[Scummvm-git-logs] scummvm master -> ee2fcaeea50f53173201377b35c15168224d6e0f

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Sun Apr 5 23:32:48 UTC 2026


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://api.github.com/repos/scummvm/scummvm .

Summary:
ee2fcaeea5 I18N: Update translation files


Commit: ee2fcaeea50f53173201377b35c15168224d6e0f
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/ee2fcaeea50f53173201377b35c15168224d6e0f
Author: Weblate (noreply at weblate.org)
Date: 2026-04-05T23:32:27Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ro.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po
    po/zh_Hans.po
    po/zh_Hant.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 82965e6515f..2c4880b1cbc 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-24 22:26+0000\n"
 "Last-Translator: Mohamed Shaaban <mohmedbashamedo at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "اذهب للأعلى"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "الصق الكود من الحافظة"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "ابحث في قائمة الألعاب"
 msgid "Search:"
 msgstr "ابحث:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "لم يتمكن ScummVM من العثور على أي لعبة في المجلد المحدد!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "متغير غير معروف"
 
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "والمزيد ..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "مسجل أو تشغيل اللعب"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
@@ -3613,7 +3613,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgstr "~ ال~عودة إلى المشغل"
 msgid "Save game:"
 msgstr "حفظ اللعبة:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3714,43 +3714,43 @@ msgstr "~إ~لغاء"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى الدقة 'x%d%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "تعذرت تهيئة تنسيق اللون."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى وضع الفيديو '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "تعذر التبديل إلى وضع التمدد '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد نسبة العرض إلى الارتفاع."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد ملء الشاشة."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد التصفية."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "تعذر تطبيق إعداد التصفية."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr ""
 "ملفات البيانات على القرص الثابت الخاص بك بدلاً من ذلك.\n"
 "راجع الوثائق (قرص مضغوط صوتي) للحصول على التفاصيل."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3778,11 +3778,11 @@ msgstr ""
 "من أجل الاستماع إلى موسيقى اللعبة.\n"
 "راجع الوثائق (قرص مضغوط صوتي) للحصول على التفاصيل."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "تخطي الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3798,21 +3798,21 @@ msgstr ""
 "بدلاً من ذلك ، يمكنك تخطي الحفظ التلقائي (ستتم المطالبة مرة أخرى خلال 5 "
 "دقائق)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "خطأ: تعذر نسخ لعبة الحفظ إلى فتحة جديدة"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إجراء الحفظ التلقائي"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3821,15 +3821,15 @@ msgstr ""
 "فشل تحميل اللعبة المحفوظة (%s)! يرجى الرجوع إلى README للحصول على معلومات "
 "أساسية ، وللحصول على إرشادات حول كيفية الحصول على مزيد من المساعدة."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "تحذير: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " هل ما زلنا ندير اللعبة؟"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3839,12 +3839,12 @@ msgstr ""
 "على هذا النحو ، من المحتمل أن تكون غير مستقرة ، وأي لعبة محفوظة تقوم "
 "بإنشائها قد لا تعمل في الإصدارات المستقبلية من ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "ابدأ على أي حال"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3859,7 +3859,7 @@ msgstr ""
 "على هذا النحو ، من المحتمل أن تكون غير مستقرة ، وأي لعبة محفوظة تقوم "
 "بإنشائها قد لا تعمل في الإصدارات المستقبلية من ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3867,11 +3867,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "هذه اللعبة غير مدعومة."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3879,22 +3879,22 @@ msgstr ""
 "هذه اللعبة غير مدعومة للسبب التالي:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "تحميل اللعبة غير متوفر حاليا"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "حفظ اللعبة غير متوفر حاليا"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4351,32 +4351,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "الدقة:%d %dx"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "مرشح الرسومات النشط:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "تمكين تصحيح نسبة العرض إلى الارتفاع"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "تعطيل نسبة العرض إلى الارتفاع المعطل"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "التصفية ممكّنة"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "تعطيل تصفية"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "وضع التمدد"
 
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index e315c88fb3b..25e463e05ef 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "Угару"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -282,7 +282,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з кішэні"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "Пошук у сьпісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не знайшоў гульняў у гэтай тэчцы!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Невядомы варыянт"
 
