[Scummvm-git-logs] scummvm master -> fadc0044959715b4150334d614009411bf099faa
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Tue Oct 1 11:05:55 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
fadc004495 I18N: Update translation (Korean)
Commit: fadc0044959715b4150334d614009411bf099faa
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/fadc0044959715b4150334d614009411bf099faa
Author: Hoseok Seo (ddinghoya at gmail.com)
Date: 2024-10-01T11:05:48Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Korean)
Currently translated at 91.7% (2178 of 2374 strings)
Changed paths:
po/ko.po
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 43afa656265..7c0c3cb60b1 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-01 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-01 11:05+0000\n"
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ko/>\n"
@@ -8632,7 +8632,7 @@ msgid ""
"will automatically be available if you detect the original game and select "
"Enhanced mode."
msgstr ""
-"ê·¸ëí½ ì¤ë²í 모ëìì ì§ì ê²ìì ì¤íí ì ììµëë¤. ëì ìë ê²ìì "
+"ê·¸ëí½ ì¤ë²í ê°ì¡°ìì ì§ì ê²ìì ì¤íí ì ììµëë¤. ëì ìë ê²ìì "
"ê°ì§íê³ ê°í 모ë를 ì ííë©´ ìëì¼ë¡ ì¬ì©í ì ììµëë¤."
#: engines/mm/mm1/mm1.cpp:108
@@ -8641,10 +8641,12 @@ msgid ""
"of Xeen\n"
"or Clouds of Xeen to your Might and Magic 1 game folder"
msgstr ""
+"ê°í 모ëë¡ ì¤ííë ¤ë©´, World of Xeen ëë Clouds of Xeenì ë³µì¬ë³¸ìì\n"
+"xeen.cc를 ë§ì´í¸ ì¤ ë§¤ì§ 1 ê²ì í´ëë¡ ë³µì¬"
#: engines/mm/xeen/saves.cpp:294
msgid "Failed to autosave"
-msgstr "ìë ì ì¥ ì¤í¨"
+msgstr "ìë ì ì¥ ì¤í¨í¨"
#. I18N: Option for fast scene switching
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:112 engines/mohawk/dialogs.cpp:357
@@ -8657,13 +8659,13 @@ msgid ""
"takes you directly there, skipping intermediate screens. You can only 'Zip' "
"to a precise area you've already been."
msgstr ""
-"íì±íëë©´ ë¼ì´í¸ë ë³¼í¸ ì»¤ìë¡ ìì´í
ì´ë ììì í´ë¦íì ë, ì¤ê° íë©´ì ì"
-"ëµíê³ ê·¸ ê³³ì¼ë¡ ì¦ì ì´ëí©ëë¤. ì´ë¯¸ ì´ëíë ì ì´ ìë ì¥ìë¡ë§ 'Zip' ê°ë¥"
-"í©ëë¤."
+"íì±íëë©´, ë¼ì´í¸ë ë³¼í¸ ì»¤ìë¡ ìì´í
ì´ë ììì í´ë¦íì ë, ì¤ê° íë©´ì "
+"ê±´ëë°ê³ ê·¸ ê³³ì¼ë¡ ì¦ì ì´ëí©ëë¤. ì´ë¯¸ ì´ëíë ì ì´ ìë ì¥ìë¡ë§ 'Zip' "
+"ê°ë¥í©ëë¤."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:116
msgid "~T~ransitions Enabled"
-msgstr "ë²ì ì¬ì©í¨(~T~)"
+msgstr "ë²ì íì±íí¨(~T~)"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:117
msgid ""
@@ -8675,11 +8677,11 @@ msgstr ""
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120
msgid "Play the Myst fly by movie"
-msgstr "Myst ê·¼ì íµê³¼ ìì ì¬ì"
+msgstr "The Myst fly ëìì ì¬ì"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121
msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
-msgstr "ì본 ê²ì ìì§ììë Myst ê·¼ì íµê³¼ ììì´ ì¬ìëì§ ìììµëë¤."
