[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-9 -> 0fb378dd2276e47fc8b32414aebae8d87d7c2b3a

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Sun Nov 24 20:18:57 UTC 2024


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
0fb378dd22 I18N: Update translation (French)


Commit: 0fb378dd2276e47fc8b32414aebae8d87d7c2b3a
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0fb378dd2276e47fc8b32414aebae8d87d7c2b3a
Author: Purple T (ZEONK at hotmail.com)
Date: 2024-11-24T20:18:50Z

Commit Message:
I18N: Update translation (French)

Currently translated at 100.0% (2456 of 2456 strings)

Changed paths:
    po/fr_FR.po


diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 2cb6dd1b756..9c61f26d1b8 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-11-22 00:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-11-21 12:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-24 20:18+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/fr/>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Affiche les fichiers marqués avec l'attribut caché"
 
 #: gui/browser.cpp:78 gui/remotebrowser.cpp:56
 msgid "Go up"
-msgstr "Précédent"
+msgstr "Rép. précédent"
 
 #: gui/browser.cpp:78 gui/browser.cpp:80 gui/remotebrowser.cpp:56
 #: gui/remotebrowser.cpp:58
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Remonte au niveau de répertoire précédent"
 #: gui/browser.cpp:80 gui/remotebrowser.cpp:58
 msgctxt "lowres"
 msgid "Go up"
-msgstr "Précédent"
+msgstr "Rép. préc."
 
 #: gui/browser.cpp:81 gui/chooser.cpp:45 gui/cloudconnectionwizard.cpp:64
 #: gui/downloaddlcsdialog.cpp:61 gui/downloadpacksdialog.cpp:271
@@ -3016,9 +3016,9 @@ msgstr ""
 "fonctionnent plus, veuillez modifier ces chemins :\n"
 "  1. Dans le lanceur, allez dans **Options du jeu > Chemins**. Sélectionnez "
 "le chemin **Jeu** ou **Extra**, selon le cas.\n"
-"  2. A l'intérieur du navigateur de fichiers de ScummVM, sélectionnez "
-"**Précédent** jusqu'à ce que vous atteigniez le dossier racine qui a "
-"l'option **<Ajouter un nouveau dossier>**.\n"
+"  2. A l'intérieur du navigateur de fichiers de ScummVM, sélectionnez **Rép. "
+"précédent** jusqu'à ce que vous atteigniez le dossier racine qui a l'option "
+"**<Ajouter un nouveau dossier>**.\n"
 "  3. Double-tapez sur **<Ajouter un nouveau dossier>**. Dans le navigateur "
 "de fichiers de votre appareil, accédez au dossier contenant tous vos "
 "dossiers de jeux. Par exemple, **SD Card > ScummVMgames**.\n"
@@ -3071,9 +3071,9 @@ msgstr ""
 "Pour ajouter un jeu :\n"
 "\n"
 "  1. Sélectionnez **Ajouter...** depuis le lanceur.\n"
-"  2. Dans le navigateur de fichiers de ScummVM, sélectionnez **Précédent** "
-"jusqu'à ce que vous atteigniez le dossier racine qui a l'option **<Ajouter "
-"un nouveau dossier>**.\n"
+"  2. Dans le navigateur de fichiers de ScummVM, sélectionnez **Rép. "
+"précédent** jusqu'à ce que vous atteigniez le dossier racine qui a l'option "
+"**<Ajouter un nouveau dossier>**.\n"
 "  3. Double-tapez sur **<Ajouter un nouveau dossier>**. Dans le navigateur "
 "de fichiers de votre appareil, accédez au dossier contenant tous vos "
 "dossiers de jeux. Par exemple, **SD Card > ScummVMgames**.\n"
@@ -5825,13 +5825,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "| `Ctrl+u`  | Coupe tous les sons\n"
 "| `Ctrl+m`  | Active/Désactive la capture à la souris\n"
-"| `Ctrl+Alt` and `9` or `0` | Passe au filtre graphique suivant/précédent\n"
-"| `Ctrl+Alt` and `+` or `-` | Augmente/diminue le facteur d'échelle\n"
+"| `Ctrl+Alt` et `9` ou `0` | Passe au filtre graphique suivant/précédent\n"
+"| `Ctrl+Alt` et `+` ou `-` | Augmente/diminue le facteur d'échelle\n"
 "| `Ctrl+Alt+a` | Active/désactive la correction du rapport d'aspect\n"
 "| `Ctrl+Alt+f` | Bascule entre le plus proche voisin et l'interpolation "
 "bilinéaire (filtre graphique activé/désactivé)\n"
 "| `Ctrl+Alt+s` | Passe d'un mode d'étirement à l'autre\n"
-"| `Alt+Enter`   | Bascule entre le mode plein écran et le mode fenêtré\n"
+"| `Alt+Entrée`   | Bascule entre le mode plein écran et le mode fenêtré\n"
 "| `Alt+s`          | Prend une capture d'écran\n"
 "| `Ctrl+F7`       |  Ouvre le clavier virtuel (si activé). Il peut également "
 "être ouvert par un appui long sur le bouton du milieu de la souris ou sur la "




More information about the Scummvm-git-logs mailing list