[Scummvm-git-logs] scummvm master -> e25001f0499a09fc8ca73c9a62b71d919c1ff0e2

sev- noreply at scummvm.org
Fri Nov 15 13:51:41 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
e25001f049 I18N: Reenerate language files


Commit: e25001f0499a09fc8ca73c9a62b71d919c1ff0e2
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/e25001f0499a09fc8ca73c9a62b71d919c1ff0e2
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2024-11-15T14:51:23+01:00

Commit Message:
I18N: Reenerate language files

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po
    po/zh_Hans.po
    po/zh_Hant.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index b46274c3595..90fae9bc31c 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
 "Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "المحركات المتوفرة:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "إغلاق"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "تخزين آخر يعمل الآن. هل تريد مقاطعته؟"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "نعم"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "لا"
@@ -370,15 +370,15 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "الرسومات"
@@ -1474,8 +1474,8 @@ msgstr "لم يتمكن ScummVM من العثور على أي محرك قادر
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:686
@@ -2963,7 +2963,7 @@ msgstr ""
 "يجب تنفيذ الخطوتين 2 و 3 مرة واحدة فقط لجميع ألعابك."
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -3029,12 +3029,12 @@ msgstr "خطأ في تشغيل اللعبة:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "تعذر العثور على أي محرك قادر على تشغيل اللعبة المحددة"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "تعذر تحديد موقع بيانات المحرك%s"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr "بيانات المحرك قديمة. توقع٪ %d %d ، لكن حصلت على الإصدار%d %d"
@@ -3329,8 +3329,8 @@ msgstr "تبديل وضع السحب"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "بديل"
 
@@ -3503,8 +3503,8 @@ msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3523,8 +3523,8 @@ msgstr "حفظ اللعبة:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "خريطة مفاتيح اللعبة الافتراضية"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3795,7 +3795,7 @@ msgstr "النقر الأوسط"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4119,7 +4119,7 @@ msgstr "أضف مجلدًا جديدًا"
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "اختر مجلدًا جديدًا"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "تبديل تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع"
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgstr "وضع إطارات"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "تبديل ملء الشاشة"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "تبديل التقاط الفأرة"
@@ -4830,14 +4830,14 @@ msgstr "وضع التكبير متوقف. إعادة تنشيط وضع السح
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "وضع التكبير متوقف"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 #, fuzzy
 #| msgid "Settings"
 msgid "Getting help"
 msgstr "إعدادات"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4859,7 +4859,7 @@ msgid ""
 "checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 #, fuzzy
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgstr ""
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "تحكم"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4936,7 +4936,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 #, fuzzy
@@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding Games"
 msgstr "~أ~ضف اللعبة ..."
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In this new version of ScummVM Android, significant changes were made to "
@@ -6044,8 +6044,8 @@ msgstr "هذه اللعبة غير مدعومة."
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6064,8 +6064,8 @@ msgstr "استرجاع لعبة:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6082,7 +6082,7 @@ msgstr "استرجع"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "لا يتم دعم التحميل السريع أو حفظ اللعبة في هذا الموقع"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6093,7 +6093,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6104,7 +6104,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6587,14 +6587,15 @@ msgstr ""
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "خريطة مفاتيح اللعبة الافتراضية"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 #| msgid "Game Options"
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "خيارات اللعبة"
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6604,39 +6605,39 @@ msgstr "خيارات اللعبة"
 msgid "Escape"
 msgstr "يهرب"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 #, fuzzy
 #| msgid "Open/Close Inventory"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "فتح / إغلاق الجرد"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "ينظر"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "يتحدث"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "يستخدم"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "يمشي"
@@ -7178,8 +7179,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "سرعة الفيلم السريع"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "يفحص"
 
@@ -7195,9 +7196,9 @@ msgstr "اخلع"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9162,7 +9163,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr "سحق"
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "فتح القفل"
 
@@ -9600,7 +9601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "غير قادر على تحديد موقع ملف بيانات المحرك '%s'"
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "إصدار PS2 غير مدعوم حتى الآن"
 
@@ -9612,7 +9613,7 @@ msgstr "تعديل الشاشة العريضة"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr "تمكين عرض الشاشة العريضة في وضع ملء الشاشة."
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9626,7 +9627,7 @@ msgstr ""
 "يمكن تنزيل التحديثات من:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "اسم ملف غير صالح للحفظ"
 
@@ -9964,50 +9965,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "تخطي الحوار"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "امشي الى"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "ينظر الى"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "يلتقط"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "تحدث الي"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "يفتح"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "يعطي"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Push"
@@ -10247,11 +10248,11 @@ msgstr "Casio CT-460 / CSM-1"
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "فشل تهيئة الموارد"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 "تم اكتشاف لعبة غير مكتملة. يجب عليك نسخ البيانات من جميع الأقراص المضغوطة."
@@ -10468,7 +10469,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "الأسم:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr "يستضيف"
 
@@ -10478,7 +10479,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "جاري الاستعلام عن الألعاب ..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr "ينضم"
 
@@ -10807,8 +10808,7 @@ msgstr "فضاء"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "يتحكم"
 
@@ -10853,382 +10853,380 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "ابدأ المصحح"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "إظهار استهلاك الذاكرة"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "تشغيل في الوضع السريع (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "تشغيل في الوضع السريع حقًا (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "التبديل بين مرشحات الرسوم"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "زيادة / إنقاص عامل القياس"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "تبديل تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "* لاحظ أن استخدام ctrl-f و"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  ctrl-g غير مستحسن"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  لأنها قد تسبب حوادث"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  أو سلوك اللعبة غير الصحيح."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "المسودات الدوارة على لوحة المفاتيح:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "ضوابط اللعبة الرئيسية:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "يحذب"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "اذهب إلى"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "يحصل"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "يقرأ"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "طفل جديد"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "شغله"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "أطفأ"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "ما هو"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "وضعت على"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "اخلع"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "يصلح"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "يُحوّل"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "يسافر"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "إلى هنري / إلى إندي"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "لعب C طفيفة على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "تشغيل D على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "لعب E على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "لعب E على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "العب G على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "تشغيل A على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "لعب B على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "تلعب C الكبرى على Distaff"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 #, fuzzy
 #| msgid "Show inventory"
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "عرض المخزون"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "يدفع"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "سحب (يانك)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "شغله"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "أطفأ"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "KeyUp"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "تسليط الضوء على الحوار السابق"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "KeyDown"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "قم بتمييز الحوار التالي"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Object"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "أبيض وأسود / ملون"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "عيون"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "لسان"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "لكمة"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "ركلة"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "المؤشر العادي"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "إتصالات"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "حفظ / تحميل / خيارات"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "ضوابط اللعبة الأخرى:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "قائمة الجرد:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "قائمة التمرير لأعلى"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "قائمة التمرير لأسفل"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "العنصر العلوي الأيسر"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "العنصر السفلي الأيسر"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "البند الأيمن العلوي"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "البند الأيمن السفلي"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "العنصر الأيسر الأوسط"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "العنصر الأوسط الأيمن"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "تبديل الشخصيات:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "الطفل الثاني"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "الطفل الثالث"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "تبديل عرض الجرد / نقاط الذكاء"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr "تبديل لوحة المفاتيح / قتال الماوس (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr "* قتال لوحة المفاتيح قيد التشغيل دائمًا ،"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr "  لذلك على الرغم من الرسالة داخل اللعبة هذا"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr "  في الواقع يقوم بتبديل / إيقاف تشغيل قتال الماوس"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "ضوابط القتال (Numpad):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "خطوة للخلف"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "كتلة عالية"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "منتصف الكتلة"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "كتلة منخفضة"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "لكمة عالية"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "لكمة منتصف"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "لكمة منخفضة"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr "لكمة مصاصة"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "هذه تخص إندي على اليسار."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "عندما يكون إندي على اليمين ،"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "يتم تبديل 7 و 4 و 1 ب"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "9 و 6 و 3 على التوالي."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "الضوابط ذات السطحين (لوحة الأرقام):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "انتقل إلى أعلى اليسار"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "تحرك إلى اليسار"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "تحرك إلى أسفل اليسار"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "تطير لأعلى"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "تطير بشكل مستقيم"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "طر للأسفل"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "انتقل إلى أعلى اليمين"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "انتقل إلى اليمين"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "انتقل إلى أسفل اليمين"
 
@@ -11417,7 +11415,7 @@ msgstr "تبديل السلاح"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "كسب الغش في معركة الدراجة"
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -11465,7 +11463,7 @@ msgstr ""
 "تعذر العثور على ملف Macintosh القابل للتنفيذ \"Monkey Island\" لقراءة ملف\n"
 "أدوات من. سيتم تعطيل الموسيقى."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
@@ -11478,7 +11476,7 @@ msgstr ""
 "تعذر العثور على \"Indy\" Macintosh القابل للتنفيذ. سوف الخطوط عالية الدقة\n"
 "يتم تعطيل."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
@@ -11491,17 +11489,17 @@ msgstr ""
 "تعذر العثور على \"Indy\" Macintosh القابل للتنفيذ. سوف الخطوط عالية الدقة\n"
 "يتم تعطيل."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -11511,7 +11509,7 @@ msgstr ""
 "لم يعد الضغط مدعومًا لهذه اللعبة ، وسيتم تعطيل الصوت.\n"
 "يرجى نسخ اللعبة من الوسائط الأصلية دون ضغط."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -11520,7 +11518,7 @@ msgstr ""
 "يتطلب دعم MIDI الأصلي ترقية Roland من LucasArts ،\n"
 "لكن%s مفقود. استخدام AdLib بدلاً من ذلك."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -11528,7 +11526,7 @@ msgstr ""
 "من المعروف أن هذه النسخة الخاصة من Monkey Island 1 تفتقد بعضًا منها\n"
 "الموارد المطلوبة ل MT-32. استخدام AdLib بدلاً من ذلك."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -11538,7 +11536,7 @@ msgstr ""
 "اللعبة الخاصة ب Maniac Mansion في دليل \"Maniac\" داخل دليل لعبة Tentacle ، "
 "ويجب إضافة اللعبة إلى ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "هل ترغب في استضافة أو الانضمام إلى جلسة لعب على الشبكة؟"
 
@@ -12397,7 +12395,8 @@ msgstr "إظهار اعتمادات اللعبة"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "فشلت قراءة البيانات"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Forwards"
 msgid "Draw Cards"
@@ -12575,53 +12574,6 @@ msgstr "الموقع السابق"
 msgid "Next location"
 msgstr "الموقع التالي"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "تشغيل دقة عالية"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "دقة عالية معطلة"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr "تشغيل تصادم الجدار"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "إيقاف الاصطدام بالحائط"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Language not detected"
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "لم يتم الكشف عن اللغة"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr ""
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 #, fuzzy
 #| msgid "Video"
@@ -12943,6 +12895,16 @@ msgstr ""
 "المضغوط. المزيد من التعليمات موجودة على الويكي: https://wiki.scummvm.org/"
 "index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr ""
@@ -13773,6 +13735,31 @@ msgstr ""
 "مثل LiberationMono و LiberationSans و LiberationSerif أو FreeMono و FreeSans "
 "و FreeSerif على التوالي."
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "إظهار استهلاك الذاكرة"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "تشغيل دقة عالية"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "دقة عالية معطلة"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision on"
+#~ msgstr "تشغيل تصادم الجدار"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "إيقاف الاصطدام بالحائط"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Language not detected"
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "لم يتم الكشف عن اللغة"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Left Click"
 #~ msgid "Left click"
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index f0d469b5622..7f82c69ea64 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "Даступныя рухавікі:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыць"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Іншае сховішча працуе цяпер. Ці хочаце 
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Так"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "Не"
@@ -371,15 +371,15 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -597,7 +597,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
@@ -1478,8 +1478,8 @@ msgstr "ScummVM не знайшоў рухавікоў для запуску г
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:686
@@ -2949,7 +2949,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -2990,12 +2990,12 @@ msgstr "Памылка запуску гульні:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Ня знойдзена рухавікоў для запуску гэтай гульні"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "Ня выйшла знайсьці зьвесткі рухавіку %s"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr ""
@@ -3291,8 +3291,8 @@ msgstr "Пералучыць рэжым перацягу"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3461,8 +3461,8 @@ msgstr "Да S~c~ummVM"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3481,8 +3481,8 @@ msgstr "Захаваць гульню:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgstr "Стандартныя клявішы гульні"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "Сярэдні пстрык"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Выбярыце файл для ладаваньня"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Пералучэньне карэкцыі прапорцыяў экрану"
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr "Аконны рэжым"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пералучэньне рэжыму поўнага экрану"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Пералучэньне захопу мышы"
@@ -4793,14 +4793,14 @@ msgstr "Рэжым люпы адлучаны. Перазапуск рэжыму
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Рэжым люпы адлучаны"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 #, fuzzy
 #| msgid "Settings"
 msgid "Getting help"
 msgstr "Налады"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4822,7 +4822,7 @@ msgid ""
 "checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 #, fuzzy
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr ""
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Кіраваньне"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4899,7 +4899,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 #, fuzzy
@@ -4907,7 +4907,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding Games"
 msgstr "~Д~адаць гульню..."
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -5987,8 +5987,8 @@ msgstr "Гэтая гульня не падтрымліваецца."
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6007,8 +6007,8 @@ msgstr "Аднавіць гульню:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6025,7 +6025,7 @@ msgstr "Аднавіць"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "Хуткія заладаваньне ці захаваньне не падтрымліваюцца ў гэтай лякацыі"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6532,14 +6532,15 @@ msgstr "Галоўныя"
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "Стандартныя клявішы гульні"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 #| msgid "Game Options"
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "~Н~алады гульні"
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6549,39 +6550,39 @@ msgstr "~Н~алады гульні"
 msgid "Escape"
 msgstr "Выйсьці"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 #, fuzzy
 #| msgid "Open/Close Inventory"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Адкрыць/закрыць рыштунак"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Глядзець"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Гутарыць"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Скарыстаць"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "Ісьці"
@@ -7128,8 +7129,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Хуткія відэа"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Праверыць"
 
