[Scummvm-git-logs] scummvm master -> e5b8e444e8399eaa872041cd3bf82400db393855

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Mon Jan 6 13:19:07 UTC 2025


This automated email contains information about 3 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
0219e8efe3 I18N: Update translation (Spanish)
0eabd2c885 I18N: Update translation (French)
e5b8e444e8 I18N: Update translation (Hungarian)


Commit: 0219e8efe306ecc8e5f284a2752d0bfa4e065b8e
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0219e8efe306ecc8e5f284a2752d0bfa4e065b8e
Author: IlDucci (pajaroloco_2 at hotmail.com)
Date: 2025-01-06T13:18:57Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Spanish)

Currently translated at 100.0% (2463 of 2463 strings)

Changed paths:
    po/es_ES.po


diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 3c46e305e55..9d6ef3448a1 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-05 23:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-01 21:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-06 13:18+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/es/>\n"
@@ -7633,10 +7633,8 @@ msgid "Versailles 1685 support is not compiled in"
 msgstr "No se ha incluido el soporte para Versailles 1685."
 
 #: engines/darkseed/darkseed.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
 msgid "Unable to locate the darkseed.dat engine data file."
-msgstr "No se puede localizar el archivo de datos del motor '%s'."
+msgstr "No se puede localizar el archivo de datos darkseed.dat del motor."
 
 #. I18N: Perform action on object where cursor points
 #: engines/darkseed/metaengine.cpp:64 engines/dragons/metaengine.cpp:136
@@ -11602,25 +11600,22 @@ msgstr ""
 "música y tipografías."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1329
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Could not find the '%s' Macintosh executable to read resources from. "
-#| "Music and Mac GUI will be disabled"
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not find the '%s' Macintosh executable to read resources from. %s will "
 "be disabled."
 msgstr ""
 "No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de «%s»\n"
-"para obtener recursos. Se han desactivado la música\n"
-"y la interfaz estilo Mac."
+"para obtener recursos. Se desactivará lo siguiente:\n"
+"%s"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1330
 msgid "The Mac GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz estilo Mac"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1330
 msgid "The music and the Mac GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz y músicas estilo Mac"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1350
 #, c-format


Commit: 0eabd2c88520844afd0335125fb9aa2c6cc84ae8
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/0eabd2c88520844afd0335125fb9aa2c6cc84ae8
Author: Purple T (ZEONK at hotmail.com)
Date: 2025-01-06T13:18:58Z

Commit Message:
I18N: Update translation (French)

Currently translated at 100.0% (2463 of 2463 strings)

Changed paths:
    po/fr_FR.po


diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 630ca8cce23..6a7628055b8 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-05 23:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-02 16:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-06 13:18+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/fr/>\n"
@@ -7638,10 +7638,8 @@ msgstr ""
 "La prise en charge de Versailles 1685 n'a pas été activée dans cette version"
 
 #: engines/darkseed/darkseed.cpp:66
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to locate the '%s' engine data file."
 msgid "Unable to locate the darkseed.dat engine data file."
-msgstr "Le fichier de données '%s' n'a pu être trouvé."
+msgstr "Le fichier de données du moteur darkseed.dat n'a pas été trouvé."
 
 #. I18N: Perform action on object where cursor points
 #: engines/darkseed/metaengine.cpp:64 engines/dragons/metaengine.cpp:136
@@ -11629,24 +11627,21 @@ msgstr ""
 "de caractères."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1329
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Could not find the '%s' Macintosh executable to read resources from. "
-#| "Music and Mac GUI will be disabled"
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not find the '%s' Macintosh executable to read resources from. %s will "
 "be disabled."
 msgstr ""
 "Impossible de trouver l'exécutable Macintosh '%s' à partir duquel lire les "
-"ressources. La musique et l'interface graphique Mac seront désactivées"
+"ressources. '%s' désactivé(e)(s)."
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1330
 msgid "The Mac GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Interface graphique Mac"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1330
 msgid "The music and the Mac GUI"
-msgstr ""
+msgstr "Musique et interface graphique Mac"
 
 #: engines/scumm/scumm.cpp:1350
 #, c-format


Commit: e5b8e444e8399eaa872041cd3bf82400db393855
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/e5b8e444e8399eaa872041cd3bf82400db393855
Author: mdv (gahex68379 at lofiey.com)
Date: 2025-01-06T13:18:59Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)

Currently translated at 77.7% (1915 of 2463 strings)

