[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 8f2d02da81ba686186364ca14e4af42fca17df93
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Thu Nov 14 21:13:15 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
8f2d02da81 I18N: Update translation (Ukrainian)
Commit: 8f2d02da81ba686186364ca14e4af42fca17df93
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/8f2d02da81ba686186364ca14e4af42fca17df93
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2024-11-14T21:13:09Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (2453 of 2453 strings)
Changed paths:
po/uk_UA.po
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index a11a6d73e4b..14856461cb6 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-14 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/uk/>\n"
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgid ""
"Enhanced Edition not supported. Please, use the original files which are "
"part of the release."
msgstr ""
-"Enhanced Edition не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ. ÐÑдÑ-лаÑка, викÑоиÑÑовÑйÑе оÑигÑналÑÐ½Ñ "
+"Enhanced Edition не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ. ÐÑдÑ-лаÑка, викоÑиÑÑовÑйÑе оÑигÑналÑÐ½Ñ "
"Ñайли, ÑÐºÑ Ñакож вÑ
одÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑелÑзÑ."
#: engines/bladerunner/metaengine.cpp:45
@@ -8362,64 +8362,48 @@ msgid "Show inventory"
msgstr "ÐоказаÑи ÑнвенÑаÑ"
#: engines/hugo/metaengine.cpp:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Improved mode"
msgid "Turbo mode"
-msgstr "ÐокÑаÑений Ñежим"
+msgstr "ТÑÑбо-Ñежим"
#. I18N: Move actor in the top direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:167
-#, fuzzy
-#| msgid "Move up"
msgid "Move to top"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ ÑвеÑÑ
"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð° гоÑÑ"
#. I18N: Move actor in the bottom direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:175
msgid "Move to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð´Ð¾ долÑ"
#. I18N: Move actor in the left direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:183
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
msgid "Move to left"
msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð°Ð»Ñво"
#. I18N: Move actor in the right direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:191
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
msgid "Move to right"
msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñаво"
#. I18N: Move actor in the top-left direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:199
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
msgid "Move to top left"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð°Ð»Ñво"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑ
Ñ-налÑво"
#. I18N: Move actor in the top-right direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:205
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
msgid "Move to top right"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñаво"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑ
Ñ-напÑаво"
#. I18N: Move actor in the bottom-left direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:211
-#, fuzzy
-#| msgid "Move left"
msgid "Move to bottom left"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð°Ð»Ñво"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ-налÑво"
#. I18N: Move actor in the bottom-right direction
#: engines/hugo/metaengine.cpp:217
-#, fuzzy
-#| msgid "Move right"
msgid "Move to bottom right"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñаво"
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð´Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ-напÑаво"
#: engines/hypno/metaengine.cpp:33
msgid "Enable original cheats"
@@ -8482,28 +8466,20 @@ msgid "Side Step"
msgstr "ÐÑок в ÑÑоÑонÑ"
#: engines/illusions/metaengine.cpp:108
-#, fuzzy
-#| msgid "Move forward left"
msgid "Move cursor up"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ ÑпеÑед-влÑво"
+msgstr "ÐеÑевеÑÑи кÑÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð³Ð¾Ñи"
#: engines/illusions/metaengine.cpp:115
-#, fuzzy
-#| msgid "Move forward left"
msgid "Move cursor down"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ ÑпеÑед-влÑво"
+msgstr "ÐеÑевеÑÑи кÑÑÑÐ¾Ñ Ð´Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ñ"
#: engines/illusions/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Move forward left"
msgid "Move cursor left"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ ÑпеÑед-влÑво"
+msgstr "ÐеÑевеÑÑи кÑÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð»Ñво"
#: engines/illusions/metaengine.cpp:129
-#, fuzzy
-#| msgid "Move forward right"
msgid "Move cursor right"
-msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ ÑпеÑед-впÑаво"
+msgstr "ÐеÑевеÑÑи кÑÑÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð¿Ñаво"
#: engines/illusions/metaengine.cpp:136 engines/twine/metaengine.cpp:422
#: engines/twine/metaengine.cpp:474 engines/twine/metaengine.cpp:490
@@ -8666,8 +8642,6 @@ msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ ÑпеÑед"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:155
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:736
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2238
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Backward"
msgid "Move Backwards"
msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´"
@@ -10179,13 +10153,16 @@ msgstr ""
#: engines/sci/detection_options.h:236
msgid "Enable saving via the GMM"
-msgstr ""
+msgstr "УвÑмкнÑÑи збеÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑеÑез GMM"
#: engines/sci/detection_options.h:237
msgid ""
"Allows saving via the GMM. WARNING: saves created via the GMM may be "
"corrupted and unusable. Use at your own risk!"