@@ -7145,9 +7146,9 @@ msgstr "Зьняць"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9157,7 +9158,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "Адчыніць"
 
@@ -9590,7 +9591,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "Ня выйшла знайсьці рухавіковы файл '%s'"
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Вэрсія PS2 яшчэ не падтрымліваецца"
 
@@ -9602,7 +9603,7 @@ msgstr "Мод на шырокі экран"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr "Далучыць рэндэраваньне шырокага экрану ў рэжыме поўнага экрану."
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9616,7 +9617,7 @@ msgstr ""
 "Абновы можна заладаваць з:\n"
 "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Няпэўная назва файлу для захаваньня"
 
@@ -9961,50 +9962,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Прапусьціць дыялёг"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "Ісьці да"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "Глядзець на"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "Падняць"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "Гутарыць з"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "Адкрыць"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "Даць"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Пхаць"
@@ -10248,11 +10249,11 @@ msgstr ""
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "Ня выйшла прадвызначыць рэсурсы"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 "Знойдзена няпоўная гульня. Вам трэ скапіяваць зьвесткі з усіх кампактных "
@@ -10471,7 +10472,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Назва:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -10483,7 +10484,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Захаваньне гульні…"
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -10795,8 +10796,7 @@ msgstr "Прагал"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -10841,382 +10841,380 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "Запусьціць наладнік хібаў"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "Паказаць спажываньне памяці"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "Запусьціць у хуткім рэжыме (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Запусьціць у дужа хуткім рэжыме (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Пералучэньне між графічнымі фільтрамі"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "Павялічыць / паменьшыць маштаб"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "Далучыць карэкцыю прапорцыяў экрану"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "* Выкарыстаньне ctrl+f і"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  ctrl+g не рэкамэндуецца"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  , бо яны могуць выклікаць крахі"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  або няправільную працу гульні."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "Прадзеньне чараў клявіятурай:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "Асноўныя клявішы гульні:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "Цягнуць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "Перайсьці да"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "Узяць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "Чытаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "Новае дзіцё"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "Увамкнуць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "Вымкнуць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "Што ё"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "Паставіць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "Зьняць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "Наладзіць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "Перамкнуць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "Вандраваць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "Гэнры / Інды"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "граць до мінор на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "граць рэ на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "граць мі на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "граць фа на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "граць соль на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "граць ля на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "граць сі на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "граць до мажор на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 #, fuzzy
 #| msgid "Show inventory"
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "Паказаць рыштунак"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "пхаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "цягнуць (таргаць)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "увамкнуць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "вымкнуць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "Падвышаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "Падсвяціць папярэдні дыялёг"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "Памяншаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "Падсвяціць наступны дыялёг"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Аб’ект"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "Чорна-белы / каляровы"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "Вочы"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "Язык"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "Ударыць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "Штурхаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "Звычайны паказальнік"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "Сувязь"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "Захаваць / Заладаваць / Налады"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "Іншыя клявішы гульні:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "Рыштунак:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "Прагартаць сьпіс угару"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "Прагартаць сьпіс уніз"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "Вышняя левая рэч"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "Ніжняя левая рэч"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "Вышняя правая рэч"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "Ніжняя правая рэч"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "Сярэдняя левая рэч"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "Сярэдняя правая рэч"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "Пералучэньне пэрсанажаў:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "Другое дзіцё"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "Трэцяе дзіцё"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "Пералучыць рыштунак/экран пунктаў IQ"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr "Пералучыць кіраваньне баямі клявіятурай/мышшу (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr "* Бой клявіятурай заўжды далучаны,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr "  незважаючы на паведамленьні ў гульні,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr "  гэта насамрэч пералучае бой мышшу"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "Клявішы бою (numpad):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "Ступ назад"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "Высокі блёк"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "Сярэдні блёк"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "Нізкі блёк"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "Высокі ўдар"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "Сярэдні ўдар"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "Нізкі ўдар"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr "Раптоўны ўдар"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "Калі Інды леваруч."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "Калі інды праваруч,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "7, 4, і 1 мяняюцца з"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "9, 6, і 3 адпаведна."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "Клявішы біпляну (numpad):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "Лёт угару налева"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "Лёт налева"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "Лёт уніз налева"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "Лёт угару"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "Лёт проста"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "Лёт уніз"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "Лёт угару направа"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "Лёт направа"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Лёт уніз направа"
 
@@ -11401,7 +11399,7 @@ msgstr "Перамкнуць"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -11448,7 +11446,7 @@ msgstr ""
 "Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Monkey Island' Macintosh, каб\n"
 "прачытаць інструмэнты. Музыка будзе адлучана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
@@ -11461,7 +11459,7 @@ msgstr ""
 "Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Indy' Macintosh. Шрыфты высокай\n"
 "разрознасьці будуць адлучаны."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
@@ -11474,17 +11472,17 @@ msgstr ""
 "Ня выйшла знайсьці выканальны файл 'Indy' Macintosh. Шрыфты высокай\n"
 "разрознасьці будуць адлучаны."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -11494,7 +11492,7 @@ msgstr ""
 "больш не падтрымліваецца для гэтай гульні, гук будзе адлучаны.\n"
 "Калі ласка, скапіюйце гульню з арыґінальных носьбітаў бяз сьціску."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -11503,13 +11501,13 @@ msgstr ""
 "Для роднага падтрыманьня MIDI трэ Roland Upgrade ад LucasArts,\n"
 "але бракуе %s. Выкарыстоўвайце AdLib замест."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -11519,7 +11517,7 @@ msgstr ""
 "Maniac Mansion мусяць быць у тэчцы 'Maniac' унутры тэчкі гульні Day of the "
 "Tentacle, а гульня мусіць быць даданая ў ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Ці хочаце вы захаваць або заладаваць гульню?"
@@ -12385,7 +12383,8 @@ msgstr "Паказаць тытры гульні"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "Ня выйшла прачытаць зьвесткі"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Move Forward"
 msgid "Draw Cards"
@@ -12565,53 +12564,6 @@ msgstr "Папярэдняя лякацыя"
 msgid "Next location"
 msgstr "Наступная лякацыя"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "Высокая разрознасьць далучаная"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "Высокая разрознасьць адлучаная"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr "Сутычка са сьценамі далучаная"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "Сутычка са сьценамі адлучаная"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Language not detected"
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "Нявызначаная мова"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr ""
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 #, fuzzy
 #| msgid "Video"
@@ -12924,6 +12876,16 @@ msgid ""
 "wiki: https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
 msgstr ""
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr ""
@@ -13752,6 +13714,31 @@ msgstr ""
 "LiberationMono, LiberationSans and LiberationSerif, or FreeMono, FreeSans Ñ– "
 "FreeSerif адпаведна."
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "Паказаць спажываньне памяці"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "Высокая разрознасьць далучаная"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "Высокая разрознасьць адлучаная"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision on"
+#~ msgstr "Сутычка са сьценамі далучаная"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "Сутычка са сьценамі адлучаная"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Language not detected"
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "Нявызначаная мова"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Left Click"
 #~ msgid "Left click"
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 1b3794d164d..d149f5ab077 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Даступныя рухавічкі:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыць"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Цяпер працуе іншае сховішча. Перапыніц
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Так"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "Не"
@@ -371,15 +371,15 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "Грф"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Графіка"
@@ -1491,8 +1491,8 @@ msgstr "ScummVM не можа знайсці рухавічок для запу
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:686
@@ -2965,7 +2965,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -3006,12 +3006,12 @@ msgstr "Памылка запуску гульні:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Не магу знайсці рухавічок для запуску абранай гульні"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "Не атрымалася знайсці дадзеныя рухавічка %s"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr ""
@@ -3309,8 +3309,8 @@ msgstr "Віртуальная клавіятура"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3466,8 +3466,8 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3486,8 +3486,8 @@ msgstr "Захаваць гульню:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "Раскладка клавіш па змаўчанні"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgstr "Сярэдняя пстрычка"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Абярыце файл для загрузкі"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Пераключыць карэкцыю суадносін бакоў"
@@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr "Аконны рэжым"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Пераключэнне на ўвесь экран"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Пераключэнне перахопу мышы"
@@ -4803,14 +4803,14 @@ msgstr "Рэжым павелічэння выключаны. Зварот да
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Рэжым павелічэння выключаны"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 #, fuzzy
 #| msgid "Settings"
 msgid "Getting help"
 msgstr "Налады"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4832,7 +4832,7 @@ msgid ""
 "checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 #, fuzzy
@@ -4840,7 +4840,7 @@ msgstr ""
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Кіраванне"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4909,7 +4909,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 #, fuzzy
@@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding Games"
 msgstr "Доб. игру"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -5997,8 +5997,8 @@ msgstr "Game id не падтрымваецца"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6017,8 +6017,8 @@ msgstr "Узнавіць гульню:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgstr "Узнавіць"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6046,7 +6046,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6057,7 +6057,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6523,13 +6523,14 @@ msgstr ""
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "Раскладка клавіш па змаўчанні"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "~Н~алады..."
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6539,39 +6540,39 @@ msgstr "~Н~алады..."
 msgid "Escape"
 msgstr "Клавіша Esc"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 #, fuzzy
 #| msgid "Open/Close Inventory"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Адкрыць/Закрыць інвентар"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Глядзець"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Гаварыць"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Выкарыстаць"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "Ісці"
@@ -7126,8 +7127,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Хуткі рэжым відэа"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Праверыць"
 
@@ -7143,9 +7144,9 @@ msgstr "Падняць"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9110,7 +9111,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "Адчыніць"
 
@@ -9532,7 +9533,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "Не атрымалася знайсці файл рухавічка '%s'"
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
@@ -9546,7 +9547,7 @@ msgstr "Поўнаэкранны рэжым"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9556,7 +9557,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Няправільнае імя файла для запісу"
 
@@ -9897,50 +9898,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Прапусціць радок"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "Ісці да"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "Глядзець на"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "Падняць"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "Гаварыць з"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "Адчыніць"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "Даць"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Пхаць"
@@ -10186,11 +10187,11 @@ msgstr ""
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "Не атрымалася ініцыялізаваць рэсурсы"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 
@@ -10394,7 +10395,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Назва:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -10406,7 +10407,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Захоўваю гульню..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -10712,8 +10713,7 @@ msgstr "Прабел"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -10758,382 +10758,380 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "Запуск адладчыка"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "Паказаць спажыванне памяці"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "Запусціць хуткі рэжым (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Запусціць вельмі хуткі рэжым (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Пераключэнне паміж графічнымі фільтрамі"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "Павялічыць/паменшыць маштаб"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "Пераключэнне карэкцыі суадносін бакоў"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "* Выкарыстанне ctrl-f і"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  ctrl-g не рэкамендуецца,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  бо яны могуць прывесці да"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  няслушнай работы гульні."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "Змяняныя чарнавікі на клавіятуры:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "Асноўнае кіраванне гульнёй:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "Цягнуць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "Ісці"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "Узяць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "Чытаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "Новы перс"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "Уключыць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "Выключыць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "Што ёсць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "Пакласці"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "Падняць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "Выправіць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "Пераключыць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "Падарожнічаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "Генры/Інды"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "іграць до мінор на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "іграць рэ на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "іграць мі на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "іграць фа на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "іграць соль на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "іграць ля на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "іграць сі на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "іграць до мажор на калаўроце"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 #, fuzzy
 #| msgid "Show inventory"
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "Паказаць інвентар"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "пхаць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "цягнуць (чапляць)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "уключыць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "выключыць"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "Уверх"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "Падсвятліць папярэдні дыялог"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "Уніз"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "Падсвятліць наступны дыялог"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Аб'ект"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "Чорна-белы / Каляровы"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "Вочы"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "Язык"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "Удар"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "Нагой"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "Звычайны курсор"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "Кам"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "Загрузіць / Захаваць / Налады"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "Астатняе кіраванне гульнёй:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "Інвентар:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "Пракруціць спіс уверх"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "Пракруціць спіс уніз"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "Верхні левы прадмет"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "Ніжні левы прадмет"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "Верхні правы прадмет"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "Ніжні правы прадмет"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "Сярэдні левы прадмет"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "Сярэдні правы прадмет"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "Змена героя:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "Другі герой"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "Трэці герой"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "Пераключыць паказ інвентара/ачкоў IQ"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr "Пераключыць кіраванне баямі клавіятурай/мышшу (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr "* Кіраванне клавіятурай заўсёды ўключана,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr "  так што, нягледзячы на паведамленне гульні,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr "  насамрэч гэта ўкл/выкл кіраванне мышшу"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "Кіраванне боем (лічбавыя клавішы):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "Крок назад"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "Абарона зверху"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "Абарона пасярэдзіне"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "Абарона знізу"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "Удар зверху"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "Удар пасярэдзіне"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "Удар знізу"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr "Удар ззаду"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "Гэта калі Інды злева."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "Калі Інды справа,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "7, 4 і 1 змяняюцца з"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "9, 6 і 3 адпаведна."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "Кіраванне самалётам (лічбавыя клавішы):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "Ляцець налева-ўверх"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "Ляцець налева"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "Ляцець налева-ўніз"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "Ляцець уверх"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "Ляцець прама"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "Ляцець уніз"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "Ляцець направа-ўверх"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "Ляцець направа"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Ляцець направа-ўніз"
 
