[Scummvm-git-logs] scummvm master -> ba1fe8593f2e6d52bd035c3609a141b2193c3db2

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Oct 16 15:43:42 UTC 2023


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
ba1fe8593f I18N: Update translation files


Commit: ba1fe8593f2e6d52bd035c3609a141b2193c3db2
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/ba1fe8593f2e6d52bd035c3609a141b2193c3db2
Author: ScummVM-Translations (ScummVM-Translations at scummvm.org)
Date: 2023-10-16T15:43:34Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index cd30551a4ab..fdd537fa81a 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "تخزين آخر يعمل الآن. هل تريد مقاطعته؟"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "نعم"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "لا"
@@ -331,10 +331,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5266,7 +5265,7 @@ msgstr "استرجع"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "لا يتم دعم التحميل السريع أو حفظ اللعبة في هذا الموقع"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5277,7 +5276,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5288,7 +5287,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8302,7 +8301,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "الأسم:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "يستضيف"
 
@@ -8312,7 +8311,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "جاري الاستعلام عن الألعاب ..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "ينضم"
 
@@ -9010,19 +9009,19 @@ msgstr "انتقل إلى اليمين"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "انتقل إلى أسفل اليمين"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "التقط التمرير على"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "التقط التمرير للخارج"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "طبقة صوت الموسيقا: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "سرعة الترجمة: "
 
@@ -9162,7 +9161,7 @@ msgstr "تبديل السلاح"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "كسب الغش في معركة الدراجة"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9175,23 +9174,16 @@ msgstr ""
 "يمكن تحقيق تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع عن طريق خفض الدقة إلى 200 ×300 ، "
 "تحت علامة تبويب \"المحرك\"."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"تعذر العثور على \"Indy\" Macintosh القابل للتنفيذ. سوف الخطوط عالية الدقة\n"
-"يتم تعطيل."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"تعذر العثور على ملف Macintosh القابل للتنفيذ \"Loom\". موسيقى عالية الدقة\n"
-"سيتم تعطيل إصدارات الخط والمؤشر."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9199,7 +9191,7 @@ msgstr ""
 "تعذر العثور على ملف Macintosh القابل للتنفيذ \"Monkey Island\" لقراءة ملف\n"
 "أدوات من. سيتم تعطيل الموسيقى."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9209,7 +9201,7 @@ msgstr ""
 "لم يعد الضغط مدعومًا لهذه اللعبة ، وسيتم تعطيل الصوت.\n"
 "يرجى نسخ اللعبة من الوسائط الأصلية دون ضغط."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9218,7 +9210,7 @@ msgstr ""
 "يتطلب دعم MIDI الأصلي ترقية Roland من LucasArts ،\n"
 "لكن%s مفقود. استخدام AdLib بدلاً من ذلك."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9226,7 +9218,7 @@ msgstr ""
 "من المعروف أن هذه النسخة الخاصة من Monkey Island 1 تفتقد بعضًا منها\n"
 "الموارد المطلوبة ل MT-32. استخدام AdLib بدلاً من ذلك."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9236,7 +9228,7 @@ msgstr ""
 "اللعبة الخاصة ب Maniac Mansion في دليل \"Maniac\" داخل دليل لعبة Tentacle ، "
 "ويجب إضافة اللعبة إلى ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "هل ترغب في استضافة أو الانضمام إلى جلسة لعب على الشبكة؟"
 
@@ -10783,6 +10775,24 @@ msgstr ""
 "مثل LiberationMono و LiberationSans و LiberationSerif أو FreeMono و FreeSans "
 "و FreeSerif على التوالي."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "تعذر العثور على \"Indy\" Macintosh القابل للتنفيذ. سوف الخطوط عالية "
+#~ "الدقة\n"
+#~ "يتم تعطيل."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "تعذر العثور على ملف Macintosh القابل للتنفيذ \"Loom\". موسيقى عالية "
+#~ "الدقة\n"
+#~ "سيتم تعطيل إصدارات الخط والمؤشر."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Control"
 #~ msgid "Controls Help"
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index ffb4ae8253e..2c73e03d167 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Іншае сховішча працуе цяпер. Ці хочаце 
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Так"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Не"
@@ -332,10 +332,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5240,7 +5239,7 @@ msgstr "Аднавіць"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Хуткія заладаваньне ці захаваньне не падтрымліваюцца ў гэтай лякацыі"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5251,7 +5250,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5262,7 +5261,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8342,7 +8341,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Назва:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8354,7 +8353,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Захаваньне гульні…"
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -9038,19 +9037,19 @@ msgstr "Лёт направа"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Лёт уніз направа"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Прагортваньне скокамі далучана"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Прагортваньне скокамі адлучана"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Гучнасьць музыкі: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Хуткасьць субтытраў: "
 
@@ -9192,7 +9191,7 @@ msgstr "Перамкнуць"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9204,23 +9203,16 @@ msgstr ""
 "Карэкцыя прапорцыяў экрану можа быць дасягнута асячэньнем разрознасьці да "
 "320x200 на картцы „рухавік“."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Indy' Macintosh. Шрыфты высокай\n"
-"разрознасьці будуць адлучаны."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Loom' Macintosh. Музыка й вэрсіі\n"
-"шрыфта й паказальніка высокай разрознасьці будуць адлучаны."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9228,7 +9220,7 @@ msgstr ""
 "Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Monkey Island' Macintosh, каб\n"
 "прачытаць інструмэнты. Музыка будзе адлучана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9238,7 +9230,7 @@ msgstr ""
 "больш не падтрымліваецца для гэтай гульні, гук будзе адлучаны.\n"
 "Калі ласка, скапіюйце гульню з арыґінальных носьбітаў бяз сьціску."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9247,13 +9239,13 @@ msgstr ""
 "Для роднага падтрыманьня MIDI трэ Roland Upgrade ад LucasArts,\n"
 "але бракуе %s. Выкарыстоўвайце AdLib замест."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9263,7 +9255,7 @@ msgstr ""
 "Maniac Mansion мусяць быць у тэчцы 'Maniac' унутры тэчкі гульні Day of the "
 "Tentacle, а гульня мусіць быць даданая ў ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Ці хочаце вы захаваць або заладаваць гульню?"
@@ -10819,6 +10811,22 @@ msgstr ""
 "LiberationMono, LiberationSans and LiberationSerif, or FreeMono, FreeSans Ñ– "
 "FreeSerif адпаведна."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Indy' Macintosh. Шрыфты высокай\n"
+#~ "разрознасьці будуць адлучаны."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Loom' Macintosh. Музыка й вэрсіі\n"
+#~ "шрыфта й паказальніка высокай разрознасьці будуць адлучаны."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Control"
 #~ msgid "Controls Help"
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index ac5f2bb5808..9c233085c21 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Цяпер працуе іншае сховішча. Перапыніц
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Так"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Не"
@@ -332,10 +332,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5269,7 +5268,7 @@ msgstr "Узнавіць"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5280,7 +5279,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5291,7 +5290,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8319,7 +8318,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Назва:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8331,7 +8330,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Захоўваю гульню..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -9012,19 +9011,19 @@ msgstr "Ляцець направа"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Ляцець направа-ўніз"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Прагортка скокамі ўключана"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Прагортка скокамі выключана"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Гучн. музыкі: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Хуткасць тытраў: "
 
@@ -9164,7 +9163,7 @@ msgstr "Змена героя:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9172,25 +9171,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
-"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
-#, fuzzy
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
-"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9199,14 +9189,14 @@ msgstr ""
 "прачытаць\n"
 "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9215,13 +9205,13 @@ msgstr ""
 "Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n"
 "LucasArts, але бракуе %s. Пераключаюся на AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9232,7 +9222,7 @@ msgstr ""
 "унутры дырэкторыі гульні Tentacle і сама гульня павінна быць дададзена ў "
 "ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Ці вы хочаце захаваць або загрузіць гульню?"
@@ -10815,6 +10805,24 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
+#~ "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
+#~ "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Кіраванне"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index ea02493d7c9..93c676b26d8 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-15 23:41+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Un altre Emmagatzematge està actiu ara mateix. Voleu interrompre'l?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Sí"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "No"
@@ -318,10 +318,9 @@ msgstr "El contingut del codi JSON està mal format."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5219,7 +5218,7 @@ msgstr ""
 "La càrrega ràpida o desament de la partida no està s'admet en aquesta "
 "ubicació"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5230,7 +5229,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5241,7 +5240,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8032,7 +8031,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "El vostre nom:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8042,7 +8041,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "S'estan cercant partides..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8717,19 +8716,19 @@ msgstr "Vola a la dreta"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Vola avall i a la dreta"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Activa el desplaçament ràpid"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Desactiva el desplaçament ràpid"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Volum de música: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Velocitat dels subtítols: "
 