@@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ды іншыя…"
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "Запісаць ці прайграць гульнёвы працэс"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
 
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Да S~c~ummVM"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "Да S~c~ummVM"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3677,43 +3677,43 @@ msgstr "С~к~асаваць"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да разрознасьці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Ня выйшла прадвызначыць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да відэарэжыму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ня выйшла перайсьці да рэжыму расьцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады прапорцыяў экрану."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады поўнага экрану."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады фільтраваньня."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Ня выйшла ўжыць налады фільтраваньня."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Памылка"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr ""
 "скапіяваць файлы на цьвёрды дыск.\n"
 "Падрабязнасьці ў дакумэнтацыі (CD audio)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3741,12 +3741,12 @@ msgstr ""
 "адпаведнага інструмэнта для гэтай апэрацыі.\n"
 "Падрабязнасьці ў дакумэнтацыі (CD audio)."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пусты аўтазахоў"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3759,21 +3759,21 @@ msgstr ""
 "існы захоў у новы слот, перазапісаць яго або скасаваць аўтазахаваньне (ажно "
 "да перазапуску)"
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПАМЫЛКА: Ня выйшла перанесьці захоў у новы слот"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаваньне"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка аўтазахаваньня"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3783,15 +3783,15 @@ msgstr ""
 "README з асноўнай інфармацыяй й інструкцыямі, як атрымаць дадатковую "
 "дапамогу."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "УВАГА: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ці хочаце вы шчэ запусьціць гульню?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3801,12 +3801,12 @@ msgstr ""
 "гульня будзе нестабільная й вашыя захаваныя гульні могуць не працаваць у "
 "будучых вэрсіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусьціць"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3821,7 +3821,7 @@ msgstr ""
 "гульня будзе нестабільная й вашыя захаваныя гульні могуць не працаваць у "
 "будучых вэрсіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3829,11 +3829,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымліваецца."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3841,22 +3841,22 @@ msgstr ""
 "Гэтая гульня не падтрымліваецца, бо:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заладаваньне гульні немажліва цяпер"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Захаваньне гульні немажліва цяпер"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4319,32 +4319,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Разрознасьць: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Дзейны графічны фільтар:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя прапорцыяў экрану далучана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя прапорцыяў экрану адлучана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Фільтраваньне далучана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Фільтраваньне адлучана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Рэжым расьцягу"
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 2cea0c96482..9c693b2b01a 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "Уверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Уставіць код з буфера памену"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Пошук у спісе гульняў"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не можа знайсці гульню ў азначанай дырэкторыі!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Невядомы варыянт"
 
@@ -2659,7 +2659,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Добавить игру..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "Прайграць ці запісаць гульнявы працэс"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Выдаліць"
 
@@ -3581,7 +3581,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "Г~а~лоўнае меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Захаваць гульню:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3682,44 +3682,44 @@ msgstr "~А~дмена"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці да разрознасці '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не магу ініцыялізаваць фармат колеру."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў відэарэжым '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не атрымалася перайсці ў рэжым расцягу '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не атрымалася выкарыстаць карэкцыю суадносін бакоў."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не магу ўжыць поўнаэкранны рэжым."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Не магу ўжыць налады фільтрацыі."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Няма памылкі"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3734,7 +3734,7 @@ msgstr ""
 "на жорсткі дыск. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3750,12 +3750,12 @@ msgstr ""
 "з'явіцца музыка. Падрабязнасці можна знайсці ў\n"
 "файле README."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пустое аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3765,21 +3765,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Аўтазахаванне"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Памылка стварэння аўтазахавання"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3788,16 +3788,16 @@ msgstr ""
 "Не атрымалася загрузіць гульню (%s)! Звярніцеся да файла README за "
 "падрабязнасцямі і ўказаннямі да атрымання далейшай дапамогі."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Поўная назва гульні"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3807,12 +3807,12 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Усё адно запусціць"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3827,7 +3827,7 @@ msgstr ""
 "за ўсё, не будзе працаваць стабільна, і захаванні гульняў могуць не "
 "працаваць у будучых версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3835,34 +3835,34 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Гэтая гульня не падтрымвае загрузку захаванняў праз галоўнае меню."
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Загрузка гульні цяпер недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Цяпер захаванне гульні недаступна"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4323,32 +4323,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Адрозненне: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Актыўны графічны фільтр:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў уключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў выключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Фільтрацыя ўключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Фільтрацыя выключана"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Рэжым расцягу"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index cc953a1783f..17a4136a059 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-03-27 15:22+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Amunt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Enganxa el codi del porta-retalls"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Cerca a la llista de jocs"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM no ha pogut trobar cap joc al directori especificat!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variant desconeguda"
 