@@ -11312,7 +11310,7 @@ msgstr "Змена героя:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -11356,7 +11354,7 @@ msgstr ""
 "прачытаць\n"
 "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
@@ -11365,7 +11363,7 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
 "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
@@ -11374,24 +11372,24 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
 "дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -11400,13 +11398,13 @@ msgstr ""
 "Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n"
 "LucasArts, але бракуе %s. Пераключаюся на AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -11417,7 +11415,7 @@ msgstr ""
 "унутры дырэкторыі гульні Tentacle і сама гульня павінна быць дададзена ў "
 "ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Ці вы хочаце захаваць або загрузіць гульню?"
@@ -12260,7 +12258,8 @@ msgstr "Паказаць аўтараў гульні"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "Памылка чытання дадзеных"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Move Forward"
 msgid "Draw Cards"
@@ -12457,55 +12456,6 @@ msgstr "Папярэдняе дзеянне"
 msgid "Next location"
 msgstr "Наступнае дзеянне"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "Уключыць адлюстраванне графікі высокага адрознення"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "Уключыць адлюстраванне графікі высокага адрознення"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "Прагортка скокамі выключана"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "Мова:"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr ""
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 #, fuzzy
 #| msgid "Video"
@@ -12820,6 +12770,16 @@ msgid ""
 "wiki: https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
 msgstr ""
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr ""
@@ -13650,6 +13610,29 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "Паказаць спажыванне памяці"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "Уключыць адлюстраванне графікі высокага адрознення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "Уключыць адлюстраванне графікі высокага адрознення"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "Прагортка скокамі выключана"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "Мова:"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Left Click"
 #~ msgid "Left click"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index c9ee945566a..be25f99b103 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-13 11:43+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Motors disponibles:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Un altre Emmagatzematge està actiu ara mateix. Voleu interrompre'l?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Sí"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "No"
@@ -354,15 +354,15 @@ msgstr "El contingut del codi JSON està mal format."
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gràfics"
@@ -1452,9 +1452,13 @@ msgstr ""
 "ScummVM no ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
+#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 "Heu afegit aquest directori al SAF? Premeu el botó d'ajuda [?] a la part "
 "superior per a obtenir instruccions detallades"
@@ -2906,7 +2910,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -2947,12 +2951,12 @@ msgstr "Error al executar el joc:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "No s'ha pogut trobar cap motor capaç d'executar el joc seleccionat"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "No s'han pogut localitzar les dades del motor %s"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr ""
@@ -3238,8 +3242,8 @@ msgstr "Commuta el teclat virtual"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3403,8 +3407,8 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3423,8 +3427,8 @@ msgstr "Desa la partida:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3667,7 +3671,7 @@ msgstr "Assignació de tecles per defecte"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3693,7 +3697,7 @@ msgstr "Clic central"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4021,7 +4025,7 @@ msgstr "Afegeix una carpeta nova"
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Trieu una carpeta nova"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Commuta la correcció de la relació d'aspecte"
@@ -4129,7 +4133,7 @@ msgstr "Mode de finestra"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Commuta la pantalla completa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Commuta la captura del ratolí"
@@ -4735,12 +4739,12 @@ msgstr ""
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Mode d'ampliació desactivat"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 msgid "Getting help"
 msgstr "Obtenció d'ajuda"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4762,13 +4766,13 @@ msgid ""
 "checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Controls tàctils"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4837,13 +4841,13 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 msgid "Adding Games"
 msgstr "Afegir jocs"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -5866,8 +5870,8 @@ msgstr "Aquesta partida no permet desar"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -5886,8 +5890,8 @@ msgstr "Recupera la partida:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -5906,7 +5910,7 @@ msgstr ""
 "La càrrega ràpida o desament de la partida no està s'admet en aquesta "
 "ubicació"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -5917,7 +5921,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -5928,7 +5932,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6352,14 +6356,15 @@ msgstr "Tecles generals"
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "Assignació de tecles per defecte"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 #| msgid "Game keymappings"
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "Assignació de tecles del joc"
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6369,37 +6374,37 @@ msgstr "Assignació de tecles del joc"
 msgid "Escape"
 msgstr "Tecla Escapa"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Obre l'inventari"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Mira"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Parla"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Utilitza"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "Camina"
@@ -6926,8 +6931,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Velocitat de joc més ràpida"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Examina"
 
@@ -6941,9 +6946,9 @@ msgstr "Agafa"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -8699,7 +8704,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloqueja"
 
@@ -9099,7 +9104,7 @@ msgstr "Fitxer d'imatge PNG"
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Encara no s'admet la versió PS2"
 
@@ -9111,7 +9116,7 @@ msgstr "Mod de pantalla panoràmica"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9121,7 +9126,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nom de fitxer no válid per desar la partida"
 
@@ -9437,50 +9442,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Mostra el diàleg"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "Vés a"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "Mira"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "Agafa"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "Parla amb"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "Obre"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "Dóna"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Empeny"
@@ -9702,11 +9707,11 @@ msgstr ""
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "El joc no conté recursos de menú"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 "S'ha detectat un joc incomplet. Heu de copiar les dades de tots els CD."
@@ -9862,7 +9867,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "El vostre nom:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -9872,7 +9877,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "S'estan cercant partides..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -10171,8 +10176,7 @@ msgstr "Espai"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -10217,380 +10221,378 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "Inicia el depurador"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "Mostra el consum de memòria"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "Executa en mode ràpid (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Executa en mode realment ràpid (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Commuta entre els filtres gràfics"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "Augmenta / Disminueix el factor d'escala"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "Commuta la correcció de la relació d'aspecte"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "* Tingueu en compte que no es"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  recomana utilitzar ctrl-f i ctrl-g"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  ja que poden provocar errors o"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  comportament del joc incorrecte."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "Filant des del teclat:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "Controls principals del joc:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "Estira"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "Vés a"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "Obté"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "Llegeix"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "Nou noi"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "Engega"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "Apaga"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "Què és"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "Posa a"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "Aixecar el vol"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "Arregla"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "Commuta"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "Viatja"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "A en Henry / A l'Indy"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "toca un Do menor amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "toca un Re amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "toca un Mi amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "toca un Fa amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "toca un Sol amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "toca un La amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "toca un Si amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "toca un Do major amb la filosa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "Mostra l'inventari d'encanteris"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "empentar"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "estirar"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "engega"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "apaga"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "Tecla amunt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "Remarcar el diàleg anterior"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "Tecla avall"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "Remarcar el diàleg següent"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Objecte"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "Blanc i negre / Color"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "Ulls"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "Llengua"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "Cop de puny"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "Puntada"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "Cursor normal"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "Comunicador"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "Desa / Carrega / Opcions"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "Altres controls del joc:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "Inventari:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "Desplaça la llista amunt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "Desplaça la llista avall"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "Element superior esquerre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "Element inferior esquerre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "Element superior dret"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "Element inferior dret"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "Element mig esquerre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "Element mig dret"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "Canvia els personatges:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "Segon noi"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "Tercer noi"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "Commuta la visualització de l'Inventari/Punts IQ"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "Controls de lluita (teclat numèric):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "Pas enrere"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "Bloqueig alt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "Bloqueig mig"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "Bloqueig baix"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "Puntada alta"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "Puntada mitja"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "Puntada baixa"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "Aquests són per l'Indy a l'esquerra."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "Quan l'Indy és a la dreta,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "el 7, el 4 i l'1 s'intercanvien amb"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "el 9, el 6 i el 3, respectivament."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "Controls del biplà (teclat numèric):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "Vola amunt i a l'esquerra"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "Vola a l'esquerra"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "Vola avall i a l'esquerra"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "Vola amunt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "Vola recte"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "Vola avall"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "Vola amunt i a la dreta"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "Vola a la dreta"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Vola avall i a la dreta"
 
@@ -10755,7 +10757,7 @@ msgstr "Canvia d'arma"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -10792,36 +10794,36 @@ msgid ""
 "and instruments from. Music and Mac GUI will be disabled."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 msgid ""
 "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 msgid ""
 "Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -10830,13 +10832,13 @@ msgstr ""
 "El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
 "però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -10847,7 +10849,7 @@ msgstr ""
 "'Maniac' dins del directori del joc Tentacle, i el joc s'ha d'afegir a "
 "ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Voleu crear o unir-vos a una sessió de joc en xarxa?"
 
@@ -11654,7 +11656,8 @@ msgstr "Velocitat de joc més lenta"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "Velocitat de lectura"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Forwards"
 msgid "Draw Cards"
@@ -11832,51 +11835,6 @@ msgstr "Ubicació anterior"
 msgid "Next location"
 msgstr "Ubicació següent"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "Alta resolució activada"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "Alta resolució desactivada"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "Col·lisió amb parets desactivada"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "Selecció d'idioma"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr ""
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 msgid "Video:"
 msgstr "Vídeo:"
@@ -12155,6 +12113,16 @@ msgid ""
 "wiki: https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
 msgstr ""
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr "Sensibilitat de clic millorat"
@@ -12962,6 +12930,25 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "Mostra el consum de memòria"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "Alta resolució activada"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "Alta resolució desactivada"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "Col·lisió amb parets desactivada"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "Selecció d'idioma"
+
 #~ msgid "Left click"
 #~ msgstr "Clic esquerre"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 6af76c9ded6..c127288f228 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:27+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -68,9 +68,9 @@ msgstr "Dostupná jádra:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Jiné úložiště právě pracuje. Chcete ho přerušit?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Ano"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Ano"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
@@ -373,15 +373,15 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Obraz"
@@ -1487,8 +1487,8 @@ msgstr "ScummVM nemohl najít žádné jádro schopné vybranou hru spustit!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:686
@@ -2955,7 +2955,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -2996,12 +2996,12 @@ msgstr "Chyba při spuštění hry:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Nelze nalézt žádné jádro schopné vybranou hru spustit"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "Nelze najít datové soubory jádra %s"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr "Nalezena data jádra. Očekávána %d.%d, ale byla %d.%d"
@@ -3295,8 +3295,8 @@ msgstr "Virtuální klávesnice"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3451,8 +3451,8 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3471,8 +3471,8 @@ msgstr "Uložit hru:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgstr "Výchozí rozložení kláves"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "Kliknutí prostředním tlačítkem"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Zvolte soubor pro načtení"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Přepnout korekci poměru stran"
@@ -4181,7 +4181,7 @@ msgstr "Režim do okna"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Přepnout celou obrazovku"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Povolit zachycování myši"
@@ -4836,12 +4836,12 @@ msgstr ""
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 msgid "Getting help"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4863,7 +4863,7 @@ msgid ""
 "checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 #, fuzzy
@@ -4871,7 +4871,7 @@ msgstr ""
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Ovládání"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4940,7 +4940,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 #, fuzzy
@@ -4949,7 +4949,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding Games"
 msgstr "Přidat Hru..."
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -6004,8 +6004,8 @@ msgstr "Tato hra není podporována"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6024,8 +6024,8 @@ msgstr "Obnovit hru:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6042,7 +6042,7 @@ msgstr "Obnovit"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6532,13 +6532,14 @@ msgstr ""
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "Výchozí rozložení kláves"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "~V~olby..."
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6549,39 +6550,39 @@ msgstr "~V~olby..."
 msgid "Escape"
 msgstr "Klávesa Escape"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 #, fuzzy
 #| msgid "Open/Close Inventory"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Otevřít/Zavřít Inventář"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Dívat se"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Mluvit"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Použít"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "Jít"
@@ -7128,8 +7129,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Zvýšená rychlost videa"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Prohlédnout"
 
@@ -7145,9 +7146,9 @@ msgstr "Svléct"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9051,7 +9052,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "Odemknout"
 
@@ -9479,7 +9480,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "Nelze najít datové soubory jádra '%s'."
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Id hry není podporováno"
@@ -9493,7 +9494,7 @@ msgstr "Režim celé obrazovky"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9503,7 +9504,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Neplatný název soubor pro uložení"
 
@@ -9842,50 +9843,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Přeskočit řádek"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "Přejít na"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "Dívat se na"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "Sebrat"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "Mluvit s"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "Dát"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Tlačit"
@@ -10119,11 +10120,11 @@ msgstr ""
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "Připojení úložiště selhalo."
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 
@@ -10306,7 +10307,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Jméno:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -10318,7 +10319,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Ukládání hry..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -10624,8 +10625,7 @@ msgstr "Mezerník"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -10670,381 +10670,379 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "Spustit ladící program"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "Zobrazit spotřebu paměti"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "Spustit v rychlém režimu (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Spustit ve velmi rychlém režimu (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Přepínat mezi grafickými filtry"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "Zvětšit / Zmenšit faktor změny velikosti"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "Povolit korekci poměru stran"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "Upozorňujeme, že používání ctrl-f a"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  ctrl-g není doporučeno"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  jelikož můžou způsobit pád"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  nebo nesprávné chování hry."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "Pletení náčrtků na klávesnici:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "Hlavní ovládací prvky:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "Táhnout"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "Jít do"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "Vzít"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "Přečíst"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "Nové dítě"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "Zapnout"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "Vypnout"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "Co je"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "Obléct"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "Svléct"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "Spravit"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "Přepnout"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "Cestovat"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "Henrymu / Indymu"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "zahrát c moll na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "zahrát D na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "zahrát E na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "zahrát F na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "zahrát G na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "zahrát A na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "zahrát B na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "zahrát C dur na přeslici"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "Inventář"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "tlačIt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "táhnout (Škubnout)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "zapnouT"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "vypnoUt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "KlávesaNahoru"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "Zvýraznit předchozí dialog"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "KlávesaDolů"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "Zvýraznit následující dialog"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "Černobílé / Barva"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "Oči"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "Jazyk"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "Udeřit"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "Kopnout"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "Obyčejný kurzor"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "Komunikace"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "Uložit / Nahrát / Volby"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "Další ovládací prvky hry:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "Inventář:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "Posunout seznam nahoru"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "Posunout seznam dolu"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "Položka vlevo nahoře"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "Položka vlevo dole"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "Položka vpravo nahoře"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "Položka vpravo dole"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "Položka vlevo uprostřed"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "Položka vpravo uprostřed"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "Měnění postav:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "Druhé dítě"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "Třetí dítě"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "Přepínat zobrazení inventáře/chytrostních bodů"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr "Přepínat bojování pomocí kláves/myši (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr "* Bojování pomocí klávesnice je vždy zapnuto,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr "  takže nehledě a to, co říká hra,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr "  toto ve skutečnosti ovládá bojování s myší"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "Ovládání boje (num. kláv.):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "Ustoupit"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "Bránit nahoře"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "Bránit uprostřed"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "Bránit dole"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "Udeřit nahoru"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "Udeřit doprostřed"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "Udeřit dolů"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr "Nečekaná rána"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "Tyto jsou pro Indyho nalevo."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "Když je Indy napravo,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "7, 4 a 1 jsou zaměněny s"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "9, 6 a 3, v tomto pořadí."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "Kontrola dvojplošníku (numerická klávesnice):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "Letět doprava nahoru"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "Letět doleva"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "Letět doleva dolů"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "Letět nahoru"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "Letět rovně"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "Letět dolů"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "Letět doprava nahoru"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "Letět doprava"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Letět doprava dolů"
 
