[Scummvm-git-logs] scummvm master -> cdd047750ccc2856b707e59bee53013c6b640e16
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Thu Nov 14 20:52:29 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
cdd047750c I18N: Update translation (Ukrainian)
Commit: cdd047750ccc2856b707e59bee53013c6b640e16
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/cdd047750ccc2856b707e59bee53013c6b640e16
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2024-11-14T20:52:23Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Ukrainian)
Currently translated at 97.3% (2387 of 2453 strings)
Changed paths:
po/uk_UA.po
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 72795b26d43..a11a6d73e4b 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 20:52+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/uk/>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: audio/mac_plugin.cpp:30
msgid "Apple Macintosh Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ÐвÑк Apple Macintosh"
#. I18N: built on <build date> with <compiler>
#: gui/about.cpp:103
@@ -1830,10 +1830,8 @@ msgid "Scaler:"
msgstr "ÐаÑÑÑаб:"
#: gui/options.cpp:1666
-#, fuzzy
-#| msgid "Render mode:"
msgid "Rotation mode:"
-msgstr "Режим ÑаÑÑÑÑв.:"
+msgstr "Режим ÑозвоÑоÑÑ:"
#: gui/options.cpp:1680
msgid "Shader:"
@@ -2809,10 +2807,8 @@ msgid "Do you really want to delete this saved game?"
msgstr "Ðи дÑйÑно Ñ
оÑеÑе видалиÑи ÑÑ Ð·Ð±ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð³ÑÑ?"
#: gui/saveload-dialog.cpp:557
-#, fuzzy
-#| msgid "Error writing save file\n"
msgid "Error deleting saved game"
-msgstr "Ðомилка запиÑÑ Ð·Ð±ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñи\n"
+msgstr "Ðомилка Ð²Ð¸Ð´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð±ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ñи"
#: gui/saveload-dialog.cpp:675 gui/saveload-dialog.cpp:1184
msgid "Date: "
@@ -3165,16 +3161,12 @@ msgid "VGA Grey Scale"
msgstr "СÑÑа Ñкала VGA"
#: common/rendermode.cpp:58
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9821 (256 Colors)"
msgid "Windows (256 Colors)"
-msgstr "PC-9821 (256 колÑоÑÑв)"
+msgstr "Windows (256 колÑоÑÑв)"
#: common/rendermode.cpp:59
-#, fuzzy
-#| msgid "PC-9801 (16 Colors)"
msgid "Windows (16 Colors)"
-msgstr "PC-9801 (16 колÑоÑÑв)"
+msgstr "Windows (16 колÑоÑÑв)"
#: common/rendermode.cpp:96
msgctxt "lowres"
@@ -3187,24 +3179,22 @@ msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules бÑÑÑÑинний"
#: common/rotationmode.cpp:33
-#, fuzzy
-#| msgid "Goto location"
msgid "No rotation"
-msgstr "ÐеÑейÑи Ñ Ð»Ð¾ÐºÐ°ÑÑÑ"
+msgstr "Ðез ÑозвоÑоÑÑ"
#: common/rotationmode.cpp:34
msgid "Clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Ðа Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑÑÑлкоÑ"
#. I18N: Rotation mode
#: common/rotationmode.cpp:35
msgid "180 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "180 гÑадÑÑÑв"
#. I18N: Rotation mode
#: common/rotationmode.cpp:36
msgid "Counter-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑоÑи Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑÑÑлки"
#: common/updates.cpp:57
msgid "Daily"
@@ -4885,75 +4875,6 @@ msgid "Touch Controls"
msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñиком"
#: backends/platform/android/android.cpp:1070
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Gamepad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "Fingers must be placed on lower left and right of the screen to emulate a "
-#| "directional pad and action buttons.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "### Two finger scroll \n"
-#| "\n"
-#| "To scroll, slide two fingers up or down the screen\n"
-#| "### Two finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a two finger tap, hold one finger down and then tap with a second "
-#| "finger.\n"
-#| "\n"
-#| "### Three finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a three finger tap, start with holding down one finger and "
-#| "progressively touch down the other two fingers, one at a time, while "