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "I més..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgstr "Enregistrar o reproduïr vídeos de partida"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Suprimeix"
 
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etorna al Llançador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "~R~etorna al Llançador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Desa la partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3607,41 +3607,41 @@ msgstr "~C~ancel·la"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No s'ha pogut iniciar el format de color."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de la relació d'aspecte."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar l'ajust de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració de filtratge."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "No s'ha pogut aplicar la configuració del «shader»."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3655,7 +3655,7 @@ msgstr ""
 "els fitxers de dades al vostre disc dur.\n"
 "Consulteu la documentació (àudio CD) per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3669,11 +3669,11 @@ msgstr ""
 "poder escoltar la música del joc.\n"
 "Consulteu la documentació (àudio CD) per a més detalls."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Omet el desament automàtic"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3689,21 +3689,21 @@ msgstr ""
 "Alternativament, podeu ometre el desament automàtic (es tornarà a preguntar "
 "en 5 minuts)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERROR: No s'ha pogut copiar la partida desada a una ranura nova"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Desament automàtic"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "S'ha produït un error en desar automàticament"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3713,15 +3713,15 @@ msgstr ""
 "per a la informació bàsica i les instruccions sobre com obtenir més "
 "assistència."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ADVERTÈNCIA: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Encara s'ha d'executar el joc?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3731,12 +3731,12 @@ msgstr ""
 "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
 "partides que deseu no funcionin en versions futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Inicia de totes maneres"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr ""
 "inestable, i pot ser que les partides que deseu no funcionin en versions "
 "futures de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3759,11 +3759,11 @@ msgstr ""
 "executar independentment. Si us plau, copieu el contingut del complement en "
 "un subdirectori del joc base i inicieu el joc base."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Aquest joc no és compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3771,15 +3771,15 @@ msgstr ""
 "Aquest joc no és compatible per la següent raó:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Actualment no es pot carregar la partida"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Actualment no es pot desar la partida"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr ""
 "El directori '%s' sembla un complement per al joc '%s', però ScummVM no ha "
 "pogut trobar cap complement que coincideixi."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4240,32 +4240,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Resolució: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtratge activat"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtratge desactivat"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Mode d'ajustament"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 697deb458b2..cdcb663d3c3 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-09 20:22+0000\n"
 "Last-Translator: AsciiWolf <mail at asciiwolf.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "Jít nahoru"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Vložit kód ze schránky"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1511,7 +1511,7 @@ msgstr "Hledat v seznamu her"
 msgid "Search:"
 msgstr "Hledat:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM nemohl v zadaném adresáři najít žádnou hru!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Neznámá varianta"
 