+msgstr "ì본 ê²ì ìì§ììë The Myst fly ëììì´ ì¬ìëì§ ìììµëë¤."
#. I18N:
#. This Option is for hard-of-hearing.
@@ -8694,11 +8696,11 @@ msgstr "Selenitic Age í¼ì¦ì ì ê·¼ì±ì ê°ì (~a~)"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:134
msgid "Allow solving Selenitic Age audio puzzles with more error margin."
-msgstr "Selenitic Age ì¤ëì¤ í¼ì¦ì ëµë³ì ë ë§ì ì¤ì°¨ë¥¼ íì©í©ëë¤."
+msgstr "ë ë§ì ì¤ì°¨ ë²ìë¡ Selenitic Age ì¤ëì¤ í¼ì¦ì í ì ìëë¡ íì©í©ëë¤."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:137
msgid "Simulate loading times of old CD drives"
-msgstr "ì¤ëë CD ëë¼ì´ë¸ì ë¡ë© ìê°ì ì¬í"
+msgstr "ì¤ëë CD ëë¼ì´ë¸ì ë¡ë© ìê°ì ì뮬ë ì´ì
"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:138
msgid ""
@@ -8710,7 +8712,7 @@ msgstr "ì¥ë©´ ì í ì¤ì 무ìì ì§ì°ì ì¶ê°íì¬ ì¤ëë CD-ROM
#. I18N: Drop book page
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145
msgid "~D~rop Page"
-msgstr "íì´ì§ ëë리기(~D~)"
+msgstr "íì´ì§ ìì (~D~)"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:149
msgid "Show ~M~ap"
@@ -8722,7 +8724,7 @@ msgstr "ë©ì¸ ë©ë´(~U~)"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:286
msgid "The new language will be applied after restarting the game."
-msgstr "ìë¡ì´ ì¸ì´ ì¤ì ì ê²ì ì¬ìì í ì ì©ë©ëë¤."
+msgstr "ì ì¸ì´ë ê²ìì ì¬ìì í ì ì©ë©ëë¤."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:358
msgid "~W~ater Effect Enabled"
@@ -8732,25 +8734,23 @@ msgstr "물결í¨ê³¼ íì±íë¨(~W~)"
msgid ""
"Toggles the use of QuickTime videos for visual effects related to water "
"surfaces (ripples, waves, etc.)."
-msgstr ""
-"물 íë©´ (물방ì¸, íë ë±)ê³¼ ê´ë ¨ë ìê° í¨ê³¼ë¥¼ ìí´ QuickTime ë¹ëì¤ë¥¼ ì¬ì©í "
-"ì§ ì¬ë¶ë¥¼ ì íí©ëë¤."
+msgstr "물 íë©´ (ì물결, íë ë±)ê³¼ ê´ë ¨ë ìê° í¨ê³¼ë¥¼ ìí´ QuickTime ë¹ëì¤ë¥¼ "
+"ì¬ì©í ì§ ì¬ë¶ë¥¼ ì íí©ëë¤."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:360
msgid "Transitions:"
-msgstr "ì íí¨ê³¼:"
+msgstr "ì í:"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:360
msgid ""
"Adjusts the speed of screen transitions. Disabling screen transitions will "
"enable you to navigate more quickly through the game."
-msgstr ""
-"íë©´ ì í ìë를 ì¡°ì í©ëë¤. íë©´ ì í í¨ê³¼ë¥¼ ë ê²½ì° ê²ì ë´ë¥¼ ëì± ë¹ ë¥´ê² "
-"ë¤ë ì ììµëë¤."
+msgstr "íë©´ ì í ìë를 ì¡°ì í©ëë¤. íë©´ ì íì ë ê²½ì° ê²ì ë´ë¥¼ ëì± ë¹ ë¥´ê² ë¤ë "
+"ì ììµëë¤."