-#| "still holding down the previous fingers. Imagine you are impatiently "
-#| "tapping your fingers on a surface, but then slow down that movement so it "
-#| "is rhythmic, but not too slow.\n"
-#| "\n"
-#| "### Immersive Sticky fullscreen mode\n"
-#| "\n"
-#| "Swipe from the edge to reveal the system bars. They remain semi-"
-#| "transparent and disappear after a few seconds unless you interact with "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, or tap on any editable text field. To hide the "
-#| "virtual keyboard, tap the controller icon again, or tap outside the text "
-#| "field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
msgid ""
"## Touch control modes\n"
"The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5035,8 +4956,8 @@ msgstr ""
"\n"
"СенÑоÑне ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑÑме, Ñк на ÑаÑÐ¿Ð°Ð´Ñ Ð½Ð¾ÑÑбÑка.\n"
"\n"
-" "
-"{w=10em}\n"
+" {w=10em}"
+"\n"
"\n"
"### ÐмÑлÑÑÑÑ Ð³ÐµÐ¹Ð¼Ð¿Ð°Ð´Ð°\n"
"\n"
@@ -5045,8 +4966,8 @@ msgstr ""
"\n"
" {w=10em}\n"
"\n"
-"Щоб вибÑаÑи бажаний Ñежим доÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, 2D-ÑÐ³Ð¾Ñ Ñ 3D-ÑгоÑ, пеÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ "
-"**ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend > ÐибеÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ð¹ Ñежим доÑикÑ**.\n"
+"Щоб вибÑаÑи бажаний Ñежим доÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, 2D-ÑÐ³Ð¾Ñ Ñ 3D-ÑгоÑ, пеÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ **"
+"ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend > ÐибеÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ð¹ Ñежим доÑикÑ**.\n"
"\n"
"## ÐÑÑ Ð´Ð¾Ñиком\n"
"\n"
@@ -5086,7 +5007,7 @@ msgstr ""
"пÑкÑогÑами ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ ÑоÑкнÑÑÑÑÑ Ð·Ð° межами ÑекÑÑового полÑ.\n"
"\n"
"\n"
-" {w=10em}\n"
+" {w=10em}\n"
"\n"
#: backends/platform/android/android.cpp:1126
@@ -5341,80 +5262,6 @@ msgstr ""
"до ÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑокового пÑоÑ
одженнÑ. УдаÑÑ!\n"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:264
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right, or in the global settings from the Launcher go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture | Action \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap` | Left mouse click \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "**Note** While the virtual controller is connected it is not possible to "
-#| "perform mouse clicks using tap gestures since they are disabled as long "
-#| "as the virtual controller is visible. Left mouse clicks are performed by "
-#| "pressing the A button. Tap gestures are enabled again when virtual "
-#| "controller is disconnected.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or swipe two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em}\n"
-#| "\n"
msgid ""
"## Touch control modes\n"
"The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5490,8 +5337,8 @@ msgstr ""
"## Режими ÑенÑоÑного кеÑÑваннÑ\n"
"Режим ÑенÑоÑного кеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° змÑниÑи, ÑоÑкнÑвÑиÑÑ Ð°Ð±Ð¾ клаÑнÑвÑи "
"пÑкÑогÑÐ°Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолеÑа Ñ Ð²ÐµÑÑ
нÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑÐ°Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÐºÑÑÑ, пÑовÑвÑи двома палÑÑÑми "
-"злÑва напÑаво, або в глобалÑниÑ
налаÑÑÑваннÑÑ
Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð¿ÐµÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ "
-"**ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend > ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑбний ÑенÑоÑний Ñежим**. "
+"злÑва напÑаво, або в глобалÑниÑ
налаÑÑÑваннÑÑ
Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÐºÑ Ð¿ÐµÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ **"
+"ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend > ÐибеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑбний ÑенÑоÑний Ñежим**. "
"СенÑоÑний Ñежим можна налаÑÑÑваÑи Ð´Ð»Ñ ÑÑÑоÑ
