[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 8a295e1d92379db7a95fac3712966624407df961
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Fri Nov 15 16:54:39 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
8a295e1d92 I18N: Update translation files
Commit: 8a295e1d92379db7a95fac3712966624407df961
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/8a295e1d92379db7a95fac3712966624407df961
Author: Weblate (noreply at weblate.org)
Date: 2024-11-15T16:51:36Z
Commit Message:
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
Changed paths:
po/ar.po
po/be-tarask.po
po/be_BY.po
po/ca_ES.po
po/cs_CZ.po
po/da.po
po/de_DE.po
po/el.po
po/es_ES.po
po/eu.po
po/fi_FI.po
po/fr_FR.po
po/gl_ES.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu_HU.po
po/it_IT.po
po/ja.po
po/ka.po
po/ko.po
po/nb_NO.po
po/nl_NL.po
po/nn_NO.po
po/pl_PL.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ru_RU.po
po/sv_SE.po
po/tr.po
po/uk_UA.po
po/zh.po
po/zh_Hans.po
po/zh_Hant.po
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 90fae9bc31c..4867b79540f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10588,7 +10588,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ÙÙ
بتÙ
ÙÙÙ ÙØ§Ø¬ÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ÙØ© ÙØ§ÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØ£ØµÙÙØ©"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11339,29 +11339,20 @@ msgid ""
"intro."
msgstr "Ø§Ø¬Ø¹Ù Ø§ÙØªÙ
Ø±ÙØ± Ø£ÙÙ Ø³ÙØ§Ø³Ø© Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ ØØ±ÙØ© اÙÙØ§Ù
ÙØ±Ø§ Ø§ÙØ³Ø±Ùعة Ù٠اÙÙ
ÙØ¯Ù
Ø©."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
-#| "for a more complete experience."
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"اسÙ
Ø ÙÙØ¹Ø¨Ø© باستخداÙ
اÙÙØ§Ø¬ÙØ© Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ÙØ© داخ٠اÙÙ
ØØ±Ù ÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØÙØ¸ / Ø§ÙØªØÙ
ÙÙ "
-"Ø§ÙØ£ØµÙÙØ©. استخدÙ
Ù Ù
ع \"Ø·ÙØ¨ Ø§ÙØªØ£ÙÙØ¯ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ®Ø±Ùج\" ÙÙØØµÙ٠عÙ٠تجربة Ø£ÙØ«Ø± Ø§ÙØªÙ
Ø§ÙØ§Ù."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "ØªÙØ¹ÙÙ ÙØ¶Ø¹ Ø§ÙØµÙت Ù
ÙØ®Ùض Ø§ÙØªØ£Ø®Ùر"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"ÙØ³Ù
Ø ÙÙØ¹Ø¨Ø© باستخداÙ
Ø§ÙØµÙت Ù
ÙØ®Ùض Ø§ÙØªØ£Ø®Ùر Ø Ø¹ÙÙ ØØ³Ø§Ø¨ Ø¯ÙØ© Ø§ÙØµÙت. ÙÙØµÙ بتÙ
ÙÙÙ "
"ÙØ°Ù اÙÙ
ÙØ²Ø© ÙÙØ· إذا ÙØ§Ø¬Ùت Ù
Ø´ÙÙØ§Øª زÙ
Ù Ø§ÙØªÙØ§Ù Ø§ÙØµÙت Ø£Ø«ÙØ§Ø¡ اÙÙØ¹Ø¨ Ø§ÙØ¹Ø§Ø¯Ù."
@@ -11371,9 +11362,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "ØªÙØ¹Ù٠أغÙÙØ© \"A Pirate I was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"ÙÙ
بتÙ
ÙÙÙ Ø§ÙØ£ØºÙÙØ© ÙÙ Ø¨Ø¯Ø§ÙØ© Ø§ÙØ¬Ø²Ø¡ 3 Ù
٠اÙÙØ¹Ø¨Ø© Ø \"A Pirate I Was Meant To "
@@ -13735,6 +13731,20 @@ msgstr ""
"Ù
ث٠LiberationMono ٠LiberationSans ٠LiberationSerif أ٠FreeMono ٠FreeSans "
"Ù FreeSerif عÙÙ Ø§ÙØªÙاÙÙ."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "اسÙ
Ø ÙÙØ¹Ø¨Ø© باستخداÙ
اÙÙØ§Ø¬ÙØ© Ø§ÙØ±Ø³ÙÙ
ÙØ© داخ٠اÙÙ
ØØ±Ù ÙÙØ§Ø¦Ù
Ø© Ø§ÙØÙØ¸ / Ø§ÙØªØÙ
ÙÙ "
+#~ "Ø§ÙØ£ØµÙÙØ©. استخدÙ
Ù Ù
ع \"Ø·ÙØ¨ Ø§ÙØªØ£ÙÙØ¯ Ø¹ÙØ¯ Ø§ÙØ®Ø±Ùج\" ÙÙØØµÙ٠عÙ٠تجربة Ø£ÙØ«Ø± "
+#~ "Ø§ÙØªÙ
Ø§ÙØ§Ù."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Ø¥Ø¸ÙØ§Ø± استÙÙØ§Ù Ø§ÙØ°Ø§Ùرة"
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 7f82c69ea64..e219c7588eb 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
"Last-Translator: KastuÅ K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -10594,7 +10594,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ Ð°ÑÑÒÑналÑнÑÑ Ð´Ð°ÑÐ¾Ð¶ÐºÑ Ð³ÑкавÑÑ
кампакÑнÑÑ
дÑÑкаÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11330,13 +11330,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐалÑÑÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¹ плÑÑнае пÑагоÑÑванÑне падÑÐ°Ñ Ñ
ÑÑкага ÑÑÑ
Ñ ÐºÐ°Ð¼ÑÑÑ Ð²Ð° ÑÑÑÑпе."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11344,9 +11337,9 @@ msgstr "ÐалÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм наладжванÑÐ½Ñ Ñ
ÑбаÑ"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11356,7 +11349,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index d149f5ab077..143dcc6b318 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10515,7 +10515,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "УклÑÑае ÑÑжÑм без ÑаÑÑÑÐ°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ EGA гÑлÑнÑÑ
"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11241,13 +11241,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11255,9 +11248,9 @@ msgstr "УклÑÑÑÑÑ ÑÑжÑм гелÑÑ"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11267,7 +11260,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index be25f99b103..a3d0dbdb63e 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 11:43+0000\n"
"Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -9982,7 +9982,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activa la interfÃcie grà fica i el menú originals"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -10695,22 +10695,15 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Activa el mode d'à udio de latència baixa"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -10720,7 +10713,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index c127288f228..cbbaea2abd8 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Povolit nerozkládánà v EGA hrách"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11153,13 +11153,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11167,9 +11160,9 @@ msgstr "Zapnout héliový režim"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11179,7 +11172,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 909a9878226..c76cbceeec9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10513,7 +10513,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Aktiver farveforøgelse i EGA spil"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11239,13 +11239,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11253,9 +11246,9 @@ msgstr "Aktivér helium-tilstand"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11265,7 +11258,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index fb6dbb3ab3e..3e3dc0387a5 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10684,7 +10684,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Aktiviere originale Benutzeroberfläche und Menü"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11445,25 +11445,20 @@ msgstr ""
