[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 17983439e361cdb210c4a567a71fcad7247de7cc
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Mon Sep 30 10:58:06 UTC 2024
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .
Summary:
17983439e3 I18N: Update translation (Korean)
Commit: 17983439e361cdb210c4a567a71fcad7247de7cc
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/17983439e361cdb210c4a567a71fcad7247de7cc
Author: Hoseok Seo (ddinghoya at gmail.com)
Date: 2024-09-30T10:58:00Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Korean)
Currently translated at 80.8% (1919 of 2374 strings)
Changed paths:
po/ko.po
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 768aa8f0209..017ade4e7bf 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 19:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-30 10:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-30 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ko/>\n"
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "í´ë¦½ë³´ëìì ì½ë ë¶ì¬ë£ê¸°"
#: engines/tinsel/metaengine.cpp:328 engines/trecision/saveload.cpp:253
#: engines/tsage/scenes.cpp:638 engines/wage/saveload.cpp:736
msgid "Load"
-msgstr "ë¡ë"
+msgstr "ë¶ë¬ì¤ê¸°"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:362
msgid "Load code from file"
-msgstr "íì¼ìì ì½ë ë¡ë"
+msgstr "íì¼ìì ì½ë ë¶ë¬ì¤ê¸°"
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:379
msgid "Manual Mode: Something went wrong"
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "scummvm.org ì¬ì´í¸ìì ë³µì¬í JSON íì¼ì ì í"
#. I18N: JSON is a file format name
#: gui/cloudconnectionwizard.cpp:637
msgid "Failed to load JSON file"
-msgstr "JSON íì¼ì ë¡ëíë ë° ì¤í¨í¨"
+msgstr "JSON íì¼ì ë¶ë¬ì¤ë ë° ì¤í¨í¨"
#: gui/dlcsdialog.cpp:41
msgid "Download Freeware Games and Demos"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "ê²ì:"
#: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:638
#: engines/wage/saveload.cpp:736
msgid "Load game:"
-msgstr "ê²ì ë¡ë:"
+msgstr "ê²ì ë¶ë¬ì¤ê¸°:"
#: gui/launcher.cpp:409
msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!"
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ê² ìµëê¹?"
#: gui/launcher.cpp:558
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
-msgstr "ì´ ê²ìì ë°ì²ìì ê²ìì ë¡ë©íë ê²ì ì§ìíì§ ììµëë¤."
+msgstr "ì´ ê²ìì ë°ì²ìì ê²ìì ë¶ë¬ì¤ë ê²ì ì§ìíì§ ììµëë¤."
#: gui/launcher.cpp:562
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
@@ -2255,8 +2255,8 @@ msgid ""
"same language as the game."
msgstr ""
"ê²ìì ìì ì, ScummVM GUI ì¸ì´ë¥¼ ê²ì ì¸ì´ë¡ ë³ê²½í©ëë¤. ì´ë ê² íë©´, "
-"ê²ììì ScummVM ì ì¥ ë° ë¡ë ëí ìì를 ì¬ì©íë ê²½ì° ê²ìê³¼ ëì¼í ì¸ì´ë¡ "
-"íìë©ëë¤."
+"ê²ììì ScummVM ì ì¥ ë° ë¶ë¬ì¤ê¸° ëí ìì를 ì¬ì©íë ê²½ì° ê²ìê³¼ ëì¼í "
+"ì¸ì´ë¡ íìë©ëë¤."
#: gui/options.cpp:2657
msgid "Use native system file browser"
@@ -2395,11 +2395,11 @@ msgstr "<ì ë ì í¨>"
#: gui/options.cpp:2759
msgctxt "lowres"
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
-msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ì¤í ì, ì ì¥ í/ë¡ë ì ìëì¼ë¡ ë기íë©ëë¤."
+msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ì¤í ì, ì ì¥ í/ë¶ë¬ì¤ê¸° ì ìëì¼ë¡ ë기íë©ëë¤."
#: gui/options.cpp:2761
msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading."
-msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ì¤í ì, ì ì¥ í/ë¡ë ì ìëì¼ë¡ ë기íë©ëë¤."
+msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ì¤í ì, ì ì¥ í/ë¶ë¬ì¤ê¸° ì ìëì¼ë¡ ë기íë©ëë¤."
#: gui/options.cpp:2762
msgid "Sync now"
@@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "í
ë§ë ì íí ì¸ì´ë¥¼ ì§ìíì§ ììµëë¤!"
#: gui/options.cpp:3153
msgid "Theme cannot be loaded!"
-msgstr "í
ë§ë¥¼ ë¡ëí ì ììµëë¤!"
+msgstr "í
ë§ë¥¼ ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë¤!"
#: gui/options.cpp:3156
msgid ""
@@ -3458,11 +3458,11 @@ msgstr "(%s) ê²ì ì ì¥ì ì¤í¨íìµëë¤! 기본 ì ë³´ì ì¶ê° ì§ì
#: engines/dialogs.cpp:234 engines/ags/ags.cpp:334
#: engines/glk/magnetic/magnetic.cpp:187 engines/scumm/saveload.cpp:99
msgid "This game does not support loading from the menu. Use in-game interface"
-msgstr "ì´ ê²ìì ë©ë´ìì ë¡ë©ì ì§ìíì§ ììµëë¤. ê²ì ë´ ì¸í°íì´ì¤ ì¬ì©"
+msgstr "ì´ ê²ìì ë©ë´ìì ë¶ë¬ì¤ê¸°ë¥¼ ì§ìíì§ ììµëë¤. ê²ì ë´ ì¸í°íì´ì¤ ì¬ì©"
#: engines/dialogs.cpp:243
msgid "This game cannot be loaded at this time. Please try again later"
-msgstr "ì´ ê²ìì íì¬ ë¡ëí ì ììµëë¤. ëì¤ì ë¤ì ìë"
+msgstr "ì´ ê²ìì íì¬ ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë¤. ëì¤ì ë¤ì ìë"
#: engines/dialogs.cpp:392
msgid "~O~K"
@@ -3572,7 +3572,7 @@ msgstr "ìë ì ì¥ì íë ì¤ ì¤ë¥ê° ë°ìí¨"
msgid ""
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
"information, and for instructions on how to obtain further assistance."
-msgstr "ì ì¥ë ê²ì (%s)ì ë¡ëíë ë° ì¤í¨íìµëë¤! 기본 ì ë³´ì ì¶ê° ì§ìì ë°ë "
+msgstr "ì ì¥ë ê²ì (%s)ì ë¶ë¬ì¤ë ë° ì¤í¨íìµëë¤! 기본 ì ë³´ì ì¶ê° ì§ìì ë°ë "
"ë°©ë²ì ëí ì§ì¹¨ì README를 참조íì¸ì."
#: engines/engine.cpp:760
@@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr ""
#: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:485
#, c-format
msgid "FluidSynth: Failed loading custom SoundFont '%s'. Music is off."
-msgstr "FluidSynth: 커ì¤í
ì¬ì´ëí°í¸ '%s'ì(를) ë¡ëíë ë° ì¤í¨íìµëë¤. ìì
ì´ "
+msgstr "FluidSynth: 커ì¤í
ì¬ì´ëí°í¸ '%s'ì(를) ë¶ë¬ì¤ë ë° ì¤í¨íìµëë¤. ìì
ì´ "
"êº¼ì ¸ ììµëë¤."