@@ -11224,7 +11222,7 @@ msgstr "Měnění postav:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -11267,7 +11265,7 @@ msgstr ""
 "Nelze najít spustitelný soubor 'Monkey Island' pro Macintosh z\n"
 "jehož mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
@@ -11276,7 +11274,7 @@ msgstr ""
 "Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
 "mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
@@ -11285,24 +11283,24 @@ msgstr ""
 "Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
 "mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -11311,13 +11309,13 @@ msgstr ""
 "Přirozená podpora MIDI vyžaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
 "ale %s chybí. Místo toho je použit AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -11327,7 +11325,7 @@ msgstr ""
 "musí být soubory se hrou umístěny do složky 'Maniac' uvnitř složky se hrou "
 "Tentacle a hra musí být přidána do ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Chcete hru nahrát nebo uložit?"
@@ -12150,7 +12148,8 @@ msgstr "Zobrazit kurzor myši"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "Čtení dat selhalo"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Move Forward"
 msgid "Draw Cards"
@@ -12345,55 +12344,6 @@ msgstr "~P~ředchozí"
 msgid "Next location"
 msgstr "~P~ředchozí"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "Povolit grafiku ve vysokém rozlišení"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "Povolit grafiku ve vysokém rozlišení"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "Přichycení při posunování zapnuto"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "Jazyk:"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr ""
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 #, fuzzy
 #| msgid "Video"
@@ -12699,6 +12649,16 @@ msgid ""
 "wiki: https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
 msgstr ""
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr ""
@@ -13588,6 +13548,29 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "Zobrazit spotřebu paměti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "Povolit grafiku ve vysokém rozlišení"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "Povolit grafiku ve vysokém rozlišení"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "Přichycení při posunování zapnuto"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "Jazyk:"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Left Click"
 #~ msgid "Left click"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3639e9afbef..909a9878226 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -66,9 +66,9 @@ msgstr "Tilgængelige motorer:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Luk"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Et andet lager er aktivt nu. Vil du afbryde det?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
@@ -372,15 +372,15 @@ msgstr ""
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -598,7 +598,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
@@ -1491,8 +1491,8 @@ msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:686
@@ -2967,7 +2967,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -3008,12 +3008,12 @@ msgstr "Fejl ved kørsel af spil:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Kunne ikke finde nogen motor istand til at afvikle det valgte spil"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'-motorens datafil."
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr ""
@@ -3309,8 +3309,8 @@ msgstr "Virtuelt tastatur"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3465,8 +3465,8 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3485,8 +3485,8 @@ msgstr "Gemt spil:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr ""
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3759,7 +3759,7 @@ msgstr "Midterklik"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4089,7 +4089,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Vælg fil til indlæsning"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 #, fuzzy
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgstr "Vinduestilstand"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Fuldskærm til/fra"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Museindfangning til/fra"
@@ -4841,14 +4841,14 @@ msgstr "Forstørrelsestilstand til. Genaktiverer træktilstand ..."
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Forstørrelsestilstand fra"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 #, fuzzy
 #| msgid "Settings"
 msgid "Getting help"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4870,7 +4870,7 @@ msgid ""
 "checking out a game walkthrough. Good luck!\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 #, fuzzy
@@ -4878,7 +4878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Styring"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4947,7 +4947,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 #, fuzzy
@@ -4956,7 +4956,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adding Games"
 msgstr "Tilføj spil..."
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -6026,8 +6026,8 @@ msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6046,8 +6046,8 @@ msgstr "Gendan spil:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgstr "Gendan"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr ""
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6075,7 +6075,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6086,7 +6086,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6557,13 +6557,14 @@ msgstr ""
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "~I~ndstillinger ..."
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "~I~ndstillinger ..."
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6574,39 +6575,39 @@ msgstr "~I~ndstillinger ..."
 msgid "Escape"
 msgstr "Escape-tast"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 #, fuzzy
 #| msgid "Open/Close Inventory"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Ã…bn/luk inventar"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Se"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Tal"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Brug"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "GÃ¥"
@@ -7161,8 +7162,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Hurtig filmhastighed"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Undersøg"
 
@@ -7178,9 +7179,9 @@ msgstr "Tag af"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9109,7 +9110,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "LÃ¥s op"
 
@@ -9545,7 +9546,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "Kan ikke finde '%s'-motorens datafil."
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 #, fuzzy
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
@@ -9559,7 +9560,7 @@ msgstr "Fuldskærmstilstand"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9569,7 +9570,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Ugyldigt filnavn til at gemme"
 
@@ -9909,50 +9910,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Spring linje over"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "GÃ¥ til"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "Lur på"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "Tag op"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "Tal til"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "Ã…bn"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "Giv"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Skub"
@@ -10191,11 +10192,11 @@ msgstr ""
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 
@@ -10392,7 +10393,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Navn:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
@@ -10404,7 +10405,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Gemmer spil ..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
@@ -10710,8 +10711,7 @@ msgstr "Mellemrum"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -10756,381 +10756,379 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "Start fejlfinder"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "Vis hukommelsesforbrug"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "Kør i hurtig-tilstand (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Kør i meget hurtig-tilstand (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Skift mellem grafik filtre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "Hæv/sænk skaleringsfaktor"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "Rettelse af højde-/breddeforhold til/fra"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "* Bemærk at brug af ctrl-f og"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  ctrl-g ikke kan ikke anbefales"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  siden de kan skabe nedbrud"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  eller ukorrekt opførsel af spil."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "Spind ordspil på tastaturet:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "Vigtigste spilstyring:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "Træk"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "GÃ¥ til"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "Tag"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "Læs"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "Nyt barn"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "Tænd"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "Sluk"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "Hvad er"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "Tag på"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "Tag af"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "Lav"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "Skift"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "Rejs"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "Til Henry/til Indy"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "spil C-mol på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "spil D på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "spil E på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "spil F på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "spil G på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "spil A på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "spil H på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "spil C-dur på rok"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "Inventar"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "Skub"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "træk (Y)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "tæNd"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "sluk (F)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "TastOp"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "Fremhæv forrige dialog"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "TastNed"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "Fremhæv næste dialog"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "Sort og hvid/farve"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "Øjne"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "Tunge"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "Slag"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "Spark"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "Normal markør"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "Komm"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "Gem/indlæs/indstillinger"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "Andre spilstyringer:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "Inventar:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "Rul liste op"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "Rul liste ned"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "Øverste venstre punkt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "Nederste venstre punkt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "Øverste højre punkt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "Nederste højre punkt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "Midterste venstre punkt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "Midterste højre punkt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "Skifter karaktere:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "Andet barn"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "Tredie barn"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "Skift inventar/IQ-point-visning"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr "Skift kamp med tastatur/mus (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr "* Kamp med tastatur er altid slået til,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr "  så på trods af in-game beskeden, så"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr "  skifter kamp med mus fra/til"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "Kampstyringer (numerisk tastatur):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "Skridt tilbage"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "Blokér højt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "Blokér midtfor"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "Blokér lavt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "Slå højt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "Slå midtfor"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "Slå lavt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr "Mavepuster"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "De er til Indy til venstre."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "Når Indy er til højre,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "7, 4 og 1 bliver bytte med"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "henholdsvis 9, 6 og 3."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "Flystyringer (numerisk tastatur):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "Flyv øverst til venstre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "Flyv til venstre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "Flyv nederst til venstre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "Flyv opad"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "Flyv ligeud"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "Flyv nedad"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "Flyv øverst til højre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "Flyv til højre"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Flyv nederst til højre"
 
@@ -11310,7 +11308,7 @@ msgstr "Skifter karaktere:"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -11353,7 +11351,7 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke finde den 'Monkey Island' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
 "at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
@@ -11362,7 +11360,7 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
 "at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
@@ -11371,24 +11369,24 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
 "at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
 "Please copy the game from the original media without compression."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -11397,13 +11395,13 @@ msgstr ""
 "Indbygget understøttelse af MIDI kræver Roland opgradering fra LucasArts,\n"
 "men %s mangler. Bruger AdLib i stedet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
 msgstr ""
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -11413,7 +11411,7 @@ msgstr ""
 "spil filerne til Maniac Mansion skal være i \"Maniac\"-mappen inde i "
 "Tentacle-spilmappen, og spillet skal tilføjes til ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 #, fuzzy
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Vil du indlæse eller gemme spillet?"
@@ -12246,7 +12244,8 @@ msgstr "Vis muse markør"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "Læsning af data mislykkedes"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Move Forward"
 msgid "Draw Cards"
@@ -12444,55 +12443,6 @@ msgstr "Fo~r~rige"
 msgid "Next location"
 msgstr "Fo~r~rige"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "Aktivér grafik i høj opløsning"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "Aktivér grafik i høj opløsning"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "Jævn bevægelse fra"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-#, fuzzy
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "Sprog:"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr ""
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr ""
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 #, fuzzy
 #| msgid "Video"
@@ -12798,6 +12748,16 @@ msgid ""
 "wiki: https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:_No_Remorse."
 msgstr ""
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr ""
@@ -13688,6 +13648,29 @@ msgid ""
 "respectively."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "Vis hukommelsesforbrug"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "Aktivér grafik i høj opløsning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "Aktivér grafik i høj opløsning"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "Jævn bevægelse fra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "Sprog:"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Left Click"
 #~ msgid "Left click"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index dff8ff52ec5..fb6dbb3ab3e 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-08 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Verfügbare Spiele-Engines:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Ja"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "JSON-Code ist fehlerhaft."
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -574,7 +574,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "GFX"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Grafik"
@@ -1546,9 +1546,13 @@ msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "ScummVM konnte keine passende Engine für dieses Spiel finden!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
+#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 "Hast du dieses Verzeichnis zum SAF hinzugefügt? Tippe auf den Hilfe-Button "
 "[?] für weitere Informationen"
@@ -3014,7 +3018,7 @@ msgstr ""
 "Wiederhole die Schritte 1 und 6 für jedes Spiel."
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -3073,12 +3077,12 @@ msgstr "Fehler beim Ausführen des Spiels:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "Konnte keine Spiel-Engine finden, die dieses Spiel starten kann"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "Engine-Datendatei '%s' konnte nicht gefunden werden"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr "Veraltete Engine-Daten. %d.%d erwartet, aber %d.%d gefunden"
@@ -3355,8 +3359,8 @@ msgstr "Virtuelle Tastatur umschalten"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3519,8 +3523,8 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3539,8 +3543,8 @@ msgstr "Speichern:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3790,7 +3794,7 @@ msgstr "Standard-Tastenbelegung"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3816,7 +3820,7 @@ msgstr "Mittelklick"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4143,7 +4147,7 @@ msgstr "Ordner hinzufügen"
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Neuen Ordner wählen"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Seitenverhältnis-Korrektur umschalten"
@@ -4251,7 +4255,7 @@ msgstr "Fenstermodus"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Vollbild umschalten"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Mauszeiger einfangen"
@@ -4854,12 +4858,12 @@ msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert. Aktiviere Drag-Modus..."
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Vergrößerungs-Modus deaktiviert"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 msgid "Getting help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4902,13 +4906,13 @@ msgstr ""
 "bleibst, solltest du vielleicht über ein Walkthrough nachdenken. Viel "
 "Glück!\n"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Touch-Steuerung"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5046,13 +5050,13 @@ msgstr ""
 "  ![Tastatursymbol](keyboard.png \"Tastatursymbol\"){w=10em}\n"
 "\n"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 msgid "Adding Games"
 msgstr "Spiele hinzufügen"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -6320,8 +6324,8 @@ msgstr "Dieses Spiel kann keine Spielstände speichern"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6340,8 +6344,8 @@ msgstr "Spiel laden:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6360,7 +6364,7 @@ msgstr ""
 "Schnelles Laden oder Speichern eines Spiels wird an diesem Ort nicht "
 "unterstützt"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6371,7 +6375,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6382,7 +6386,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6836,12 +6840,13 @@ msgstr "Allgemeine Tasten"
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "Standard-Tastenbelegungen"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "Escape-Tastenbelegungen"
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6851,37 +6856,37 @@ msgstr "Escape-Tastenbelegungen"
 msgid "Escape"
 msgstr "Escape-Taste"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Inventar öffnen"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Schau"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Rede"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Benutze"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "Gehe"
@@ -7417,8 +7422,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Schnellere Spielgeschwindigkeit"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Betrachte"
 