"Der Bildlauf während der schnellen Kamera-Bewegungen im Intro wird weniger "
"sanft dargestellt."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Erlaube dem Spiel die Benutzeroberfläche und das originale Menü zum "
-"Speichern und Laden zu verwenden. \t\tVerwende die Option zusammen mit "
-"\"Beim Verlassen um Bestätigung bitten\" für eine optimale Benutzererfahrung."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Modus für niedrige Audio-Latenz aktivieren"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Erlaube dem Spiel, die Audiowiedergabe auf Kosten der Genauigkeit mit "
"niedriger Lantenz durchzuführen.\t\tDieses Feature sollte nur dann aktiviert "
@@ -11474,9 +11469,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Aktiviere den \"A Pirate I Was Meant to Be\"-Song"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Aktiviere den Song \"A Pirate I Was Meant To Be\" am Anfang von Teil 3 des "
@@ -13754,6 +13754,16 @@ msgstr ""
"gewählten Paketes, beispielsweise LiberationMono, LiberationSans und "
"LiberationSerif oder FreeMono, FreeSans und FreeSerif."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erlaube dem Spiel die Benutzeroberfläche und das originale Menü zum "
+#~ "Speichern und Laden zu verwenden. \t\tVerwende die Option zusammen mit "
+#~ "\"Beim Verlassen um Bestätigung bitten\" für eine optimale "
+#~ "Benutzererfahrung."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Speicherverbrauch anzeigen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index f38ffc6c047..8405d7b28b5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-13 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -11257,7 +11257,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ΧÏήÏη αÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï ÎÎµÎ½Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ ÎÏαÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎιεÏαÏÎ®Ï Î§ÏήÏÏη (GUI)"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -12023,31 +12023,20 @@ msgstr ""
"ÎÏιÏÏÎÏει Ïην ÏÏήÏη λιγÏÏεÏο Î¿Î¼Î±Î»Î®Ï ÎºÏλιÏÎ·Ï ÎºÎ±Ïά Ïη διάÏκεια ÏÎ·Ï Î³ÏήγοÏÎ·Ï "
"κάμεÏÎ±Ï ÏÏην ειÏαγÏγή."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
-#| "for a more complete experience."
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"ÎÏιÏÏÎÏει ÏÏο ÏαιÏνίδι να ÏÏηÏιμοÏοιήÏει Ïο εγγενÎÏ Î³ÏαÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον "
-"διεÏαÏÎ®Ï ÎºÎ±Î¹ Ïο αÏÏÎ¹ÎºÏ Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î±ÏοθήκεÏ
ÏηÏ/ÏÏÏÏÏÏηÏ. Σε ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼Îµ Ïην "
-"εÏιλογή \"Îα ζηÏείÏαι εÏιβεβαίÏÏη καÏά Ïην Îξοδο\" ÏÏοÏÏÎÏει μια Ïιο "
-"ολοκληÏÏμÎνη εμÏειÏία."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "ÎνεÏγοÏοίηÏη γÏήγοÏÎ·Ï Î±ÏÏκÏιÏÎ·Ï Î®ÏοÏ
"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"ÎÏιÏÏÎÏει ÏÏο ÏαιÏνίδι να ÏÏηÏιμοÏοίηÏει ήÏο γÏήγοÏÎ·Ï Î±ÏÏκÏιÏÎ·Ï (low latency "
"audio) Ïε βάÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏιÏÏÏÏηÏÎ±Ï Î®ÏοÏ
(sound accuracy). \tÎ ÏοÏείνεÏαι να "
@@ -12059,9 +12048,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "ΧÏήÏη ÏοÏ
ÏÏαγοÏ
Î´Î¹Î¿Ï \"A Pirate I Was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"ÎÏαναÏÎÏει Ïο ÏÏαγοÏδι ÏÏην αÏÏή ÏοÏ
ΤÏίÏοÏ
ÎÎÏοÏ
Ï ÏοÏ
ÏαιÏνιδιοÏ, Ïο \"A "
@@ -14472,6 +14466,21 @@ msgstr ""
"Ïο ÏακÎÏο με fonts ÏοÏ
θα εÏιλÎξεÏε, δηλαδή, LiberationMono, LiberationSans "
"και LiberationSerif, ή FreeMono, FreeSans και FreeSerif ανÏίÏÏοιÏα."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏιÏÏÎÏει ÏÏο ÏαιÏνίδι να ÏÏηÏιμοÏοιήÏει Ïο εγγενÎÏ Î³ÏαÏÎ¹ÎºÏ ÏεÏιβάλλον "
+#~ "διεÏαÏÎ®Ï ÎºÎ±Î¹ Ïο αÏÏÎ¹ÎºÏ Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Î±ÏοθήκεÏ
ÏηÏ/ÏÏÏÏÏÏηÏ. Σε ÏÏ
νδÏ
αÏÎ¼Ï Î¼Îµ Ïην "
+#~ "εÏιλογή \"Îα ζηÏείÏαι εÏιβεβαίÏÏη καÏά Ïην Îξοδο\" ÏÏοÏÏÎÏει μια Ïιο "
+#~ "ολοκληÏÏμÎνη εμÏειÏία."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Î Ïοβολή καÏανάλÏÏÎ·Ï Î¼Î½Î®Î¼Î·Ï"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 2ad4caf1ebf..a366dbbf577 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 14:26+0000\n"
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10686,7 +10686,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activar menú e interfaz originales"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11447,25 +11447,20 @@ msgstr ""
"Reduce la suavidad del desplazamiento durante el movimiento rápido de la "
"cámara en la introducción."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Permite al juego utilizar la interfaz gráfica interna y los menús originales "
-"para guardar y cargar. \t\tActivar junto con «Confirmar al salir» para una "
-"experiencia más completa."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Modo de audio con baja latencia"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Permite el uso de audio a baja latencia a costa de sacrificar fidelidad "
"sonora. \t\tSe recomienda activar esta opción únicamente si sufres problemas "
@@ -11476,9 +11471,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Activar la canción «A Pirate I Was Meant To Be»"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Activa la canción del principio de la Parte 3, «A Pirate I Was Meant To Be», "