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:365
msgid "Fastest"
-msgstr "ë¹ ë¥´ê²"
+msgstr "ê°ì¥ ë¹ ë¦"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:366
msgid "Normal"
@@ -8758,27 +8758,27 @@ msgstr "ë³´íµ"
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:367 engines/scumm/dialogs.cpp:1484
msgid "Best"
-msgstr "ê³ íì§"
+msgstr "ìµê³ "
#: engines/mohawk/metaengine.cpp:290
msgid "Myst ME support not compiled in"
-msgstr "Myst ME ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
+msgstr "Myst ME ì§ìì´ ì»´íì¼ëì§ ììì"
#: engines/mohawk/metaengine.cpp:295
msgid "Myst support not compiled in"
-msgstr "Myst ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
+msgstr "Myst ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ììì"
#: engines/mohawk/metaengine.cpp:302
msgid "Riven support not compiled in"
-msgstr "Riven ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
+msgstr "Riven ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ììì"
#: engines/mohawk/metaengine.cpp:316
msgid "CSTime support not compiled in"
-msgstr "CSTime ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
+msgstr "CSTime ì§ìì´ ì»´íì¼ëì§ ììì"
#: engines/mohawk/mohawk.cpp:51
msgid "The game is paused. Press any key to continue."
-msgstr "ê²ìì´ ì¼ì ì¤ì§ëììµëë¤. ì무 í¤ë ëë¬ ë¤ì ììí©ëë¤."
+msgstr "ê²ìì´ ì¼ì ì ì§ëììµëë¤. ê³ìíë ¤ë©´ ì무 í¤ë ë르ì¸ì."
#: engines/mohawk/myst.cpp:554 engines/mohawk/riven.cpp:835
#: engines/nancy/input.cpp:225
@@ -8791,15 +8791,15 @@ msgstr "ê²ì ìí ë¶ë¬ì¤ê¸°"
#: engines/mohawk/myst.cpp:583 engines/mohawk/riven.cpp:864
msgid "Save game state"
-msgstr "ê²ì ìíì ì¥ ì ì¥í기"
+msgstr "ê²ì ìí ì ì¥í기"
#: engines/mohawk/myst.cpp:588 engines/mohawk/riven.cpp:869
msgid "Show options menu"
-msgstr "ìµì
ë©ë´ ë³´ì´ê¸°"
+msgstr "ìµì
ë©ë´ íì"
#: engines/mohawk/myst.cpp:600
msgid "Drop page"
-msgstr "íì´ì§ ëë리기"
+msgstr "íì´ì§ ìì "
#: engines/mohawk/myst.cpp:606 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1526
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1673
@@ -8808,7 +8808,7 @@ msgstr "íì´ì§ ëë리기"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1764
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1797
msgid "Show map"
-msgstr "ì§ë ë³´ì´ê¸°"
+msgstr "ì§ë íì"
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:282
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:348
@@ -8821,8 +8821,7 @@ msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ê² ìµëê¹? ì ì¥ëì§ ìì 모ë
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:370
msgid ""
"Are you sure you want to start a new game? All unsaved progress will be lost."
-msgstr ""
-"ìë¡ì´ ê²ìì ììíìê² ìµëê¹? ì ì¥ëì§ ìì ì§í ì¬íì ì¬ë¼ì§ê² ë©ëë¤."
+msgstr "ì ê²ìì ììíê² ìµëê¹? ì ì¥ëì§ ìì ì§í ì¬íì ì¬ë¼ì§ê² ë©ëë¤."