@@ -8856,7 +8855,7 @@ msgstr "Canvia d'arma"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -8864,32 +8863,29 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -8898,13 +8894,13 @@ msgstr ""
 "El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
 "però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -8915,7 +8911,7 @@ msgstr ""
 "'Maniac' dins del directori del joc Tentacle, i el joc s'ha d'afegir a "
 "ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Voleu crear o unir-vos a una sessió de joc en xarxa?"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 4a79cf29d1c..3f21aab13d3 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:34+0000\n"
 "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Jiné úložiště právě pracuje. Chcete ho přerušit?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Ano"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
@@ -334,10 +334,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5300,7 +5299,7 @@ msgstr "Obnovit"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5311,7 +5310,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5322,7 +5321,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8299,7 +8298,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8311,7 +8310,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Ukládání hry..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8992,19 +8991,19 @@ msgstr "Letět doprava"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Letět doprava dolů"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Přichycení při posunování zapnuto"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Přichycení při posunování zapnuto"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Hlasitost hudby: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Rychlost titulků: "
 
@@ -9145,7 +9144,7 @@ msgstr "Měnění postav:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9153,25 +9152,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
-"mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
-#, fuzzy
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
-"mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9179,14 +9169,14 @@ msgstr ""
 "Nelze najít spustitelný soubor 'Monkey Island' pro Macintosh z\n"
 "jehož mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9195,13 +9185,13 @@ msgstr ""
 "Přirozená podpora MIDI vyžaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
 "ale %s chybí. Místo toho je použit AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9211,7 +9201,7 @@ msgstr ""
 "musí být soubory se hrou umístěny do složky 'Maniac' uvnitř složky se hrou "
 "Tentacle a hra musí být přidána do ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Chcete hru nahrát nebo uložit?"
@@ -10850,6 +10840,24 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
+#~ "mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
+#~ "mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Ovládání"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ec4a8ade452..c696a8eaa74 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Et andet lager er aktivt nu. Vil du afbryde det?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
@@ -333,10 +333,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5298,7 +5297,7 @@ msgstr "Gendan"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5309,7 +5308,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5320,7 +5319,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8363,7 +8362,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Navn:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8375,7 +8374,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Gemmer spil ..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -9056,19 +9055,19 @@ msgstr "Flyv til højre"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Flyv nederst til højre"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Jævn bevægelse til"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Jævn bevægelse fra"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Lydstyrke (musik): "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Hastighed (undertekster): "
 
@@ -9209,7 +9208,7 @@ msgstr "Skifter karaktere:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9217,25 +9216,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
-"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
-#, fuzzy
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
-"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9243,14 +9233,14 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke finde den 'Monkey Island' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
 "at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9259,13 +9249,13 @@ msgstr ""
 "Indbygget understøttelse af MIDI kræver Roland opgradering fra LucasArts,\n"
 "men %s mangler. Bruger AdLib i stedet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9275,7 +9265,7 @@ msgstr ""
 "spil filerne til Maniac Mansion skal være i \"Maniac\"-mappen inde i "
 "Tentacle-spilmappen, og spillet skal tilføjes til ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
@@ -10924,6 +10914,24 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
+#~ "at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
+#~ "at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Styring"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 80950f067ff..ac8284981d0 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-08 18:41+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
@@ -323,10 +323,9 @@ msgstr "JSON-Code ist fehlerhaft."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5281,7 +5280,7 @@ msgstr ""
 "Schnelles Laden oder Speichern eines Spiels wird an diesem Ort nicht "
 "unterstützt"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5292,7 +5291,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5303,7 +5302,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8398,7 +8397,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Dein Name:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Hosten"
 
@@ -8408,7 +8407,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Spiele werden abgefragt..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Beitreten"
 
@@ -9111,19 +9110,19 @@ msgstr "Nach rechts fliegen"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Nach unten rechts fliegen"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Blättern einschalten"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Blättern ausschalten"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Musiklautstärke: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Untertitel-Tempo: "
 
@@ -9272,7 +9271,7 @@ msgstr "Waffe wechseln"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Cheat: Bike-Kampf gewinnen"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9285,24 +9284,16 @@ msgstr ""
 "Ein korrektes Seitenverhältnis kann erreicht werden, in dem im Engine-Tab "
 "die Auflösung auf 320x200 begrenzt wird."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Indy\" wurde nicht "
-"gefunden.\n"
-"Hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Loom\" nicht gefunden.\n"
-"Musik und hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9310,7 +9301,7 @@ msgstr ""
 "Macintosh-Programmdatei für Instrumente in \"Monkey Island\" nicht\n"
 "gefunden. Musik wird abgeschaltet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9324,7 +9315,7 @@ msgstr ""
 "Kompression von\n"
 "den originalen Medien."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9334,7 +9325,7 @@ msgstr ""
 "Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
 "fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9342,7 +9333,7 @@ msgstr ""
 "Diese Version von Monkey Island 1 ist dafür bekannt, dass einige\n"
 "für MT-32 benötigte Ressourcen fehlen. Stattdessen wird AdLib verwendet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9353,7 +9344,7 @@ msgstr ""
 "im Startmenü von ScummVM und wählen das Verzeichnis \"Maniac\" im "
 "Verzeichnis dieses Spiels aus."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr ""
 "Möchtest Du ein Spiel über das Netzwerk hosten oder einem Spiel beitreten?"
@@ -10927,6 +10918,23 @@ msgstr ""
 "gewählten Paketes, beispielsweise LiberationMono, LiberationSans und "
 "LiberationSerif oder FreeMono, FreeSans und FreeSerif."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Indy\" wurde nicht "
+#~ "gefunden.\n"
+#~ "Hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Loom\" nicht gefunden.\n"
+#~ "Musik und hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
+
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Hilfe zur Steuerung"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e5a6575863f..44f76ae1768 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-23 18:40+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ναι"
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Ναι"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
@@ -322,10 +322,9 @@ msgstr "Τα περιεχόμενα του κώδικα JSON δεν έχουν 
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5713,7 +5712,7 @@ msgstr ""
 "Η γρήγορη φόρτωση ή αποθήκευση παιχνιδιού δεν υποστηρίζεται σε αυτή την "
 "περιοχή"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5724,7 +5723,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5735,7 +5734,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8861,7 +8860,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Το Όνομά σας:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Φιλοξενία"
 
@@ -8871,7 +8870,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Αναζήτηση παιχνιδιών..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Συμμετοχή"
 
@@ -9578,19 +9577,19 @@ msgstr "Πέταξε δεξιά"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Πέταξε κάτω δεξιά"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Ενεργή συγκράτηση κύλισης"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Συγκράτηση κύλισης ανενεργή"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Ένταση μουσικής: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Ταχύτητα υποτίτλων: "
 
@@ -9740,7 +9739,7 @@ msgstr "Αλλαγή όπλου"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Κόλπο για νίκη στη μάχη με τις μηχανές"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9753,24 +9752,16 @@ msgstr ""
 "Η διόρθωση αναλογίας διαστάσεων μπορεί να επιτευχθεί αν επιλέξετε την "
 "περικοπή της ανάλυσης σε 320x200 από την καρτέλα 'μηχανή'."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Indy' για Macintosh. Οι εκδοχές\n"
-"υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Loom' για Macintosh. Η μουσική και οι "
-"εκδοχές\n"
-"υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9778,7 +9769,7 @@ msgstr ""
 "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτελέσιμου Macintosh 'Monkey Island' από\n"
 "το οποίο να διαβαστούν τα όργανα μουσικής. Η μουσική θα απενεργοποιηθεί."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9791,7 +9782,7 @@ msgstr ""
 "Παρακαλούμε να αντιγράψετε τα αυθεντικά (original) ασυμπίεστα αρχεία ήχου "
 "του παιχνιδιού."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9800,7 +9791,7 @@ msgstr ""
 "Η υποστήριξη εγγενούς MIDI απαιτεί την Αναβάθμιση Roland από τη LucasArts,\n"
 "αλλά το %s λείπει. Αντ' αυτού θα γίνει χρήση AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9809,7 +9800,7 @@ msgstr ""
 "απαραίτητα\n"
 "δεδομένα για την υποστήριξη του MT-32. Αντ' αυτού θα γίνει χρήση AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9820,7 +9811,7 @@ msgstr ""
 "φάκελο 'Maniac' μέσα στο φάκελο παιχνιδιού του Tentacle, και το παιχνίδι "
 "πρέπει να προστεθεί στο ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Θέλετε να φιλοξενήσετε ή να συμμετέχετε σε online συνεδρία παιχνιδιού;"
 