@@ -13745,6 +13745,15 @@ msgstr ""
"LiberationMono, LiberationSans y LiberationSerif, o FreeMono, FreeSans y "
"FreeSerif respectivamente."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Permite al juego utilizar la interfaz gráfica interna y los menús "
+#~ "originales para guardar y cargar. \t\tActivar junto con «Confirmar al "
+#~ "salir» para una experiencia más completa."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Mostrar consumo de memoria"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 66b9e9c0ee5..c7379166147 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10461,7 +10461,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "EGA lausotzea gaitu joko bateragarrietan"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11187,13 +11187,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11201,9 +11194,9 @@ msgstr "Gaitu helio modua"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11213,7 +11206,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index d8abe4c381e..969b91dd9fe 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 15:43+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10746,7 +10746,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Käytä alkuperäistä käyttöliittymää ja valikkoa"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11496,26 +11496,20 @@ msgid ""
"intro."
msgstr "Salli vähemmän pehmeä vieritys intron nopeissa kameraliikkeissä."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Salli pelin käyttää pelimoottorin sisäistä graafista käyttöliittymää sekä "
-"alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa. \t\tKäytä tätä yhdessä 'Varmista että "
-"peli tai ohjelma halutaan sulkea'-asetuksen kanssa saadaksesi "
-"kokonaisvaltaisemman kokemuksen."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Matalalatenssinen audio"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Sallii pelin käyttää matalalatenssista audiota äänentarkkuuden "
"kustannuksella. \t\tSuosittelemme tätä asetusta vain jos huomaat viivettä "
@@ -11526,9 +11520,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Esitä \"A Pirate I Was Meant To Be\"-laulu"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Esitä laulu pelin kolmannen osan, \"A Pirate I Was Meant To Be\", alussa. "
@@ -13848,6 +13847,16 @@ msgstr ""
"fontit paketista jonka valitset, i.e. LiberationMono, LiberationSans ja "
"LiberationSerif, tai FreeMono, FreeSans ja FreeSerif riippuen valinnastasi."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Salli pelin käyttää pelimoottorin sisäistä graafista käyttöliittymää sekä "
+#~ "alkuperäistä tallennus/latausvalikkoa. \t\tKäytä tätä yhdessä 'Varmista "
+#~ "että peli tai ohjelma halutaan sulkea'-asetuksen kanssa saadaksesi "
+#~ "kokonaisvaltaisemman kokemuksen."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Näytä muistinkulutus"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 11739241d58..c0cea6b9878 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10717,7 +10717,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activer le menu et l'interface d'origine"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11480,25 +11480,20 @@ msgstr ""
"Permet au défilement d'être moins fluide pendant le mouvement rapide de la "
"caméra pendant l'intro."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Permet au jeu d'utiliser l'interface graphique du moteur et le menu "
-"sauvegarder/charger d'origine. \t\tA activer avec l'option \"Demander la "
-"confirmation en quittant\" pour une expérience plus fidèle."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Activer le mode audio à faible latence"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Permet au jeu d'utiliser une latence audio faible, au détriment de la "
"précision du son. \t\tIl est recommandé d'activer cette fonctionnalité "
@@ -11510,9 +11505,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Activer la chanson \"A Pirate I Was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Active la chanson au début de la partie 3 du jeu, \"A Pirate I Was Meant To "
@@ -13803,6 +13803,15 @@ msgstr ""
"LiberationMono, LiberationSans et LiberationSerif, ou FreeMono, FreeSans et "
"FreeSerif respectivement."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet au jeu d'utiliser l'interface graphique du moteur et le menu "
+#~ "sauvegarder/charger d'origine. \t\tA activer avec l'option \"Demander la "
+#~ "confirmation en quittant\" pour une expérience plus fidèle."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Afficher la consommation de mémoire"
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index c7c61e0bb54..759cc2614c2 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10455,7 +10455,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Activar a non interpolación nos xogos en EGA"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11181,13 +11181,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11195,9 +11188,9 @@ msgstr "Activa o modo Helio."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11207,7 +11200,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4f3bf3df5c0..a7e574fe124 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10430,7 +10430,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "×פע×ת ××שק ×תפר×××× ××§×ר×××"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11170,29 +11170,20 @@ msgid ""
"intro."
msgstr "×פע×ת ××××× ×¤××ת ×××§× ××××× ×ª× ××¢×ת ××צ××× ××××ר×ת ×××××."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
-#| "for a more complete experience."