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:300
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:371
@@ -8842,8 +8841,7 @@ msgstr "ë°ëª¨ììë ëìê´ì ë²ì´ë ì ììµëë¤."
msgid ""
"You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or "
"'rivendmo.exe'. "
-msgstr ""
-"Riven ì¤í íì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤. ìëì°ì¦ì© ì¤í íì¼ì 'riven.exe' ëë "
+msgstr "Riven ì¤í íì¼ì´ ììµëë¤. ìëì°ì¦ì© ì¤í íì¼ì 'riven.exe' ëë "
"'rivendmo.exe'ì
ëë¤. "
#: engines/mohawk/riven.cpp:156
@@ -8851,20 +8849,19 @@ msgid ""
"Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use "
"the Mac 'Riven' executable."
msgstr ""
-"'arcriven.z' ì¤ì¹ íì¼ë ì¬ì© ê°ë¥í©ëë¤. ì¶ê°ë¡ ë§¥ì© 'Riven' ì¤í íì¼ë ì¬"
-"ì© ê°ë¥í©ëë¤."
+"'arcriven.z' ì¤ì¹ íë¡ê·¸ë¨ íì¼ì ì¬ì©íë ê²ë í¨ê³¼ì ì
ëë¤. ì¶ê°ë¡ ë§¥ì© "
+"'Riven' ì¤í íì¼ì ì¬ì©í ì ììµëë¤."
#: engines/mohawk/riven.cpp:168
msgid ""
"You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also "
"works."
-msgstr ""
-"'extras.mhk' íì¼ì ì°¾ì ì ììµëë¤. 'arcriven.z' ì¤ì¹ íì¼ë ì¬ì© ê°ë¥í©ë"
-"ë¤."
+msgstr "'extras.mhk' íì¼ì´ ììµëë¤. 'arcriven.z' ì¤ì¹ íë¡ê·¸ë¨ íì¼ì ì¬ì©í´ë "
+"ë©ëë¤."
#: engines/mohawk/riven.cpp:509
msgid "You are missing the following required Riven data files:\n"
-msgstr "ë¤ì íì Riven ë°ì´í° íì¼ì´ ë¶ì¡±í©ëë¤:\n"
+msgstr "ë¤ìì íì Riven ë°ì´í° íì¼ì´ ììµëë¤:\n"
#: engines/mohawk/riven.cpp:881
msgid "Move forward"
@@ -8884,15 +8881,15 @@ msgstr "ë¤ë¡ ì´ë"
#: engines/mohawk/riven.cpp:913
msgid "Look up"
-msgstr "ì를 ë°ë¼ë³´ê¸°"
+msgstr "ì를 보기"
#: engines/mohawk/riven.cpp:918
msgid "Look down"
-msgstr "ìë를 ë°ë¼ë³´ê¸°"
+msgstr "ìë를 보기"
#: engines/mohawk/riven.cpp:924
msgid "Play intro videos"
-msgstr "ì¸í¸ë¡ ìì ì¬ì"
+msgstr "ì¸í¸ë¡ ë¹ëì¤ ì¬ì"
#: engines/mohawk/riven_stack.cpp:203
msgid ""
@@ -8910,78 +8907,77 @@ msgid ""
"the game. ScummVM cannot do that and\n"
"the site no longer exists."
msgstr ""
-"í ìì ìì Riven ë°ëª¨ë ê²ì 구매를\n"
-"ìí´ ì¹ ë¸ë¼ì°ì 를 ì´ì´ Red Orb \n"
-"ìì ì¼ë¡ ì´ëí ì§ë¥¼ 물ì´ë´
ëë¤.\n"
-"ScummVMì ê·¸ë ê² í ìë ìê³ \n"
-"í´ë¹ ì¬ì´í¸ë ì§ê¸ì ì¡´ì¬íì§ ììµëë¤."