ÑиÑÑаÑÑй (Ð¼ÐµÐ½Ñ ScummVM, 2D Ñ 3D "
"ÑгÑи).\n"
"\n"
@@ -5506,11 +5353,11 @@ msgstr ""
"\n"
"СенÑоÑне ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑÑме, Ñк на ÑаÑÐ¿Ð°Ð´Ñ Ð½Ð¾ÑÑбÑка.\n"
"\n"
-" "
-"{w=10em}\n"
+" {w=10em}"
+"\n"
"\n"
-"Щоб вибÑаÑи бажаний Ñежим доÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, 2D-ÑÐ³Ð¾Ñ Ñ 3D-ÑгоÑ, пеÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ "
-"**ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend > ÐибеÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ð¹ Ñежим доÑикÑ**.\n"
+"Щоб вибÑаÑи бажаний Ñежим доÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, 2D-ÑÐ³Ð¾Ñ Ñ 3D-ÑгоÑ, пеÑейдÑÑÑ Ð´Ð¾ **"
+"ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend > ÐибеÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð¸Ð¹ Ñежим доÑикÑ**.\n"
"\n"
"## ÐÑÑ Ð´Ð¾Ñиком\n"
"\n"
@@ -5536,8 +5383,8 @@ msgstr ""
"### ÐÑÑÑÑалÑний геймпад\n"
"\n"
"ÐÑиÑÑÑÐ¾Ñ Ð· iOS 15 або новÑÑÐ¾Ñ Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¿ÑдклÑÑиÑи конÑÑÐ¾Ð»ÐµÑ "
-"вÑÑÑÑалÑного геймпада. ÐÑоведÑÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¼Ð° палÑÑÑми ÑпÑава налÑво або вибеÑÑÑÑ "
-"**ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend**. ÐÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð½Ð°Ð¿ÑÑÐ¼ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° налаÑÑÑваÑи Ñк "
+"вÑÑÑÑалÑного геймпада. ÐÑоведÑÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¼Ð° палÑÑÑми ÑпÑава налÑво або вибеÑÑÑÑ **"
+"ÐлобалÑÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи > Backend**. ÐÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð½Ð°Ð¿ÑÑÐ¼ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° налаÑÑÑваÑи Ñк "
"джойÑÑик або D-pad.\n"
"**ÐÑимÑÑка** Ðоли вÑÑÑÑалÑний конÑÑÐ¾Ð»ÐµÑ Ð¿ÑдклÑÑено, неможливо виконÑваÑи "
"клаÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð¸ÑÐµÑ Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ð¶ÐµÑÑÑв ÑоÑканнÑ, оÑкÑлÑки вони вимкненÑ, доки "
@@ -5561,7 +5408,7 @@ msgstr ""
"жеÑÑ (збÑлÑÑÑе маÑÑÑаб) або ÑоÑкнÑÑÑÑÑ Ð·Ð° межами ÑекÑÑового полÑ.\n"
"\n"
"\n"
-" {w=10em}\n"
+" {w=10em}\n"
"\n"
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:314
@@ -6357,10 +6204,8 @@ msgstr ""
"ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ."
#: engines/agi/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Predictive input dialog"
msgid "Predictive Input Dialog on mouse click"
-msgstr "ÐÑалог пÑедикÑивного вводÑ"
+msgstr "ÐÑалог пÑедикÑивного Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð° клаÑаннÑм миÑÑ"
#: engines/agi/metaengine.cpp:148
msgid ""
@@ -6369,6 +6214,10 @@ msgid ""
"The Predictive Input Dialog can still be activated on demand if there's a "
"specified key mapping for it"
msgstr ""
+"ÐÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ñжне дÑалогове вÑкно пÑедикÑивного Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ клаÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð»ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ¾Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð½Ð° полÑÑ
Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ ÑекÑÑÑ.\n"
+"ÐÑалогове вÑкно пÑедикÑивного Ð²Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° акÑивÑваÑи на вимогÑ, ÑкÑо Ð´Ð»Ñ "
+"нÑого Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð° мапа клавÑÑ"
#: engines/agi/metaengine.cpp:159
msgid "Use Hercules hires font"
@@ -6937,10 +6786,8 @@ msgid "Default keymappings"
msgstr "Ðапи клавÑÑ Ð·Ð° замовÑÑннÑм"
#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Game keymappings"
msgid "Escape keymappings"
-msgstr "Ðапа клавÑÑ Ð³Ñи"
+msgstr "Ðапа клавÑÑ ESC"
#. I18N: ESC key
#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
@@ -7665,29 +7512,21 @@ msgstr "Швидке заванÑаженнÑ"
#. I18N: Game runs at faster speed
#: engines/cruise/metaengine.cpp:160 engines/tucker/metaengine.cpp:196
-#, fuzzy
-#| msgid "Fast move modifier"
msgid "Fast mode"
-msgstr "УпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ñвидким пеÑеÑÑваннÑм"
