[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 919019a29a8ec3610e5bc72228827d07400aa248
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Sat Sep 23 16:45:12 UTC 2023
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
919019a29a I18N: Update translation (Italian)
Commit: 919019a29a8ec3610e5bc72228827d07400aa248
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/919019a29a8ec3610e5bc72228827d07400aa248
Author: Walter Agazzi (walter.agazzi at protonmail.com)
Date: 2023-09-23T16:45:07Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Italian)
Currently translated at 99.9% (1998 of 1999 strings)
Changed paths:
po/it_IT.po
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 7e464ddc05d..4a59a4b8ff3 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-23 15:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-22 20:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-23 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/it/>\n"
@@ -4420,13 +4420,77 @@ msgid ""
"one) again, or tap outside the text field.\n"
"\n"
msgstr ""
+"## Controlli Touch\n"
+"\n"
+"La funzionamento dei controlli touch può essere configurato nelle "
+"impostazioni globali. Dalla schermata principale, seleziona **Opzioni > "
+"Backend > Seleziona modalità touch preferita**.\n"
+"à possibile configurare i controlli per tre diverse situazioni (Menù di "
+"ScummVM, giochi 2D e giochi 3D) e selezionare fra tre possibili modalità \n"
+"\n"
+" * Mouse \"diretto\", i controlli touch sono immediati. Il puntatore si "
+"sposta nel punto dove il dito tocca lo schermo (modalità predefinita per i "
+"menù).\n"
+" * Emulazione Touchpad, i controlli touch sono indiretti. Puoi muovere il "
+"puntatore mantenendo il dito a distanza, come nei touchpad dei portatili.\n"
+" * Emulazione Gamepad, i controlli touch non muovono il puntatore. Le dita "
+"devono essere posizionate nelle aree basso-sinistra e basso-destra dello "
+"schermo, ed emulano la croce direzionale di un pad e i tasti di azione.\n"
+" * L'impostazione \"velocità puntatore\" nella scheda **Controllo** regola "
+"il movimento del puntatore in risposta all'input touch.\n"
+"\n"
+"La modalità touch può essere cambiata in qualsiasi momento toccando l'icona "
+"\"controller\", situata accanto all'icona \"menu\" nella parte in alto a "
+"destra dello schermo.\n"
+"\n"
+"Per mostrare o nascondere l'icona del controller, dalla schermata principale "
+"seleziona **Opzioni** e quindi la scheda **Backend**. Spunta il box **"
+"Controlli in sovraimpressione** per abilitare l'icona del controller.\n"
+"\n"
+"## Tocco a due dita\n"
+"\n"
+"Per effettuare un tocco a due dita, mantieni un dito sullo schermo e quindi "
+"tocca con un secondo dito.\n"
+"\n"
+"## Tocco a tre dita\n"
+"\n"
+"Per effettuare un tocco a tre dita, inizia mantenendo un dito sullo schermo "
+"e quindi procedi con le altre due dita, una alla volta, senza staccare la "
+"precedente dallo schermo. Immagina di stare tamburellando impazientemente su "
+"di una superficie ed effettua lo stesso gesto, in modo cadenzato e non "
+"troppo lento.\n"
+"\n"
+"## Modalità a schermo intero immersiva\n"
+"\n"
+"ScummVM per Android utilizza la modalità a schermo intera \"Immersive "
+"Sticky\", il che significa che le barre di sistema Android rimarranno "
+"nascoste fin quando l'utente non effettuerà uno swipe dall'estremità di una "
+"barra. Una volta trascinate, le barre rimarranno semi-trasparenti per poi "
+"scomparire nel giro di alcuni secondi, se non usate. Lo swipe verrà rilevato "
+"anche nei giochi, quindi azionare le barre di sistema non causerà "
+"interruzioni.\n"
+"\n"
+"## Menù Globale\n"
+"\n"
+"Per aprire il Menù Globale, tocca l'icona \"menu\" in alto a destra dello "
+"schermo\n"
+"\n"
+"Per mostrare o nascondere l'icona del menù, dalla schermata principale "
+"seleziona **Opzioni** e quindi la scheda **Backend**. Spunta il box **"
+"Controlli in sovraimpressione** per abilitare l'icona del menù.\n"
+"\n"
+"## Tastiera Virtuale\n"
+"\n"
+"Per aprire la tastiera virtuale, tieni premuta l'icona del controller in "
+"alto a destra dello schermo fino all'apertura, oppure tocca qualsiasi campo/"
+"testo editabile. Per nascondere la tastiera virtuale, tocca nuovamente "
+"l'icona controller (che si sarà trasformata in una tastiera), oppure tocca "
+"un'area esterna al testo.\n"
+"\n"
#: backends/platform/android/android.cpp:1070
-#, fuzzy
-#| msgctxt "lowres"
-#| msgid "Add Game..."
msgid "Adding Games"
-msgstr "Agg. gioco..."
