[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 0ea26e6d3ea86deac1e6294a3efce1cfd5d9af04
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Tue Oct 1 10:06:38 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
0ea26e6d3e I18N: Update translation (Korean)
Commit: 0ea26e6d3ea86deac1e6294a3efce1cfd5d9af04
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0ea26e6d3ea86deac1e6294a3efce1cfd5d9af04
Author: Hoseok Seo (ddinghoya at gmail.com)
Date: 2024-10-01T10:06:30Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Korean)
Currently translated at 91.1% (2164 of 2374 strings)
Changed paths:
po/ko.po
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7624c1460be..43afa656265 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-01 07:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-10-01 10:06+0000\n"
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ko/>\n"
@@ -2799,11 +2799,11 @@ msgstr "GFX ë¹íì±í"
#: gui/ThemeEngine.cpp:271
msgid "Standard renderer"
-msgstr "íì¤ ë ëë¬"
+msgstr "ì¼ë° ë ëë¬"
#: gui/ThemeEngine.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:1030
msgid "Standard"
-msgstr "íì¤"
+msgstr "ì¼ë°"
#: gui/ThemeEngine.cpp:273
msgid "Antialiased renderer"
@@ -6931,16 +6931,12 @@ msgid "Default keymappings"
msgstr "기본 ê²ì í¤ì¤ì "
#: engines/cine/metaengine.cpp:260
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Key to mouse keymappings"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ë§ì°ì¤ í¤ë§µí í¤"
#: engines/cine/metaengine.cpp:261
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Exit screen keymappings"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ëê°ê¸° íë©´ í¤ë§µí"
#: engines/cine/metaengine.cpp:277
msgid "Exit Sony intro screen"
@@ -7851,93 +7847,81 @@ msgstr "ë¤ë¡"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:80
msgid "Lean Left"
-msgstr "ììí¨ë ì¼ìª½"
+msgstr "ìì í¨ë ì¼ìª½"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:81
-#, fuzzy
msgid "Lean Right"
-msgstr "D-í¨ë Right"
+msgstr "ìì í¨ë ì¤ë¥¸ìª½"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:83
msgid "Jump"
-msgstr ""
+msgstr "ì í"
#. I18N: Action in In Cold Blood
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:84 engines/icb/icb.cpp:119
#: engines/icb/icb.cpp:185
-#, fuzzy
-#| msgid "Touch"
msgid "Crouch"
-msgstr "í°ì¹"
+msgstr "ì
í¬ë¦¬ê¸°"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Interact"
msgid "Interact Mode"
-msgstr "ìí¸ìì©"
+msgstr "ìí¸ìì© ëª¨ë"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:88
-#, fuzzy
-#| msgid "Gore Mode"
msgid "Look Mode"
-msgstr "ê³ ì´ ëª¨ë"
+msgstr "보기 모ë"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:89
msgid "Holster"
-msgstr ""
+msgstr "íì¤í°"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:95 engines/tinsel/metaengine.cpp:317
msgid "Notebook"
-msgstr ""
+msgstr "ë
¸í¸ë¶"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:96
msgid "Personal Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ê°ì¸ ë
¸í¸"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:97
-#, fuzzy
-#| msgid "Fly straight"
msgid "Flashlight"
-msgstr "ì ë©´ì¼ë¡ ë¹í"
+msgstr "ìì ë±"
#: engines/hpl1/metaengine.cpp:98
msgid "Glowstick"
-msgstr ""
+msgstr "ì¼ê´ë§ë"
#: engines/hypno/metaengine.cpp:33
-#, fuzzy
msgid "Enable original cheats"
-msgstr "ì¹í¸ íì±í"
+msgstr "ì본 ì¹í¸ íì±í"
#: engines/hypno/metaengine.cpp:34
msgid "Allow cheats using the C key."
msgstr "C í¤ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ì¹í¸ë¥¼ íì©í©ëë¤."
#: engines/hypno/metaengine.cpp:44
-#, fuzzy
msgid "Enable infinite health cheat"
-msgstr "ëì²´ í°í¸ ì¬ì©"
+msgstr "무í ì²´ë ¥ ì¹í¸ íì±í"
#: engines/hypno/metaengine.cpp:45
msgid "Player health will never decrease (except for game over scenes)."
-msgstr ""
+msgstr "íë ì´ì´ì ì²´ë ¥ì (ê²ì ì¢
ë£ ì¥ë©´ì ì ì¸íê³ ) ê²°ì½ ê°ìíì§ ììµëë¤."
#: engines/hypno/metaengine.cpp:55
-#, fuzzy
msgid "Enable infinite ammo cheat"
-msgstr "ì¹í¸ íì±í"
+msgstr "무í íì½ ì¹í¸ íì±í"
#: engines/hypno/metaengine.cpp:56
msgid "Player ammo will never decrease."
-msgstr ""
+msgstr "íë ì´ì´ì íì½ì ê°ìíì§ ììµëë¤."
#: engines/hypno/metaengine.cpp:66
msgid "Unlock all levels"
-msgstr ""
+msgstr "모ë ë 벨 ì ê¸ í´ì "
#: engines/hypno/metaengine.cpp:67
msgid "All levels will be available to play."
-msgstr ""
+msgstr "모ë ë 벨ìì íë ì´í ì ììµëë¤."