@@ -11408,6 +11399,23 @@ msgstr ""
 "το πακέτο με fonts που θα επιλέξετε, δηλαδή, LiberationMono, LiberationSans "
 "και LiberationSerif, ή FreeMono, FreeSans και FreeSerif αντίστοιχα."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Indy' για Macintosh. Οι εκδοχές\n"
+#~ "υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Loom' για Macintosh. Η μουσική και οι "
+#~ "εκδοχές\n"
+#~ "υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
+
 #~ msgid ""
 #~ "## Keyboard shortcuts\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 4cd23929e66..827c86b9abc 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-12 13:54+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ¿Quieres interrumpirlo?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Sí"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "No"
@@ -319,10 +319,9 @@ msgstr "Los contenidos del código JSON no son válidos."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5521,7 +5520,7 @@ msgstr "Cargar"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "No se pueden usar el guardado o carga rápidos en este lugar"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5532,7 +5531,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5543,7 +5542,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8616,7 +8615,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Tu nombre:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Crear"
 
@@ -8626,7 +8625,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Buscando partidas..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Unirse"
 
@@ -9331,19 +9330,19 @@ msgstr "Volar a la derecha"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Volar abajo y a la derecha"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Desplazamiento a saltos"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Desplazamiento normal"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Volumen de la música: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Vel. de subtítulos: "
 
@@ -9490,7 +9489,7 @@ msgstr "Cambiar de arma"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Truco para ganar pelea de motos"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9503,24 +9502,16 @@ msgstr ""
 "Para corregirla, se debe recortar la resolución a 320x200. Esta opción está "
 "disponible en la pestaña Motor."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Indy.\n"
-"Se desactivarán las fuentes en alta resolución."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Loom.\n"
-"Se desactivará la música, así como la fuente y el cursor\n"
-"en alta resolución."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9528,7 +9519,7 @@ msgstr ""
 "No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Monkey Island\n"
 "para reproducir los instrumentos. Se ha desactivado la música."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9539,7 +9530,7 @@ msgstr ""
 "para este juego, así que el audio será desactivado.\n"
 "Vuelve a copiar el juego a partir de los archivos originales sin comprimir."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9548,7 +9539,7 @@ msgstr ""
 "El soporte MIDI nativo requiere la actualización Roland de LucasArts,\n"
 "pero %s no está disponible. Se usará AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9557,7 +9548,7 @@ msgstr ""
 "por no tener ciertos elementos necesarios para MT-32.\n"
 "Utilizando AdLib en su lugar."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9567,7 +9558,7 @@ msgstr ""
 "posible debes mover los archivos de Maniac Mansion al directorio «Maniac», "
 "dentro del directorio de DOTT, y añadir el juego a ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "¿Quieres crear o unirte a una sesión de juego en red?"
 
@@ -11133,6 +11124,23 @@ msgstr ""
 "LiberationMono, LiberationSans y LiberationSerif, o FreeMono, FreeSans y "
 "FreeSerif respectivamente."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Indy.\n"
+#~ "Se desactivarán las fuentes en alta resolución."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Loom.\n"
+#~ "Se desactivará la música, así como la fuente y el cursor\n"
+#~ "en alta resolución."
+
 #~ msgid ""
 #~ "## Keyboard shortcuts\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1b4340a1bd3..edc10e02393 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Bai"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Bai"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Ez"
@@ -324,10 +324,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5298,7 +5297,7 @@ msgstr "Kargatu"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5309,7 +5308,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5320,7 +5319,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8283,7 +8282,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Izena:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8295,7 +8294,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Jokoa gordetzen..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8978,19 +8977,19 @@ msgstr "Eskuinera hegan egin"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Behera eta eskuinera hegan egin"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Heldutako korritze barra gaituta"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Heldutako korritze barra desgaituta"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Musika: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Azpitit. abiadura: "
 
@@ -9129,7 +9128,7 @@ msgstr "Pertsonaia aldatu:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9137,25 +9136,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
-"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
-#, fuzzy
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
-"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9163,14 +9153,14 @@ msgstr ""
 "Ezin izan da 'Monkey Island' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
 "bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9179,13 +9169,13 @@ msgstr ""
 "MIDI euskarri natiboak LucasArts-en Roland eguneraketa behar du,\n"
 "baina %s ez dago eskuragarri. AdLib erabiliko da."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9195,7 +9185,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak 'Maniac' direktorio barruan egon behar dira, Tentacle jokoko "
 "direktorioan, eta jokoa ScummVM-ra gehitu behar da."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Jokoa kargatu edo gorde nahi duzu?"
@@ -10844,6 +10834,24 @@ msgstr ""
 "LiberationMono, LiberationSans eta LiberationSerif, edo FreeMono, FreeSans "
 "eta FreeSerif hurrenez hurren."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
+#~ "bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
+#~ "bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Saguaren kontrola"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index affcb6d84ed..fe3e23187ae 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-23 08:58+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Toinen tallennustila on aktiivinen. Haluatko keskeyttää sen?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Kyllä"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Ei"
@@ -319,10 +319,9 @@ msgstr "JSON-koodin sisältö on epämuodostunutta."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5558,7 +5557,7 @@ msgstr "Lataa tallenne"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Pelin pikalataus tai tallennus ei ole tuettu tässä sijainnissa"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5569,7 +5568,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5580,7 +5579,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8579,7 +8578,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Sinun nimesi:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Isännöi"
 
@@ -8589,7 +8588,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Etsitään pelejä..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Liity"
 
@@ -9288,19 +9287,19 @@ msgstr "Lennä oikealle"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Lennä alas oikealle"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Snap scroll päälle"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Snap scroll pois päältä"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Musiikin äänenvoimakkuus: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Tekstien nopeus: "
 
@@ -9444,7 +9443,7 @@ msgstr "Vaihda asetta"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Voita moottoripyörätaistelu-huijaus"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9456,24 +9455,16 @@ msgstr ""
 "Kuvasuhteen korjaus saadaan mahdolliseksi trimmaamalla resoluution 320x200:"
 "aan 'Pelimoottori'-välilehdellä."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"\"Indy\":n Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty. Korkearesoluutioiset\n"
-"versiot fontista eivät ole tuettuina."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"\"Loom\":in Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty. Musiikki ja "
-"korkearesoluutioiset\n"
-"versiot fontista ja osoittimesta eivät ole tuettuina."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9481,7 +9472,7 @@ msgstr ""
 "\"Monkey Island\":in Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty\n"
 "instrumenttien lukemiseksi. Emme soita musiikkia."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9491,7 +9482,7 @@ msgstr ""
 "pakkaukset eivät enää ole tuettuja tässä pelissä, joten äänet eivät kuulu.\n"
 "Ole hyvä ja asenna peli uudelleen sopivien äänitiedostojen kera."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9500,7 +9491,7 @@ msgstr ""
 "Suora MIDI tuki vaatii Roland päivityksen LucasArtsilta, mutta\n"
 "%s puuttuu. Käytetään AdLibia sen sijaan."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9509,7 +9500,7 @@ msgstr ""
 "vaadittuja käytön mahdollistavia osasia MT-32:lle. Otetaan sen sijasta "
 "käyttöön AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9519,7 +9510,7 @@ msgstr ""
 "Maniac Mansionin pelitiedostojen pitää löytyä \"Maniac\"-kansiosta Tentacle-"
 "pelikansion sisältä, ja sen pitää myös olla lisätty pelinä ScummVM:ään."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Haluatko isännöidä vai liittyä verkkopeliin?"
 