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"××ש××§ ×שת×ש ×××שק ××¨×¤× ×¤× ××× ×©× ××× ××¢ ××תפר×× ×©××ר×/××¢×× × ×××§×ר×. ×שת××©× "
-"×××× ×¢× \"××§×©× ×××ש×ר ×צ×××\" ×××××× ×©××× ××תר."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "×פע×ת ××¦× ×©××¢ ××¢×××× ×××¢×"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"×פש×ר ××ש××§ ××שת×ש ×ש××¢ ××¢×××× ×××¢×, ×¢× ×ש××× ×××××§ ×צ×××××.\t\t×××××¥ ××פע×× "
"ת××× × ×× ×¨×§ ×× ×××××ª× ××¢××ת ×¢×××× ×ש××¢ ××××× ×ש××§ ר×××."
@@ -11204,7 +11195,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
@@ -13565,6 +13556,19 @@ msgstr ""
"×ש ××עת××§ ×ת ×× ××××¤× ×× ××××××× ×©× ××ר×, ××××××, FreeMono, FreeSans "
"×-FreeSerif ×× LiberationMono, LiberationSans ×-LiberationSerif ××ת×××."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "××ש××§ ×שת×ש ×××שק ××¨×¤× ×¤× ××× ×©× ××× ××¢ ××תפר×× ×©××ר×/××¢×× × ×××§×ר×. ×שת××©× "
+#~ "×××× ×¢× \"××§×©× ×××ש×ר ×צ×××\" ×××××× ×©××× ××תר."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "××¦× ×¦×¨××ת ×××ר××"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 17e4182d67d..3b8d4016ae0 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-11 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Krish <ganatrakrish2882005 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -9899,7 +9899,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "à¤à¤°à¤¿à¤à¤¿à¤¨à¤² GUI à¤à¤° मà¥à¤¨à¥ à¤à¤¨à¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥à¤"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -10612,22 +10612,15 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "लॠलà¥à¤à¥à¤à¤¸à¥ à¤à¤¡à¤¿à¤¯à¥ मà¥à¤¡ à¤à¤¨à¥à¤¬à¤² à¤à¤°à¥"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -10637,7 +10630,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index f248318d8ff..298e407007a 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-08 17:19+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10613,7 +10613,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Eredeti GUI és Menü engedélyezése"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11370,30 +11370,20 @@ msgstr ""
"A görgetés kevésbé lesz zökkenÅmentes a gyors kameramozgás során a "
"bevezetÅben."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
-#| "for a more complete experience."
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Engedélyezi a motoron belüli grafikus felület és az eredeti mentés/töltés "
-"menü használatát. A teljesebb élmény érdekében használd a âKérj "
-"visszaigazolást kilépéskorâ funkcióval együtt."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Engedélyezd az alacsony késleltetésű hangmódot"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"LehetÅvé teszi a játék számára, hogy alacsony késleltetésű hangot használjon "
"a hangpontosság árán. \t\tJavasoljuk, hogy ezt a funkciót csak akkor "
@@ -11404,9 +11394,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Engedélyezi a âA Pirate I Was Menant To Beâ dalt"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Engedélyezi a dalt a játék 3. részének elején, a \"A Pirate I Was Deant To "
@@ -13797,6 +13792,20 @@ msgstr ""
"betűkészletbÅl, azaz, LiberationMono, LiberationSans és LiberationSerif, "
"vagy FreeMono, FreeSans és FreeSerif választhatóan."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Engedélyezi a motoron belüli grafikus felület és az eredeti mentés/töltés "
+#~ "menü használatát. A teljesebb élmény érdekében használd a âKérj "
+#~ "visszaigazolást kilépéskorâ funkcióval együtt."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Memóriakihasználtság látszik"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index a7f6778da17..adc9871227c 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10669,7 +10669,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Abilita interfaccia e menu originali"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11427,25 +11427,20 @@ msgid ""
"intro."
msgstr "Riduce l'intensità dell'effetto durante le scene dell'introduzione."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Permette al gioco di utilizzare l'interfaccia grafica e le schermate di "
-"salvataggio/caricamento del gioco originale. \t\tPer un'esperienza ottimale, "
-"abilita anche l'opzione \"Chiedi conferma in uscita\"."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Abilita audio a bassa latenza"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Permette al gioco di utilizzare l'audio a bassa latenza, a discapito della "
"fedeltà del suono. à consigliabile abilitare questa opzione solo se rilevi "
@@ -11456,9 +11451,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Abilita la canzone \"A Pirate I Was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Riproduce la canzone \"A Pirate I Was Meant To Be\" (non presente nelle "
@@ -13735,6 +13735,15 @@ msgstr ""
"precisamente: LiberationMono, LiberationSans e LiberationSerif; oppure "
"FreeMono, FreeSans e FreeSerif."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Permette al gioco di utilizzare l'interfaccia grafica e le schermate di "
+#~ "salvataggio/caricamento del gioco originale. \t\tPer un'esperienza "
+#~ "ottimale, abilita anche l'opzione \"Chiedi conferma in uscita\"."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Mostra consumo memoria"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index f45a0f545ac..687e99a6117 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 20:18+0000\n"
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10593,7 +10593,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ãªãªã¸ãã«GUIã¨ã¡ãã¥ã¼ãæå¹å"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11334,29 +11334,20 @@ msgid ""
"intro."
msgstr "ã¤ã³ããã®é«éãªã«ã¡ã©ã¯ã¼ã¯ã®éãã¹ã ã¼ãºããéå°ã«ãªãã®ãæãã¾ãã"
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
-#| "for a more complete experience."