#: engines/hypno/metaengine.cpp:77
msgid "Enable restored content"
@@ -7945,57 +7929,53 @@ msgstr "ë³µìë 컨í
ì¸ íì±í"
#: engines/hypno/metaengine.cpp:78
msgid "Add additional content that is not enabled the original implementation."
-msgstr "ì본 구íìì íì±íëì§ ììë 컨í
ì¸ ë¥¼ ì¶ê°í©ëë¤."
+msgstr "ìë 구íìì íì±íëì§ ìì ì¶ê° ì½í
ì¸ ë¥¼ ì¶ê°í©ëë¤."
#. I18N: Action in In Cold Blood
#: engines/icb/icb.cpp:89
msgid "Fire"
-msgstr ""
+msgstr "ë°ì¬"
#. I18N: Action in In Cold Blood
#: engines/icb/icb.cpp:107
msgid "Arm"
-msgstr ""
+msgstr "무기"
#. I18N: Action in In Cold Blood
#: engines/icb/icb.cpp:113
-#, fuzzy
msgid "Remora"
-msgstr "ê²ì ì ê±°(~R~)"
+msgstr "ë 모ë¼"
#. I18N: Action in In Cold Blood
#: engines/icb/icb.cpp:125 engines/icb/icb.cpp:191
-#, fuzzy
-#| msgid "Slide Left"
msgid "Side Step"
-msgstr "ì¼ìª½ì¼ë¡"
+msgstr "ì¬ì´ë ì¤í
"
#: engines/kyra/detection_tables.h:75
msgid "Missing language specific game code and/or resources."
-msgstr "ì¸ì´ ê³ ì ì ê²ì ì½ëë 리ìì¤ê° ììµëë¤."
+msgstr "ì¸ì´ë³ ê²ì ì½ëë 리ìì¤ê° ììµëë¤."
#: engines/kyra/detection_tables.h:76
msgid ""
"Missing language specific game code and/or resources for this fan "
"translation."
-msgstr "ì´ ë¹ê³µì ë²ìì ì¸ì´ ê³ ì ì ê²ì ì½ëë 리ìì¤ê° ììµëë¤."
+msgstr "ì´ í¬ ë²ììë ì¸ì´ë³ ê²ì ì½ëë 리ìì¤ê° ììµëë¤."
#: engines/kyra/detection_tables.h:78
msgid "Demo plays simple animations without using Westwood's Engine."
-msgstr "ë°ëª¨ë Westwoodì ìì§ì ì¬ì©íì§ ìê³ ê°ë¨í ì ëë©ì´ì
ì ì¬ìí©ëë¤."
+msgstr "ë°ëª¨ë ì¨ì¤í¸ì°ëì ìì§ì ì¬ì©íì§ ìê³ ê°ë¨í ì ëë©ì´ì
ì ì¬ìí©ëë¤."
#: engines/kyra/detection_tables.h:1369
msgid "You added the game incorrectly. Please add the root folder of the game."
-msgstr "ê²ìì ì못 ì¶ê°íìµëë¤. ê²ìì ë£¨í¸ í´ë를 ì¶ê°í´ 주ììì¤."
+msgstr "ê²ìì ì못 ì¶ê°íìµëë¤. ê²ìì ë£¨í¸ í´ë를 ì¶ê°í´ 주ì¸ì."
#. I18N: The file in the game directory needs to be extracted
#: engines/kyra/detection_tables.h:1385
msgid ""
"You added the game incorrectly. The GAME.DAT file is an ISO image and you "
"need to extract the game data files from it."
-msgstr ""
-"ê²ìì ì못 ì¶ê°íìµëë¤. GAME.DATë ISO ì´ë¯¸ì§ë¡ ì¬ê¸°ì ê²ì ë°ì´í° íì¼ì "
-"ì¶ì¶í´ì¼ í©ëë¤."
+msgstr "ê²ìì ì못 ì¶ê°íìµëë¤. GAME.DAT íì¼ì ISO ì´ë¯¸ì§ì´ê³ ì¬ê¸°ìì ê²ì "
+"ë°ì´í° íì¼ì ì¶ì¶í´ì¼ í©ëë¤."
#. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever
#. Malcolm makes a joke.
@@ -8005,11 +7985,11 @@ msgstr "ì¤íëì¤ ê´ê°"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:49
msgid "Enable studio audience"
-msgstr "ì¤íëì¤ ê´ê°ì íì±íí©ëë¤"
+msgstr "ì¤íëì¤ ê´ê°ì íì±í"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:62
msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
-msgstr "í
ì¤í¸ì ì»·ì¬ì ê±´ëë¸ ì ìê² ë©ëë¤"
+msgstr "í
ì¤í¸ì ì»·ì ì ê±´ëë¸ ì ìëë¡ íì©"
#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium.
#: engines/kyra/metaengine.cpp:74
@@ -8018,7 +7998,7 @@ msgstr "í¬ë¥¨ 모ë"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:75
msgid "Enable helium mode"
-msgstr "í¬ë¥¨ 모ë를 íì±íí©ëë¤"
+msgstr "í¬ë¥¨ 모ë를 íì±í"
#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when
#. changing from one screen to another.
@@ -8028,28 +8008,28 @@ msgstr "ë¶ëë¬ì´ ì¤í¬ë¡¤"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:91
msgid "Enable smooth scrolling when walking"
-msgstr "걸ì ë ë¶ëë¬ì´ ì¤í¬ë¡¤ì íì±íí©ëë¤"
+msgstr "걸ì ë ë¶ëë¬ì´ ì¤í¬ë¡¤ì íì±í"
#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the
#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to
#. walk towards that direction.