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Přidat Hru..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "Nahrávat nebo přehrát hru"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "~N~ávrat do Spouštěče"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Uložit hru:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3671,43 +3671,43 @@ msgstr "~Z~rušit"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu: '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nelze zavést barevný formát."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim obrazu '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nelze přepnout na režim roztažení '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení poměru stran."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení celé obrazovky."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Nelze použít nastavení filtrování."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr ""
 "datové soubory na Váš pevný disk.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3737,12 +3737,12 @@ msgstr ""
 "abyste mohli poslouchat hudbu ve hře.\n"
 "Pro podrobnosti si přečtěte README."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3752,21 +3752,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatické ukládání"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Při ukládání se vyskytla chyba"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3775,16 +3775,16 @@ msgstr ""
 "Načtení uložené hry selhalo (%s)! Prosím přečtěte si dokumentaci pro "
 "základní informace a pokyny k získání další podpory."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Úplný název hry"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3794,12 +3794,12 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Přesto spustit"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Proto je možné, že bude nestabilní a jakékoli uložené hry nemusí "
 "fungovat v budoucích verzích ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3822,11 +3822,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tato hra není podporována"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3834,22 +3834,22 @@ msgstr ""
 "Tato hra není podporována z důvodu\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Načtení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Uložení hry je momentálně nedostupné"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4309,32 +4309,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Rozlišení: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivní grafický filtr:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Povolena korekce poměru stran"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Zakázána korekce poměru stran"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrování povoleno"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrování zakázáno"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 #, fuzzy
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Režim protažení:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 83dc00c9538..6fe94c8bd34 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "GÃ¥ op"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Indsæt kode fra udklipsholder"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Søg i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søg:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunne ikke finde noget spil i den angivne mappe!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Ukendt variant"
 
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Og mere..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "Optag eller Afspil Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Slet"
 
@@ -3577,7 +3577,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etur til oversigt"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgstr "~R~etur til oversigt"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gemt spil:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3678,44 +3678,44 @@ msgstr "~F~ortryd"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til opløsningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initialisere farveformat."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til videotilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende rettelse af højde-/breddeforhold-indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende fuldskærm indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Kunne ikke anvende filtrerings indstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen fejl"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr ""
 "datafiler til din harddisk i stedet.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3745,12 +3745,12 @@ msgstr ""
 "for at lytte til spillets musik.\n"
 "Se README fil for detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3760,23 +3760,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogem:"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fejl ved læsning af gemt fil"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3785,16 +3785,16 @@ msgstr ""
 "Kunne ikke indlæse gemte spil (%s)! Se venligst README for grundlæggende "
 "oplysninger, og for at få instruktioner om, hvordan man får yderligere hjælp."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Fuld titel på spillet"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3804,12 +3804,12 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start alligevel"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr ""
 "ScummVM. SÃ¥ledes, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemte spil "
 "du foretager fungerer muligvis ikke i fremtidige versioner af ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3832,12 +3832,12 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3845,22 +3845,22 @@ msgstr ""
 "Det spil er ikke understøttet af følgende årsag:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4322,32 +4322,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Opløsning: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktive grafik filtre:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtering aktiveret"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrering deaktiveret"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Stræktilstand"
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 433efbf69b6..cc980b0fcfa 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-04 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Pfad hoch"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Aus Zwischenablage einfügen"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr "In Spieleliste suchen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Suchen:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM konnte im gewählten Verzeichnis kein Spiel finden!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Unbekannte Spiele-Variante"
 