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"ã¨ã³ã¸ã³å
ã®GUIã¨ãªãªã¸ãã«ã®ã»ã¼ã/ãã¼ãã¡ãã¥ã¼ã使ç¨å¯è½ã«ãã¾ãããçµäº"
-"æã«ç¢ºèªãã¨ä½µç¨ããã¨ãããå®å
¨ãªä½é¨ãå¯è½ã§ãã"
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "ä½é
å»¶ãªã¼ãã£ãªãæå¹å"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"ä½é
å»¶ãªãªã¼ãã£ãªã使ç¨ã§ãã¾ããããµã¦ã³ãã®åç¾æ§ã¯è½ã¡ã¾ãã\t\té常ã®"
"ã²ã¼ã ãã¬ã¤ã§ã¬ã¤ãã³ã·ã¼ã«åé¡ãããå ´åã®ã¿æå¹ã«ããäºãæ¨å¥¨ãã¾ãã"
@@ -11366,9 +11357,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "楽æ²ãA Pirate I Was Meant To Beããæå¹å"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"æµ·å¤çã§ã«ãããããã第3é¨åé ã®æ²ãA Pirate I Was Meant To Beããæå¹åãã"
@@ -13704,6 +13700,19 @@ msgstr ""
"LiberationSansãLiberationSerifãå¿
è¦ã§ããGNUFreeFontã使ç¨ããå ´åã"
"FreeMonoãFreeSansãFreeSerifãå¿
è¦ã§ãã"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "ã¨ã³ã¸ã³å
ã®GUIã¨ãªãªã¸ãã«ã®ã»ã¼ã/ãã¼ãã¡ãã¥ã¼ã使ç¨å¯è½ã«ãã¾ãããçµ"
+#~ "äºæã«ç¢ºèªãã¨ä½µç¨ããã¨ãããå®å
¨ãªä½é¨ãå¯è½ã§ãã"
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "ã¡ã¢ãªã¼æ¶è²»éã表示"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index ad7ed44d259..33299aef918 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 02:18+0000\n"
"Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze at gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -9566,7 +9566,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -10279,22 +10279,15 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -10304,7 +10297,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 39b0785b498..8fa295a393e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10401,7 +10401,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ì본 GUI ë° ë©ë´ íì±í"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11142,25 +11142,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"ì¸í¸ë¡ìì ì¹´ë©ë¼ê° ë¹ ë¥´ê² ìì§ì´ë ëì ì¤í¬ë¡¤ì´ ë ë¶ëë½ëë¡ íì©í©ëë¤."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"ê²ììì ìì§ ë´ ê·¸ëí½ ì¸í°íì´ì¤ì ìë ì ì¥/ë¶ë¬ì¤ê¸° ë©ë´ë¥¼ ì¬ì©íëë¡ í"
-"ì©í©ëë¤. \t\t\"ì¢
ë£ ì íì¸ ìì²\"ê³¼ í¨ê» ì¬ì©íë©´ ëì± ìë²½í ê²½íì í ì "
-"ììµëë¤."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "ì ì§ì° ì¤ëì¤ ëª¨ë íì±í"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"ê²ììì ì ì§ì° ì¤ëì¤ë¥¼ ì¬ì©í ì ìê² íì§ë§, ì¬ì´ë ì íëë ë¨ì´ì§ëë¤. "
"\t\tì¼ë° ê²ì íë ì´ ì¤ì ì¤ëì¤ ì§ì° 문ì ê° ë°ìíë ê²½ì°ìë§ ì´ ê¸°ë¥ì íì±"
@@ -11171,9 +11166,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "\"A Pirate I Was Meant To Be\" ë
¸ë íì±í"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"ê²ì 3ë¶ ìì ë¶ë¶ìì ìì ë ë
¸ë \"A Pirate I Was Meant To Be\"를, \t\tì¸í°"
@@ -13377,6 +13377,15 @@ msgstr ""
"ë¤. ì íí ê¸ê¼´ í¨í¤ì§ì 모ë ê¸ê¼´, ì¦ LiberationMono, LiberationSans, "
"LiberationSerif ëë FreeMono, FreeSans, FreeSerifê° íìí©ëë¤."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "ê²ììì ìì§ ë´ ê·¸ëí½ ì¸í°íì´ì¤ì ìë ì ì¥/ë¶ë¬ì¤ê¸° ë©ë´ë¥¼ ì¬ì©íëë¡ "
+#~ "íì©í©ëë¤. \t\t\"ì¢
ë£ ì íì¸ ìì²\"ê³¼ í¨ê» ì¬ì©íë©´ ëì± ìë²½í ê²½íì "
+#~ "í ì ììµëë¤."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "ë©ëª¨ë¦¬ ì ì ì¨ì íì"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index f7c045be2b8..20a9b1637d1 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -11012,7 +11012,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Bruk opprinnelig grensesnitt og meny"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11768,30 +11768,20 @@ msgstr ""
"Gjør at skjermrullingen er litt mindre utjevnet under den raske "
"kameraføringen i introen."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
-#| "for a more complete experience."