#: engines/kyra/metaengine.cpp:105
msgid "Floating cursors"
-msgstr "ì´ë 커ì"
+msgstr "íë¡í
커ì"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:106
msgid "Enable floating cursors"
-msgstr "ì´ë 커ì를 íì±í©ëë¤"
+msgstr "íë¡í
커ì를 íì±í"
#. I18N: When enabled, this option will fill in an autogenerated savegame
#. description into the input prompt where.
#: engines/kyra/metaengine.cpp:119
msgid "Suggest save names"
-msgstr "ì¸ì´ë¸ íì¼ ì´ë¦ ì ì"
+msgstr "ì ì¥ íì¼ ì´ë¦ ì ì"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:120
msgid "Autogenerated naming suggestions for savegames"
-msgstr "ìë ìì±ë ì¸ì´ë¸ íì¼ ì´ë¦ì ì ìí©ëë¤"
+msgstr "ì ì¥ ê²ìì ëí ìë ìì±ë ì´ë¦ ì ì"
#. I18N: HP stands for Hit Points
#: engines/kyra/metaengine.cpp:134
@@ -8058,12 +8038,12 @@ msgstr "HP ë° ê·¸ëí"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:135
msgid "Enable hit point bar graphs"
-msgstr "HP ë° ê·¸ëí를 íì±íí©ëë¤"
+msgstr "íí¸ í¬ì¸í¸ ë° ê·¸ëí를 íì±í"
#. I18N: L/R stands for Left/Right
#: engines/kyra/metaengine.cpp:147
msgid "Fight Button L/R Swap"
-msgstr "ì í¬ì ì¼ìª½/ì¤ë¥¸ìª½ ë²í¼ì ìë¡ ë°ê¾¸ê¸°"
+msgstr "ì¸ì ë²í¼ L/R ë°ê¾¸ê¸°"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:148
msgid "Left button to attack, right button to pick up items"
@@ -8071,28 +8051,28 @@ msgstr "ì¼ìª½ ë²í¼ì¼ë¡ 공격, ì¤ë¥¸ìª½ ë²í¼ì¼ë¡ ìì´í
ìµë"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:159
msgid "Faithful AD&D rules"
-msgstr ""
+msgstr "ì¶©ì¤í AD&D ê·ì¹"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:160
msgid ""
"Make implementation of AD&D rules more compliant with the AD&D 2nd edition "
"handbook"
-msgstr ""
+msgstr "AD&D 2ì°¨ ìì í í¸ëë¶ì íµí´ AD&D ê·ì¹ 구íì ë³´ë¤ ì¤ìíëë¡ í¨"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:251
msgid "Lands of Lore support is not compiled in"
-msgstr "Lands of Lore ì§ìì ì»´íì¼ ëì§ ìì"
+msgstr "Lands of Lore ì§ìì ì»´íì¼ëì§ ììì"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:261
msgid ""
"EOB II FM-TOWNS requires support of 16bit color modes which has not been "
"activated in your ScummVM build"
-msgstr "EOB II FM-TOWNSë ScummVM ë¹ëìì íì±íëì§ ìì 16ë¹í¸ ìì 모ë ì§ìì´ "
+msgstr "EOB II FM-TOWNSë ScummVM ë¹ëìì íì±íëì§ ìì 16 ë¹í¸ ìì 모ë ì§ìì´ "
"íìí¨"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:267
msgid "Eye of Beholder support is not compiled in"
-msgstr "주ììì ë ì§ìì´ ì»´íì¼ ëì§ ìì"
+msgstr "주ììì ë ì§ìì´ ì»´íì¼ëì§ ììì"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:369 engines/kyra/engine/lol.cpp:502
#: engines/ultima/ultima4/metaengine.cpp:224
@@ -8155,27 +8135,27 @@ msgstr "주문 ìì "
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:383
msgid "Spell Level 1"
-msgstr "주문 ë 벨 1"
+msgstr "주문 ìì¤ 1"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:384
msgid "Spell Level 2"
-msgstr "주문 ë 벨 2"
+msgstr "주문 ìì¤ 2"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:385
msgid "Spell Level 3"
-msgstr "주문 ë 벨 3"
+msgstr "주문 ìì¤ 3"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:386
msgid "Spell Level 4"
-msgstr "주문 ë 벨 4"
+msgstr "주문 ìì¤ 4"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:387
msgid "Spell Level 5"
-msgstr "주문 ë 벨 5"
+msgstr "주문 ìì¤ 5"
#: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:389
msgid "Spell Level 6"
-msgstr "주문 ë 벨 6"
+msgstr "주문 ìì¤ 6"
#: engines/kyra/engine/lol.cpp:506
msgid "Attack 1"
@@ -8191,15 +8171,15 @@ msgstr "공격 3"
#: engines/kyra/engine/lol.cpp:509 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:103
msgid "Show Map"
-msgstr "ì§ë ë³´ì´ê¸°"
+msgstr "ì§ë íì"
#: engines/kyra/engine/lol.cpp:512
msgid "Slide Left"
-msgstr "ì¼ìª½ì¼ë¡"
+msgstr "ì¼ìª½ì¼ë¡ ì¬ë¼ì´ë"