@@ -11071,6 +11062,23 @@ msgstr ""
 "fontit paketista jonka valitset, i.e. LiberationMono, LiberationSans ja "
 "LiberationSerif, tai FreeMono, FreeSans ja FreeSerif riippuen valinnastasi."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Indy\":n Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty. Korkearesoluutioiset\n"
+#~ "versiot fontista eivät ole tuettuina."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Loom\":in Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty. Musiikki ja "
+#~ "korkearesoluutioiset\n"
+#~ "versiot fontista ja osoittimesta eivät ole tuettuina."
+
 #~ msgid ""
 #~ "## Keyboard shortcuts\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index beff1f4229b..3ef0a8f30e8 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-12 15:51+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Oui"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Non"
@@ -321,10 +321,9 @@ msgstr "Les contenus du code JSON sont malformés."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5525,7 +5524,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 "Le chargement ou sauvegarde rapide du jeu n'est pas possible à cet endroit"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5536,7 +5535,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5547,7 +5546,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8639,7 +8638,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Votre nom :"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Héberger"
 
@@ -8649,7 +8648,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Interrogation des jeux..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Rejoindre"
 
@@ -9351,19 +9350,19 @@ msgstr "Voler vers la droite"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Voler vers la bas à droite"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Défilement par à-coups"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Défilement régulier"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Volume Musique : "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Vitesse des ST : "
 
@@ -9513,7 +9512,7 @@ msgstr "Changer d'arme"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Gagner les bagarres en bécane (cheat)"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9526,23 +9525,16 @@ msgstr ""
 "La correction du rapport d'aspect peut être obtenue en rognant la résolution "
 "à 320x200, sous l'onglet \"moteur\"."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"L'exécutable Macintosh de 'Indy' n'a pas été trouvé. Les polices haute\n"
-"résolution seront désactivées."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"L'exécutable Macintosh de 'Loom' n'a pas été trouvé. La musique ainsi que\n"
-"les versions haute résolution des polices et du curseur seront désactivées."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9550,7 +9542,7 @@ msgstr ""
 "L'exécutable Macintosh de 'Monkey Island' n'a pas été trouvé pour\n"
 "y lire les instruments. La musique sera désactivée."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9562,7 +9554,7 @@ msgstr ""
 "désactivé.\n"
 "Veuillez copier le jeu à partir du support original sans compression."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9571,7 +9563,7 @@ msgstr ""
 "Le support MIDI natif requiert la mise à jour Roland de LucasArts,\n"
 "mais %s est manquant. AdLib sera utilisé."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9579,7 +9571,7 @@ msgstr ""
 "Cette version de Monkey Island 1 n'a pas été produite avec toutes\n"
 "les ressources nécessaires pour le MT-32. AdLib sera utilisé."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9590,7 +9582,7 @@ msgstr ""
 "répertoire 'Maniac' à l'intérieur du répertoire du jeu Day of the Tentacle, "
 "et le jeu doit être ajouté à ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Voulez-vous héberger ou rejoindre une partie de jeu en réseau ?"
 
@@ -11179,6 +11171,24 @@ msgstr ""
 "LiberationMono, LiberationSans et LiberationSerif, ou respectivement "
 "FreeMono, FreeSans et FreeSerif."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'exécutable Macintosh de 'Indy' n'a pas été trouvé. Les polices haute\n"
+#~ "résolution seront désactivées."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'exécutable Macintosh de 'Loom' n'a pas été trouvé. La musique ainsi "
+#~ "que\n"
+#~ "les versions haute résolution des polices et du curseur seront "
+#~ "désactivées."
+
 #~ msgid ""
 #~ "## Keyboard shortcuts\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 0fc0fbbd4d0..78a382633c8 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Hai outro almacenamento activo. Seguro que queres interrompelo?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Si"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Non"
@@ -327,10 +327,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5321,7 +5320,7 @@ msgstr "Restaurar"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5332,7 +5331,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5343,7 +5342,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8339,7 +8338,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8351,7 +8350,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Gardando..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -9032,19 +9031,19 @@ msgstr "Voar á dereita"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Voar á dereita abaixo"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Axuste de desprazamento SI"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Axuste de desprazamento NON"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Volume de música: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Velocidade dos subtítulos: "
 
@@ -9185,7 +9184,7 @@ msgstr "Cambiar personaxes:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9193,25 +9192,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
-"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
-#, fuzzy
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
-"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9219,14 +9209,14 @@ msgstr ""
 "Erro ao buscar o executable de Monkey Island para Macintosh\n"
 "do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9235,13 +9225,13 @@ msgstr ""
 "A compatibilidade nativa con MIDI precisa a actualización de Roland\n"
 "de LucasArts, mais falla %s. Empregarase AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9251,7 +9241,7 @@ msgstr ""
 "que estar no directorio \"Maniac\" dentro do directorio \"Tentacle\". "
 "Ademais, cómpre engadir o xogo a ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Queres cargar ou gardar a partida?"
@@ -10896,6 +10886,24 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
+#~ "do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
+#~ "do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Control"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3ef387d904d..255edd1f8ca 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-12 19:51+0000\n"
 "Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "אחסון אחר עובד כעת. האם להפריע לו?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "כן"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "כן"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "לא"
@@ -333,10 +333,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5242,7 +5241,7 @@ msgstr "שחזור"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "שמירת המשחק או טעינה מהירה לא נתמכות במיקום זה"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5253,7 +5252,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5264,7 +5263,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8266,7 +8265,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "שם:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8278,7 +8277,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "שומר משחק ..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8969,19 +8968,19 @@ msgstr "טוס לימין"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "טוס לימין תחתון"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "גלול הצמד על"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "גלול את הצמד"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "עוצמת שמע: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "מהירות כתוביות: "
 
@@ -9123,7 +9122,7 @@ msgstr "החלפת תווים:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "רמאות לניצחון בקרב אופנועים"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9134,23 +9133,16 @@ msgstr ""
 "שאינה מאפשרת תיקון יחס ממדים.\n"
 "ניתן להשיג תיקון יחס ממדים על ידי חיתוך הרזולוציה ל-320x200, בלשונית 'מנוע'."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"לא ניתן למצוא את קובץ הריצה 'Indy' עבור מקינטוש. גופנים בהפרדה גבוהה\n"
-"כבויים."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"לא ניתן למצוא את קובץ הריצה 'Loom' עבור מקינטוש. מוזיקה וגרסת הפרדה גבוהה\n"
-"עבור גופנים וסמן העכבר כבויים."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9158,7 +9150,7 @@ msgstr ""
 "לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'אי הקופים' כדי לקרוא את\n"
 "מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9168,7 +9160,7 @@ msgstr ""
 "הדחיסה עבור משחק זה כבר אינה נתמכת, השמע ינוטרל.\n"
 "נא להעתיק את המשחק מהמדיה המקורית ללא הדחיסה."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9177,7 +9169,7 @@ msgstr ""
 "תמיכת MIDI מקומית דורשת את שדרוג הרולנד מ- LucasArts,\n"
 "אבל %s חסר. במקום זאת משתמשים ב- AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9185,7 +9177,7 @@ msgstr ""
 "גרסה זו של אי הקופים 1 ידועה כחסרה\n"
 "משאבים מסוים שנדרשים עבור MT-32. משתמשים ב-AdLib במקום."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9195,7 +9187,7 @@ msgstr ""
 "Mansion חייבים להיות בספריית 'Maniac' בתוך ספריית המשחק Tentacle, ויש להוסיף "
 "את המשחק ל- ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "האם ברצונכם לשמור או לטעון משחק?"
@@ -10736,6 +10728,23 @@ msgstr ""
 "יש להעתיק את כל הגופנים מהחבילה שנבחרה, לדוגמה, FreeMono, FreeSans ו-"
 "FreeSerif או LiberationMono, LiberationSans ו-LiberationSerif בהתאמה."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "לא ניתן למצוא את קובץ הריצה 'Indy' עבור מקינטוש. גופנים בהפרדה גבוהה\n"
+#~ "כבויים."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "לא ניתן למצוא את קובץ הריצה 'Loom' עבור מקינטוש. מוזיקה וגרסת הפרדה "
+#~ "גבוהה\n"
+#~ "עבור גופנים וסמן העכבר כבויים."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "שליטה"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 066e9778383..f9a3d2de5d1 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-23 06:53+0000\n"
 "Last-Translator: barryspacezero <barryspace01 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "हाँ"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "हाँ"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "नहीं"
@@ -314,10 +314,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5035,7 +5034,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5043,7 +5042,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5051,7 +5050,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -7765,7 +7764,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "आपका नाम:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -7775,7 +7774,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr ""
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8452,19 +8451,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr ""
 
@@ -8591,7 +8590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -8599,52 +8598,49 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
 "but %s is missing. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
 "Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index bcee76a039a..2e7625bd892 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-05-06 06:43+0000\n"
 "Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Egy másik tároló jelenleg már mûködik. Meg akarod szakítani?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Igen"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
@@ -332,10 +332,9 @@ msgstr "A JSON kód tartalma hibás."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5305,7 +5304,7 @@ msgstr "Visszaállítás"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "A játék gyors töltése vagy mentése nem támogatott ezen a helyen"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5316,7 +5315,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s fájlból"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5327,7 +5326,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s fájlba"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8380,7 +8379,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "A Neved:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Gazda"
 