#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:31
@@ -5363,7 +5363,7 @@ msgstr ""
"## ScummVM ì½ì´ì© Libretro ì¬ì목ë¡\n"
"Libretro íë°í¸ìë(ì: Retroarch)ìì ì¬ì©ëë ì¬ì목ë¡ì ì¬ì©ì "
"ì¸í°íì´ì¤ìì í¹ì ì½ì´ë¡ ê²ìì ì§ì ììíë ë° ì¬ì©ëë ì¼ë° í
ì¤í¸ "
-"목ë¡ì
ëë¤. ì´ë¬í 목ë¡ì ë¡ëí í¹ì ì½í
ì¸ íì¼(ì: ROM)ì ê²½ë¡ë¥¼ ì½ì´ì "
+"목ë¡ì
ëë¤. ì´ë¬í 목ë¡ì ë¶ë¬ì¬ í¹ì ì½í
ì¸ íì¼(ì: ROM)ì ê²½ë¡ë¥¼ ì½ì´ì "
"ì ë¬íëë¡ êµ¬ì¡°íëì´ ììµëë¤.\n"
"\n"
"ScummVM ì½ì´ë ì í¨í ê²ì í´ë ë´ì 모ë íì¼ì ëí ê²½ë¡ë¥¼ ì½í
ì¸ ë¡ íì©í "
@@ -5941,7 +5941,7 @@ msgstr "기본ì ì¼ë¡ ì°íëë 모ë ë³µì¬ ë°©ì§ ê¸°ë¥ì íì±íí©
#: engines/buried/saveload.cpp:53 engines/mohawk/riven.cpp:759
#: engines/petka/saveload.cpp:121
msgid "This game does not support loading"
-msgstr "ì´ ê²ìì ë¡ë©ì ì§ìíì§ ìì"
+msgstr "ì´ ê²ìì ë¶ë¬ì¤ê¸°ë¥¼ ì§ìíì§ ìì"
#: engines/agi/metaengine.cpp:431 engines/asylum/asylum.cpp:666
#: engines/buried/saveload.cpp:64 engines/mohawk/riven.cpp:774
@@ -5990,7 +5990,7 @@ msgstr "ë³µì"
#: engines/agos/saveload.cpp:139
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
-msgstr "ì´ ìì¹ììë ë¹ ë¥¸ ê²ì ë¡ë ëë ì ì¥ì´ ì§ìëì§ ìì"
+msgstr "ì´ ìì¹ììë ë¹ ë¥¸ ê²ì ë¶ë¬ì¤ê¸° ëë ì ì¥ì´ ì§ìëì§ ìì"
#: engines/agos/saveload.cpp:161 engines/scumm/scumm.cpp:3027
#, c-format
@@ -5999,7 +5999,7 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"íì¼ìì ì ì¥ë ê²ìì ë¡ëíë ë° ì¤í¨í¨:\n"
+"íì¼ìì ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ë ë° ì¤í¨í¨:\n"
"\n"
"%s"
@@ -6281,7 +6281,7 @@ msgid ""
"game interface.\n"
"You can, however, override this setting in Game Options."
msgstr ""
-"ìë ê²½íì ë³´ì¡´íë ¤ë©´, ì´ ê²ìì ê²ì ë´ ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ë¡ëí´ì¼ "
+"ìë ê²½íì ë³´ì¡´íë ¤ë©´, ì´ ê²ìì ê²ì ë´ ì¸í°íì´ì¤ë¥¼ ì¬ì©íì¬ ë¶ë¬ìì¼ "
"í©ëë¤.\n"
"ê·¸ë¬ë, ê²ì ìµì
ìì ì´ ì¤ì ì ì¬ì ìí ì ììµëë¤."