#: engines/kyra/engine/lol.cpp:513
msgid "Slide Right"
-msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡"
+msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ ì¬ë¼ì´ë"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/kyra/engine/lol.cpp:516 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:109
@@ -8228,7 +8208,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s %S\n"
"\n"
-"ScummVMìì ê²ì ì ì¥ íì¼ë¡ ì¬ì©íê² ìµëê¹?\n"
+"ì´ ì ì¥ë ê²ì íì¼ì ScummVMìì ì¬ì©íê² ìµëê¹?\n"
"\n"
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:634
@@ -8237,7 +8217,7 @@ msgid ""
"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
-"ì ì¥ë ê²ì íì¼ì´ ì§ì í %dì¬ë¡¯ìì ë°ê²¬ëììµëë¤. ë®ì´ìì°ìê² ìµëê¹?\n"
+"ì§ì ë ì¬ë¡¯ %dìì ì ì¥ë ê²ì íì¼ì´ ë°ê²¬ëììµëë¤. ë®ì´ì°ê² ìµëê¹?\n"
"\n"
#: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:667
@@ -8249,9 +8229,9 @@ msgid ""
"'import_savefile'.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%dê°ì ì본 ê²ì ì ì¥ íì¼ì ì±ê³µì ì¼ë¡ ScummVMì ê°ì ¸ììµëë¤. \n"
-"ëì¤ì ì본 ê²ì ì ì¥ íì¼ì ìëì¼ë¡ ê°ì ¸ì¤ë ¤ë©´ ScummVM \n"
-"ëë²ê·¸ ì½ìì ì´ê³ 'import_savefile'ëª
ë ¹ì ì¬ì©í´ì¼ í©ëë¤.\n"
+"%d ê°ì ì본 ì ì¥ë ê²ìì´ ì±ê³µì ì¼ë¡ ScummVMì ê°ì ¸ììµëë¤.\n"
+"ëì¤ì ì본 ì ì¥ë ê²ìì ìëì¼ë¡ ê°ì ¸ì¤ë ¤ë©´ ScummVM ëë²ê·¸ ì½ìì\n"
+"ì´ê³ 'import_savefile' ëª
ë ¹ì ì¬ì©í´ì¼ í©ëë¤.\n"
"\n"
#: engines/kyra/graphics/screen_eob_amiga.cpp:279
@@ -8267,16 +8247,16 @@ msgid ""
"should be located in the AmigaDOS system 'Fonts/' folder.\n"
"Please copy them into the EOB game data directory.\n"
msgstr ""
-"íì¬ AMIGA ë²ì ìë ë¤ìì ê¸ê¼´ íì¼ì´ íìí©ëë¤:\n"
+"ì´ ìë¯¸ê° ë²ì ìë ë¤ì ê¸ê¼´ íì¼ì´ íìí©ëë¤:\n"
"\n"
"EOBF6.FONT\n"
"EOBF6 / 6\n"
"EOBF8.FONT\n"
"EOBF8 / 8\n"
"\n"
-"ì본 ì¤ì¹ íë¡ê·¸ë¨ì ì´ì©í´ ì¤ì¹íë¤ë©´ ì íì¼ë¤ì\n"
-"AmigaDOS ìì¤í
ì 'Fonts/' í´ëì ììµëë¤.\n"
-"í´ë¹ íì¼ì EOB ê²ì ë°ì´í° ëë í 리ì ë³µì¬íììì¤.\n"
+"ì¤ì¹ì ìë ì¤ì¹ íë¡ê·¸ë¨ì ì¬ì©í ê²½ì° ì´ íì¼ì\n"
+"AmigaDOS ìì¤í
'Fonts/' í´ëì ìì´ì¼ í©ëë¤.\n"
+"EOB ê²ì ë°ì´í° ëë í 리ì ë³µì¬íì¸ì.\n"
#: engines/kyra/graphics/screen_eob_amiga.cpp:287
msgid ""
@@ -8299,40 +8279,38 @@ msgid ""
"Please copy the correct font files into your EOB II game data directory.\n"
"\n"
msgstr ""
-"íì¬ AMIGA ë²ì ìë ë¤ìì ê¸ê¼´ íì¼ì´ íìí©ëë¤:\n"
+"ì´ ìë¯¸ê° ë²ì ìë ë¤ì ê¸ê¼´ íì¼ì´ íìí©ëë¤:\n"
"\n"
"EOBF6.FONT\n"
"EOBF6 / 6\n"
"EOBF8.FONT\n"
"EOBF8 / 8\n"
"\n"
-"ì´ ê²ìì EOB IIì ë²ìë(ìì´ê° ìë) ë²ì ì¼ë¡ ê²ìê³¼ í¨ê» ì ê³µë \n"
-"í¹ì ê¸ê¼´íì¼ì´ í¬í¨ë í´ë¹ ì¸ì´ì 문ì를 ì¬ì©í©ëë¤.\n"
-"ë°ë¼ì ì문í ëë ë¤ë¥¸ EOB I ê²ìì ê¸ê¼´ íì¼ì ì¬ì©í ìë ììµëë¤.\n"
+"ì´ê²ì ê²ìê³¼ í¨ê» ì ê³µë í¹ì ê¸ê¼´ íì¼ìë§ í¬í¨ë ì¸ì´ë³ 문ì를\n"
+"ì¬ì©íë EOB IIì íì§íë (ìì´ê° ìë) ë²ì ì
ëë¤. ìì´ ë²ì ì´ë\n"
+"EOB I ê²ìì ê¸ê¼´ íì¼ì ì¬ì©í ì ììµëë¤.\n"
"\n"
-"ê²ìì ì¤íëì§ë§, í¹ì ì¸ì´ì 문ìë íìëì§ ìê² ë©ëë¤.\n"
-"ì¬ë°ë¥¸ ê¸ê¼´ íì¼ì EOB II ê²ì ë°ì´í° ëë í 리ì ë³µì¬í´ì£¼ì¸ì.\n"
+"ê²ìì ê³ìëì§ë§, ì¸ì´ë³ 문ìë íìëì§ ììµëë¤.\n"
+"ì¬ë°ë¥¸ ê¸ê¼´ íì¼ì EOB II ê²ì ë°ì´í° ëë í 리ì ë³µì¬íì¸ì.\n"
"\n"
#: engines/lab/engine.cpp:124
msgid ""
"This is a trial Windows version of the game. To play the full version, you "
"will need to use the original interpreter and purchase a key from Wyrmkeep"
-msgstr ""
-"íì¬ ê²ìì íê°í Windows ë²ì ì
ëë¤. ì ì ë²ì ì íë ì´íë ¤ë©´ ì본 ì¸í°í리"
-"í°ë¥¼ ì¬ì©íê³ Wyrmkeepìì ìë¦¬ì¼ í¤ë¥¼ 구ì
í´ì¼ í©ëë¤"
+msgstr "ì´ê²ì ìëì°ì¦ì© ì²´íí ê²ìì
ëë¤. ì ì ë²ì ì íë ì´íë ¤ë©´ ì본 í´ì기를 "
+"ì¬ì©íê³ Wyrmkeepìì í¤ë¥¼ 구매í´ì¼ í¨"
#: engines/lab/processroom.cpp:329
msgid ""
"This is the end of the trial version. You can play the full game using the "
"original interpreter from Wyrmkeep"
-msgstr ""
-"íê°íì´ ì¢
ë£ëììµëë¤. Wyrmkeepì ì¤ë¦¬ì§ë ì¸í°í리í°ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ì ì²´ ê²ì"