@@ -8390,7 +8389,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Játékok lekérdezése..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Csatlakozás"
 
@@ -9092,19 +9091,19 @@ msgstr "Jobbra repülés"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Jobbra le repülés"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Finomgörgetés be"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Finomgörgetés ki"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Zene hangereje: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Felirat sebesség: "
 
@@ -9248,7 +9247,7 @@ msgstr "Fegyver váltása"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Nyerd meg a kerékpáros harci csalást"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9260,23 +9259,16 @@ msgstr ""
 "A képarány korrekciója úgy érhető el, hogy a 'motor' fül alatt a felbontást "
 "320x200-ra vágja."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Nem található az 'Indy' Macintosh futtató állomány. Nagyfelbontású fontok\n"
-"tiltva lesznek."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Nem található a 'Loom' Macintosh futtató állomány. Zene és a nagy\n"
-"felbontású fontok le lesznek tiltva."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9284,7 +9276,7 @@ msgstr ""
 "Nem található a 'Monkey Island' Macintosh futtató állomány, hogy \n"
 "beolvassa a hangszereket. Zene le lessz tiltva."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9294,7 +9286,7 @@ msgstr ""
 "a tömörítés már nem támogatott ebben a játékban, a hang le lesz tiltva.\n"
 "Kérlek, másold a játékot tömörítés nélkül az eredeti adathordozóról."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9303,7 +9295,7 @@ msgstr ""
 "Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
 "a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9311,7 +9303,7 @@ msgstr ""
 "A Monkey Island 1 e bizonyos verziójáról ismert, hogy hiányzik néhány\n"
 "szükséges erőforrás az MT-32-höz. AdLib használata helyette."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9321,7 +9313,7 @@ msgstr ""
 "fájljainak, a 'Maniac' mappában kell lenni a Tentacle játékmappáján belül, "
 "és a játékot így adja hozzá a ScummVM a listához."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Szeretnél hálózati játékmenetet szervezni vagy csatlakozni?"
 
@@ -10883,6 +10875,23 @@ msgstr ""
 "betűkészletből, azaz, LiberationMono, LiberationSans és LiberationSerif, "
 "vagy FreeMono, FreeSans és FreeSerif választhatóan."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem található az 'Indy' Macintosh futtató állomány. Nagyfelbontású "
+#~ "fontok\n"
+#~ "tiltva lesznek."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem található a 'Loom' Macintosh futtató állomány. Zene és a nagy\n"
+#~ "felbontású fontok le lesznek tiltva."
+
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Vezérlők Súgó"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index ae9c56db6de..b36887011e5 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-23 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Un altro servizio di archiviazione è attivo. Vuoi interromperlo?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Sì"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "No"
@@ -320,10 +320,9 @@ msgstr "Il codice JSON non è valido."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5637,7 +5636,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 "Il salvataggio/caricamento rapido non è disponibile in questa locazione"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5648,7 +5647,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5659,7 +5658,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8728,7 +8727,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Tuo Nome:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Ospita"
 
@@ -8738,7 +8737,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Ricerca partite..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Unisciti"
 
@@ -9441,19 +9440,19 @@ msgstr "Vola a destra"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Vola in basso a destra"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Scrolling a scatti"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Scrolling normale"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Volume musica: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Velocità testo: "
 
@@ -9598,7 +9597,7 @@ msgstr "Cambia arma"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Cheat: Vinci combattimento in moto"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9611,24 +9610,16 @@ msgstr ""
 "Perchè funzioni, devi abilitare anche l'opzione \"Riduci la risoluzione "
 "verticale\" presente nella scheda \"motore\"."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"L'eseguibile Macintosh di 'Indy' non è stato trovato. I caratteri ad alta\n"
-"risoluzione saranno disabilitati."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"L'eseguibile Macintosh di 'Loom' non è stato trovato. I caratteri ed il "
-"puntatore\n"
-"ad alta risoluzione, così come la musica, saranno disabilitati."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9636,7 +9627,7 @@ msgstr ""
 "L'eseguibile Macintosh di 'Monkey Island', necessario per caricare gli\n"
 "strumenti, non è stato trovato. La musica non verrà riprodotta."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9648,7 +9639,7 @@ msgstr ""
 "disabilitato.\n"
 "Per favore, copia tali files dai supporti originali senza comprimerli."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9657,7 +9648,7 @@ msgstr ""
 "Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n"
 "ma %s non è presente. Verrà usato AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9665,7 +9656,7 @@ msgstr ""
 "Questa specifica versione di Monkey Island 1 è priva di alcune\n"
 "risorse necessarie per il sonoro MT-32. Verrà utilizzato AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9676,7 +9667,7 @@ msgstr ""
 "sottocartella \"MANIAC\" all'interno della cartella principale di Day Of The "
 "Tentacle. Il gioco deve inoltre essere aggiunto a ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Desideri ospitare o collegarti ad una sessione di gioco in rete?"
 
@@ -11255,6 +11246,24 @@ msgstr ""
 "precisamente: LiberationMono, LiberationSans e LiberationSerif; oppure "
 "FreeMono, FreeSans e FreeSerif."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'eseguibile Macintosh di 'Indy' non è stato trovato. I caratteri ad "
+#~ "alta\n"
+#~ "risoluzione saranno disabilitati."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'eseguibile Macintosh di 'Loom' non è stato trovato. I caratteri ed il "
+#~ "puntatore\n"
+#~ "ad alta risoluzione, così come la musica, saranno disabilitati."
+
 #~ msgid ""
 #~ "## Keyboard shortcuts\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5b2e302cbe4..9657d0525dc 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-13 08:41+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "すでに別のストレージが使用されています。切断しま
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "はい"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
@@ -319,10 +319,9 @@ msgstr "JSONコードの内容が不正です。"
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5417,7 +5416,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 "このロケーションでは、セーブまたはクイックロードはサポートされていません"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5428,7 +5427,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5439,7 +5438,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8381,7 +8380,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "ユーザー名:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "ホスト"
 
@@ -8391,7 +8390,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "ゲームに照会中..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "参加"
 
@@ -9082,19 +9081,19 @@ msgstr "右へ飛ぶ"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "右へ降下"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "スナップスクロールをオン"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "スナップスクロールをオフ"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "音楽の音量: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "字幕の速度: "
 
@@ -9236,7 +9235,7 @@ msgstr "武器を切り替え"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "バイク戦闘を省略"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9248,23 +9247,16 @@ msgstr ""
 "アスペクト比の補正は、[エンジン]タブで解像度を320x200にトリミングすることで実"
 "現できます。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"「Indy」のMacintosh用実行ファイルが見つかりません。\n"
-"高解像度のフォントは使用できません。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Macintosh用実行ファイル「Loom」が見つかりません。\n"
-"音楽、高解像度のフォントやカーソルは使えなくなります。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9273,7 +9265,7 @@ msgstr ""
 "ん。\n"
 "音楽は無効になります。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9283,7 +9275,7 @@ msgstr ""
 "このゲームではサポートされていないため、オーディオは無効になります。\n"
 "オリジナルのメディアから、圧縮せずにコピーしてください。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9292,7 +9284,7 @@ msgstr ""
 "ネイティブMIDIのサポートには、LucasArts提供のthe Roland Upgradeが必要です。\n"
 "しかし%sがありません。代わりにAdLibを使用します。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9300,7 +9292,7 @@ msgstr ""
 "このMonkey Island 1の特定のバージョンは、MT-32に必要な\n"
 "リソースが欠落しています。AdLibを代用します。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9310,7 +9302,7 @@ msgstr ""
 "ディレクトリーの「Maniac」フォルダー内にゲームファイルを配置し、ゲームが"
 "ScummVMに追加されていなければなりません。"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "セッションを開催、または参加しますか?"
 