@@ -6305,22 +6305,23 @@ msgstr "ë¤ì¤ ì¸ì´ ê²ììì ì¬ì©í ì¸ì´"
#: engines/ags/dialogs.cpp:83
msgid "Enable ScummVM save management"
-msgstr ""
+msgstr "ScummVM ì ì¥ ê´ë¦¬ íì±í"
#: engines/ags/dialogs.cpp:83
msgid ""
"Never disable ScummVM save management and autosaves.\n"
"NOTE: This could cause save duplication and other oddities"
msgstr ""
+"ScummVM ì ì¥ ê´ë¦¬ ë° ìë ì ì¥ì ë¹íì±ííì§ ë§ììì¤.\n"
+"ì°¸ê³ : ì´ë¡ ì¸í´ ì ì¥ ì¤ë³µ ë° ê¸°í ì´ìí íìì´ ë°ìí ì ìì"
#: engines/ags/dialogs.cpp:88
msgid "Force antialiased text"
-msgstr "ìí°ì¨ë¦¬ì´ì±ë í
ì¤í¸ ê°ì ì¬ì©"
+msgstr "ê°ì ìí°ìì¼ë¦¬ì´ì±ë í
ì¤í¸"
#: engines/ags/dialogs.cpp:88
msgid "Use antialiasing to draw text even if the game does not ask for it"
-msgstr ""
-"ê²ìì´ ìì²íì§ ìëë¼ë í
ì¤í¸ë¥¼ 그리기 ìí´ ìí°ì¨ë¦¬ì´ì±ì ì¬ì©í©ëë¤"
+msgstr "ê²ììì ìì²íì§ ìëë¼ë ìí°ìì¼ë¦¬ì´ì±ì ì¬ì©íì¬ í
ì¤í¸ë¥¼ 그림"
#: engines/ags/dialogs.cpp:91 engines/grim/metaengine.cpp:48
#: engines/zvision/metaengine.cpp:221
@@ -6448,11 +6449,11 @@ msgstr "ë¤ì íì´ì§"
msgid ""
"WARNING: Attempt to load saved game from a previous version: Version %s / "
"Build %d"
-msgstr "ê²½ê³ : ì´ì ë²ì ìì ì ì¥í ê²ìì ë¡ëíë ¤ê³ ìëí¨: ë²ì %s / ë¹ë %d"
+msgstr "ê²½ê³ : ì´ì ë²ì ìì ì ì¥í ê²ìì ë¶ë¬ì¤ë ¤ê³ ìëí¨: ë²ì %s / ë¹ë %d"
#: engines/asylum/asylum.cpp:204 engines/cine/saveload.cpp:863
msgid "Load anyway"
-msgstr "íì¸"
+msgstr "무ìíê³ ë¶ë¬ì¤ê¸°"
#: engines/bagel/metaengine.cpp:41
msgid "Wait"
@@ -6756,18 +6757,18 @@ msgid ""
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
-"ì본 íìì¼ë¡ë¶í° ë³íì´ íìí ê²ì ì ì¥ íì¼ì ê°ì§íìµëë¤.\n"
-"기존 ì ì¥ íì¼ì ë ì´ì ì§ì ì§ìëì§ ìì¼ë©° ë³í ìì
ì ê±°ì³ì¼ ë¶ë¬ì¬ ì ì"
-"ìµëë¤\n"
+"ScummVMìì ìë ì ì¥ë ê²ì íììì ë³íí´ì¼ íë ê²ìì´ ì ì¥ëì´ ììì "
+"ë°ê²¬íìµëë¤.\n"
+"ìë ì ì¥ë ê²ì íìì ë ì´ì ì§ì ì§ìëì§ ìì¼ë¯ë¡ ë³ííì§ ìì¼ë©´ "
+"ê²ìì ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë¤.\n"
"\n"
-"íì¸ ë²í¼ì ë르면 ë³íì ì§íí©ëë¤. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´ ë¤ì ë² ê²ìì ìì ì ë¤"
-"ì ì´ ì°½ì´ íìë©ëë¤.\n"
+"íì¸ì ëë¬ ì§ê¸ ë³ííì¸ì. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´ ë¤ìì ê²ìì ììí ë ë¤ì "
+"묻ìµëë¤.\n"
#: engines/buried/saveload.cpp:179 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:367
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
-msgstr ""
-"ì ì¥ë ê²ìì ìµì ë²ì ì ScummVMì¼ë¡ ìì±ëììµëë¤. ë¡ëí ì ììµëë¤."
+msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ìµì ë²ì ì ScummVMì¼ë¡ ìì±ëììµëë¤. ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë¤."