-"ì íë ì´ í ì ììµëë¤"
+msgstr "ì²´ííì´ ì¢
ë£ëììµëë¤. Wyrmkeepì ì본 í´ì기를 ì¬ì©íì¬ ì ì ê²ìì "
+"íë ì´ í ì ìì"
#: engines/lab/speciallocks.cpp:148
msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
-msgstr "ê²ì íê°íììë íì¬ í¼ì¦ì ì´ì©í ì ììµëë¤"
+msgstr "ì´ í¼ì¦ì ì²´íí ê²ììì ì¬ì©í ì ìì"
#: engines/lure/metaengine.cpp:53 engines/mads/metaengine.cpp:124
#: engines/sherlock/metaengine.cpp:112 engines/twine/metaengine.cpp:145
@@ -8340,22 +8318,16 @@ msgid "TTS Narrator"
msgstr "TTS ëë ì´í°"
#: engines/lure/metaengine.cpp:170
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Fight sequence keymappings"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ì¸ì ìíì¤ í¤ë§µí"
#: engines/lure/metaengine.cpp:171
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Index keymappings"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ìì¸ í¤ë§µí"
#: engines/lure/metaengine.cpp:172
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Yes/No keymappings"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ì/ìëì í¤ë§µí"
#: engines/lure/metaengine.cpp:197 engines/mads/metaengine.cpp:311
msgid "Restore game"
@@ -8367,104 +8339,80 @@ msgstr "ê²ì ì¬ìì"
#. I18N: Shift Cursor during fight to top left
#: engines/lure/metaengine.cpp:233
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn Left"
msgid "Shift Cursor - Top left"
-msgstr "ì¼ìª½ì¼ë¡ íì "
+msgstr "커ì ì´ë - ì¼ìª½ ìë¨"
#. I18N: Shift Cursor during fight to middle left
#: engines/lure/metaengine.cpp:239
msgid "Shift Cursor - Middle left"
-msgstr ""
+msgstr "커ì ì´ë - ì¼ìª½ ì¤ê°"
#. I18N: Shift Cursor during fight to bottom left
#: engines/lure/metaengine.cpp:245
msgid "Shift Cursor - Bottom left"
-msgstr ""
+msgstr "커ì ì´ë - ì¼ìª½ íë¨"
#. I18N: Shift Cursor during fight to top right
#: engines/lure/metaengine.cpp:251
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn Right"
msgid "Shift Cursor - Top right"
-msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ íì "
+msgstr "커ì ì´ë - ì¤ë¥¸ìª½ ìë¨"
#. I18N: Shift Cursor during fight to middle right
#: engines/lure/metaengine.cpp:257
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn Right"
msgid "Shift Cursor - Middle right"
-msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ íì "
+msgstr "커ì ì´ë - ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ ì¤ê°"
#. I18N: Shift Cursor during fight to bottom right
#: engines/lure/metaengine.cpp:263
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn Right"
msgid "Shift Cursor - Bottom right"
-msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ íì "
+msgstr "커ì ì´ë - ì¤ë¥¸ìª½ íë¨"
#: engines/lure/metaengine.cpp:270
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to setup menu"
msgid "Go to next index"
-msgstr "ì
ì
ë©ë´ë¡ ì´ë"
+msgstr "ë¤ì ìì¸ì¼ë¡ ì´ë"
#: engines/lure/metaengine.cpp:277
-#, fuzzy
-#| msgid "Go to previous directory level"
msgid "Go to previous index"
-msgstr "ìì ëë í ë¦¬ë¡ ì´ëí©ëë¤"
+msgstr "ì´ì ìì¸ì¼ë¡ ì´ë"
#: engines/lure/metaengine.cpp:284
-#, fuzzy
msgid "Select index"
-msgstr "í
ë§ ì í"
+msgstr "ìì¸ ì í"
#: engines/made/detection_tables.h:445 engines/made/detection_tables.h:462
msgid "The game is using unsupported engine"
-msgstr "ê²ìì´ ì§ìëì§ ìë ìì§ì ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ê²ìì´ ì§ìëì§ ìë ìì§ì ì¬ì©íê³ ìì"
#: engines/made/metaengine.cpp:38
msgid "Play a digital soundtrack during the opening movie"
-msgstr "ìì ëìì ì¤ì ëì§í¸ ì¬ì´ë í¸ë ì¬ì"
+msgstr "ì¤íë ëìì ì¤ì ëì§í¸ ì¬ì´ëí¸ëì ì¬ì"
#: engines/made/metaengine.cpp:39
msgid ""
"If selected, the game will use a digital soundtrack during the introduction. "
"Otherwise, it will play MIDI music."