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Lar spillet bruke spillmotorens grafiske grensesnitt og den opprinnelige "
-"menyen for lagring og innlasting av spill. Bruk sammen med «Be om "
-"bekreftelse ved avslutting» for å få en mer autentisk opplevelse."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Aktiver lydmodus for lav forsinkelse"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Lar spillet bruke lyd med lav forsinkelse, på bekostning av lydpresisjon. "
"Det er anbefalt at du kun bruker denne funksjonen hvis du opplever problemer "
@@ -11802,9 +11792,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Bruk «A Pirate I Was Meant To Be»-sangen"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Bruk sangen ved starten av Del 3 av spillet, «A Pirate I Was Meant To Be», "
@@ -14210,6 +14205,20 @@ msgstr ""
"fra fontpakken du velger å bruke, dvs. enten LiberationMono, LiberationSans "
"og LiberationSerif eller FreeMono, FreeSans og FreeSerif."
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lar spillet bruke spillmotorens grafiske grensesnitt og den opprinnelige "
+#~ "menyen for lagring og innlasting av spill. Bruk sammen med «Be om "
+#~ "bekreftelse ved avslutting» for å få en mer autentisk opplevelse."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Vis minneforbruk"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 97866ad63e8..bb6a7f76fe6 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-14 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github at bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10431,7 +10431,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Gebruik de originele GUI en Menu"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11166,22 +11166,15 @@ msgid ""
"intro."
msgstr "Scroll minder vloeiend tijdens snelle camerabewegingen in de intro."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Lage latency geluid modus inschakelen"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11191,7 +11184,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 7d0562013b6..90143b2fc3b 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -10350,7 +10350,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Slå på heliummodus"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11078,13 +11078,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11092,9 +11085,9 @@ msgstr "Slå på heliummodus"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11104,7 +11097,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 4cc936ace29..b6740d5faa9 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-04 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10809,7 +10809,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "WÅÄ
cz oryginalny GUI i menu"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11559,25 +11559,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"WÅÄ
cza mniej pÅynne przewijanie podczas szybkiego ruchu kamery w intrze."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Zezwól grze na korzystanie z wbudowanego interfejsu graficznego i "
-"oryginalnego menu zapisywania oraz wczytywania. \t\tUżyj go razem z opcjÄ
"
-"\"Pytaj o potwierdzenie przy wyjÅciuâ, aby uzyskaÄ peÅniejsze wrażenia."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "WÅÄ
cz tryb dźwiÄku o niskim opóźnieniu"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Umożliwia grze korzystanie z dźwiÄku o niskim opóźnieniu kosztem dokÅadnoÅci "
"dźwiÄku. \t\tZaleca siÄ wÅÄ
czenie tej funkcji wyÅÄ
cznie w przypadku "
@@ -11588,9 +11583,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "WÅÄ
cz piosenkÄ \"A Pirate I Was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"WÅÄ
cz piosenkÄ \"A Pirate I Was Meant To Be\" na poczÄ
tku trzeciej czÄÅci "
@@ -13918,6 +13918,15 @@ msgstr ""
"LiberationMono, LiberationSans i LiberationSerif lub FreeMono, FreeSans i "
"FreeSerif."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zezwól grze na korzystanie z wbudowanego interfejsu graficznego i "
+#~ "oryginalnego menu zapisywania oraz wczytywania. \t\tUżyj go razem z opcjÄ
"
+#~ "\"Pytaj o potwierdzenie przy wyjÅciuâ, aby uzyskaÄ peÅniejsze wrażenia."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Pokaż zużycie pamiÄci"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9d98d15fcb4..051732b5aa0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 17:39+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -10851,7 +10851,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Habilitar Interface e Menu originais"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11600,25 +11600,20 @@ msgstr ""
"Permite que a rolagem seja menos suave durante o movimento rápido da câmera "
"na introdução."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"Permite que o jogo use a interface gráfica da engine e o menu salvar/"
-"carregar originais. \t\tUtilize em conjunto com \"Solicitar confirmação ao "
-"sair\" para uma experiência mais completa."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Habilitar áudio de baixa latência"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Permite que o jogo utilize áudio de baixa latência, sacrificando a precisão "
"do som. \t\tà recomendável habilitar esse recurso apenas se você tiver "
@@ -11629,9 +11624,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Habilitar a música \"A Pirate I Was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Habilita a música no inÃcio da Parte 3 do jogo, \"A Pirate I Was Meant To "
@@ -13968,6 +13968,15 @@ msgstr ""
"escolher, ex., LiberationMono, LiberationSans e LiberationSerif, ou "
"FreeMono, FreeSans e FreeSerif respectivamente."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "Permite que o jogo use a interface gráfica da engine e o menu salvar/"
+#~ "carregar originais. \t\tUtilize em conjunto com \"Solicitar confirmação "
+#~ "ao sair\" para uma experiência mais completa."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "Exibe o consumo de memória"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 3dde93f6759..1c6a16f9fdf 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Ativa batotas"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11076,13 +11076,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -11090,9 +11083,9 @@ msgstr "Ativa vozes com hélio"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -11102,7 +11095,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 2f1e3ed1d3f..ba88aab6b88 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -5392,9 +5392,9 @@ msgstr ""