@@ -10832,6 +10824,22 @@ msgstr ""
 "LiberationSans、LiberationSerifが必要です。GNUFreeFontを使用する場合、"
 "FreeMono、FreeSans、FreeSerifが必要です。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "「Indy」のMacintosh用実行ファイルが見つかりません。\n"
+#~ "高解像度のフォントは使用できません。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Macintosh用実行ファイル「Loom」が見つかりません。\n"
+#~ "音楽、高解像度のフォントやカーソルは使えなくなります。"
+
 #~ msgid ""
 #~ "## Keyboard shortcuts\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index e34cd090b7c..e42db662e85 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-06 04:44+0000\n"
 "Last-Translator: wonst719 <wonst719 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "다른 스토리지가 현재 동작 중입니다. 중단할까요?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "예"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "예"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "아니오"
@@ -332,10 +332,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5232,7 +5231,7 @@ msgstr "불러오기"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "빠른 저장과 불러오기는 여기서는 지원되지 않습니다"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5243,7 +5242,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5254,7 +5253,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8298,7 +8297,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "제목:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8310,7 +8309,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "게임 저장 중..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8994,19 +8993,19 @@ msgstr "오른쪽으로 비행"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "오른쪽 아래로 비행"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "스냅 스크롤 켜기"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "스냅 스크롤 끄기"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "음악 볼륨: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "자막 속도: "
 
@@ -9146,7 +9145,7 @@ msgstr "캐릭터 전환:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9157,23 +9156,16 @@ msgstr ""
 "에 종횡비 보정을 지원하지 않습니다.\n"
 "'엔진' 탭에서 해상도를 320x200으로 잘라내면 종횡비 보정이 가능합니다."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"'Indy' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다. 고해상도\n"
-"글꼴이 비활성화됩니다."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"악기가 포함된 'Loom' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다.\n"
-"음악과 고해상도 글꼴, 커서가 비활성화됩니다."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9181,7 +9173,7 @@ msgstr ""
 "악기가 포함된 'Monkey Island' 매킨토시 실행 파일을 찾을 수 없습니다.\n"
 "음악이 비활성화됩니다."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9192,7 +9184,7 @@ msgstr ""
 "압축이 더 이상 지원되지 않습니다. 오디오가 비활성화됩니다..\n"
 "게임을 압축하지 않고 원본 미디어에서 복사하십시오."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9201,13 +9193,13 @@ msgstr ""
 "MIDI 지원은 LucasArts에서 제공하는 Roland Upgrade가 필요합니다.\n"
 "하지만 %s 파일이 없습니다. AdLib을 대신 사용합니다."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9217,7 +9209,7 @@ msgstr ""
 "Mansion의 게임 파일이 Tentacle 게임 디렉토리 하위의 Maniac 디렉토리에 있어야 "
 "하며, ScummVM에도 추가되어야 합니다."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "게임을 저장하거나 불러오시겠습니까?"
@@ -10766,6 +10758,22 @@ msgstr ""
 "LiberationSans 및 LiberationSerif 또는 FreeMono, FreeSans 및 FreeSerif가 각"
 "각 필요함."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "'Indy' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다. 고해상도\n"
+#~ "글꼴이 비활성화됩니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "악기가 포함된 'Loom' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다.\n"
+#~ "음악과 고해상도 글꼴, 커서가 비활성화됩니다."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Controls"
 #~ msgid "Controls Help"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 4a972840653..b15af35c1e4 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-06-15 17:40+0000\n"
 "Last-Translator: Stian Schultz <Stian.schultz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "En annen lagringsmåte er aktiv. Ønsker du å avbryte den?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
@@ -335,10 +335,9 @@ msgstr "Innholdet i JSON-koden er feilaktig."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5296,7 +5295,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Hurtiglasting eller -lagring av spill støttes ikke her"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5307,7 +5306,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5318,7 +5317,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8397,7 +8396,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Ditt navn:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Vert"
 
@@ -8407,7 +8406,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Sjekker spill ..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Bli med"
 
@@ -9109,19 +9108,19 @@ msgstr "Fly til høyre"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Fly til nedre høyre"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Trinnvis skjermrulling på"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Trinnvis skjermrulling av"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Musikkvolum: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Teksthastighet: "
 
@@ -9268,7 +9267,7 @@ msgstr "Bytte våpen"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Juksefunksjon for å vinne motorsykkelkamper"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9280,25 +9279,16 @@ msgstr ""
 "Du kan korrigere bildeformatet ved å kutte skjermbildet til en oppløsning på "
 "320x200 via 'Spillmotor'-fanen."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Kunne ikke finne 'Indy'-oppstartsfilen for Macintosh.\n"
-"Fonter i høy oppløsning vil bli deaktivert.\n"
-"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Kunne ikke finne 'Loom'-oppstartsfilen for Macintosh.\n"
-"Fonter og musepeker i høy oppløsning, samt musikk, vil bli deaktivert.\n"
-"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9306,7 +9296,7 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
 "instrumenter fra den. Musikk vil bli deaktivert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9318,7 +9308,7 @@ msgstr ""
 "Kopier spillet fra sitt opprinnelige lagringsmedium uten bruk av "
 "komprimering."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9327,7 +9317,7 @@ msgstr ""
 "Ekte MIDI-støtte krever «Roland Upgrade» fra LucasArts,\n"
 "men %s mangler. Bruker AdLib istedet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9335,7 +9325,7 @@ msgstr ""
 "Denne spesifikke utgaven av Monkey Island 1 mangler noen av\n"
 "de påkrevde ressursene for å støtte MT-32. Bruker AdLib i stedet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9345,7 +9335,7 @@ msgstr ""
 "må Maniac Mansion-filene ligge i «Maniac» mappa inni Tentacle-spillmappa, og "
 "spillet må være lagt til i ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Ønsker du å være vert for eller bli med i en nettverksbasert spilløkt?"
 
@@ -10922,6 +10912,24 @@ msgstr ""
 "fra fontpakken du velger å bruke, dvs. enten LiberationMono, LiberationSans "
 "og LiberationSerif eller FreeMono, FreeSans og FreeSerif."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke finne 'Indy'-oppstartsfilen for Macintosh.\n"
+#~ "Fonter i høy oppløsning vil bli deaktivert.\n"
+#~ "fra den. Musikk vil bli deaktivert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikke finne 'Loom'-oppstartsfilen for Macintosh.\n"
+#~ "Fonter og musepeker i høy oppløsning, samt musikk, vil bli deaktivert.\n"
+#~ "fra den. Musikk vil bli deaktivert."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Styr Mus"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index aa4350b8da1..59579472742 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-07-04 16:50+0000\n"
 "Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Een andere opslag is actief. Wilt u die onderbreken?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
@@ -323,10 +323,9 @@ msgstr "JSON code heeft niet het juiste formaat."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5289,7 +5288,7 @@ msgstr "Laad"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Snel laden of bewaren wordt niet ondersteund op deze locatie"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5300,7 +5299,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5311,7 +5310,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8336,7 +8335,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Uw naam:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8346,7 +8345,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Opvragen spellen..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -9038,19 +9037,19 @@ msgstr "Vlieg naar rechts"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Vlieg naar rechts omlaag"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Snap scrollen aan"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Snap scroll uit"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Muziek volume: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Snelheid ondertitels: "
 
@@ -9186,7 +9185,7 @@ msgstr "Wissel wapen"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9198,23 +9197,16 @@ msgstr ""
 "Aspect ratio correctie kan gerealiseerd worden door de resolutie bij te "
 "knippen naar 320x200, onder de 'engine' bladwijzer."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"De 'Indy' Macintosh executable is niet gevonden. Hoge resolutie lettertypes\n"
-"worden uitgeschakeld."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"De 'Loom' Macintosh executable is niet gevonden. Muziek en hoge resolutie\n"
-"versies van de lettertypes en aanwijzer worden uitgeschakeld."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9222,7 +9214,7 @@ msgstr ""
 "De 'Monkey Island' Macintosh executable die nodig is voor het laden\n"
 "van de instrumenten is niet gevonden. Muziek wordt uitgeschakeld."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9234,7 +9226,7 @@ msgstr ""
 "uitgeschakeld.\n"
 "Kopieer a.u.b. het spel van de originele media zonder compressie."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9243,13 +9235,13 @@ msgstr ""
 "Voor MIDI support is de Roland Upgrade van Lucasarts vereist,\n"
 "maar %s ontbreekt. Er wordt nu AdLib gebruikt."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9259,7 +9251,7 @@ msgstr ""
 "moeten de Maniac Mansion bestanden in de 'Maniac' map in de Tentacle spelmap "
 "staan, en het spel moet worden toegevoegd aan ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Wilt u een netwerk spel hosten of aan meedoen?"
 