+msgstr "Aggiungere Giochi"
#: backends/platform/android/android.cpp:1073
msgid ""
@@ -4718,22 +4782,37 @@ msgid ""
"| --------------------------------\n"
"| `Ctrl+F5` -- Displays the Global Main Menu\n"
msgstr ""
+"## Scorciatoie da tastiera\n"
+"\n"
+"ScummVM supporta varie scorciatoie da tastiera o da mouse, e a partire dalla "
+"versione 2.2.0 possono essere configurate nella scheda **Mappa tasti**, o "
+"nel **file configurazione**.\n"
+"\n"
+"Per i comandi specifici per un gioco, consulta la [pagina wiki](https://wiki."
+"scummvm.org/index.php?title=Category:Supported_Games) relativa al gioco di "
+"tuo interesse.\n"
+"\n"
+"Le scorciatoie predefinite sono mostrate nella tabella.\n"
+"\n"
+"| Scorciatoia | Descrizione\n"
+"| --------------------------------\n"
+"| `Ctrl+F5` -- Mostra Menù Globale\n"
#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1025
msgid "| `Cmd+q` -- Quit (macOS)\n"
-msgstr ""
+msgstr "| `Cmd+q` -- Esci (macOS)\n"
#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1027
msgid "| `Alt+F4` -- Quit (Windows)\n"
-msgstr ""
+msgstr "| `Alt+F4` -- Esci (Windows)\n"
#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1029
msgid "| `Ctrl+q` -- Quit (Linux/Unix)\n"
-msgstr ""
+msgstr "| `Ctrl+q` -- Esci (Linux/Unix)\n"
#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1030
msgid "| `Ctrl+z` -- Quit (other platforms)\n"
-msgstr ""
+msgstr "| `Ctrl+z` -- Esci (altre piattaforme)\n"
#: backends/platform/sdl/sdl.cpp:1033
msgid ""
@@ -4752,6 +4831,20 @@ msgid ""
"opened with a long press of the middle mouse button or wheel.\n"
"| `Ctrl+Alt+d` -- Opens the ScummVM debugger\n"
msgstr ""
+"| `Ctrl+u` -- Audio Muto\n"
+"| `Ctrl+m` -- Cattura mouse attiva/disattivata\n"
+"| `Ctrl+Alt` e `9` o `0` -- Itera tra i diversi filtri grafici\n"
+"| `Ctrl+Alt` e `+` o `-` -- Aumenta/riduci fattore di scala\n"
+"| `Ctrl+Alt+a` -- Correzione proporzioni attiva/disattivata\n"
+"| `Ctrl+Alt+f` -- Alterna tra nearest-neighbor e interpolazione bilineare ("
+"Filtro grafico attivo/disattivato)\n"
+"| `Ctrl+Alt+s` -- Itera tra le diverse modalità di ridimensionamento dell'"
+"immagine\n"
+"| `Alt+Enter` -- Alterna tra visualizzazione finestra/schermo intero\n"
+"| `Alt+s` -- Cattura uno screenshot\n"
+"| `Ctrl+F7` -- Apre tastiera virtuale (se abilitata). Ã anche "
+"possibile tenere premuto il tasto centrale del mouse/rotellina.\n"
+"| `Ctrl+Alt+d` -- Apre debugger di ScummVM\n"
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:248
msgid "Hide ScummVM"
@@ -7723,14 +7816,14 @@ msgstr ""
"effetto solo se le voci sono abilitate in Opzioni - Audio."
#: engines/nancy/metaengine.cpp:60
-#, fuzzy
-#| msgid "Autosave"
msgid "Auto Move"
-msgstr "Autosalvataggio"
+msgstr "Movimento automatico"
#: engines/nancy/metaengine.cpp:61
msgid "Automatically rotate the viewport when the mouse reaches an edge."
msgstr ""
+"Ruota automaticamente l'inquadratura quando il mouse raggiunge il bordo "
+"dello schermo."
#: engines/neverhood/dialogs.cpp:53
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list