+msgstr "Ð¥ÑÑкий Ñежим"
#. I18N: Opens menu with player commands
#: engines/cruise/metaengine.cpp:173
-#, fuzzy
-#| msgid "Player Time:"
msgid "Player menu"
-msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð³ÑавÑÑ:"
+msgstr "ÐÐµÐ½Ñ Ð³ÑавÑÑ"
#: engines/cruise/metaengine.cpp:179
-#, fuzzy
-#| msgid "Faster game speed"
msgid "Increase game speed"
-msgstr "СкоÑÑÑа ÑвидкÑÑÑÑ Ð³Ñи"
+msgstr "ÐÑдвиÑиÑи ÑвидкÑÑÑÑ Ð³Ñи"
#: engines/cruise/metaengine.cpp:185
-#, fuzzy
-#| msgid "Faster game speed"
msgid "Decrease game speed"
-msgstr "СкоÑÑÑа ÑвидкÑÑÑÑ Ð³Ñи"
+msgstr "СповÑлÑниÑи ÑвидкÑÑÑÑ Ð³Ñи"
#: engines/cruise/metaengine.cpp:203 engines/mads/metaengine.cpp:361
#: engines/stark/metaengine.cpp:280
@@ -7699,56 +7538,40 @@ msgid "Versailles 1685 support is not compiled in"
msgstr "ÐÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð´Ð»Ñ Versailles 1685 не ÑкомпÑлÑовано"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:75
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle mute"
msgid "Toggle Menu"
-msgstr "ÐеÑемкнÑÑи звÑк"
+msgstr "ÐеÑемкнÑÑи менÑ"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Combat"
msgid "Toggle Clock"
-msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ñежим боÑ"
+msgstr "ÐеÑемкнÑÑи годинник"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:77
msgid "Next dialog / menu item"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑÑпний дÑалог / пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:78
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous palette"
msgid "Previous dialog / menu item"
-msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑÑÑа"
+msgstr "ÐопеÑеднÑй дÑалог / пÑÐ½ÐºÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:79
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to next object"
msgid "Next object"
-msgstr "ÐеÑейÑи на наÑÑÑпний об'ÑкÑ"
+msgstr "ÐаÑÑÑпний об'ÑкÑ"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:80
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to previous object"
msgid "Previous object"
-msgstr "ÐеÑейÑи на попеÑеднÑй об'ÑкÑ"
+msgstr "ÐопеÑеднÑй об'ÑкÑ"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:81
-#, fuzzy
-#| msgid "Previous action"
msgid "Pick up / Operate"
-msgstr "ÐопеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð´ÑÑ"
+msgstr "ÐÑднÑÑи / взаÑмодÑÑÑи"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:83
-#, fuzzy
-#| msgid "Animated inventory items"
msgid "Activate Inventory Object"
-msgstr "ÐнÑмований ÑнвенÑаÑ"
+msgstr "ÐкÑивÑваÑи об'ÑÐºÑ ÑнвенÑаÑÑ"
#: engines/dgds/metaengine.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Keymappings"
msgid "Game Keys"
-msgstr "Ðапа клавÑÑ Ð³Ñи"
+msgstr "ÐлавÑÑÑ Ð³Ñи"
#: engines/director/events.cpp:99
msgid ""
@@ -7758,26 +7581,20 @@ msgstr "ÐÑа запобÑÐ³Ð°Ñ Ð²Ð¸Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ñ Ñей моменÑ. Чи ви
#: engines/draci/metaengine.cpp:155
msgid "Skip intro/Exit map or inventory"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи вÑÑÑп/ÐийÑи з мапи Ñи з ÑнвенÑаÑÑ"
#: engines/draci/metaengine.cpp:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Holomap"
msgid "Open map"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи голомапÑ"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи мапÑ"
#. I18N: shows where the game actor is able to move
#: engines/draci/metaengine.cpp:168
-#, fuzzy
-#| msgid "Show map"
msgid "Show walking map"
-msgstr "ÐоказаÑи мапÑ"
+msgstr "ÐоказаÑи Ð¼Ð°Ð¿Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ
одÑннÑ"
#: engines/draci/metaengine.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
msgid "Toggle walk speed"
-msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñ Ñ
оди"
+msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑвидкоÑÑÑ Ñ
оди"
#: engines/draci/metaengine.cpp:186 engines/mohawk/myst.cpp:554
#: engines/mohawk/riven.cpp:835 engines/nancy/input.cpp:225
@@ -7786,19 +7603,15 @@ msgstr "ÐÑдкÑиÑи головне менÑ"
#: engines/draci/metaengine.cpp:192