#: engines/cge/metaengine.cpp:43 engines/cge2/metaengine.cpp:46
msgid "Color Blind Mode"
@@ -7112,9 +7113,9 @@ msgid ""
"Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from "
"beginning using new savegames."
msgstr ""
-"ê²½ê³ : íì¬ ë¶ë¬ì¤ë ì¸ì´ë¸ íì¼ì ì못ë ìì íìì¼ë¡ ì ì¥ëììµëë¤. ì¬ë¬ "
-"ë¶ë¶ì´ ì못 ëìí ê²ì
ëë¤. Operation Stealth를 ì ê· ì¸ì´ë¸ íì¼ë¡ ì²ìë¶í° "
-"ë¤ì ììíë ê²ì ê³ ë ¤í´ ì£¼ì¸ì."
+"ê²½ê³ : ë¶ë¬ì¤ê¸° ì¤ì¸ ì ì¥ ê²ìì ì¼ìì ì¼ë¡ ì못ë í¬ë§·ì ì¬ì©íê³ ììµëë¤. "
+"모ë ë¶ë¶ì´ ì못 ëìí ê²ì
ëë¤. ì ì ì¥ ê²ìì ì¬ì©íì¬ ì²ìë¶í° Operation "
+"Stealth를 ììíë ê²ì ê³ ë ¤í´ ë³´ì¸ì."
#: engines/crab/input/input.cpp:119
#, fuzzy
@@ -7200,8 +7201,6 @@ msgid "Quick Save"
msgstr "ë¹ ë¥¸ ì ì¥"
#: engines/crab/input/input.cpp:271
-#, fuzzy
-#| msgid "Quick load"
msgid "Quick Load"
msgstr "ë¹ ë¥¸ ë¶ë¬ì¤ê¸°"
@@ -7269,12 +7268,13 @@ msgid ""
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
-"ë³íì´ íìí ì´ì Drascula ê²ì ì ì¥ íì¼ì ì¬ì©ì ê°ì§íìµëë¤.\n"
-"ì´ì ê²ì ì ì¥ íì¼ì ë ì´ì ì§ìëì§ ìì¼ë©° ë³í ìì
ì ê±°ì³ì¼ ë¶ë¬ì¬ ì ì"
-"ìµëë¤\n"
+"ScummVMìì ëë¼íë¼ì ëí ì¤ëë ì ì¥ë ê²ìì´ ë³íëì´ì¼ íë¤ë ê²ì "
+"ë°ê²¬íìµëë¤.\n"
+"ì¤ëë ì ì¥ë ê²ì íìì ë ì´ì ì§ìëì§ ìì¼ë¯ë¡ ë³ííì§ ìì¼ë©´ ê²ìì "
+"ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë¤.\n"
"\n"
-"íì¸ ë²í¼ì ë르면 ë³íì ì§íí©ëë¤. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´ ë¤ì ë² ê²ìì ìì ì ë¤"
-"ì ì´ ì°½ì´ íìë©ëë¤.\n"
+"íì¸ì ëë¬ ì§ê¸ ë³ííì¸ì. ê·¸ë ì§ ìì¼ë©´ ë¤ìì ê²ìì ììí ë ë¤ì "
+"묻ìµëë¤.\n"
#: engines/dreamweb/metaengine.cpp:60
msgid "Use bright palette mode"
@@ -7703,15 +7703,14 @@ msgstr ""
#: engines/grim/metaengine.cpp:37
msgid "Load user patch (unsupported)"
-msgstr "ì¬ì©ì í¨ì¹ë¥¼ ë¡ë (ì§ì ìì)"
+msgstr "ì¬ì©ì í¨ì¹ ë¶ë¬ì¤ê¸° (ì§ìëì§ ìì)"
#: engines/grim/metaengine.cpp:38
msgid ""
"Load an user patch. Please note that the ScummVM team doesn't provide "
"support for using such patches."
-msgstr ""
-"ì¬ì©ì í¨ì¹ë¥¼ ë¡ëí©ëë¤. ScummVM íì ì´ë° í¨ì¹ë¥¼ ì¬ì©íëë° ì´ë¤ ì§ìë ë"
-"릴 ì ììì ì°¸ê³ ë°ëëë¤."
