏÎθηκαν διαθÎÏιμα νÎα %S"
+msgstr "ÎÏÎθηκαν %d διαθÎÏιμα ÏαιÏνίδια."
#. I18N: Previous page button
#: engines/scumm/dialogs.cpp:279
@@ -7449,50 +7444,59 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1366
msgid "Multiplayer Server:"
-msgstr ""
+msgstr "ÎξÏ
ÏηÏεÏηÏÎ®Ï Multiplayer:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1372
-#, fuzzy
msgid "Online Server:"
-msgstr "ÎξÏ
ÏηÏεÏηÏήÏ:"
+msgstr "Online ÎξÏ
ÏηÏεÏηÏήÏ:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1373
msgid ""
"Address of the server to connect to for online play. It must start with "
"either \"https://\" or \"http://\" schemas."
msgstr ""
+"ΠδιεÏθÏ
νÏη ÏοÏ
εξÏ
ÏηÏεÏηÏή ÏÏοÏ
θα ÏÏ
νδεθείÏε για δικÏÏ
Î±ÎºÏ ÏαιÏνίδι. "
+"Î ÏÎÏει να ξεκινάει με ÏÏÏθεμα \"https://\" ή \"http://\"."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1375
msgid "Enable online competitive mods"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏήÏη mods ανÏαγÏνιÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï online"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1375
msgid "Enables custom-made modifications intented for online competitive play."
msgstr ""
+"ÎνεÏγοÏοιεί ειδικÎÏ ÏÏοÏοÏοιήÏÎµÎ¹Ï (mods) ÏοÏ
Ï
ÏοÏÏηÏίζοÏ
ν ανÏαγÏνιÏÏÎ¹ÎºÏ "
+"online ÏαιÏνίδι."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1379
msgid "Enable connection to Multiplayer Server"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏνδεÏη ÏÏον ÎξÏ
ÏηÏεÏηÏή Multiplayer"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1379
msgid ""
"Toggles the connection to the server that allows hosting and joining online "
"multiplayer games over the Internet."
msgstr ""
+"Îναλλαγή ÏÏνδεÏÎ·Ï ÏÏον εξÏ
ÏηÏεÏηÏή ÏοÏ
εÏιÏÏÎÏει Ïιλοξενία και ÏÏ
μμεÏοÏή Ïε "
+"online mulitplayer ÏαιÏνίδια ÏÏο ÎιαδίκÏÏ
ο."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1380
msgid "Host games over LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Φιλοξενία ÏαιÏνιδιÏν Ïε LAN"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1380
msgid "Allows the game sessions to be discovered over your local area network."
msgstr ""
+"ÎÏιÏÏÎÏει να βÏείÏε διαθÎÏÎ¹Î¼ÎµÏ ÏÏ
νεδÏÎ¯ÎµÏ ÏαιÏνιδιÏν ÏÏο ÏοÏÎ¹ÎºÏ ÏÎ±Ï Î´Î¯ÎºÏÏ
ο "
+"(LAN)."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:1382
msgid ""
"Address of the server to connect to for hosting and joining online game "
"sessions."
msgstr ""
+"ΠδιεÏθÏ
νÏη ÏοÏ
εξÏ
ÏηÏεÏηÏή ÏÏοÏ
θα ÏÏ
νδεθείÏε για Ïιλοξενία ή ÏÏ
μμεÏοÏή Ïε "
+"ÏÏ
νεδÏÎ¯ÎµÏ online ÏαιÏνιδιοÏ."