-msgstr ""
-"ì ííë©´ ëì
ì¤ì ëì§í¸ ì¬ì´ëí¸ëì ì¬ì©í©ëë¤. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´ MIDI ìì
ì´ "
-"ì¬ìë©ëë¤."
+msgstr "ì ííë©´ ê²ìì ì¸í¸ë¡ìì ëì§í¸ ì¬ì´ëí¸ëì ì¬ì©í©ëë¤. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´, "
+"미ë ìì
ì ì¬ìí©ëë¤."
#: engines/made/metaengine.cpp:128
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll Down"
msgid "Cursor up"
-msgstr "ìëë¡ ì¤í¬ë¡¤"
+msgstr "커ì ì"
#: engines/made/metaengine.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll Down"
msgid "Cursor down"
-msgstr "ìëë¡ ì¤í¬ë¡¤"
+msgstr "커ì ìë"
#: engines/made/metaengine.cpp:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn Left"
msgid "Cursor left"
-msgstr "ì¼ìª½ì¼ë¡ íì "
+msgstr "커ì ì¼ìª½"
#: engines/made/metaengine.cpp:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Turn Right"
msgid "Cursor right"
-msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ íì "
+msgstr "커ì ì¤ë¥¸ìª½"
#: engines/made/metaengine.cpp:174
-#, fuzzy
-#| msgid "Reload last save"
msgid "Repeat last message"
-msgstr "ë§ì§ë§ ì ì¥ì ë¤ì ë¶ë¬ì¤ê¸°"
+msgstr "ë§ì§ë§ ë©ìì§ ë°ë³µ"
#: engines/mads/metaengine.cpp:63
msgid "Easy mouse interface"
@@ -8472,43 +8420,35 @@ msgstr "ì¬ì´ ë§ì°ì¤ ì¸í°íì´ì¤"
#: engines/mads/metaengine.cpp:64
msgid "Shows object names when hovering the mouse over them"
-msgstr "ë§ì°ì¤ 커ì를 ì¬ë¦¬ë©´ ê°ì²´ ì´ë¦ì íì"
+msgstr "ë§ì°ì¤ë¥¼ ì¬ë ¤ëì¼ë©´ ê°ì²´ ì´ë¦ì´ íì"
#: engines/mads/metaengine.cpp:75 engines/mads/metaengine.cpp:76
msgid "Animated inventory items"
-msgstr "ìì§ì´ë ì¸ë²¤í 리 ìì´í
"
+msgstr "ì ëë©ì´ì
ì¸ë²¤í 리 í목"
#: engines/mads/metaengine.cpp:87 engines/mads/metaengine.cpp:88
msgid "Animated game interface"
-msgstr "ìì§ì´ë ê²ì ì¸í°íì´ì¤"
+msgstr "ì ëë©ì´ì
ê²ì ì¸í°íì´ì¤"
#: engines/mads/metaengine.cpp:99 engines/mads/metaengine.cpp:100
msgid "Naughty game mode"
msgstr "꾸ë¬ê¸° ê²ì 모ë"
#: engines/mads/metaengine.cpp:276
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Start menu keymappings"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ìì ë©ë´ í¤ë§µí"
#: engines/mads/metaengine.cpp:299
-#, fuzzy
-#| msgid "Open main menu"
msgid "Open game menu"
-msgstr "ë©ì¸ ë©ë´ ì´ê¸°"
+msgstr "ê²ì ë©ë´ ì´ê¸°"
#: engines/mads/metaengine.cpp:317
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll up"
msgid "Scroll bar up"
-msgstr "ìë¡ ì¤í¬ë¡¤"
+msgstr "ì¤í¬ë¡¤ë°ë¥¼ ìë¡"
#: engines/mads/metaengine.cpp:323
-#, fuzzy
-#| msgid "Scroll down"
msgid "Scroll bar down"
-msgstr "ìëë¡ ì¤í¬ë¡¤"
+msgstr "ì¤í¬ë¡¤ë°ë¥¼ ìëë¡"
#: engines/mads/metaengine.cpp:331
msgid "Start game"
@@ -8519,26 +8459,20 @@ msgid "Resume game"
msgstr "ê²ì ì¬ê°"
#: engines/mads/metaengine.cpp:343
-#, fuzzy
-#| msgid "Show hints"
msgid "Show intro"
-msgstr "íí¸ íì"
+msgstr "ì¸í¸ë¡ íì"
#: engines/mads/metaengine.cpp:349
msgid "Show credits"
msgstr "í¬ë ë§ íì"
#: engines/mads/metaengine.cpp:355
-#, fuzzy
-#| msgid "Speech Options"
msgid "Show quotes"
-msgstr "ìì± ìµì
"
+msgstr "ì¸ì©ë¬¸ íì"
#: engines/mads/metaengine.cpp:361 engines/stark/metaengine.cpp:280
-#, fuzzy
-#| msgid "Quit Game"
msgid "Exit game"
-msgstr "ê²ì ì¢
ë£"
+msgstr "ê²ì ëê°ê¸°"
#: engines/mads/metaengine.cpp:368
msgid "Restart animation"
@@ -8546,120 +8480,107 @@ msgstr "ì ëë©ì´ì
ì¬ìì"
#: engines/mm/metaengine.cpp:57
msgid "Show item costs in standard inventory mode"
-msgstr "ì¼ë° ì¸ë²¤í 리 모ëìì ìì´í
ê°ê²©ì íì"
+msgstr "ì¼ë° ì¸ë²¤í 리 모ëìì ìì´í
ë¹ì© íì"
#: engines/mm/metaengine.cpp:58
msgid ""
"Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to "
"be compared"
-msgstr ""
-"ì¼ë° ì¸ë²¤í 리 모ëìì ìì´í
ê°ê²©ì íìí´ ê°ì¹ë¥¼ ë¹êµí ì ìê² í©ëë¤"