@@ -7432,9 +7437,9 @@ msgstr "Nehmen"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9231,7 +9236,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr "Schlagen"
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "Schließ auf"
 
@@ -9696,7 +9701,7 @@ msgstr "Bildbetrachter"
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "Engine-Datendatei '%s' konnte nicht gefunden werden"
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Die PS2-Version wird noch nicht unterstützt"
 
@@ -9708,7 +9713,7 @@ msgstr "Breitbild-Modus"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr "Aktiviere Breitbild-Darstellung im Vollbildmodus."
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9723,7 +9728,7 @@ msgstr ""
 "Die Updates können unter folgender Website heruntergeladen werden:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Dateiname zum Speichern eingeben"
 
@@ -10052,50 +10057,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Dialog anzeigen"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "Schau an"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "Nimm"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "Rede mit"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "Öffne"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "Gib"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Drücke"
@@ -10329,12 +10334,12 @@ msgstr "Casio CT-460 / CSM-1"
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "Das Spiel enthält keine Menü-Ressourcen"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 "Diese Demo verwendete eine nicht implementierte Version von Robot-Videos"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 "Unvollständiges Spiel erkannt. Du musst die Dateien aller CDs kopieren."
@@ -10555,7 +10560,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Dein Name:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr "Hosten"
 
@@ -10565,7 +10570,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Spiele werden abgefragt..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr "Beitreten"
 
@@ -10905,8 +10910,7 @@ msgstr "Leertaste"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Strg"
 
@@ -10951,380 +10955,378 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "Debugger starten"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "Speicherverbrauch anzeigen"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "Schneller Modus (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Sehr schneller Modus (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Zwischen Grafikfiltern wechseln"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "Größenverhältnis höher/niedriger"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "Seitenverhältnis anpassen: EIN/AUS"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "* Es wird davon abgeraten,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  Strg+F und Strg+G zu verwenden,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  da dies Abstürze oder fehlerhaftes"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  Spielverhalten verursachen kann."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "Sprüche mit Tastatur spinnen:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "Hauptspielsteuerung:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "Ziehe"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "Nimm"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "Lies"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "Person"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "Schalt ein"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "Schalt aus"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "Was ist"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "Zieh an"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "Nimm ab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "Reparier"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "Wechsle"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "Reise"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "Zu Henry/Zu Indy"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "spiele tiefes C auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "spiele D auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "spiele E auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "spiele F auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "spiele G auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "spiele A auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "spiele H auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "spiele hohes C auf Stab"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "Melodie-Inventar anzeigen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "Drücke"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "Ziehe"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "Mach an"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "Mach aus"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "Hoch-Taste"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "Vorige Dialogwahl markieren"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "Runter-Taste"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "Nächste Dialogwahl markieren"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "Graustufen-Modus/Farbe"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "Augen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "Zunge"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "Schlage"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "Tritt"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "Normaler Mauszeiger"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "Kommunikation"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "Speichern / Laden / Optionen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "Weitere Steuerung:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "Inventar:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "Liste hochblättern"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "Liste runterblättern"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "Oberer linker Gegenstand"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "Unterer linker Gegenstand"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "Oberer rechter Gegenstand"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "Unterer rechter Gegenstand"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "Mittlerer linker Gegenstand"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "Mittlerer rechter Gegenstand"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "Figuren wechseln:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "Zweites Kind"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "Drittes Kind"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "Inventar-/IQ-Punkt-Anzeige umschalten"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr "Schalte zwischen Tastatur-/Maus-Kämpfen um (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr "* Tastatur-Steuerung der Kämpfe ist immer an,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr "  demnach wird trotz der Meldung im Spiel"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr "  die Maus-Steuerung der Kämpfe ein-/ausgeschaltet"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "Kampfsteuerung (Ziffernblock):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "Schritt zurück"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "Deckung oben"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "Deckung Mitte"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "Deckung unten"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "Schlag oben"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "Schlag Mitte"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "Schlag unten"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr "Unerwarteter Schlag"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "Dies gilt für Indy links."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "Wenn Indy rechts steht,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "werden 7, 4 und 1 je mit"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "9, 6 und 3 vertauscht."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "Doppeldecker (Ziffernblock):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "Nach oben links fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "Nach links fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "Nach unten links fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "Nach oben fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "Geradeaus fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "Nach unten fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "Nach oben rechts fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "Nach rechts fliegen"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Nach unten rechts fliegen"
 
@@ -11516,7 +11518,7 @@ msgstr "Waffe wechseln"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Cheat: Bike-Kampf gewinnen"
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -11574,7 +11576,7 @@ msgstr ""
 "Macintosh-Programmdatei von \"Monkey Island\" nicht\n"
 "gefunden. Musik und die Mac-Oberfläche werden abgeschaltet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 msgid ""
 "Could not find the 'Fate of Atlantis' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
@@ -11582,7 +11584,7 @@ msgstr ""
 "Macintosh-Programmdatei von \"Fate of Atlantis\" nicht\n"
 "gefunden. Die Mac-Oberfläche wird nicht angezeigt."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 msgid ""
 "Could not find the 'LeChuck's Revenge' Macintosh executable.\n"
 "Mac GUI will not be shown."
@@ -11590,17 +11592,17 @@ msgstr ""
 "Macintosh-Programmdatei von \"LeChuck's Revenge\" nicht\n"
 "gefunden. Die Mac-Oberfläche wird nicht angezeigt."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr "Die Macintosh-Resource-Datei %s konnte nicht geöffnet werden"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr "In der Macintosh-Resource-Datei %s wurde kein Resource Fork gefunden"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -11614,7 +11616,7 @@ msgstr ""
 "Kompression von\n"
 "den originalen Medien."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -11624,7 +11626,7 @@ msgstr ""
 "Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
 "fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -11632,7 +11634,7 @@ msgstr ""
 "Diese Version von Monkey Island 1 ist dafür bekannt, dass einige\n"
 "für MT-32 benötigte Ressourcen fehlen. Stattdessen wird AdLib verwendet."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -11643,7 +11645,7 @@ msgstr ""
 "im Startmenü von ScummVM und wählen das Verzeichnis \"Maniac\" im "
 "Verzeichnis dieses Spiels aus."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr ""
 "Möchtest Du ein Spiel über das Netzwerk hosten oder einem Spiel beitreten?"
@@ -12440,7 +12442,8 @@ msgstr "Niedrige Geschwindigkeit"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "Mittlere Geschwindigkeit"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 msgid "Draw Cards"
 msgstr "Karten ziehen"
 
@@ -12616,51 +12619,6 @@ msgstr "Vorheriger Ort"
 msgid "Next location"
 msgstr "Nächster Ort"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "Hohe Auflösung eingeschaltet"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "Deaktiviere hohe Auflösung"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr "Wand-Kollisionen aktivieren"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "Wand-Kollisionen deaktivieren"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "Sprachauswahl"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr "Sprachausgabe: Keine"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr "Sprachausgabe: Englisch"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr "Sprachausgabe: Französisch"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr "Sprachausgabe: Deutsch"
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 msgid "Video:"
 msgstr "Video:"
@@ -12957,6 +12915,16 @@ msgstr ""
 "in unserem Wiki unter https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:"
 "_No_Remorse."
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr "Verbesserte Klick-Empfindlichkeit"
@@ -13786,6 +13754,45 @@ msgstr ""
 "gewählten Paketes, beispielsweise LiberationMono, LiberationSans und "
 "LiberationSerif oder FreeMono, FreeSans und FreeSerif."
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "Speicherverbrauch anzeigen"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "Hohe Auflösung eingeschaltet"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "Deaktiviere hohe Auflösung"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision on"
+#~ msgstr "Wand-Kollisionen aktivieren"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "Wand-Kollisionen deaktivieren"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "Sprachauswahl"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: None"
+#~ msgstr "Sprachausgabe: Keine"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: English"
+#~ msgstr "Sprachausgabe: Englisch"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: French"
+#~ msgstr "Sprachausgabe: Französisch"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: German"
+#~ msgstr "Sprachausgabe: Deutsch"
+
 #~ msgid "Left click"
 #~ msgstr "Linksklick"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c75c1f64ced..f38ffc6c047 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-08-13 10:19+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Διαθέσιμες μηχανές:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Ναι"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Ναι"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
@@ -355,15 +355,15 @@ msgstr "Τα περιεχόμενα του κώδικα JSON δεν έχουν 
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "Γραφ."
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Γραφικά"
@@ -1553,9 +1553,13 @@ msgstr ""
 "Το ScummVM δεν βρήκε κάποια μηχανή ικανή να εκτελέσει το επιλεγμένο παιχνίδι!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
+#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 "Ίσως χρειάζεται να προσθέσετε τον φάκελο παιχνιδιού μέσω SAF; Πατήστε στο "
 "κουμπί βοήθειας [?] στο πάνω μέρος της οθόνης για λεπτομερείς οδηγίες"
@@ -3059,7 +3063,7 @@ msgstr ""
 "Επαναλάβετε τα βήματα 1 και 6 για κάθε ένα από τα παιχνίδια σας."
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -3124,12 +3128,12 @@ msgstr ""
 "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση μηχανής η οποία να μπορεί να εκτελέσει το "
 "συγκεκριμένο παιχνίδι"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του αρχείου παιχνιδιού %s"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr ""
@@ -3428,8 +3432,8 @@ msgstr "Εναλλαγή εμφάνισης εικονικού πληκτρολ
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3607,8 +3611,8 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Πλοηγητή"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3627,8 +3631,8 @@ msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3882,7 +3886,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένες αντιστοιχίες"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3908,7 +3912,7 @@ msgstr "Μεσαίο Click"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4237,7 +4241,7 @@ msgstr "Προσθήκη νέου φακέλου"
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Επιλογή νέου φακέλου"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Εναλλαγή διόρθωσης αναλογίας διαστάσεων"
@@ -4345,7 +4349,7 @@ msgstr "Λειτουργία παραθύρου"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Εναλλαγή κράτησης ποντικιού"
@@ -4954,12 +4958,12 @@ msgstr ""
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Η Λειτουργία Μεγέθυνσης Απενεργοποιήθηκε"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 msgid "Getting help"
 msgstr "Πηγές βοήθειας"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -5004,13 +5008,13 @@ msgstr ""
 "κολλήσει στην πρόοδο σας σε ένα παιχνίδι, σκεφτείτε να κοιτάξετε κάποιον "
 "οδηγό για το παιχνίδι. Καλή σας τύχη!\n"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Χειρισμός Αφής"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "## Touch control modes\n"
@@ -5225,13 +5229,13 @@ msgstr ""
 "{w=10em}\n"
 "\n"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 msgid "Adding Games"
 msgstr "Προσθήκη Παιχνιδιών"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -6618,8 +6622,8 @@ msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζει απόθή
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6638,8 +6642,8 @@ msgstr "Επαναφορά παιχνιδιού:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6658,7 +6662,7 @@ msgstr ""
 "Η γρήγορη φόρτωση ή αποθήκευση παιχνιδιού δεν υποστηρίζεται σε αυτή την "
 "περιοχή"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6669,7 +6673,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6680,7 +6684,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -7167,14 +7171,15 @@ msgstr "Γενικά"
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "Προκαθορισμένες αντιστοιχίες"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 #, fuzzy
 #| msgid "Game Keymappings"
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "Αντιστοίχιση Πλήκτρων"
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -7184,39 +7189,39 @@ msgstr "Αντιστοίχιση Πλήκτρων"
 msgid "Escape"
 msgstr "Πλήκτρο Escape"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 #, fuzzy
 #| msgid "Open/Close Inventory"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Άνοιγμα/Κλείσιμο Υπαρχόντων"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Κοίταξε"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Μίλα"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Χρήση"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "Περπάτησε"
@@ -7770,8 +7775,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Γρήγορη ταχύτητα ταινιών"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Εξέτασε"
 
@@ -7787,9 +7792,9 @@ msgstr "Βγάλε"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9759,7 +9764,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr "Χτύπα"
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ξεκλείδωσε"
 
@@ -10224,7 +10229,7 @@ msgstr "Προβολή Εικόνων"
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου μηχανής '%s'"
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Η PS2 έκδοση δεν υποστηρίζεται ακόμα"
 
@@ -10236,7 +10241,7 @@ msgstr "Λειτουργία ευρείας οθόνης"
 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode."
 msgstr "Εικόνα ευρείας οθόνης κατά τη λειτουργία πλήρους οθόνης."
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -10252,7 +10257,7 @@ msgstr ""
 "Οι ενημερώσεις μπορούν να ληφθούν από εδώ:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Εσφαλμένο όνομα αρχείου για αποθήκευση"
 
@@ -10604,50 +10609,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Παράκαμψη διαλόγου"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:197
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:288 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1540
 msgid "Walk to"
 msgstr "Περπάτησε σε"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:203
-#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/twp/metaengine.cpp:182
+#: engines/saga/metaengine.cpp:354 engines/scumm/help.cpp:202
+#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/twp/metaengine.cpp:182
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:122
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1534
 msgid "Look at"
 msgstr "Κοίτα προς"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:145
-#: engines/scumm/help.cpp:170 engines/scumm/help.cpp:199
-#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:231
+#: engines/saga/metaengine.cpp:359 engines/scumm/help.cpp:144
+#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198
+#: engines/scumm/help.cpp:213 engines/scumm/help.cpp:230
 #: engines/twp/metaengine.cpp:181 engines/wintermute/keymapper_tables.h:134
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1546
 msgid "Pick up"
 msgstr "Μάζεψε"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:200
-#: engines/scumm/help.cpp:216 engines/scumm/help.cpp:252
+#: engines/saga/metaengine.cpp:364 engines/scumm/help.cpp:199
+#: engines/scumm/help.cpp:215 engines/scumm/help.cpp:251
 #: engines/twp/metaengine.cpp:183 engines/wintermute/keymapper_tables.h:128
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558
 msgid "Talk to"
 msgstr "Μίλα με"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:126
-#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
-#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
+#: engines/saga/metaengine.cpp:369 engines/scumm/help.cpp:125
+#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
+#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:178
 msgid "Open"
 msgstr "Άνοιξε"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:125
-#: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165
-#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:211
+#: engines/saga/metaengine.cpp:384 engines/scumm/help.cpp:124
+#: engines/scumm/help.cpp:139 engines/scumm/help.cpp:164
+#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:210
 #: engines/twp/metaengine.cpp:180
 msgid "Give"
 msgstr "Δώσε"
 