msgstr ""
+"ÐозволиÑи збеÑÑгаÑи ÑеÑез Ðоловне ÐенÑ. УÐÐÐÐ: збеÑеженнÑ, ÑÑвоÑÐµÐ½Ñ ÑеÑез "
+"GMM, можÑÑÑ Ð±ÑÑи поÑкодженими Ñа непÑидаÑними Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑаннÑ. "
+"ÐикоÑиÑÑовÑйÑе на ÑвÑй ÑÑÑаÑ
Ñ Ñизик!"
#: engines/sci/detection_options.h:251
msgid "MIDI mode:"
@@ -11230,6 +11207,9 @@ msgid ""
"Warning: this re-release version contains patched game scripts,\n"
"and therefore it might crash or not work properly for the time being."
msgstr ""
+"ÐопеÑедженнÑ: ÑÑ Ð¿ÐµÑевипÑÑена веÑÑÑÑ Ð¼ÑÑÑиÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÑгÑÐ¾Ð²Ñ ÑкÑипÑи,\n"
+"Ñ ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð½Ð° на даний Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ вийÑи з Ð»Ð°Ð´Ñ Ð°Ð±Ð¾ не пÑаÑÑваÑи належним "
+"Ñином."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:486
msgid "HE v71+ support is not compiled in"
@@ -11427,42 +11407,28 @@ msgstr ""
"ÑÑиÑÑÑв."
#: engines/scumm/scumm.cpp:1261
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
-#| "instruments from. Music will be disabled."
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read resources\n"
"and instruments from. Music and Mac GUI will be disabled."
msgstr ""
"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'Monkey Island' Macintosh аби пÑоÑиÑаÑи\n"
-"з нÑого ÑнÑÑÑÑменÑи. ÐÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ð±Ñло вимкнено."
+"з нÑого ÑеÑÑÑÑи Ñа ÑнÑÑÑÑменÑи. ÐÑÐ·Ð¸ÐºÑ Ñа Mac GUI бÑде вимкнено."
#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
-#| "will\n"
-#| "be disabled."
msgid ""
"Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
"Mac GUI will not be shown."
msgstr ""
-"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'Indy' Macintosh. ШÑиÑÑи виÑокоÑ\n"
-"ÑоздÑлÑноÑÑÑ Ð±Ñде вимкнено."
+"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'Fate of Atlantis' Macintosh.\n"
+"Mac GUI бÑде вимкнено."
#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
-#| "will\n"
-#| "be disabled."
msgid ""
"Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
"Mac GUI will not be shown."
msgstr ""
-"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'Indy' Macintosh. ШÑиÑÑи виÑокоÑ\n"
-"ÑоздÑлÑноÑÑÑ Ð±Ñде вимкнено."
+"Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл пÑогÑами 'LeChuck's Revenge' Macintosh.\n"
+"Mac GUI бÑде вимкнено."