@@ -10794,6 +10786,24 @@ msgstr ""
 "LiberationMono, LiberationSans en LiberationSerif, of FreeMono, FreeSans en "
 "FreeSerif respectievelijk."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "De 'Indy' Macintosh executable is niet gevonden. Hoge resolutie "
+#~ "lettertypes\n"
+#~ "worden uitgeschakeld."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "De 'Loom' Macintosh executable is niet gevonden. Muziek en hoge "
+#~ "resolutie\n"
+#~ "versies van de lettertypes en aanwijzer worden uitgeschakeld."
+
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Besturing Help"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 66cca75d5f2..8115d2d7d74 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-02 04:37+0000\n"
 "Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nei"
@@ -324,10 +324,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5286,7 +5285,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5294,7 +5293,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5302,7 +5301,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr "Klarte ikkje lagre speltilstand til fil."
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8228,7 +8227,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Namn:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8240,7 +8239,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Lagrar spel..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8923,21 +8922,21 @@ msgstr "Fly til høgre"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Fly til nedre høgre"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 #, fuzzy
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Bla liste ned"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 #, fuzzy
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Bla liste ned"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Musikkvolum: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Subtitle speed: "
 
@@ -9076,7 +9075,7 @@ msgstr "Veksle karakterar:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9084,25 +9083,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
-"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
-#, fuzzy
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
-"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9110,27 +9100,27 @@ msgstr ""
 "Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
 "instrumentar frå den. Musikk vert deaktivert."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
 "but %s is missing. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9140,7 +9130,7 @@ msgstr ""
 "må du ha datafilane til Maniac Mansion i «Maniac»-mappa inni «Tentacle»-"
 "spelmappa, og spelet må vere lagt til i ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Vil du åpne eller lagre spelet?"
@@ -10781,6 +10771,24 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
+#~ "instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
+#~ "instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Mouse-click-and-drag mode"
 #~ msgstr "Touchpadmodus påslått."
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 483241f7055..208076c627f 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-20 15:33+0000\n"
 "Last-Translator: Eryk Michalak <gnu.ewm at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Inna usługa jest aktywna. Czy chcesz ją przerwać?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Tak"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
@@ -336,10 +336,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5294,7 +5293,7 @@ msgstr "Wznów"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5305,7 +5304,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5316,7 +5315,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8278,7 +8277,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Nazwa:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8290,7 +8289,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Zapisywanie stanu gry..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8971,19 +8970,19 @@ msgstr "Leć w prawo"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Leć w dół, w prawo"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Przesuwanie skokowe włączone"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Przesuwanie skokowe wyłączone"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Głośność muzyki: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Pręd. napisów: "
 
@@ -9123,7 +9122,7 @@ msgstr "Zmiana postaci:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9131,25 +9130,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Indy\". Wysokiej rozdzielczości "
-"czcionki\n"
-"będą wyłączone."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Loom\". Muzyka, wysokiej "
-"rozdzielczości\n"
-"czcionka i kursor nie będa właczone."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9157,14 +9147,14 @@ msgstr ""
 "Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Monkey Island\". Muzyka będzie "
 "wyłączona."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9173,13 +9163,13 @@ msgstr ""
 "Natywne wsparcie MIDI wymaga aktualizacji Rolanda od LucasArts,\n"
 "ale brakuje %s. Przełączam na tryb AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9189,7 +9179,7 @@ msgstr ""
 "zadziałało, pliki Maniac Mansion muszą znajdować się w podkatalogu \"Maniac"
 "\" w katalogu gry Day of the Tentacle, a gra musi być dodana do ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Chcesz wczytać bądź zapisać grę?"
@@ -10821,6 +10811,24 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Indy\". Wysokiej rozdzielczości "
+#~ "czcionki\n"
+#~ "będą wyłączone."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Loom\". Muzyka, wysokiej "
+#~ "rozdzielczości\n"
+#~ "czcionka i kursor nie będa właczone."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Kontrola"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 17d9a0569e5..2da3a76dc20 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-13 08:41+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Outro Armazenamento está ativo no momento. Deseja interrompê-lo?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Sim"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Não"
@@ -325,10 +325,9 @@ msgstr "O conteúdo do código JSON está incorreto."
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5489,7 +5488,7 @@ msgstr "Restaurar"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Salvar ou carregar rapidamente não é suportado neste local"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5500,7 +5499,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5511,7 +5510,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8559,7 +8558,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Seu Nome:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Hospedar"
 
@@ -8569,7 +8568,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Consultando jogos..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Juntar-se"
 
@@ -9268,19 +9267,19 @@ msgstr "Voar para direita"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Voar para direita inferior"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Trava de rolagem ligada"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Trava de rolagem desligada"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Volume da música: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Vel. das legendas: "
 
@@ -9425,7 +9424,7 @@ msgstr "Trocar arma"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Trapaça para vencer a briga de motos"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9438,25 +9437,16 @@ msgstr ""
 "A correção da proporção de aspecto pode ser obtida reduzindo a resolução "
 "para 320x200, na aba 'engine'."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o executável 'Indy' para Macintosh. Fontes de "
-"alta resolução\n"
-"serão desativadas."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Não foi possível encontrar o executável de 'Loom' para Macintosh. Música e "
-"versões\n"
-"de alta resolução da fonte e do cursor serão desativadas."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9465,7 +9455,7 @@ msgstr ""
 "ler os\n"
 "instrumentos. A música será desabilitada."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9477,7 +9467,7 @@ msgstr ""
 "desabilitado.\n"
 "Por favor, copie o jogo da mídia de origem sem a compactação."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9487,7 +9477,7 @@ msgstr ""
 "LucasArts,\n"
 "mas %s está faltando. Utilizando AdLib ao invés."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9497,7 +9487,7 @@ msgstr ""
 "recursos necessários para usar música MT-32. Será utilizado AdLib em seu "
 "lugar."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9508,7 +9498,7 @@ msgstr ""
 "'Maniac' dentro do diretório do jogo Tentacle, e o jogo precisa ser "
 "adicionado ao ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Gostaria de hospedar ou participar de uma sessão de jogo em rede?"
 
@@ -11060,6 +11050,24 @@ msgstr ""
 "escolher, ex., LiberationMono, LiberationSans e LiberationSerif, ou "
 "FreeMono, FreeSans e FreeSerif respectivamente."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi possível encontrar o executável 'Indy' para Macintosh. Fontes de "
+#~ "alta resolução\n"
+#~ "serão desativadas."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi possível encontrar o executável de 'Loom' para Macintosh. Música "
+#~ "e versões\n"
+#~ "de alta resolução da fonte e do cursor serão desativadas."
+
 #~ msgid ""
 #~ "## Keyboard shortcuts\n"
 #~ "\n"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 305e73b6a65..1fda8a571ee 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Outro armazenamento está ocupado. Deseja interrompê-lo?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Sim"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Não"
@@ -332,10 +332,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5215,7 +5214,7 @@ msgstr "Restaurar"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5226,7 +5225,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5237,7 +5236,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8109,7 +8108,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8121,7 +8120,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "A guardar jogo..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8826,22 +8825,22 @@ msgstr "Mover para a direita"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Avançar para a direita"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 #, fuzzy
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Deslizar para baixo"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 #, fuzzy
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Deslizar para baixo"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 #, fuzzy
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Música:"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Vel. das legendas: "
 
@@ -8977,7 +8976,7 @@ msgstr "Trocar ecrãs"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -8985,52 +8984,49 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
 "but %s is missing. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
 "Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Deseja guardar ou carregar um jogo?"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 7c6131d6fe0..e3cba57cc04 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-05 10:46+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Сейчас работает ещё одно хранилище. Вы 
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Да"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
@@ -332,10 +332,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5321,7 +5320,7 @@ msgstr "Восстановить"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Быстрое сохранение или загрузка не поддерживаются в этой локации"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5332,7 +5331,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5343,7 +5342,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8406,7 +8405,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Название:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Начать"
 
@@ -8416,7 +8415,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Получаю список игр..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Подключиться"
 
@@ -9116,19 +9115,19 @@ msgstr "Лететь вправо"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Лететь вправо-вниз"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Прокрутка скачками включена"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Прокрутка скачками выключена"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Громк. музыки: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Скорость титров: "
 
@@ -9274,7 +9273,7 @@ msgstr "Переключить оружие"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Чит для выигрыша боёв на байках"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9287,23 +9286,16 @@ msgstr ""
 "Коррекция соотношения сторон может быть достигнута путем обрезки разрешения "
 "до 320x200 на вкладке «Движок»."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Не удалось найти исполнимый файл 'Штвн' Macintosh. Шрифты\n"
-"высокого разрешения будут выключены."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Не удалось найти исполнимый файл 'Loom' Macintosh. Музыка и шрифты\n"
-"высокого разрешения будут выключены."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9311,7 +9303,7 @@ msgstr ""
 "Не удалось найти исполнимый файл 'Monkey Island' Macintosh, чтобы прочитать\n"
 "данные об инструментах. Музыка будет выключена."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9321,7 +9313,7 @@ msgstr ""
 "*.BUN/*.SOU больше не поддерживается для этой игры, звук будет выключен.\n"
 "Пожалуйста, скопируйте заново файлы с оригинальных дисков без компрессии."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9330,7 +9322,7 @@ msgstr ""
 "Режим \"родного\" MIDI требует обновление Roland Upgrade от\n"
 "LucasArts, но не хватает %s. Переключаюсь на AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9338,7 +9330,7 @@ msgstr ""
 "Эта версия Monkey Island 1 известна тем, что в ней отсутствуют\n"
 "ресурсы, необходимые для MT-32. Переключаюсь на AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9348,7 +9340,7 @@ msgstr ""
 "игры Maniac Mansion должны быть скопированы в директорию 'Maniac' внутри "
 "директории игры Tentacle и сама игра должна быть добавлена в ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Вы хотите присоединиться или начать сетевую игру?"
 
