[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 3d47209c0adfa601ef421fe0cc2c6df0b5fbd470

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Tue Mar 4 21:19:02 UTC 2025


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
3d47209c0a I18N: Update translation (Hungarian)


Commit: 3d47209c0adfa601ef421fe0cc2c6df0b5fbd470
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/3d47209c0adfa601ef421fe0cc2c6df0b5fbd470
Author: Hovánszki Tamás (gahex68379 at lofiey.com)
Date: 2025-03-04T21:18:55Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Hungarian)

Currently translated at 92.4% (2288 of 2474 strings)

Changed paths:
    po/hu_HU.po


diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index bca55758216..10497b7d34c 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-03-02 00:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-04 14:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-04 21:18+0000\n"
 "Last-Translator: Hovánszki Tamás <gahex68379 at lofiey.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/hu/>\n"
@@ -11413,7 +11413,7 @@ msgstr "(a normál 8 képpontos lépés görgetés helyett)"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:719
 msgid "Allow semi-smooth scrolling"
-msgstr "Félsima görgetés engedélyezése"
+msgstr "Fél-simított görgetés engedélyezése"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:720
 msgid ""
@@ -11425,61 +11425,47 @@ msgstr ""
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:765
 msgid "Enable low latency audio mode"
-msgstr "Engedélyezd az alacsony késleltetésű hangmódot"
+msgstr "Alacsony késleltetésű hangmód bekapcsolása"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:766
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. "
-#| "\t\tIt is recommended to enable this feature only if you incur in audio "
-#| "latency issues during normal gameplay."
 msgid ""
 "Allows the game to use low latency audio, at the cost of sound accuracy. It "
 "is recommended to enable this feature only if you incur in audio latency "
 "issues during normal gameplay."
 msgstr ""
-"Lehetővé teszi a játék számára, hogy alacsony késleltetésű hangot használjon "
-"a hangpontosság árán. \t\tJavasoljuk, hogy ezt a funkciót csak akkor "
-"engedélyezd, ha normál játék közben hang késleltetési problémáid vannak."
+"Bekapcsolja a játékban az alacsony késleltetésű hangot a pontos hang "
+"rovására. Ajánlott a használata ha hang késéseket észlel normális játékmenet "
+"során."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:775
 msgid "Enable the \"A Pirate I Was Meant To Be\" song"
-msgstr "Engedélyezi a „A Pirate I Was Menant To Be” dalt"
+msgstr "Engedélyezi a „A kalóz, aminek kellett volna lennem” dalt"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:776
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
-#| "Meant To Be\", \t\twhich was cut in international releases. Beware "
-#| "though: subtitles may not be fully translated."
 msgid ""
 "Enable the song at the beginning of Part 3 of the game, \"A Pirate I Was "
 "Meant To Be\", which was cut in international releases. Beware though: "
 "subtitles may not be fully translated."
 msgstr ""
-"Engedélyezi a dalt a játék 3. részének elején, a \"A Pirate I Was Deant To "
-"Be\" címen, amelyet nemzetközi kiadásokban vágtak ki. Vigyázat: "
-"előfordulhat, hogy a feliratokat nem fordítják le teljesen."
+"\"A kalóz, aminek kellett volna lennem\" szám lejátszása a játék harmadik "
+"felvonásának elején, melyet kivágtak a nemzetközi verzióból. Azonban vegye "
+"figyelembe, hogy a feliratok nincsenek teljesen lefordítva."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:794
-#, fuzzy
-#| msgid "Disable demo mode"
 msgid "Enable demo/kiosk mode"
-msgstr "Demó mód tiltása"
+msgstr "Demó/kioszk mód bekapcsolása"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:795
 msgid "Enable demo/kiosk mode in the full retail version of Maniac Mansion."
-msgstr ""
+msgstr "A demó/kioszk mód bekapcsolása a Maniac Mansion teljes verziójában."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:803
-#, fuzzy
-#| msgid "Use CD audio"
 msgid "Use remastered audio"
-msgstr "CD audió használata"
+msgstr "Remasterelt hang használata"
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:804
 msgid "Use the remastered speech and sound effects."
-msgstr ""
+msgstr "Használja a remasterelt beszéd és effekt hangokat."
 
 #: engines/scumm/metaengine.cpp:816
 #, fuzzy




More information about the Scummvm-git-logs mailing list