#: engines/scumm/help.cpp:72
msgid "Common keyboard commands:"
@@ -8128,7 +8132,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:696
msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
-msgstr ""
+msgstr "ΧÏήÏη ÏοÏ
ÏÏαγοÏ
Î´Î¹Î¿Ï \"A Pirate I Was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:697
msgid ""
@@ -8136,31 +8140,29 @@ msgid ""
"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
+"ÎÏαναÏÎÏει Ïο ÏÏαγοÏδι ÏÏην αÏÏή ÏοÏ
ΤÏίÏοÏ
ÎÎÏοÏ
Ï ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ, Ïο \"A "
+"Pirate I Was Meant To Be\", \t\tÏοÏ
είÏε αÏαιÏεθεί αÏÏ ÏÎ¹Ï Î´Î¹ÎµÎ¸Î½ÎµÎ¯Ï "
+"εκδÏÏειÏ. Î ÏοÏοÏή: οι Ï
ÏÏÏιÏλοι μÏοÏεί να μην είναι ÏλήÏÏÏ Î¼ÎµÏαÏÏαÏμÎνοι."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:770
-#, fuzzy
msgid "Down Left"
-msgstr "ΣÏÏίÏε ÎÏιÏÏεÏά"
+msgstr "ÎάÏÏ ÎÏιÏÏεÏά"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:783
-#, fuzzy
msgid "Down Right"
-msgstr "ΣÏÏίÏε Îεξιά"
+msgstr "ÎάÏÏ Îεξιά"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:803
-#, fuzzy
msgid "Up Left"
-msgstr "ÎÏιÏÏεÏά"
+msgstr "Î Î¬Î½Ï ÎÏιÏÏεÏά"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:816
-#, fuzzy
msgid "Up Right"
-msgstr "Îεξιά"
+msgstr "Î Î¬Î½Ï Îεξιά"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:828
-#, fuzzy
msgid "Switch weapon"
-msgstr "Îναλλαγή οθονÏν"
+msgstr "Îλλαγή ÏÏλοÏ
"
#. I18N: Lets one skip the bike/car fight sequences in Full Throttle
#: engines/scumm/metaengine.cpp:842
@@ -8248,13 +8250,12 @@ msgstr ""
"ÏÏÎÏει να ÏÏοÏÏεθεί ÏÏο ScummVM."
#: engines/scumm/scumm.cpp:3469
-#, fuzzy
msgid "Would you like to host or join a network play session?"
-msgstr "ÎÎλεÏε να αÏοθηκεÏÏεÏε ή να ÏοÏÏÏÏεÏε Îνα ÏαιÏνίδι?"
+msgstr "ÎÎλεÏε να ÏιλοξενήÏεÏε ή να ÏÏ
μμεÏÎÏεÏε Ïε online ÏÏ
νεδÏία ÏαιÏνιδιοÏ;"
#: engines/scumm/scumm.cpp:3469
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "Φιλοξενία"
#: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:660
msgid ""
@@ -8970,23 +8971,27 @@ msgid "Ultima VIII Debug"
msgstr "ÎÏοÏÏαλμάÏÏÏη για Ultima VIII"
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:75
-#, fuzzy
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
msgstr ""
-"Το ÏαιÏνίδι αÏ
ÏÏ Î±ÏαιÏεί Ïην εÏιμÎÏοÏ
Ï Î¼Î·Ïανή HeroCraft, η οÏοία δεν ÎÏει "
-"γίνει compiled."
+"Το ÏαιÏνίδι αÏ
ÏÏ Î±ÏαιÏεί Ï
ÏοÏÏήÏιξη JPEG, η οÏοία δεν ÎÏει γίνει compiled."
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
msgid ""
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
"The game will still play, but will not have any music."
msgstr ""
+"ΠμοÏ
Ïική για αÏ
ÏÏ Ïο ÏαιÏνίδι αÏαιÏεί Ï
ÏοÏÏήÏιξη Ogg Vorbis, ÏοÏ
δεν ÎÏει "
+"γίνει compiled.\n"
+"ÎÏοÏείÏε να ÏαίξεÏε Ïο ÏαιÏνίδι, αλλά ÏÏÏÎ¯Ï Î¼Î¿Ï
Ïική."
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:92
msgid ""
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
"The game will still play, but will not have any music."
msgstr ""
+"ΠμοÏ
Ïική για αÏ
ÏÏ Ïο ÏαιÏνίδι αÏαιÏεί Ï
ÏοÏÏήÏιξη MP3, ÏοÏ
δεν ÎÏει γίνει "
+"compiled.\n"
+"ÎÏοÏείÏε να ÏαίξεÏε Ïο ÏαιÏνίδι, αλλά ÏÏÏÎ¯Ï Î¼Î¿Ï
Ïική."
#: engines/wintermute/metaengine.cpp:42
msgid "Show FPS-counter"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list