Changed paths:
    po/hu_HU.po


diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 42865757a91..94032bb6248 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-01-05 23:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-03 13:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-06 13:18+0000\n"
 "Last-Translator: mdv <gahex68379 at lofiey.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/hu/>\n"
@@ -1133,28 +1133,6 @@ msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Where to get the games\n"
-#| "\n"
-#| "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-#| "title=Where_to_get_the_games) for a list of games and where to purchase "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm."
-#| "org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website.\n"
-#| "\n"
-#| "For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or "
-#| "other auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
-#| "\n"
-#| "The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games,"
-#| "however the project does get a cut from every purchase on [ZOOM-Platform]"
-#| "(https://www.zoom-platform.com/?"
-#| "affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate "
-#| "referral links.\n"
-#| "\n"
-#| "Additionally, some games that are not available on ZOOM-Platform can be "
-#| "found on GOG.com.\n"
 msgid ""
 "## ScummVM at a Glance\n"
 "\n"
@@ -1202,45 +1180,46 @@ msgstr ""
 "felrakott játékfájlok segítségével igyekszik pontosan létrehozni az eredeti "
 "játékélményt. \n"
 "\n"
-"A ScummVM nem egy tipikus Dos, Windows, esetleg konzolos emulátor. Ahelyett, "
-"hogy mindenre egyféle megoldást húzna rá, aprólékosan próbál egyéni "
-"megoldást implementálni játék és motor specifikusan, hogy elérje a pontos "
-"játék \"logikát\". A ScummVm nem fog működni nem támogatott motorokkal.\n"
+"A ScummVM nem egy tipikus Dos-, Windows-, esetleg konzolos emulátor. "
+"Ahelyett, hogy mindenre egyféle megoldást húzna rá, aprólékosan próbál "
+"egyéni megoldást implementálni játék és motor specifikusan, hogy elérje a "
+"pontos játék \"logikát\". A ScummVm nem fog működni nem támogatott "
+"motorokkal.\n"
 "\n"
-"ScummVM is developed by a team of volunteers and is free software. We lack "
-"an extensive testing team, possess only a limited range of devices, and "
-"cannot always address every request. We also do not run advertisements or "
-"sell you anything. Please be mindful of this when you submit a complaint or "
-"a bug report.\n"
+"A ScummVM egy ingyenes szoftver, melyet önkéntesek fejlesztenek. Nem "
+"rendelkezünk kiterjedt tesztelő csapattal, csak limitált mennyiségű eszköz "
+"áll rendelkezésre, és nem áll módunkban minden kérést kivizsgálni. Emellett "
+"nem használunk reklámokat, és nem árulunk semmilyen saját terméket. Ezeket "
+"vegye figyelembe bug vagy más egyéb panasz bejelentése esetén.\n"
 "\n"
 "## Hol találom meg a játékokat\n"
 "\n"
-"Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) for a detailed list of supported games and "
-"where to purchase them.\n"
+"Keresse fel [Wiki-nket](https://wiki.scummvm.org/index."
+"php?title=Where_to_get_the_games), ahol megtudhatja milyen játékokat "
+"támogatunk, és hol szerezheti be őket.\n"
 "\n"
-"Alternatively, you can download a variety of [freeware games](https://"
-"scummvm.org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) directly from "
-"our website.\n"
+"Másik lehetőség, hogy körbenéz a letölthető [freeware "
+"játékok](https://scummvm.org/games) és [demók](https://www.scummvm.org/demos/"
+") között, melyek közvetlenül elérhetőek az oldalunkon.\n"
 "\n"
-"The ScummVM team does not endorse any specific game supplier. However, the "
-"project receives a commission from every purchase made on [ZOOM-Platform]"
-"(https://www.zoom-platform.com/?"
-"affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate referral "
-"links.\n"
+"A ScummVM csapata nem támogat egyetlen platformot sem. Azonban a projekt "
+"jutalékban részesül minden a [ZOOM-Platform](https://www.zoom-platform.com/"
+"?affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) oldalán történt vásárlás "
+"után partner linkelésen keresztül.\n"
 "\n"
-"Additionally, games not available on ZOOM-Platform can be found on other "
-"suppliers such as GOG.com and Steam.\n"
+"Esetlegesen a meg nem talált játékok elérhetőek lehetnek a GOG.com és a "
+"Steam platformján.\n"
 "\n"
-"For other (out-of-print) games, consider checking platforms like Amazon, "
-"eBay, Game Trading Zone, or other auction sites. Be cautious of faulty games "
-"and illegal game copies.\n"
+"Minden más nem elérhető játék esetén érdemes körbenézni Amazon-on, eBay-en, "
+"Game Trading ZOne-on, vagy más digitális piactéren. Azonban legyen óvatos, "
+"mert előfordulhatnak hibás vagy illegális másolatok is.\n"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:68 gui/options.cpp:2387
 msgid "Cloud"
-msgstr "Felhõ"
+msgstr "Felhő"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:71
+#, fuzzy
 msgid ""
 "## Connecting a cloud service - Quick mode\n"
 "\n"
@@ -1291,6 +1270,54 @@ msgid ""
 "see our [Cloud documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/use_scummvm/"
 "connect_cloud.html) "
 msgstr ""
+"## Csatlakozás egy felhő szolgáltatóhoz - Gyors mód\n"
+"\n"
+"1. Az indítópultból válassza ki a From the Launcher, select **Global "
+"Options** and then select the **Cloud** tab.\n"
+"\n"
+"2. Select your preferred cloud storage service from the **Active storage** "
+"dropdown, then select **Connect**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Select cloud service](choose_storage.png \"Select cloud service\""
+"){w=70%}\n"
+"\n"
+"3. Select **Quick mode**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Quick mode](quick_mode.png \"Quick mode\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"4. Select **Run server** and then select **Next** \n"
+"\n"
+"\t  ![Run server](run_server.png \"Run server\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"  ![Next step](server_next.png \"Next step\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"5. Open the link.\n"
+"\n"
+"\t  ![Open the link](open_link.png \"Open the link\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"6. In the browser window that opens, select the cloud service to connect. \n"
+"\n"
+"\t  ![Choose the cloud service](cloud_browser.png \"Choose the cloud "
+"service\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"7. Sign in to the chosen cloud service. Once completed, return to ScummVM.\n"
+"\n"
+"8. On the success screen, select **Finish** to exit. \n"
+"\n"
+"\t  ![Success](cloud_success.png \"Success\"){w=70%}\n"
+"9. Back on the main Cloud tab, select **Enable storage**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Enable storage](enable_storage.png \"Enable storage\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"10. You're ready to go! Use the cloud functionality to sync saved games or "
+"game files between your devices.\n"
+"\n"
+"\t  ![Cloud functionality](cloud_functions.png \"Cloud functionality\""
+"){w=70%}\n"
+"\n"
+"   For more information, including how to use the manual connection wizard, "
+"see our [Cloud documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/use_scummvm/"
+"connect_cloud.html) "
 
 #: gui/imagealbum-dialog.cpp:103 gui/saveload-dialog.cpp:843
 msgid "Prev"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list