-#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:123
-#: engines/scumm/help.cpp:138 engines/scumm/help.cpp:163
+#: engines/saga/metaengine.cpp:389 engines/scumm/help.cpp:122
+#: engines/scumm/help.cpp:137 engines/scumm/help.cpp:162
 #: engines/twp/metaengine.cpp:184
 msgid "Push"
 msgstr "Σπρώξε"
@@ -10892,13 +10897,13 @@ msgstr "Casio CT-460 / CSM-1"
 msgid "Game does not contain menu resources"
 msgstr "Αποτυχία αρχικοποίησης πόρων"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4636
+#: engines/sci/detection_tables.h:4645
 msgid "This demo uses an unimplemented version of Robot videos"
 msgstr ""
 "Το demo αυτό χρησιμοποιεί μια έκδοση των βίντεο Robot που δεν έχει "
 "υλοποιηθει ακόμα"
 
-#: engines/sci/detection_tables.h:4691
+#: engines/sci/detection_tables.h:4700
 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs."
 msgstr ""
 "Εντοπίστηκε ελλιπές παιχνίδι. Χρειάζεται να αντιγράψετε τα δεδομένα από όλα "
@@ -11128,7 +11133,7 @@ msgid "Your Name:"
 msgstr "Το Όνομά σας:"
 
 #. I18N: Button, start hosting online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-createsession.cpp:49 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Host"
 msgstr "Φιλοξενία"
 
@@ -11138,7 +11143,7 @@ msgid "Querying games..."
 msgstr "Αναζήτηση παιχνιδιών..."
 
 #. I18N: Join online multiplayer game
-#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/dialog-sessionselector.cpp:64 engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Join"
 msgstr "Συμμετοχή"
 
@@ -11485,8 +11490,7 @@ msgstr "Space"
 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98
 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102
-#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:104
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:103 engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
 
@@ -11531,380 +11535,378 @@ msgid "Start the debugger"
 msgstr "Εκκίνηση του εντοπισμού σφαλμάτων"
 
 #: engines/scumm/help.cpp:98
-msgid "Show memory consumption"
-msgstr "Προβολή κατανάλωσης μνήμης"
-
-#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in fast mode (*)"
 msgstr "Εκτέλεση σε γρήγορη λειτουργία (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:100
+#: engines/scumm/help.cpp:99
 msgid "Run in really fast mode (*)"
 msgstr "Εκτέλεση σε πολύ γρήγορη λειτουργία (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:102
-msgid "Switch between graphics filters"
+#: engines/scumm/help.cpp:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch between graphics filters"
+msgid "Cycle between graphics filters"
 msgstr "Εναλλαγή μεταξύ φίλτρων γραφικών"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:103
+#: engines/scumm/help.cpp:102
 msgid "Increase / Decrease scale factor"
 msgstr "Αύξηση / Μείωση συντελεστή κλίμακας"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:104
+#: engines/scumm/help.cpp:103
 msgid "Toggle aspect-ratio correction"
 msgstr "Εναλλαγή διόρθωσης αναλογίας διαστάσεων"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:109
+#: engines/scumm/help.cpp:108
 msgid "* Note that using ctrl-f and"
 msgstr "* Να σημειωθεί ότι η χρήση του ctrl-f"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:110
+#: engines/scumm/help.cpp:109
 msgid "  ctrl-g are not recommended"
 msgstr "  και του ctrl-g δε συνίσταται, μια"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:111
+#: engines/scumm/help.cpp:110
 msgid "  since they may cause crashes"
 msgstr "  και μπορεί να προκαλέσουν κολλήματα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:112
+#: engines/scumm/help.cpp:111
 msgid "  or incorrect game behavior."
 msgstr "  ή εσφαλμένη συμπεριφορά παιχνιδιών."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:116
+#: engines/scumm/help.cpp:115
 msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
 msgstr "Δημιουργία 'ηχητικού υφαντού' (spinning draft) με το πληκτρολόγιο:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:118
+#: engines/scumm/help.cpp:117
 msgid "Main game controls:"
 msgstr "Κύριοι χειρισμοί παιχνιδιού:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
-#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/twp/metaengine.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
+#: engines/scumm/help.cpp:163 engines/twp/metaengine.cpp:185
 msgid "Pull"
 msgstr "Τράβηξε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:128
+#: engines/scumm/help.cpp:127
 msgid "Go to"
 msgstr "Μετάβαση σε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:128
 msgid "Get"
 msgstr "Πάρε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:143
+#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
 msgid "Read"
 msgstr "Διάβασε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:149
+#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
 msgid "New kid"
 msgstr "Νέο παιδί"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
-#: engines/scumm/help.cpp:173
+#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
+#: engines/scumm/help.cpp:172
 msgid "Turn on"
 msgstr "Άναψε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:134 engines/scumm/help.cpp:156
-#: engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
+#: engines/scumm/help.cpp:173
 msgid "Turn off"
 msgstr "Σβήσε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:146 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
 msgid "What is"
 msgstr "Τι είναι"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:151
+#: engines/scumm/help.cpp:150
 msgid "Put on"
 msgstr "Φόρεσε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:152
+#: engines/scumm/help.cpp:151
 msgid "Take off"
 msgstr "Βγάλε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:158
+#: engines/scumm/help.cpp:157
 msgid "Fix"
 msgstr "Διόρθωσε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:160
+#: engines/scumm/help.cpp:159
 msgid "Switch"
 msgstr "Άλλαξε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:176
+#: engines/scumm/help.cpp:175
 msgid "Travel"
 msgstr "Ταξίδεψε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:177
+#: engines/scumm/help.cpp:176
 msgid "To Henry / To Indy"
 msgstr "Στο Χένρυ / Στον Ίντυ"
 
 #. I18N: These are different musical notes
-#: engines/scumm/help.cpp:181
+#: engines/scumm/help.cpp:180
 msgid "play C minor on distaff"
 msgstr "παίξε C ελάσσονα στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:182
+#: engines/scumm/help.cpp:181
 msgid "play D on distaff"
 msgstr "παίξε D στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:183
+#: engines/scumm/help.cpp:182
 msgid "play E on distaff"
 msgstr "παίξε E στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:184
+#: engines/scumm/help.cpp:183
 msgid "play F on distaff"
 msgstr "παίξε F στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:185
+#: engines/scumm/help.cpp:184
 msgid "play G on distaff"
 msgstr "παίξε G στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:186
+#: engines/scumm/help.cpp:185
 msgid "play A on distaff"
 msgstr "παίξε A στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:187
+#: engines/scumm/help.cpp:186
 msgid "play B on distaff"
 msgstr "παίξε B στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:188
+#: engines/scumm/help.cpp:187
 msgid "play C major on distaff"
 msgstr "παίξε C μείζονα στη ρόκα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:190
+#: engines/scumm/help.cpp:189
 msgid "Shows the drafts inventory"
 msgstr "Προβολή μαγικών υφάνσεων"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
+#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:217
 msgid "puSh"
 msgstr "Σπρώξε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:219
+#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:218
 msgid "pull (Yank)"
 msgstr "Τράβηξε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:204
+#: engines/scumm/help.cpp:203
 msgid "turn oN"
 msgstr "Ενεργοποίησε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:205
+#: engines/scumm/help.cpp:204
 msgid "turn oFf"
 msgstr "Απενεργοποίησε"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "KeyUp"
 msgstr "Πλήκτρο πάνω"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:221
+#: engines/scumm/help.cpp:220
 msgid "Highlight prev dialogue"
 msgstr "Επισήμανση προηγούμενου διαλόγου"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "KeyDown"
 msgstr "Πλήκτρο κάτω"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:222
+#: engines/scumm/help.cpp:221
 msgid "Highlight next dialogue"
 msgstr "Επισήμανση επόμενου διαλόγου"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:230
+#: engines/scumm/help.cpp:229
 msgid "Object"
 msgstr "Αντικείμενο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:233
+#: engines/scumm/help.cpp:232
 msgid "Black and White / Color"
 msgstr "Ασπρόμαυρο / Έγχρωμο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:236
+#: engines/scumm/help.cpp:235
 msgid "Eyes"
 msgstr "Μάτια"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:237
+#: engines/scumm/help.cpp:236
 msgid "Tongue"
 msgstr "Γλώσσα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:239
+#: engines/scumm/help.cpp:238
 msgid "Punch"
 msgstr "Γροθιά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:240
+#: engines/scumm/help.cpp:239
 msgid "Kick"
 msgstr "Κλωτσιά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:243
 msgid "Regular cursor"
 msgstr "Κανονικός δρομέας"
 
 #. I18N: Comm is a communication device
-#: engines/scumm/help.cpp:247
+#: engines/scumm/help.cpp:246
 msgid "Comm"
 msgstr "Διαβίβαση"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:250
+#: engines/scumm/help.cpp:249
 msgid "Save / Load / Options"
 msgstr "Αποθήκευση / Φόρτωση / Επιλογές"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:261
+#: engines/scumm/help.cpp:260
 msgid "Other game controls:"
 msgstr "Άλλοι χειρισμοί του παιχνιδιού:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:273
+#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:272
 msgid "Inventory:"
 msgstr "Υπάρχοντα:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
+#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:279
 msgid "Scroll list up"
 msgstr "Κύλιση λίστας πάνω"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:281
+#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:280
 msgid "Scroll list down"
 msgstr "Κύλιση λίστας κάτω"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:274
+#: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:273
 msgid "Upper left item"
 msgstr "Πάνω αριστερά αντικείμενο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
+#: engines/scumm/help.cpp:266 engines/scumm/help.cpp:275
 msgid "Lower left item"
 msgstr "Κάτω αριστερά αντικείμενο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:277
+#: engines/scumm/help.cpp:267 engines/scumm/help.cpp:276
 msgid "Upper right item"
 msgstr "Πάνω δεξιά αντικείμενο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:269 engines/scumm/help.cpp:279
+#: engines/scumm/help.cpp:268 engines/scumm/help.cpp:278
 msgid "Lower right item"
 msgstr "Κάτω δεξιά αντικείμενο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:275
+#: engines/scumm/help.cpp:274
 msgid "Middle left item"
 msgstr "Μεσαίο αριστερά αντικείμενο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:278
+#: engines/scumm/help.cpp:277
 msgid "Middle right item"
 msgstr "Μεσαίο δεξιά αντικείμενο"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:285 engines/scumm/help.cpp:290
+#: engines/scumm/help.cpp:284 engines/scumm/help.cpp:289
 msgid "Switching characters:"
 msgstr "Εναλλαγή χαρακτήρων:"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:287
+#: engines/scumm/help.cpp:286
 msgid "Second kid"
 msgstr "Δεύτερο παιδί"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:288
+#: engines/scumm/help.cpp:287
 msgid "Third kid"
 msgstr "Τρίτο παιδί"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:297
+#: engines/scumm/help.cpp:296
 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
 msgstr "Εναλλαγή προβολής υπαρχόντων/Πόντων IQ"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:298
+#: engines/scumm/help.cpp:297
 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
 msgstr "Εναλλαγή Πάλης Πληκτρολογίου/Ποντικιού (*)"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:300
+#: engines/scumm/help.cpp:299
 msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
 msgstr "* Η χρήση πληκτρολογίου για τις μάχες είναι πάντα ενεργοποιημένη,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:301
+#: engines/scumm/help.cpp:300
 msgid "  so despite the in-game message this"
 msgstr "  έτσι παρά την ειδοποίηση μέσα στο παιχνίδι, αυτή η ρύθμιση"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:302
+#: engines/scumm/help.cpp:301
 msgid "  actually toggles Mouse Fighting Off/On"
 msgstr "  ουσιαστικά (απ)ενεργοποιεί τις μάχες με την χρήση Ποντικιού"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:309
+#: engines/scumm/help.cpp:308
 msgid "Fighting controls (numpad):"
 msgstr "Χειρισμοί μάχης (αριθ. πληκτρ.):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:310 engines/scumm/help.cpp:311
-#: engines/scumm/help.cpp:312
+#: engines/scumm/help.cpp:309 engines/scumm/help.cpp:310
+#: engines/scumm/help.cpp:311
 msgid "Step back"
 msgstr "Κάνε πίσω"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:313
+#: engines/scumm/help.cpp:312
 msgid "Block high"
 msgstr "Μπλοκάρισμα ψηλά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:314
+#: engines/scumm/help.cpp:313
 msgid "Block middle"
 msgstr "Μπλοκάρισμα στη μέση"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:315
+#: engines/scumm/help.cpp:314
 msgid "Block low"
 msgstr "Μπλοκάρισμα χαμηλά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:316
+#: engines/scumm/help.cpp:315
 msgid "Punch high"
 msgstr "Μπουνιά ψηλά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:317
+#: engines/scumm/help.cpp:316
 msgid "Punch middle"
 msgstr "Μπουνιά στη μέση"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:318
+#: engines/scumm/help.cpp:317
 msgid "Punch low"
 msgstr "Μπουνιά χαμηλά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:320
+#: engines/scumm/help.cpp:319
 msgid "Sucker punch"
 msgstr "Αιφνιδιαστικό χτύπημα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:323
+#: engines/scumm/help.cpp:322
 msgid "These are for Indy on left."
 msgstr "Αυτά ισχύουν όταν ο Ίντυ είναι στα αριστερά."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:324
+#: engines/scumm/help.cpp:323
 msgid "When Indy is on the right,"
 msgstr "Όταν ο Ίντυ είναι στα δεξιά,"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:325
+#: engines/scumm/help.cpp:324
 msgid "7, 4, and 1 are switched with"
 msgstr "τα 7, 4 και 1 εναλλάσσονται με τα"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:326
+#: engines/scumm/help.cpp:325
 msgid "9, 6, and 3, respectively."
 msgstr "9, 6 και 3, αντίστοιχα."
 