"### ÐиÑÑÑалÑнÑй геймпад\n"
"\n"
"УÑÑÑойÑÑва под ÑпÑавлением iOS 15 или более поздней веÑÑии могÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑ "
-"виÑÑÑалÑнÑй геймпад. ÐÑоведиÑе двÑÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑÑами ÑпÑава налево или вÑбеÑиÑе **"
-"ÐбÑие наÑÑÑойки > Backend**. ÐÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð½Ð°Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ наÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ°Ðº джойÑÑик "
-"или dpad.\n"
+"виÑÑÑалÑнÑй геймпад. ÐÑоведиÑе двÑÐ¼Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑÑами ÑпÑава налево или вÑбеÑиÑе "
+"**ÐбÑие наÑÑÑойки > Backend**. ÐÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð½Ð°Ð¿ÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ наÑÑÑоиÑÑ ÐºÐ°Ðº "
+"джойÑÑик или dpad.\n"
"**ÐÑимеÑание** Ðогда виÑÑÑалÑнÑй геймпад подклÑÑен, невозможно вÑполнÑÑÑ "
"ÑелÑки мÑÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¶ÐµÑÑов каÑаниÑ, поÑколÑÐºÑ Ð¾Ð½Ð¸ оÑклÑÑенÑ, пока "
"виÑÑÑалÑнÑй геймпад виден. ЩелÑки левой кнопкой мÑÑи вÑполнÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñием "
@@ -10564,7 +10564,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¾ÑигиналÑнÑе GUI и менÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11314,26 +11314,20 @@ msgstr ""
"ÐклÑÑÐ°ÐµÑ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐµ плавнÑÑ Ð¿ÑокÑÑÑÐºÑ Ð²Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ Ð±ÑÑÑÑокго пеÑемеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑÑ Ð² "
"инÑÑо."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"ÐгÑа бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¾ÑигиналÑнÑй гÑаÑиÑеÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
-"ÑоÑ
ÑанениÑ/загÑÑзки.\n"
-"ÐÑполÑзÑйÑе вмеÑÑе Ñ \"ÐапÑаÑиваÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑждение вÑÑ
ода\" Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ "
-"пÑедÑказÑемого поведениÑ."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ñежим звÑка Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ð¹ задеÑжкой"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"ÐозволÑÐµÑ Ð¸Ð³Ñе иÑполÑзоваÑÑ Ð·Ð²Ñк Ñ Ð½Ð¸Ð·ÐºÐ¾Ð¹ задеÑжкой за ÑÑÑÑ ÑоÑноÑÑи "
"воÑпÑоизведениÑ. \t\tРекомендÑем иÑÑолÑзоваÑÑ ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÐ¸Ñ ÑолÑко в ÑлÑÑае, "
@@ -11344,9 +11338,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "ÐклÑÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÐµÑÐ½Ñ \"ÐиÑаÑ, коÑоÑÑм Ñ Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ\" (лиÑиÑеÑкÑÑ)"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"ÐклÑÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÐµÑÐ½Ñ Ð²Ð½Ð°Ñале ЧаÑÑи 3 игÑÑ, \"ÐиÑаÑ, коÑоÑÑм Ñ Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ бÑÑÑ\", "
@@ -13685,6 +13684,16 @@ msgstr ""
"LiberationSans и LiberationSerif, либо FreeMono, FreeSans и FreeSerif "
"ÑооÑвеÑÑÑвенно."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐгÑа бÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ Ð¾ÑигиналÑнÑй гÑаÑиÑеÑкий инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ð¸ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+#~ "ÑоÑ
ÑанениÑ/загÑÑзки.\n"
+#~ "ÐÑполÑзÑйÑе вмеÑÑе Ñ \"ÐапÑаÑиваÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑвеÑждение вÑÑ
ода\" Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ "
+#~ "пÑедÑказÑемого поведениÑ."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "ÐоказаÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑебление памÑÑи"
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index c71c5415a53..75acc779a2f 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras at gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10261,7 +10261,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Aktivera anti-gitter i EGA-spel"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -10991,22 +10991,20 @@ msgstr ""
"Låter rullning vara mindre mjuk under den snabba kamerarörelsen i "
"inledningen."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "Aktivera ljudläge med låg latens"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"Låter spelet använda låglatensljud på bekostnad av ljudprecision.\t\tDet "
"rekommenderas att aktivera denna funktion enbart om du får ljuslatens "
@@ -11017,9 +11015,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "Aktivera sången \"A Pirate I Was Meant To Be\""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"Aktivera sången i början av del tre av spelet \"A Pirate I Was Meant To Be\","
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a81376b6830..04303582d97 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "Oyunun tam ismi"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -10826,13 +10826,6 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
#, fuzzy
msgid "Enable low latency audio mode"
@@ -10840,9 +10833,9 @@ msgstr "Oyunun tam ismi"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -10852,7 +10845,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 99b557560f8..3fe0585d9f5 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-15 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -10537,7 +10537,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "ÐвÑмкнÑÑи оÑигÑналÑÐ½Ñ GUI Ñа менÑ"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11284,25 +11284,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð½Ñ Ð¿ÑокÑÑÑÐºÑ Ð¿Ñд ÑÐ°Ñ Ñвидкого пеÑемÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑи Ñ Ð·Ð°ÑÑавÑÑ."
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"ÐÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑÐ¾Ñ Ð¾ÑиÒÑналÑного гÑаÑÑÑного ÑнÑеÑÑейÑÑ Ñа Ð¼ÐµÐ½Ñ "
-"збеÑÑганнÑ/заванÑаженнÑ. ÐикоÑиÑÑовÑйÑе його Ñазом з \"ÐапиÑÑваÑи "
-"пÑдÑвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ
одÑ\" Ð´Ð»Ñ Ð±ÑлÑÑ Ð»Ð¾Ð³ÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñнки."