+"í ìì ìì Riven ë°ëª¨ë ê²ìì\n"
+"구매í기 ìí´ ì¹ ë¸ë¼ì°ì 를 ì´ì´\n"
+"Red Orb ì¤í ì´ë¡ ì´ëí ì§ ë¬»ìµëë¤.\n"
+"ScummVMì ì´ë¥¼ ìíí ì ìì¼ë©° \n"
+"í´ë¹ ì¬ì´í¸ë ë ì´ì ì¡´ì¬íì§ ììµëë¤."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:52
-#, fuzzy
msgid "16:9 widescreen mod"
-msgstr "ìì´ë ì¤í¬ë¦° ê°ì¡°"
+msgstr "16:9 ìì´ëì¤í¬ë¦° ê°ì¡°"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:53
msgid ""
"Removes letterboxing and moves some display elements, improving coverage on "
"widescreen displays"
-msgstr ""
+msgstr "ë í°ë°ì±ì ì ê±°íê³ ì¼ë¶ ëì¤íë ì´ ìì를 ì´ëíì¬ ìì´ëì¤í¬ë¦° "
+"ëì¤íë ì´ì ì ì© ë²ì를 ê°ì í¨"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:63
msgid "Improved music mixing"
-msgstr ""
+msgstr "ê°ì ë ìì
믹ì±"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:64
msgid ""
"Enables dynamic MIDI mixer, improving quality, but behaving less like "
"mTropolis Player."
-msgstr ""
+msgstr "ë¤ì´ë´ë¯¹ 미ë 믹ì를 íì±ííì¬, íì§ì í¥ììí¤ì§ë§, mTropolis íë ì´ì´ìë "
+"ë¤ë¥´ê² ìëí©ëë¤."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:74
msgid "Autosave at progress points"
-msgstr ""
+msgstr "ì§í ì§ì ìì ìë ì ì¥"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:75
msgid "Automatically saves the game after completing puzzles and chapters."
-msgstr ""
+msgstr "í¼ì¦ê³¼ ì±í°ë¥¼ ìë£í í ìëì¼ë¡ ê²ìì ì ì¥í©ëë¤."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:85
-#, fuzzy
msgid "Enable short transitions"
-msgstr "Discord íµí© ì¬ì©"
+msgstr "ì§§ì ì íì íì±í"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:86
msgid ""
"Enables transitions that are set to maximum rate instead of skipping them."
-msgstr ""
+msgstr "ê±´ëë°ì§ ìê³ ìµë ìëë¡ ì¤ì ë ì íì íì±íí©ëë¤."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:96
msgid "Enable subtitles for important sound effects"
-msgstr ""
+msgstr "ì¤ìí ì¬ì´ë í¨ê³¼ì ìë§ì íì±í"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:97
msgid ""
"Enables subtitles for important sound effects. This may reduce the "
"difficulty of sound recognition puzzles and minigames."
-msgstr ""
+msgstr "ì¤ìí ì¬ì´ë í¨ê³¼ì ëí ìë§ì íì±íí©ëë¤. ì´ë ê² íë©´ ì¬ì´ë ì¸ì "
+"í¼ì¦ê³¼ 미ëê²ìì ëì´ëê° ë®ìì§ ì ììµëë¤."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:107 engines/vcruise/metaengine.cpp:64
-#, fuzzy
msgid "Start with debugger"
-msgstr "ëë²ê±°ë¥¼ ìì"
+msgstr "ëë²ê±°ë¡ ìì"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:108 engines/vcruise/metaengine.cpp:65
msgid "Starts with the debugger dashboard active."
-msgstr "ëë²ê±° ëìë³´ëê° íì±í ìíìì ìì."
+msgstr "ëë²ê±° ëìë³´ëê° íì±íë ìíìì ììí©ëë¤."
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:160
-#, fuzzy
msgid "Toggle debug overlay"
-msgstr "ììê±° ì í"
+msgstr "ëë²ê·¸ ì¤ë²ë ì´ ì í"
#: engines/mtropolis/metaengine.cpp:165
msgid "Force any playing movies to end"
-msgstr ""
+msgstr "ì¬ì ì¤ì¸ ëìì ê°ì ë¡ ì¢
ë£"
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:142
msgid "Failed to read version information from save file"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list