msgid "Toggle between mouse pointer and the last game item"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñж кÑÑÑоÑом миÑÑ Ñа оÑÑаннÑм ÑгÑовим пÑедмеÑом"
#: engines/draci/metaengine.cpp:198
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll up in inventory"
msgid "Previous item in inventory"
-msgstr "ÐÑокÑÑÑиÑи ÑнвенÑÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ñи"
+msgstr "ÐопеÑеднÑй пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ð² ÑнвенÑаÑÑ"
#: engines/draci/metaengine.cpp:204
-#, fuzzy
-#| msgid "Open inventory"
msgid "Next item in inventory"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи ÑнвенÑаÑ"
+msgstr "ÐаÑÑÑпний пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ð² ÑнвенÑаÑÑ"
#: engines/dragons/dragons.cpp:1884
#, c-format
@@ -7895,8 +7708,6 @@ msgid "Automatic drilling"
msgstr "ÐвÑомаÑиÑне ÑвеÑдлÑннÑ"
#: engines/freescape/metaengine.cpp:65
-#, fuzzy
-#| msgid "Allow to succefully drill in any part of the area in Driller"
msgid "Allow to successfully drill in any part of the area in Driller"
msgstr "ÐозволÑÑ ÑÑпÑÑне ÑвеÑдлÑÐ½Ð½Ñ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ñ ÑаÑÑини пÑоÑÑоÑÑ Ñ Ð³ÑÑ Driller"
@@ -7981,16 +7792,12 @@ msgid "Info Menu"
msgstr "ÐнÑо-менÑ"
#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:234
-#, fuzzy
-#| msgid "Select index"
msgid "Select Prince"
-msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑндекÑ"
+msgstr "ÐибеÑаÑи ÐÑинÑа"
#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:239
-#, fuzzy
-#| msgid "Select index"
msgid "Select Princess"
-msgstr "ÐибеÑÑÑÑ ÑндекÑ"
+msgstr "ÐибÑаÑи ÐÑинÑеÑÑ"
#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:266
#: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:203
@@ -8022,14 +7829,12 @@ msgstr "ÐÑгÑи"
#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:292
msgid "Crawl"
-msgstr ""
+msgstr "ÐовзÑи"
#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:298
#: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:245
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Forward"
msgid "Face Forward"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ ÑпеÑед"
+msgstr "ÐовеÑнÑÑиÑÑ ÑпеÑед"
#. I18N: STEP SIZE: Measures the size of one movement in the direction you are facing (1-250 standard distance units (SDUs))
#: engines/freescape/games/dark/dark.cpp:220
@@ -8069,23 +7874,17 @@ msgstr "ÐзÑÑи Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð±ÑÑÑннÑ"
#. I18N: Illustrates the angle at which you turn left or right.
#: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:224
-#, fuzzy
-#| msgid "Change mode"
msgid "Change Angle"
-msgstr "ÐмÑниÑи Ñежим"
+msgstr "ÐмÑниÑи вÑгол"
#. I18N: STEP SIZE: Measures the size of one movement in the direction you are facing (1-250 standard distance units (SDUs))
#: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:230
-#, fuzzy
-#| msgid "Change font size"
msgid "Change Step Size"
-msgstr "ÐмÑниÑи ÑозмÑÑ ÑÑиÑÑа"
+msgstr "ÐмÑниÑи ÑозмÑÑ ÐºÑокÑ"
#: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:235
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle mute"
msgid "Toggle Height"
-msgstr "ÐеÑемкнÑÑи звÑк"
+msgstr "ÐеÑемкнÑÑи виÑоÑÑ"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/freescape/games/eclipse/eclipse.cpp:240
@@ -8528,22 +8327,16 @@ msgid "Glowstick"
msgstr "СÑÑÑа палиÑка"
#: engines/hugo/metaengine.cpp:111
-#, fuzzy
-#| msgid "User canceled"
msgid "User help"
-msgstr "СкаÑовано коÑиÑÑÑваÑем"
+msgstr "ÐовÑдка коÑиÑÑÑваÑа"
#: engines/hugo/metaengine.cpp:117
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Sound"
msgid "Toggle sound"
msgstr "ÐеÑемкнÑÑи звÑк"
#: engines/hugo/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Repeat last message"
msgid "Repeat last line"
-msgstr "ÐовÑоÑиÑи оÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑдомленнÑ"
+msgstr "ÐовÑоÑиÑи оÑÑаннÑй ÑÑдок"
#: engines/hugo/metaengine.cpp:135 engines/lure/metaengine.cpp:197
#: engines/mads/metaengine.cpp:311 engines/tsage/metaengine.cpp:247
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list