+msgstr "ì¼ë° ì¸ë²¤í 리 모ëìì ìì´í
ë¹ì©ì íìíì¬ í목 ê°ì¹ë¥¼ ë¹êµí ì ìì"
#: engines/mm/metaengine.cpp:68
msgid "More durable armor"
-msgstr "ë°©ì´êµ¬ ë´êµ¬ë ¥ì ì¦ê°"
+msgstr "ëì± ë´êµ¬ì± ìë ê°ì·"
#: engines/mm/metaengine.cpp:69
msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP"
-msgstr "ë°©ì´êµ¬ê° ë¶ìì§ë ìºë¦í° HP를 -10ìì -80ì¼ë¡ ë³ê²½í©ëë¤"
+msgstr "ìºë¦í°ê° -10 HPê° ìë -80 HPê° ë ëê¹ì§, ë°©ì´êµ¬ê° ë¶ì´ì§ì§ ìì"
#: engines/mm/metaengine.cpp:79
-#, fuzzy
-#| msgid "Enable hit point bar graphs"
msgid "Hitpoint bars"
-msgstr "HP ë° ê·¸ëí를 íì±íí©ëë¤"
+msgstr "íí¸í¬ì¸í¸ ë°"
#: engines/mm/metaengine.cpp:80
msgid "Replace a colored gem with bars for hit points and spell points."
-msgstr ""
+msgstr "ìê¹ ìë ë³´ìì íí¸ í¬ì¸í¸ì 주문 í¬ì¸í¸ë¥¼ ëíë´ë ë°ë¡ ëì²´í©ëë¤."
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:54
msgid "View Party Member 1"
-msgstr ""
+msgstr "íí° ë©¤ë² 1 보기"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:55
msgid "View Party Member 2"
-msgstr ""
+msgstr "íí° ë©¤ë² 2 보기"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:56
msgid "View Party Member 3"
-msgstr ""
+msgstr "íí° ë©¤ë² 3 보기"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:57
msgid "View Party Member 4"
-msgstr ""
+msgstr "íí° ë©¤ë² 4 보기"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:58
msgid "View Party Member 5"
-msgstr ""
+msgstr "íí° ë©¤ë² 5 보기"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:59
msgid "View Party Member 6"
-msgstr ""
+msgstr "íí° ë©¤ë² 6 보기"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:69
msgid "Cast"
-msgstr ""
+msgstr "ìì "
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:71
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "êµí"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:73
-#, fuzzy
-#| msgid "Right"
msgid "Fight"
-msgstr "ì¤ë¥¸ìª½"
+msgstr "ì í¬"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:75 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:116
-#, fuzzy
-#| msgid "Preferences"
msgid "Quick Reference"
-msgstr "íê²½ì¤ì "
+msgstr "ë¹ ë¥¸ 참조"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:77
msgid "Retreat"
-msgstr ""
+msgstr "ì² ì"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:84
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "ì§ì°"
#. I18N: Combat command in Might & Magic 1
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:86 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:107
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ë³´í¸"
#. I18N: Party arrangement command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:94
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Forward"
msgid "Forwards"
-msgstr "ìì¼ë¡ ì´ë"
+msgstr "ìì¼ë¡"
#. I18N: Party arrangement command in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:96
-#, fuzzy
-#| msgid "Move Backward"
msgid "Backwards"
-msgstr "ë¤ë¡ ì´ë"
+msgstr "ë¤ë¡"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:104
-#, fuzzy
-#| msgid "Toggle Combat"
msgid "Toggle Minimap"
-msgstr "ì í¬ ì í"
+msgstr "미ëë§µ ì í"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:105
msgid "Reorder Party"
-msgstr ""
+msgstr "íí° ì¬í¸ì±"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:111
@@ -8669,7 +8590,7 @@ msgstr "ê²ì"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:113
msgid "Bash"
-msgstr ""
+msgstr "ê°í"
#. I18N: Action of hero party in Might & Magic 1
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:115 engines/scumm/help.cpp:148
@@ -8677,35 +8598,33 @@ msgid "Unlock"
msgstr "ì ê¸ í´ì "
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Next location"
