[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 30b0194b6b7833816c866cee44703a12dd24a43a
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sat Sep 2 10:41:22 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
30b0194b6b I18N: Update translation (German)
Commit: 30b0194b6b7833816c866cee44703a12dd24a43a
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/30b0194b6b7833816c866cee44703a12dd24a43a
Author: Lothar Serra Mari (lothar.serramari at scummvm.org)
Date: 2023-09-02T10:41:12Z
Commit Message:
I18N: Update translation (German)
Currently translated at 100.0% (1980 of 1980 strings)
Changed paths:
po/de_DE.po
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index c8db3a6a344..6d3dc1fefd8 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-02 09:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-27 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-02 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/de/>\n"
@@ -987,21 +987,17 @@ msgid "Prev"
msgstr "Zurück"
#: gui/imagealbum-dialog.cpp:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Saving game..."
msgid "Save Image..."
-msgstr "Spiel wird gespeichert..."
+msgstr "Bild speichern..."
#: gui/imagealbum-dialog.cpp:264
#, c-format
msgid "%u of %u"
-msgstr ""
+msgstr "%u von %u"
#: gui/imagealbum-dialog.cpp:377
-#, fuzzy
-#| msgid "Save Game"
msgid "Save Image"
-msgstr "Spiel speichern"
+msgstr "Bild speichern"
#. I18N: Group name for the game list
#: gui/launcher.cpp:99
@@ -2807,23 +2803,23 @@ msgstr "TB"
#: common/formats/formatinfo.cpp:102
msgid "Bitmap Image File"
-msgstr ""
+msgstr "Bitmap-Bilddatei"
#: common/formats/formatinfo.cpp:104
msgid "PNG Image File"
-msgstr ""
+msgstr "PNG-Bilddatei"
#: common/formats/formatinfo.cpp:106
msgid "JPEG Image File"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG-Bilddatei"
#: common/formats/formatinfo.cpp:108
msgid "QuickDraw PICT Image File"
-msgstr ""
+msgstr "QuickDraw PICT-Bilddatei"
#: common/formats/formatinfo.cpp:111
msgid "Data File"
-msgstr ""
+msgstr "Daten-Datei"
#: dists/android.strings.xml.cpp:30
msgid "ScummVM"
@@ -5600,10 +5596,8 @@ msgstr ""
"Stealth neu zu starten und neue Spielstände anzulegen."
#: engines/crab/input/input.cpp:119
-#, fuzzy
-#| msgid "Interact"
msgid "Talk/Interact"
-msgstr "Interagieren"
+msgstr "Sprechen/Interagieren"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/crab/input/input.cpp:125 engines/griffon/metaengine.cpp:145
@@ -5621,42 +5615,38 @@ msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"
#: engines/crab/input/input.cpp:186
-#, fuzzy
-#| msgid "~P~revious"
msgid "Previous"
-msgstr "~Z~urück"
+msgstr "Vorherige"
#: engines/crab/input/input.cpp:191
msgid "Reply 1"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort 1"
#: engines/crab/input/input.cpp:196
msgid "Reply 2"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort 2"
#: engines/crab/input/input.cpp:201
msgid "Reply 3"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort 3"
#: engines/crab/input/input.cpp:206
msgid "Reply 4"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort 4"
#: engines/crab/input/input.cpp:211
msgid "Reply 5"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort 5"
#: engines/crab/input/input.cpp:216
msgid "Reply 6"
-msgstr ""
+msgstr "Antwort 6"
#: engines/crab/input/input.cpp:221 engines/twine/metaengine.cpp:491
msgid "Next Page"
msgstr "Nächste Seite"
#: engines/crab/input/input.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous page"
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorherige Seite"
@@ -5665,10 +5655,8 @@ msgid "Map"
msgstr "Zuweisen"
#: engines/crab/input/input.cpp:246
-#, fuzzy
-#| msgid "Show journal"
msgid "Journal"
-msgstr "Journal anzeigen"
+msgstr "Journal"
#. I18N: Action in In Cold Blood
#: engines/crab/input/input.cpp:251 engines/dragons/metaengine.cpp:149
@@ -5684,17 +5672,13 @@ msgstr "Inventar"
#: engines/crab/input/input.cpp:256
msgid "Traits"
-msgstr ""
+msgstr "Merkmale"
#: engines/crab/input/input.cpp:266
-#, fuzzy
-#| msgid "Quick save"
msgid "Quick Save"
msgstr "Schnellspeichern"
#: engines/crab/input/input.cpp:271
-#, fuzzy
-#| msgid "Quick load"
msgid "Quick Load"
msgstr "Schnellladen"
@@ -5834,13 +5818,11 @@ msgstr "Der Spieler kann nicht über Kanten fallen"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:101
msgid "Invert Y-axis on mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Y-Achse der Maus invertieren"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:102
-#, fuzzy
-#| msgid "Use an alternative palette"
msgid "Use alternative camera controls"
-msgstr "Alternative Farbpalette verwenden"
+msgstr "Alternative Kamerasteuerung verwenden"
#: engines/glk/glk_api.cpp:62
msgid "[ press any key to exit ]"
@@ -7433,7 +7415,7 @@ msgstr ""
#: engines/mtropolis/plugin/mti.cpp:549
msgid "Image Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Bildbetrachter"
#: engines/mutationofjb/util.cpp:32
#, c-format
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list