+msgstr "ì¬ì©ì í¨ì¹ë¥¼ ë¶ë¬ìµëë¤. ScummVM íì ì´ë° í¨ì¹ë¥¼ ì¬ì©íëë° ì´ë¤ ì§ìë "
+"ë릴 ì ììì ì°¸ê³ ë°ëëë¤."
#: engines/grim/metaengine.cpp:87
msgid "Escape from Monkey Island support is not compiled in"
@@ -8831,8 +8830,8 @@ msgstr "ì¤ëë CD ëë¼ì´ë¸ì ë¡ë© ìê°ì ì¬í"
msgid ""
"Simulate loading times of old CD-ROM drives by adding a random delay during "
"scene transitions."
-msgstr ""
-"ì¬ ì í ì 무ìì ì§ì°ì ì¶ê°í´ ì¤ëë CD ëë¼ì´ë¸ì ë¡ë© ìê°ì ì¬íí©ëë¤."
+msgstr "ì¥ë©´ ì í ì¤ì 무ìì ì§ì°ì ì¶ê°íì¬ ì¤ëë CD-ROM ëë¼ì´ë¸ì ë¡ë© ìê°ì "
+"ì뮬ë ì´ì
í©ëë¤."
#. I18N: Drop book page
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:145
@@ -8914,7 +8913,7 @@ msgstr "ë©ì¸ ë©ë´ ì´ê¸°"
#: engines/mohawk/myst.cpp:578 engines/mohawk/riven.cpp:859
msgid "Load game state"
-msgstr "ê²ì ìíì ì¥ ë¶ë¬ì¤ê¸°"
+msgstr "ê²ì ìí ë¶ë¬ì¤ê¸°"
#: engines/mohawk/myst.cpp:583 engines/mohawk/riven.cpp:864
msgid "Save game state"
@@ -8942,8 +8941,7 @@ msgstr "ì§ë ë³´ì´ê¸°"
msgid ""
"Are you sure you want to load a saved game? All unsaved progress will be "
"lost."
-msgstr ""
-"ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ìê² ìµëê¹? ì ì¥ëì§ ìì ì§íì¬íì ì¬ë¼ì§ê² ë©ëë¤."
+msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ë¶ë¬ì¤ê² ìµëê¹? ì ì¥ëì§ ìì 모ë ì§í ìí©ì ì¬ë¼ì§ê² ë©ëë¤."
#: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:299
#: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:370
@@ -9118,19 +9116,19 @@ msgstr "ì ì¥ íì¼ìì ë²ì ì 보를 ì½ê¸° ì¤í¨í¨"
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:362
msgid ""
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
-msgstr ""
+msgstr "ì ì¥ íì¼ì ë¶ë¬ì¤ë ë° ì¤í¨íìµëë¤. ì ì¥ íì¼ì ì í¨í ë²ì ì ë³´ê° "
+"ììµëë¤."
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:372
-#, fuzzy
msgid ""
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
"Unable to load."
-msgstr ""
-"ì ì¥ë ê²ìì ìµì ë²ì ì ScummVMì¼ë¡ ìì±ëììµëë¤. ë¡ëí ì ììµëë¤."
+msgstr "ì ì¥ë ê²ìì ìµì ë²ì ì ScummVMì¼ë¡ ìì±ëììµëë¤. ë¶ë¬ì¬ ì ììµëë¤."
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:174
msgid "Failed to load save, an error occurred when reading the save game data."
-msgstr ""
+msgstr "ì ì¥ ë°ì´í°ë¥¼ ë¶ë¬ì¤ë ë° ì¤í¨íìµëë¤. ì ì¥ ê²ì ë°ì´í°ë¥¼ ì½ë ì¤ ì¤ë¥ê° "
+"ë°ìíìµëë¤."
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:234
msgid "An internal error occurred while attempting to write save game data"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list