-#: engines/scumm/help.cpp:335
+#: engines/scumm/help.cpp:334
 msgid "Biplane controls (numpad):"
 msgstr "Χειρισμός δίπτερου (αριθ. πληκτρ.):"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:336
+#: engines/scumm/help.cpp:335
 msgid "Fly to upper left"
 msgstr "Πέταξε πάνω αριστερά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:337
+#: engines/scumm/help.cpp:336
 msgid "Fly to left"
 msgstr "Πέταξε αριστερά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:338
+#: engines/scumm/help.cpp:337
 msgid "Fly to lower left"
 msgstr "Πέταξε κάτω αριστερά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:339
+#: engines/scumm/help.cpp:338
 msgid "Fly upwards"
 msgstr "Πέταξε πάνω"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:340
+#: engines/scumm/help.cpp:339
 msgid "Fly straight"
 msgstr "Πέταξε ευθεία"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:341
+#: engines/scumm/help.cpp:340
 msgid "Fly down"
 msgstr "Πέταξε κάτω"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:342
+#: engines/scumm/help.cpp:341
 msgid "Fly to upper right"
 msgstr "Πέταξε πάνω δεξιά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:343
+#: engines/scumm/help.cpp:342
 msgid "Fly to right"
 msgstr "Πέταξε δεξιά"
 
-#: engines/scumm/help.cpp:344
+#: engines/scumm/help.cpp:343
 msgid "Fly to lower right"
 msgstr "Πέταξε κάτω δεξιά"
 
@@ -12101,7 +12103,7 @@ msgstr "Αλλαγή όπλου"
 msgid "Win the bike fight cheat"
 msgstr "Κόλπο για νίκη στη μάχη με τις μηχανές"
 
-#: engines/scumm/saveload.cpp:1949
+#: engines/scumm/saveload.cpp:1944
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: incompatible sound settings detected between the current "
@@ -12153,7 +12155,7 @@ msgstr ""
 "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτελέσιμου Macintosh 'Monkey Island' από\n"
 "το οποίο να διαβαστούν τα όργανα μουσικής. Η μουσική θα απενεργοποιηθεί."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1290
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1294
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
@@ -12166,7 +12168,7 @@ msgstr ""
 "Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Indy' για Macintosh. Οι εκδοχές\n"
 "υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1310
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1314
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts "
@@ -12179,17 +12181,17 @@ msgstr ""
 "Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Indy' για Macintosh. Οι εκδοχές\n"
 "υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1321
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
 #, c-format
 msgid "Could not open Macintosh resource file %s"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου πόρων από Macintosh %s"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1324
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
 #, c-format
 msgid "Could not find resource fork in Macintosh resource file %s"
 msgstr "Αδυναμία εύρεσης διακλάδωσης πόρων στο αρχείο πόρων από Macintosh %s"
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1695
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1703
 msgid ""
 "Audio files compressed with ScummVM Tools were detected; *.BUN/*.SOU\n"
 "compression is not supported anymore for this game, audio will be disabled.\n"
@@ -12202,7 +12204,7 @@ msgstr ""
 "Παρακαλούμε να αντιγράψετε τα αυθεντικά (original) ασυμπίεστα αρχεία ήχου "
 "του παιχνιδιού."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2183
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2191
 #, c-format
 msgid ""
 "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -12211,7 +12213,7 @@ msgstr ""
 "Η υποστήριξη εγγενούς MIDI απαιτεί την Αναβάθμιση Roland από τη LucasArts,\n"
 "αλλά το %s λείπει. Αντ' αυτού θα γίνει χρήση AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2199
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2207
 msgid ""
 "This particular version of Monkey Island 1 is known to miss some\n"
 "required resources for MT-32. Using AdLib instead."
@@ -12220,7 +12222,7 @@ msgstr ""
 "απαραίτητα\n"
 "δεδομένα για την υποστήριξη του MT-32. Αντ' αυτού θα γίνει χρήση AdLib."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4010
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4018
 msgid ""
 "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
 "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -12231,7 +12233,7 @@ msgstr ""
 "φάκελο 'Maniac' μέσα στο φάκελο παιχνιδιού του Tentacle, και το παιχνίδι "
 "πρέπει να προστεθεί στο ScummVM."
 
-#: engines/scumm/scumm.cpp:4122
+#: engines/scumm/scumm.cpp:4130
 msgid "Would you like to host or join a network play session?"
 msgstr "Θέλετε να φιλοξενήσετε ή να συμμετέχετε σε online συνεδρία παιχνιδιού;"
 
@@ -13142,7 +13144,8 @@ msgstr "Προβολή συντελεστών παιχνιδιού"
 msgid "Medium speed"
 msgstr "Η ανάγνωση δεδομένων απέτυχε"
 
-#: engines/tsage/metaengine.cpp:322
+#. I18N: Pull cards from the deck
+#: engines/tsage/metaengine.cpp:323
 #, fuzzy
 #| msgid "Forwards"
 msgid "Draw Cards"
@@ -13325,51 +13328,6 @@ msgstr "Προηγούμενο μέρος"
 msgid "Next location"
 msgstr "Επόμενο μέρος"
 
-#: engines/twine/parser/text.cpp:34
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution on"
-msgstr "Ενεργοποίηση υψηλής ανάλυσης"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:35
-msgctxt "Options menu"
-msgid "High resolution off"
-msgstr "Απενεργοποίηση υψηλής ανάλυσης"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:36
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision on"
-msgstr "Ενεργή σύγκρουση με τοίχους"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:37
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Wall collision off"
-msgstr "Ανενεργή σύγκρουση με τοίχους"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:38
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Language selection"
-msgstr "Επιλογή γλώσσας"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:39
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: None"
-msgstr "Φωνές: Χωρίς"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:40
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: English"
-msgstr "Φωνές: Αγγλικά"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:41
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: French"
-msgstr "Φωνές: Γαλλικά"
-
-#: engines/twine/parser/text.cpp:42
-msgctxt "Options menu"
-msgid "Voices: German"
-msgstr "Φωνές: Γερμανικά"
-
 #: engines/twp/dialogs.cpp:32
 msgid "Video:"
 msgstr "Βίντεο:"
@@ -13672,6 +13630,16 @@ msgstr ""
 "βρείτε στο βίκι: https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Crusader:"
 "_No_Remorse."
 
+#: engines/ultima/ultima8/games/u8_game.cpp:108
+msgid ""
+"Missing Required File\n"
+"\n"
+"Starting a game requires SAVEGAME/U8SAVE.000\n"
+"from an original installation.\n"
+"\n"
+"Please check you have copied all the files correctly."
+msgstr ""
+
 #: engines/vcruise/metaengine.cpp:42
 msgid "Improved click sensitivity"
 msgstr "Βελτιωμένη ευαισθησία σε κλικ"
@@ -14504,6 +14472,45 @@ msgstr ""
 "το πακέτο με fonts που θα επιλέξετε, δηλαδή, LiberationMono, LiberationSans "
 "και LiberationSerif, ή FreeMono, FreeSans και FreeSerif αντίστοιχα."
 
+#~ msgid "Show memory consumption"
+#~ msgstr "Προβολή κατανάλωσης μνήμης"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution on"
+#~ msgstr "Ενεργοποίηση υψηλής ανάλυσης"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "High resolution off"
+#~ msgstr "Απενεργοποίηση υψηλής ανάλυσης"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision on"
+#~ msgstr "Ενεργή σύγκρουση με τοίχους"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Wall collision off"
+#~ msgstr "Ανενεργή σύγκρουση με τοίχους"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Language selection"
+#~ msgstr "Επιλογή γλώσσας"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: None"
+#~ msgstr "Φωνές: Χωρίς"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: English"
+#~ msgstr "Φωνές: Αγγλικά"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: French"
+#~ msgstr "Φωνές: Γαλλικά"
+
+#~ msgctxt "Options menu"
+#~ msgid "Voices: German"
+#~ msgstr "Φωνές: Γερμανικά"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "Left Click"
 #~ msgid "Left click"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 4d961540e7e..bec1d600b0e 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-08 11:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-11 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,9 +60,9 @@ msgstr "Motores disponibles:"
 #: gui/downloadpacksdialog.cpp:388 gui/integrity-dialog.cpp:276
 #: gui/gui-manager.cpp:170 gui/imagealbum-dialog.cpp:133 gui/textviewer.cpp:53
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 backends/platform/android/options.cpp:492
-#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:127
-#: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167
-#: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:213
+#: engines/saga/metaengine.cpp:374 engines/scumm/help.cpp:126
+#: engines/scumm/help.cpp:141 engines/scumm/help.cpp:166
+#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:212
 #: engines/twp/metaengine.cpp:179
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ¿Quieres interrumpirlo?"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:143
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Sí"
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:139 engines/grim/grim.cpp:366
 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:606 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:639
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:149
-#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4116
+#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:929 engines/scumm/scumm.cpp:4124
 #: engines/toon/toon.cpp:1543
 msgid "No"
 msgstr "No"
@@ -352,15 +352,15 @@ msgstr "Los contenidos del código JSON no son válidos."
 #: backends/platform/wii/options.cpp:46 engines/agos/animation.cpp:577
 #: engines/agos/midi.cpp:320 engines/agos/midi.cpp:378
 #: engines/agos/midi.cpp:457 engines/buried/saveload.cpp:83
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2020
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:2030
 #: engines/drascula/saveload.cpp:48 engines/grim/inputdialog.cpp:83
 #: engines/groovie/script.cpp:665 engines/mtropolis/mtropolis.cpp:114
 #: engines/mtropolis/mtropolis.cpp:124 engines/parallaction/saveload.cpp:270
 #: engines/saga/music.cpp:102 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:76
 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:926 engines/scumm/scumm.cpp:1262
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1292 engines/scumm/scumm.cpp:1312
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1698 engines/scumm/scumm.cpp:2185
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2201 engines/sky/compact.cpp:140
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1296 engines/scumm/scumm.cpp:1316
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1706 engines/scumm/scumm.cpp:2193
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2209 engines/sky/compact.cpp:140
 #: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:563
 #: engines/sword1/animation.cpp:571 engines/sword1/control.cpp:2813
 #: engines/sword1/logic.cpp:1732 engines/sword2/animation.cpp:426
@@ -568,7 +568,7 @@ msgid "GFX"
 msgstr "Gráficos"
 
 #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/options.cpp:2070 gui/options.cpp:2251
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1061
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1066
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:481
 msgid "Graphics"
 msgstr "Gráficos"
@@ -1536,9 +1536,13 @@ msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
 msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún motor capaz de ejecutar el juego!"
 
 #: gui/launcher.cpp:665 gui/launcher.cpp:689
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the "
+#| "top for detailed instructions"
 msgid ""
-"Did you add this directory to the SAF? Press the help button [?] on the top "
-"for detailed instructions"
+"Have you given ScummVM access rights to this directory? Press the help "
+"button [?] on the top for detailed instructions"
 msgstr ""
 "¿Has añadido este directorio al SAF? Pulsa el botón de ayuda [?] de la parte "
 "superior para ver instrucciones detalladas"
@@ -3020,7 +3024,7 @@ msgstr ""
 "Después repite los pasos 1 y 6 para cada juego."
 