@@ -10909,6 +10901,22 @@ msgstr ""
 "LiberationSans и LiberationSerif, либо FreeMono, FreeSans и FreeSerif "
 "соответственно."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удалось найти исполнимый файл 'Штвн' Macintosh. Шрифты\n"
+#~ "высокого разрешения будут выключены."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удалось найти исполнимый файл 'Loom' Macintosh. Музыка и шрифты\n"
+#~ "высокого разрешения будут выключены."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Controls"
 #~ msgid "Controls Help"
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 2a433b5b2c5..560b8c15890 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-11-29 23:05+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "En annan lagring är aktiv. Vill du avbryta den?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
@@ -331,10 +331,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5274,7 +5273,7 @@ msgstr "Ladda"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5285,7 +5284,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5296,7 +5295,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8291,7 +8290,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Namn:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8303,7 +8302,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Sparar speldata..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8984,19 +8983,19 @@ msgstr "Flyg åt höger"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Flyg åt nedre höger"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Snäpprullning på"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Snäpprullning av"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Musikvolym: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Texthastighet: "
 
@@ -9138,7 +9137,7 @@ msgstr "Byta karaktärer:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9146,25 +9145,16 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
-"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
-#, fuzzy
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
-"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9172,14 +9162,14 @@ msgstr ""
 "Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Monkey Island'\n"
 "för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9188,13 +9178,13 @@ msgstr ""
 "Stöd för Native MIDI kräver Roland-uppdateringen från LucasArts,\n"
 "men %s saknas. Använder AdLib istället."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9204,7 +9194,7 @@ msgstr ""
 "Maniac Mansion-filerna placeras i 'Maniac'-katalogen i 'Tentacle'-katalogen. "
 "Spelet måste även läggas till i ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Vill du ladda eller spara spelet?"
@@ -10842,6 +10832,24 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
+#~ "för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
+#~ "för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Controls Help"
 #~ msgstr "Kontroll"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 3c1aa3d295b..635618d7bce 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Başka depolama alanı şu anda çalışıyor. Engellemek ister misiniz?
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Evet"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
@@ -329,10 +329,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5242,7 +5241,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5250,7 +5249,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5258,7 +5257,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8066,7 +8065,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "İsim:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -8077,7 +8076,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Oyun yükle:"
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8767,20 +8766,20 @@ msgstr ""
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 #, fuzzy
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Müzik cihazı:"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "İmleç hızı:"
@@ -8916,7 +8915,7 @@ msgstr "Oyunu seç"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -8924,52 +8923,49 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
 "but %s is missing. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
 "Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 2ae90394620..596f73894a3 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-05-17 15:40+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Інше хмарне середовище вже є активним. 
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Так"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "Ні"
@@ -332,10 +332,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5318,7 +5317,7 @@ msgstr "Відновити"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Швидке завантаження або збереження не підтримується в цій локації"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5329,7 +5328,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5340,7 +5339,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -8395,7 +8394,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Назва:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr "Розпочати"
 
@@ -8405,7 +8404,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Вичитую список ігор..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr "Приєднатись"
 
@@ -9105,19 +9104,19 @@ msgstr "Летіти направо"
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Летіти донизу направо"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr "Прокрутка стрибками"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr "Вмикає прокрутку стрибками"
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr "Гучність музики: "
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr "Швид. субтитрів: "
 
@@ -9260,7 +9259,7 @@ msgstr "Перемкнути зброю"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Чіт вигравання бою на мотиках"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -9272,23 +9271,16 @@ msgstr ""
 "Корекцію співвідношення сторін можна отримати, обрізавши роздільну здатність "
 "до 320x200, на вкладці \"движок\"."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
-"Не вдалося знайти файл програми 'Indy' Macintosh. Шрифти високої\n"
-"роздільності буде вимкнено."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
-"Не вдалося знайти файл програми 'Loom' Macintosh. Музику та шрифти\n"
-"високої роздільності буде вимкнено."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
@@ -9296,7 +9288,7 @@ msgstr ""
 "Не вдалося знайти файл програми 'Monkey Island' Macintosh аби прочитати\n"
 "з нього інструменти. Музику було вимкнено."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -9307,7 +9299,7 @@ msgstr ""
 "виключено.\n"
 "Будь-ласка скопіюйте наново файли з оригінальних дисків без компресії."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -9316,7 +9308,7 @@ msgstr ""
 "Режим \"рідного\" MIDI потребує поновлення Roland Upgrade від\n"
 "LucasArts, проте %s відсутній. Перемикаюсь на AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -9324,7 +9316,7 @@ msgstr ""
 "Ця версія Monkey Island 1 бракує деякі ресурси, необхідні\n"
 "для роботи MT-32. Перемикаюсь на AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -9334,7 +9326,7 @@ msgstr ""
 "вам потрібно переписати файли гри Maniac Manssion у папку Maniac всередині "
 "папки з грою Tentacle, а також додати саму гру у ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Чи ви хочете розпочати або приєднатися до мережевої гри?"
 
@@ -10890,6 +10882,22 @@ msgstr ""
 "всі шрифти з пакету, який ви оберете, тобто, LiberationMono, LiberationSans "
 "та LiberationSerif, або FreeMono, FreeSans та FreeSerif відповідно."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
+#~ "will\n"
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не вдалося знайти файл програми 'Indy' Macintosh. Шрифти високої\n"
+#~ "роздільності буде вимкнено."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-"
+#~ "resolution\n"
+#~ "versions of font and cursor will be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не вдалося знайти файл програми 'Loom' Macintosh. Музику та шрифти\n"
+#~ "високої роздільності буде вимкнено."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Controls"
 #~ msgid "Controls Help"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 85c40a5b8d8..117b4cc52d7 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-16 12:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-16 15:40+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-01 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: kane159 <kane12369 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:145
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "是"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:360
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:598 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:631
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3847
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:3855
 #: engines/toon/toon.cpp:1531
 msgid "No"
 msgstr "否"
@@ -316,10 +316,9 @@ msgstr ""
 #: engines/groovie/script.cpp:660 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:115
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:125 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1164
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1190 engines/scumm/scumm.cpp:1212
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1565 engines/scumm/scumm.cpp:2038
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2054 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1214
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1567 engines/scumm/scumm.cpp:2042
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2058 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2797
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -5076,7 +5075,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2846
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:2854
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5084,7 +5083,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2833
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:2841
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5092,7 +5091,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2866
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:2874
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -7812,7 +7811,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "游戏名:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -7824,7 +7823,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "讀取遊戲…"
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -8500,19 +8499,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1304
+#: engines/scumm/input.cpp:1309
 msgid "Snap scroll on"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1306
+#: engines/scumm/input.cpp:1311
 msgid "Snap scroll off"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1319
+#: engines/scumm/input.cpp:1324
 msgid "Music volume: "
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/input.cpp:1336
+#: engines/scumm/input.cpp:1341
 msgid "Subtitle speed: "
 msgstr ""
 
@@ -8643,7 +8642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:292
 msgid ""
 "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
 "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
@@ -8651,52 +8650,49 @@ msgid ""
 "320x200, under 'engine' tab."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1163
-msgid ""
-"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
-"be disabled."
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1169
+msgid "This game requires the 'Indy' Macintosh executable for its fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1189
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1193
 msgid ""
-"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
-"versions of font and cursor will be disabled."
+"This game requires the 'Loom' Macintosh executable for its music and fonts."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1211
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1213
 msgid ""
 "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
 "instruments from. Music will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1562
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1564
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2036
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2040
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
 "but %s is missing. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2052
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2056
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3742
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3750
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
 "Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:3853
+#: engines/scumm/scumm.cpp:3861
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list