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "ÐвÑмкнÑÑи Ñежим низÑÐºÐ¾Ñ Ð·Ð°ÑÑимки звÑкÑ"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"ÐозволÑÑ Ð³ÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑваÑи аÑдÑо з низÑÐºÐ¾Ñ Ð·Ð°ÑÑимкоÑ, за ÑаÑ
Ñнок ÑоÑноÑÑÑ "
"вÑдÑвоÑеннÑ. \t\tРекомендÑÑмо вмикаÑи ÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑÑ ÑÑлÑки в ÑазÑ, ÑкÑо ви "
@@ -11313,9 +11308,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "УвÑмкнÑÑи пÑÑÐ½Ñ \"ÐÑÑаÑ, Ñким би Ñ Ð¼Ð°Ð² бÑÑи\" (лÑÑиÑнÑ)"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"ÐÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑÑÐ½Ñ Ð½Ð° поÑаÑÐºÑ Ð Ð¾Ð·Ð´ÑÐ»Ñ 3 ÑгÑи, \"ÐÑÑаÑ, Ñким би Ñ Ð¼Ð°Ð² бÑÑи\","
@@ -13541,6 +13541,15 @@ msgstr ""
"вÑÑ ÑÑиÑÑи з пакеÑÑ, Ñкий ви обеÑеÑе, ÑобÑо, LiberationMono, LiberationSans "
"Ñа LiberationSerif, або FreeMono, FreeSans Ñа FreeSerif вÑдповÑдно."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð³ÑÐ¾Ñ Ð¾ÑиÒÑналÑного гÑаÑÑÑного ÑнÑеÑÑейÑÑ Ñа Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+#~ "збеÑÑганнÑ/заванÑаженнÑ. ÐикоÑиÑÑовÑйÑе його Ñазом з \"ÐапиÑÑваÑи "
+#~ "пÑдÑвеÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ñ
одÑ\" Ð´Ð»Ñ Ð±ÑлÑÑ Ð»Ð¾Ð³ÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´Ñнки."
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "ÐоказаÑи ÑÐ¿Ð¾Ð¶Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑÑ"
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index d7e9d7d14e7..94e95a9a9c2 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-14 12:42+0000\n"
"Last-Translator: å¤äº <clonewith at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -9791,7 +9791,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -10505,22 +10505,15 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -10530,7 +10523,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index c3eb3a36ceb..f694a2b25f5 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 15:43+0000\n"
"Last-Translator: å¤äº <clonewith at qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -10608,7 +10608,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr "å¯ç¨åç GUI ä¸èå"
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -11339,29 +11339,20 @@ msgid ""
"intro."
msgstr "å¨åºç« çå¿«éç¸æºç§»å¨æé´ï¼å
许æ»å¨ç²ç³ä¸äºã"
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-#| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
-#| "for a more complete experience."
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-"å
许游æä½¿ç¨å¼æå
ç½®ççé¢ä¸åæä¿å/è½½å
¥èåãå°å
¶ä¸âéåºæ¶ç¡®è®¤âä¸èµ·ä½¿ç¨ï¼ä»¥"
-"è·å¾æ´å®å
¨çä½éªã"
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr "å¯ç¨ä½å»¶è¿é³é¢æ¨¡å¼"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
+#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
+#| "latency issues during normal gameplay."
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
"å
许游æä»¥éä½å£°é³ç²¾ç¡®åº¦ä¸ºä»£ä»·ï¼ä½¿ç¨ä½å»¶è¿é³é¢ã\t\t建议ä»
å¨ä½ æ£å¸¸æ¸¸ç©éå°é³"
"é¢å»¶è¿é®é¢æ¶å¯ç¨æ¤åè½ã"
@@ -11371,9 +11362,14 @@ msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
msgstr "å¯ç¨âA Pirate I Was Meant To Beâææ²"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
+#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
+#| "though: subtitles may not be fully translated."
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
"å¯ç¨æ¸¸æç¬¬ä¸é¨åçææ²âA Pirate I Was Meant To Beâï¼\t\tæ¤ææ²å¨å½é
çä¸è¢«å "
@@ -13654,6 +13650,19 @@ msgstr ""
"ä»»æä¸å¥ä¸çå
¨é¨åä½ï¼ä¹å°±æ¯ï¼LiberationMonoï¼LiberationSans å"
"LiberationSerif ï¼æè
FreeMonoï¼FreeSans å FreeSerifã"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~| "save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~| "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
+#~ "save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
+#~ "exit\" for a more complete experience."
+#~ msgstr ""
+#~ "å
许游æä½¿ç¨å¼æå
ç½®ççé¢ä¸åæä¿å/è½½å
¥èåãå°å
¶ä¸âéåºæ¶ç¡®è®¤âä¸èµ·ä½¿"
+#~ "ç¨ï¼ä»¥è·å¾æ´å®å
¨çä½éªã"
+
#~ msgid "Show memory consumption"
#~ msgstr "æ¾ç¤ºå
åå ç¨"
diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po
index 48711d404e7..5bbae373951 100644
--- a/po/zh_Hant.po
+++ b/po/zh_Hant.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-15 13:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -9534,7 +9534,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable the original GUI and Menu"
msgstr ""
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:1182 engines/scumm/metaengine.cpp:737
msgid ""
"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
"save/load menu. Use it together with the \"Ask for confirmation on exit\" "
@@ -10245,22 +10245,15 @@ msgid ""
"intro."
msgstr ""
-#: engines/scumm/metaengine.cpp:737
-msgid ""
-"Allow the game to use the in-engine graphical interface and the original "
-"save/load menu. \t\tUse it together with the \"Ask for confirmation on "
-"exit\" for a more complete experience."
-msgstr ""
-
#: engines/scumm/metaengine.cpp:746
msgid "Enable low latency audio mode"
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:747
msgid ""
-"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-"\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-"latency issues during normal gameplay."
+"Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
+"is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
+"issues during normal gameplay."
msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:756
@@ -10270,7 +10263,7 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/metaengine.cpp:757
msgid ""
"Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-"Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware though: "
+"Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
"subtitles may not be fully translated."
msgstr ""
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list