 #: base/main.cpp:652 base/main.cpp:677
-#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1374
+#: engines/director/lingo/lingo-builtins.cpp:1384
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:123
 #: engines/director/lingo/xlibs/jitdraw3.cpp:131
 msgid "Ok"
@@ -3081,12 +3085,12 @@ msgstr "Error al ejecutar el juego:"
 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
 msgstr "No se ha encontrado ningún motor capaz de ejecutar este juego"
 
-#: common/engine_data.cpp:279 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
+#: common/engine_data.cpp:278 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:88
 #, c-format
 msgid "Could not locate engine data %s"
 msgstr "No se ha podido localizar el archivo de datos del motor «%s»"
 
-#: common/engine_data.cpp:297 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
+#: common/engine_data.cpp:296 engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:106
 #, c-format
 msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d"
 msgstr "Datos del motor obsoletos. Se esperaba %d.%d, pero se encontró %d.%d"
@@ -3367,8 +3371,8 @@ msgstr "Alternar teclado virtual"
 
 #: dists/android.strings.xml.cpp:45 engines/scumm/help.cpp:82
 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:88
+#: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:101
 #: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
-#: engines/scumm/help.cpp:104
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
 
@@ -3531,8 +3535,8 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:859
-#: engines/groovie/script.cpp:2247 engines/groovie/script.cpp:2274
-#: engines/groovie/script.cpp:2315 engines/hugo/file.cpp:297
+#: engines/groovie/script.cpp:2250 engines/groovie/script.cpp:2277
+#: engines/groovie/script.cpp:2318 engines/hugo/file.cpp:297
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:702 engines/kingdom/kingdom.cpp:731
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:280 engines/mtropolis/saveload.cpp:76
@@ -3551,8 +3555,8 @@ msgstr "Guardar partida:"
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:382
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
 #: engines/gnap/menu.cpp:465 engines/groovie/script.cpp:854
-#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2247
-#: engines/groovie/script.cpp:2274 engines/groovie/script.cpp:2315
+#: engines/groovie/script.cpp:859 engines/groovie/script.cpp:2250
+#: engines/groovie/script.cpp:2277 engines/groovie/script.cpp:2318
 #: engines/hugo/file.cpp:297 engines/illusions/menusystem.cpp:702
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:731 engines/lab/savegame.cpp:237
 #: engines/lab/savegame.cpp:242 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:358
@@ -3798,7 +3802,7 @@ msgstr "Asignación predet. del juego"
 
 #: engines/metaengine.cpp:62 backends/platform/maemo/maemo.cpp:161
 #: engines/agos/metaengine.cpp:232 engines/asylum/metaengine.cpp:159
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:98 engines/cge/metaengine.cpp:203
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:99 engines/cge/metaengine.cpp:203
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:216 engines/cine/metaengine.cpp:265
 #: engines/composer/metaengine.cpp:113 engines/cruise/metaengine.cpp:147
 #: engines/draci/metaengine.cpp:143 engines/groovie/metaengine.cpp:205
@@ -3824,7 +3828,7 @@ msgstr "Clic central"
 
 #: engines/metaengine.cpp:73 backends/platform/maemo/maemo.cpp:169
 #: engines/agos/metaengine.cpp:238 engines/asylum/metaengine.cpp:165
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:104 engines/cge/metaengine.cpp:209
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:105 engines/cge/metaengine.cpp:209
 #: engines/cge2/metaengine.cpp:222 engines/cine/metaengine.cpp:271
 #: engines/composer/metaengine.cpp:119 engines/cruise/metaengine.cpp:153
 #: engines/draci/metaengine.cpp:149 engines/groovie/metaengine.cpp:211
@@ -4153,7 +4157,7 @@ msgstr "Añadir una carpeta nueva"
 msgid "Choose a new folder"
 msgstr "Elegir una carpeta nueva"
 
-#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1065
+#: backends/graphics/atari/atari-graphics.cpp:1070
 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:503
 msgid "Toggle aspect ratio correction"
 msgstr "Corregir relación de aspecto"
@@ -4261,7 +4265,7 @@ msgstr "Modo ventana"
 msgid "Toggle fullscreen"
 msgstr "Activar/Desactivar pantalla completa"
 
-#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:101
+#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:492 engines/scumm/help.cpp:100
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:960
 msgid "Toggle mouse capture"
 msgstr "Activar/Desactivar captura de ratón"
@@ -4866,12 +4870,12 @@ msgstr "Modo aumentado desactivado. Reactivando modo de arrastre..."
 msgid "Magnify Mode Off"
 msgstr "Modo aumentado desactivado"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1055
+#: backends/platform/android/android.cpp:1102
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:249
 msgid "Getting help"
 msgstr "¿Dónde puedo conseguir ayuda?"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1058
+#: backends/platform/android/android.cpp:1105
 msgid ""
 "## Help, I'm lost!\n"
 "\n"
@@ -4914,13 +4918,13 @@ msgstr ""
 "un juego en la que te atasques, piensa en buscar una guía del juego. "
 "¡Suerte!\n"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1067
+#: backends/platform/android/android.cpp:1114
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:261
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:357
 msgid "Touch Controls"
 msgstr "Controles táctiles"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1070
+#: backends/platform/android/android.cpp:1117
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -4997,8 +5001,8 @@ msgstr ""
 "Los controles táctiles son directos. El cursor saltará allá donde tu dedo "
 "toque la pantalla (la opción predeterminada para los menús).\n"
 "\n"
-"  ![Control directo de ratón](mouse.png \"Control directo de ratón\"){w=10em}"
-"\n"
+"  ![Control directo de ratón](mouse.png \"Control directo de ratón\")"
+"{w=10em}\n"
 "\n"
 "### Emulación de pantalla táctil/«touchpad» \n"
 "\n"
@@ -5063,13 +5067,13 @@ msgstr ""
 "  ![Icono de teclado](keyboard.png \"Icono de teclado\"){w=10em}\n"
 "\n"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1126
+#: backends/platform/android/android.cpp:1173
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:336
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:380
 msgid "Adding Games"
 msgstr "Añadir juegos"
 
-#: backends/platform/android/android.cpp:1129
+#: backends/platform/android/android.cpp:1176
 msgid ""
 "## Adding Games \n"
 "\n"
@@ -5404,8 +5408,8 @@ msgstr ""
 "Los controles táctiles son directos. El cursor saltará allá donde tu dedo "
 "toque la pantalla (la opción predeterminada para los menús).\n"
 "\n"
-"  ![Control directo de ratón](mouse.png \"Control directo de ratón\"){w=10em}"
-"\n"
+"  ![Control directo de ratón](mouse.png \"Control directo de ratón\")"
+"{w=10em}\n"
 "\n"
 "### Emulación de pantalla táctil/«touchpad» \n"
 "\n"
@@ -5441,8 +5445,8 @@ msgstr ""
 "### Emulación de mando\n"
 "\n"
 "Aquellos dispositivos con iOS 15 o superior pueden conectar un mando virtual "
-"deslizando dos dedos de derecha a izquierda o bien a través de las **"
-"Opciones globales > Back-end**. Los botones de dirección pueden ser "
+"deslizando dos dedos de derecha a izquierda o bien a través de las "
+"**Opciones globales > Back-end**. Los botones de dirección pueden ser "
 "configurados para que funcionen como un joystick o como una cruceta.\n"
 "**Nota:** si el mando virtual está conectado, no podrás hacer clics de ratón "
 "dando toques en la pantalla, ya que se desactivarán mientras el mando "
@@ -5460,8 +5464,8 @@ msgstr ""
 "## Teclado virtual \n"
 "\n"
 "Para abrir el teclado virtual, pulsa durante unos segundos el icono del "
-"mando en la esquina superior derecha de la pantalla, pellizca la pantalla ("
-"como para reducir la imagen) o toca cualquier campo de texto editable. Para "
+"mando en la esquina superior derecha de la pantalla, pellizca la pantalla "
+"(como para reducir la imagen) o toca cualquier campo de texto editable. Para "
 "ocultar el teclado virtual, vuelve a tocar el icono del mando, pellizca "
 "hacia fuera la pantalla (como para ampliar la imagen) o toca fuera del campo "
 "de texto.\n"
@@ -6352,8 +6356,8 @@ msgstr "Este juego no permite guardar."
 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:395
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
-#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2234
-#: engines/groovie/script.cpp:2261 engines/groovie/script.cpp:2331
+#: engines/groovie/script.cpp:871 engines/groovie/script.cpp:2237
+#: engines/groovie/script.cpp:2264 engines/groovie/script.cpp:2334
 #: engines/hugo/file.cpp:399 engines/illusions/menusystem.cpp:679
 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:741 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6372,8 +6376,8 @@ msgstr "Cargar partida:"
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:169 engines/glk/streams.cpp:1441
 #: engines/gnap/menu.cpp:474 engines/groovie/script.cpp:836
 #: engines/groovie/script.cpp:854 engines/groovie/script.cpp:871
-#: engines/groovie/script.cpp:2234 engines/groovie/script.cpp:2261
-#: engines/groovie/script.cpp:2331 engines/hugo/file.cpp:399
+#: engines/groovie/script.cpp:2237 engines/groovie/script.cpp:2264
+#: engines/groovie/script.cpp:2334 engines/hugo/file.cpp:399
 #: engines/illusions/menusystem.cpp:679 engines/kingdom/kingdom.cpp:741
 #: engines/lab/savegame.cpp:237 engines/lab/savegame.cpp:257
 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:385
@@ -6390,7 +6394,7 @@ msgstr "Cargar"
 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
 msgstr "No se pueden usar el guardado o carga rápidos en este lugar"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3083
+#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3091
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game from file:\n"
@@ -6401,7 +6405,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3070
+#: engines/agos/saveload.cpp:196 engines/scumm/scumm.cpp:3078
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to save game to file:\n"
@@ -6412,7 +6416,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3103
+#: engines/agos/saveload.cpp:204 engines/scumm/scumm.cpp:3111
 #, c-format
 msgid ""
 "Successfully saved game in file:\n"
@@ -6868,12 +6872,13 @@ msgstr "Teclas comunes"
 msgid "Default keymappings"
 msgstr "Asignaciones predeterminadas"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:94
+#. I18N: Escape is a key
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:95
 msgid "Escape keymappings"
 msgstr "Asignaciones de escapada"
 
 #. I18N: ESC key
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:110 engines/cruise/metaengine.cpp:197
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:111 engines/cruise/metaengine.cpp:197
 #: engines/freescape/movement.cpp:96 engines/hugo/metaengine.cpp:160
 #: engines/lure/metaengine.cpp:209 engines/mads/metaengine.cpp:292
 #: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:41 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:47
@@ -6883,37 +6888,37 @@ msgstr "Asignaciones de escapada"
 msgid "Escape"
 msgstr "Escapar"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:116 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:117 engines/hopkins/metaengine.cpp:231
 #: engines/illusions/metaengine.cpp:147
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Abrir inventario"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:123 engines/dgds/metaengine.cpp:82
-#: engines/scumm/help.cpp:168 engines/scumm/help.cpp:232
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:124 engines/dgds/metaengine.cpp:82
+#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:231
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:300 engines/tsage/metaengine.cpp:206
 msgid "Look"
 msgstr "Mirar"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:175
-#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/tsage/metaengine.cpp:216
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:174
+#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/tsage/metaengine.cpp:216
 msgid "Talk"
 msgstr "Hablar"
 
 #. I18N: Combat command in Might & Magic 1
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:135 engines/cine/metaengine.cpp:330
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:136 engines/cine/metaengine.cpp:330
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:237 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:81
-#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:130
-#: engines/scumm/help.cpp:154 engines/scumm/help.cpp:172
-#: engines/scumm/help.cpp:202 engines/scumm/help.cpp:217
-#: engines/scumm/help.cpp:228 engines/scumm/help.cpp:254
+#: engines/saga/metaengine.cpp:379 engines/scumm/help.cpp:129
+#: engines/scumm/help.cpp:153 engines/scumm/help.cpp:171
+#: engines/scumm/help.cpp:201 engines/scumm/help.cpp:216
+#: engines/scumm/help.cpp:227 engines/scumm/help.cpp:253
 #: engines/sky/metaengine.cpp:95 engines/tsage/metaengine.cpp:211
 #: engines/twp/metaengine.cpp:186 engines/wintermute/keymapper_tables.h:140
 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1552
 msgid "Use"
 msgstr "Usar"
 
-#: engines/bbvs/metaengine.cpp:141
-#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:226
+#: engines/bbvs/metaengine.cpp:142
+#: engines/freescape/games/castle/castle.cpp:286 engines/scumm/help.cpp:225
 #: engines/tsage/metaengine.cpp:201
 msgid "Walk"
 msgstr "Caminar"
@@ -7443,8 +7448,8 @@ msgid "Faster game speed"
 msgstr "Acelerar velocidad del juego"
 
 #: engines/cine/metaengine.cpp:315 engines/grim/grim.cpp:506
-#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:243
-#: engines/scumm/help.cpp:251
+#: engines/hpl1/metaengine.cpp:90 engines/scumm/help.cpp:242
+#: engines/scumm/help.cpp:250
 msgid "Examine"
 msgstr "Examinar"
 
@@ -7458,9 +7463,9 @@ msgstr "Tomar"
 #: engines/dragons/metaengine.cpp:148 engines/griffon/metaengine.cpp:152
 #: engines/grim/grim.cpp:521 engines/grim/grim.cpp:617
 #: engines/hdb/metaengine.cpp:251 engines/hpl1/metaengine.cpp:94
-#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:229
-#: engines/scumm/help.cpp:238 engines/scumm/help.cpp:245
-#: engines/scumm/help.cpp:253 engines/stark/metaengine.cpp:267
+#: engines/icb/icb.cpp:101 engines/icb/icb.cpp:179 engines/scumm/help.cpp:228
+#: engines/scumm/help.cpp:237 engines/scumm/help.cpp:244
+#: engines/scumm/help.cpp:252 engines/stark/metaengine.cpp:267
 #: engines/tinsel/metaengine.cpp:313 engines/twine/metaengine.cpp:370
 #: engines/zvision/metaengine.cpp:232
 msgid "Inventory"
@@ -9263,7 +9268,7 @@ msgid "Bash"
 msgstr "Golpear"
 
 #. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
-#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
+#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:147
 msgid "Unlock"
 msgstr "Abrir con llave"
 
@@ -9713,7 +9718,7 @@ msgstr "Visualizador de imágenes"
 msgid "Unable to locate the '%s' engine data file"
 msgstr "No se puede localizar el archivo de datos del motor '%s'"
 
-#: engines/myst3/detection.cpp:181 engines/myst3/detection.cpp:195
+#: engines/myst3/detection.cpp:220 engines/myst3/detection.cpp:234
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "La versión de PS2 todavía no es compatible."
 
@@ -9727,7 +9732,7 @@ msgstr ""
 "Permite renderizar la imagen a pantalla completa con una relación de aspecto "
 "panorámica."
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:363
+#: engines/myst3/myst3.cpp:412
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -9741,7 +9746,7 @@ msgstr ""
 "de tu copia del juego. Puedes descargar las actualizaciones aquí:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1591 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1640 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nombre del archivo de partida inválido"
 
@@ -10066,50 +10071,50 @@ msgid "Show dialogue"
 msgstr "Mostrar diálogo"
 
 #. I18N: Walk to where cursor points
-#: engines/saga/metaengine.cpp:349 engines/scumm/help.cpp:144
-#: engines/scumm/help.cpp:169 engines/scumm/help.cpp:198




More information about the Scummvm-git-logs mailing list