#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
#, c-format
@@ -11731,8 +11697,6 @@ msgid "Open control panel"
msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÐºÐµÑÑваннÑ"
#: engines/sky/metaengine.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle really fast mode"
msgid "Toggle really fast mode on/off"
msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ñже Ñвидкого ÑежимÑ"
@@ -11838,14 +11802,10 @@ msgid "Scroll down in your dialogues"
msgstr "ÐÑокÑÑÑиÑи дÑалоги донизÑ"
#: engines/stark/metaengine.cpp:318
-#, fuzzy
-#| msgid "go to next dialogue"
msgid "Go to next dialogue"
msgstr "ÐеÑейÑи до наÑÑÑпного дÑалогÑ"
#: engines/stark/metaengine.cpp:323
-#, fuzzy
-#| msgid "go to previous dialogues"
msgid "Go to previous dialogues"
msgstr "ÐеÑейÑи до попеÑеднÑого дÑалогÑ"
@@ -11994,51 +11954,44 @@ msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr "Ðа ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð·Ð°ÐºÑнÑÑÑÑÑÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾ Broken Sword 1"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Options menu"
-#| msgid "Voices: English"
msgid "English"
-msgstr "ÐолоÑи: англÑйÑÑка"
+msgstr "ÐнглÑйÑÑка"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:63
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑмеÑÑка"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:63
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "ФÑанÑÑзÑÑка"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:63
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑалÑйÑÑка"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:63
-#, fuzzy
-#| msgid "Finish"
msgid "Spanish"
-msgstr "ÐакÑнÑиÑи"
+msgstr "ÐÑпанÑÑка"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:63
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑазилÑÑÑка поÑÑÑгалÑÑÑка"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:63
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "ЧеÑÑка"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:86
-#, fuzzy
-#| msgid "Game language:"
msgid "Text language:"
-msgstr "Ðова гÑи.:"
+msgstr "Ðова ÑекÑÑÑв:"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:87 engines/sword1/metaengine.cpp:95
msgid "Set the language for the subtitles. This will not affect voices."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑановиÑи Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑбÑиÑÑÑв. Це не вплине на озвÑÑкÑ."
#: engines/sword1/metaengine.cpp:114
msgid "Simulate the audio engine from the Windows executable"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмоделÑваÑи звÑковий меÑ
анÑзм Ñз веÑÑÑÑ Ð¿Ñд Windows"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:115
msgid ""
@@ -12046,16 +11999,15 @@ msgid ""
"and fade-out for sound effects, fade-in for music, and automatic music "
"volume attenuation for when speech is playing"
msgstr ""
+"ÐмÑÑÑÑ Ð³ÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи бÑлÑÑ Ð¼âÑÐºÑ (логаÑиÑмÑÑнÑ) звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÐºÑивÑ, але "
+"ÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð½Ð°ÑоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñа згаÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑковиÑ
еÑекÑÑв, наÑоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñзики Ñа "
+"авÑомаÑиÑне оÑÐ»Ð°Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð³ÑÑноÑÑÑ Ð¼Ñзики пÑд ÑÐ°Ñ Ð¾Ð·Ð²ÑÑки"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Directional button:"
msgid "Additional options:"
-msgstr "Ðнопка напÑÑмкÑ:"
+msgstr "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваннÑ:"
#: engines/sword1/metaengine.cpp:301
-#, fuzzy
-#| msgid "Main Men~u~"
msgid "Main Menu"
msgstr "Ðоловне менÑ"
@@ -12066,14 +12018,10 @@ msgstr ""
"Ðнайдено PSX Ñолики, але ScummVM бÑло зÑбÑано без пÑдÑÑимки колÑоÑÑв RGB"
#: engines/sword2/detection_tables.h:419
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enhanced Edition not supported. Please, use the original files which are "
-#| "part of the release."
msgid "Remastered edition is not supported. Please, use the classic version"
msgstr ""
-"Enhanced Edition не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ. ÐÑдÑ-лаÑка, викÑоиÑÑовÑйÑе оÑигÑналÑÐ½Ñ "
-"Ñайли, ÑÐºÑ Ñакож вÑ
одÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑелÑзÑ."
+"Remastered edition не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ. ÐÑдÑ-лаÑка, викоÑиÑÑовÑйÑе клаÑиÑÐ½Ñ "
+"веÑÑÑÑ"
#: engines/sword2/metaengine.cpp:43
msgid "Show object labels"
@@ -12160,35 +12108,25 @@ msgid "Font variant not present in '%s' engine data file."
msgstr "ÐаÑÑÐ°Ð½Ñ ÑÑиÑÑÑ Ð²ÑдÑÑÑÑнÑй Ñ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐºÐ° %s."