msgid "Goto location"
-msgstr "ë¤ì ìì¹"
+msgstr "ìì¹ë¡ ì´ë"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:133 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:143
msgid "Might and Magic 1 - Menus"
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì´í¸ ì¤ ë§¤ì§ 1 - ë©ë´"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:138
msgid "Might and Magic 1 - Minimal Keys"
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì´í¸ ì¤ ë§¤ì§ 1 - ìµìíì í¤"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:144 engines/mm/mm1/metaengine.cpp:150
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:156
msgid "Might and Magic 1 - Party"
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì´í¸ ì¤ ë§¤ì§ 1 - íí°"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:149
msgid "Might and Magic 1 - Combat"
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì´í¸ ì¤ ë§¤ì§ 1 - ì í¬"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:155
msgid "Might and Magic 1"
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì´í¸ ì¤ ë§¤ì§ 1"
#: engines/mm/mm1/metaengine.cpp:157
msgid "Might and Magic 1 - Cheats"
-msgstr ""
+msgstr "ë§ì´í¸ ì¤ ë§¤ì§ - ì¹í¸"
#: engines/mm/mm1/mm1.cpp:56
msgid ""
@@ -8713,6 +8632,8 @@ msgid ""
"will automatically be available if you detect the original game and select "
"Enhanced mode."
msgstr ""
+"ê·¸ëí½ ì¤ë²í 모ëìì ì§ì ê²ìì ì¤íí ì ììµëë¤. ëì ìë ê²ìì "
+"ê°ì§íê³ ê°í 모ë를 ì ííë©´ ìëì¼ë¡ ì¬ì©í ì ììµëë¤."
#: engines/mm/mm1/mm1.cpp:108
msgid ""
@@ -9398,22 +9319,16 @@ msgid "I Have No Mouth support not compiled in"
msgstr "I Have No Mouth ì§ìì´ ì»´íì¼ëì§ ìì"
#: engines/saga/metaengine.cpp:268
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Game keymapping"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ê²ì í¤ë§µí"
#: engines/saga/metaengine.cpp:269
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Option panel keymapping"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "ìµì
í¨ë í¤ë§µí"
#: engines/saga/metaengine.cpp:270
-#, fuzzy
-#| msgid "Game Options"
msgid "Save panel keymapping"
-msgstr "ê²ì ìµì
"
+msgstr "í¨ë í¤ë§µí ì ì¥"
#: engines/saga/metaengine.cpp:271
msgid "Load panel keymapping"
@@ -9425,7 +9340,7 @@ msgstr "í¨ë í¤ë§µí ì¢
ë£"
#: engines/saga/metaengine.cpp:273
msgid "Converse panel keymapping"
-msgstr ""
+msgstr "í¨ë í¤ë§µí ì ë°ë"
#: engines/saga/metaengine.cpp:284
#, fuzzy
@@ -9717,7 +9632,7 @@ msgstr ""
#: engines/sci/detection_options.h:245
msgid "Standard (GM / MT-32)"
-msgstr "íì¤ (GM / MT-32)"
+msgstr "ì¼ë° (GM / MT-32)"
#: engines/sci/detection_options.h:249
msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20"
@@ -10778,7 +10693,7 @@ msgstr "FM-TOWNS ê²ìì 200 í½ì
ëì´ë¡ ìë¼ë"
msgid ""
"Cut the extra 40 pixels at the bottom of the screen, to make it standard 200 "
"pixels height, allowing using 'aspect ratio correction'"
-msgstr "íë©´ íë¨ì ì¶ê° 40í½ì
ì ìë¼ë´ì´ íì¤ ëì´ì¸ 200í½ì
ë¡ ë§ë¤ê³ , 'íë©´ë¹ "
+msgstr "íë©´ íë¨ì ì¶ê° 40 í½ì
ì ìë¼ë´ì´ ì¼ë° ëì´ì¸ 200 í½ì
ë¡ ë§ë¤ê³ , 'íë©´ë¹ "
"êµì 'ì ì¬ì©í ì ìëë¡ í¨"
#: engines/scumm/metaengine.cpp:672
@@ -12572,11 +12487,11 @@ msgstr "ë¤ë¡ ë¬ë¦¬ê¸°"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:761
msgid "Turn left fast"
-msgstr "ë¹ ë¥´ê² ì¢íì "
+msgstr "ì¼ìª½ì¼ë¡ ë¹ ë¥´ê² íì "
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:766
msgid "Turn right fast"
-msgstr "ë¹ ë¥´ê² ì°íì "
+msgstr "ì¤ë¥¸ìª½ì¼ë¡ ë¹ ë¥´ê² íì "
#. I18N: Displays a blueprint with robot parts
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:772
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list