#: engines/toon/metaengine.cpp:98
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip line"
msgid "Skip intro"
-msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи ÑÑдок"
+msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи вÑÑÑп"
#. I18N: Skips current line being spoken by a character
#: engines/toon/metaengine.cpp:105
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip current animation"
msgid "Stop current voice"
-msgstr "ÐÑопÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ñ Ð°Ð½ÑмаÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑопÑÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑоÑÐ½Ñ Ð¾Ð·Ð²ÑÑкÑ"
#: engines/toon/metaengine.cpp:130
-#, fuzzy
-#| msgid "No music"
msgid "Mute music"
-msgstr "Ðез мÑзики"
+msgstr "ÐимкнÑÑи мÑзикÑ"
#: engines/toon/metaengine.cpp:136
-#, fuzzy
-#| msgid "Abort speech"
msgid "Mute speech"
-msgstr "ÐеÑеÑваÑи озвÑÑкÑ"
+msgstr "ÐимкнÑÑи озвÑÑкÑ"
#: engines/toon/metaengine.cpp:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle sound effects on/off"
msgid "Mute sound effects"
-msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑковиÑ
еÑекÑÑв"
+msgstr "ÐимкнÑÑи звÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÐµÑекÑи"
#: engines/toon/toon.cpp:273
#, c-format
@@ -12220,36 +12158,26 @@ msgid "Unable to locate the '%s' data file."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи Ñайл даниÑ
'%s'."
#: engines/touche/metaengine.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip video sequence or dialogue"
msgid "Skip sequence/open quit dialogue"
-msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи вÑдеоÑÑд або дÑалог"
+msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи вÑдеоÑÑд/вÑдкÑиÑи дÑалог виÑ
одÑ"
#: engines/touche/metaengine.cpp:141
-#, fuzzy
-#| msgid "Skip dialogue"
msgid "Skip Dialogue"
msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи дÑалог"
#: engines/touche/metaengine.cpp:147
-#, fuzzy
-#| msgid "Open main menu"
msgid "Open options menu"
-msgstr "ÐÑдкÑиÑи головне менÑ"
+msgstr "ÐÑдкÑиÑи Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑванÑ"
#. I18N: The actor walking pace is increased
#: engines/touche/metaengine.cpp:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
msgid "Enable fast walk"
-msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñ Ñ
оди"
+msgstr "ÐвÑмкнÑÑи ÑÐ²Ð¸Ð´ÐºÑ Ñ
одÑ"
#. I18N: The actor walking pace is decreased
#: engines/touche/metaengine.cpp:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast walk"
msgid "Disable fast walk"
-msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÐ²Ð¸Ð´ÐºÐ¾Ñ Ñ
оди"
+msgstr "ÐимкнÑÑи ÑÐ²Ð¸Ð´ÐºÑ Ñ
одÑ"
#: engines/touche/metaengine.cpp:167
msgid "Toggle fast mode"
@@ -12257,13 +12185,11 @@ msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñвидкого ÑежимÑ"
#: engines/touche/metaengine.cpp:173
msgid "Toggle between voice/text/text and voice"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñж озвÑÑкоÑ/ÑекÑÑом/ÑекÑÑом Ñ Ð¾Ð·Ð²ÑÑкоÑ"
#: engines/touche/metaengine.cpp:182
-#, fuzzy
-#| msgid "Press \"Yes\" key"
msgid "Press \"Yes\" Key"
-msgstr "ÐаÑиÑнÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²ÑÑÑ \"Так\""
+msgstr "ÐаÑиÑнÑÑи клавÑÑÑ \"Так\""
#: engines/trecision/metaengine.cpp:137
msgid "Skip video"
@@ -12280,107 +12206,73 @@ msgstr "ÐÑдкÑиÑи ÑиÑÑемне менÑ"
#. I18N: Return refers to return/enter key
#: engines/tsage/metaengine.cpp:196
-#, fuzzy
-#| msgid "turn oN"
msgid "Return"
-msgstr "УвÑмкнÑÑи"
+msgstr "ÐлавÑÑа вводÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgid "View"
msgid "View Help"
-msgstr "ÐеÑедивиÑиÑÑ"
+msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи допомогÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Show options"
msgid "Sound options"
-msgstr "ÐоказаÑи налаÑÑÑваннÑ"
+msgstr "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð²ÑкÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:264
-#, fuzzy
-#| msgid "North"
msgid "Crawl North"
-msgstr "ÐÑвнÑÑ"
+msgstr "ÐовзÑи на пÑвнÑÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:271
-#, fuzzy
-#| msgid "South"
msgid "Crawl South"
-msgstr "ÐÑвденÑ"
+msgstr "ÐовзÑи на пÑвденÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:278
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn left fast"
msgid "Turn Left/Crawl West"
-msgstr "Швидко повеÑнÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð»Ñво"
+msgstr "ÐовеÑнÑÑи налÑво/ÐовзÑи на заÑ
Ñд"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:285
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn right fast"
msgid "Turn Right/Crawl East"
-msgstr "Швидко повеÑнÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ñаво"
+msgstr "ÐовеÑнÑÑи напÑаво/ÐовзÑи на ÑÑ
Ñд"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:292
-#, fuzzy
-#| msgid "Increase Step Size"
msgid "Increase speed"
-msgstr "ÐбÑлÑÑиÑи ÑозмÑÑ ÐºÑокÑ"
+msgstr "ÐбÑлÑÑиÑи ÑвидкÑÑÑÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:297
-#, fuzzy
-#| msgid "Decrease Step Size"
msgid "Decrease speed"
-msgstr "ÐменÑиÑи ÑозмÑÑ ÐºÑокÑ"
+msgstr "ÐменÑиÑи ÑвидкÑÑÑÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:302
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading speed"
msgid "Minimum speed"
-msgstr "ШвидкÑÑÑÑ ÑиÑаннÑ"
+msgstr "ÐÑнÑмалÑна ÑвидкÑÑÑÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:307
-#, fuzzy
-#| msgid "Maximum Volume"
msgid "Maximum speed"
-msgstr "ÐакÑималÑна ÐÑÑнÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐакÑималÑна ÑвидкÑÑÑÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:312
-#, fuzzy
-#| msgid "Slower game speed"
msgid "Low speed"
-msgstr "ÐовÑлÑнÑÑа ÑвидкÑÑÑÑ Ð³Ñи"
+msgstr "ÐовÑлÑна ÑвидкÑÑÑÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:317
-#, fuzzy
-#| msgid "Reading speed"
msgid "Medium speed"
-msgstr "ШвидкÑÑÑÑ ÑиÑаннÑ"
+msgstr "СеÑÐµÐ´Ð½Ñ ÑвидкÑÑÑÑ"
#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
-#, fuzzy
-#| msgid "Forwards"
msgid "Draw Cards"
-msgstr "УпеÑед"
+msgstr "ÐиÑÑгнÑÑи каÑÑи"
#: engines/tucker/metaengine.cpp:190
-#, fuzzy
-#| msgid "Speech"
msgid "Skip speech"
-msgstr "ÐзвÑÑка"
+msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи озвÑÑкÑ"
#. I18N: Panel contains all actor actions and the artstyle is toggled
#: engines/tucker/metaengine.cpp:203
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle fast mode"
msgid "Toggle panel style"
-msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñвидкого ÑежимÑ"
+msgstr "ÐеÑÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ"
#: engines/tucker/metaengine.cpp:209
-#, fuzzy
-#| msgid "Use Text to speech"
msgid "Toggle text speech"
-msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи генеÑаÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð¸"
+msgstr "ÐеÑемкнÑÑи Ð¼Ð¾Ð²Ñ Ð¾Ð·Ð²ÑÑки"
#: engines/twine/detection.cpp:188
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list