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Und weitere..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Spiel aufzeichnen/wiedergeben"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -3631,7 +3631,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Speichern:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3735,41 +3735,41 @@ msgstr "~A~bbrechen"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Auflösung '%dx%d' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Konnte Farbenformat nicht initialisieren."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Video-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Skalier-Modus '%s' konnte nicht ausgewählt werden."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Seitenverhältniskorrektur nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Konnte Einstellung für Vollbildmodus nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Konnte Filtereinstellungen nicht anwenden."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Die Shader-Einstellung konnte nicht angewendet werden."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3784,7 +3784,7 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3799,11 +3799,11 @@ msgstr ""
 "Weitere Informationen hierzu findest Du in unserer\n"
 "Dokumentation."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autosave überspringen"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3819,21 +3819,21 @@ msgstr ""
 "Alternativ kannst Du die automatische Speicherung auch überspringen (Abfrage "
 "erscheint in 5 Minuten erneut)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEHLER: Der Spielstand konnte nicht in einen neuen Slot kopiert werden"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisches Speichern"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Beim automatischen Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3842,15 +3842,15 @@ msgstr ""
 "Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
 "für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WARNUNG: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Sollen wir das Spiel trotzdem starten?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3861,12 +3861,12 @@ msgstr ""
 "und jegliche Spielstände, die Sie erstellen, könnten in zukünftigen "
 "Versionen von ScummVM nicht mehr funktionieren."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Trotzdem starten"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr ""
 "wahrscheinlich instabil, und alle gespeicherten Spielstände funktionieren "
 "möglicherweise in zukünftigen Versionen von ScummVM nicht mehr."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3890,11 +3890,11 @@ msgstr ""
 "des Add-ons in ein Unterverzeichnis des Basisspiels und starten Sie das "
 "Basisspiel selbst."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dieses Spiel wird nicht unterstützt."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3902,15 +3902,15 @@ msgstr ""
 "Dieses Spiel wird aus folgendem Grund nicht unterstützt:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Das Laden des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Das Speichern des Spiels ist derzeit nicht möglich"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgstr ""
 "Das Verzeichnis \"%s\" sieht aus wie ein Add-on für das Spiel \"%s\", aber "
 "ScummVM konnte darin kein passendes Add-on finden."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4372,32 +4372,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Auflösung: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Bilineare Filterung aktiviert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Skaliermodus"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4c6a90b2884..75aba8a3e50 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-03-06 15:22+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr "Μετάβαση πάνω"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Επικόλληση κωδικού από το πρόχειρο"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "Αναζήτηση στη λίστα παιχνιδιών"
 msgid "Search:"
 msgstr "Αναζήτηση:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "Το ScummVM δεν βρήκε κάποιο παιχνίδι στον συγκεκριμένο φάκελο!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Άγνωστη εκδοχή παιχνιδιού"
 
@@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Και άλλα..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2906,7 +2906,7 @@ msgstr "Εγγραφή ή Αναπαραγωγή Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Σβήσιμο"
 
@@ -3701,7 +3701,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Πλοηγητή"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3722,7 +3722,7 @@ msgstr "Επισ~τ~ρ. σε Πλοηγητή"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Αποθήκευση παιχνιδιού:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3808,41 +3808,41 @@ msgstr "~Α~κύρωση"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε ανάλυση '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Αδυναμία αρχικοποίησης της μορφής χρώματος."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε λειτουργία επέκτασης εικόνας '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Αδυναμία εφαρμογής της ρύθμισης αναλογίας διαστάσεων εικόνας."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Αδυναμία εφαρμογής της ρύθμισης πλήρους οθόνης."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Αδυναμία εφαρμογής της ρύθμισης φιλτραρίσματος."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Αδυναμία εφαρμογής της ρύθμισης σκιαστή (shader)."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3856,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "τα αρχεία δεδομένων στο σκληρό σας δίσκο.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3870,11 +3870,11 @@ msgstr ""
 "να ακούσετε τη μουσική του παιχνιδιού.\n"
 "Δείτε την τεκμηρίωση του ScummVM (CD audio) για λεπτομέρειες."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Αναβολή αυτόματης αποθήκευσης"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3890,21 +3890,21 @@ msgstr ""
 "Εναλλακτικά, μπορείτε να αναβάλλετε την αυτόματη αποθήκευση (θα ερωτηθείτε "
 "ξανά σε 5 λεπτά)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία αντιγραφής του αποθηκευμένου παιχνιδιού σε νέα θυρίδα"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3914,15 +3914,15 @@ msgstr ""
 "το αρχείο README για βασικές πληροφορίες, καθώς και για οδηγίες σχετικά με "
 "το πώς να λάβετε περαιτέρω βοήθεια."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Θέλετε ακόμα να ξεκινήσετε το παιχνίδι;"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3933,12 +3933,12 @@ msgstr ""
 "παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Εκκίνηση παρά ταύτα"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3950,7 +3950,7 @@ msgstr ""
 "είναι ασταθές, και κάθε αποθηκευμένο παιχνίδι που κάνετε μπορεί να μη "
 "λειτουργεί σε μελλοντικές εκδόσεις του ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3962,11 +3962,11 @@ msgstr ""
 "αντιγράψετε τα περιεχόμενα του πρόσθετου σε έναν υποκατάλογο του βασικού "
 "παιχνιδιού, κι έπειτα να εκκινήσετε το βασικό παιχνίδι."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3974,15 +3974,15 @@ msgstr ""
 "Αυτό το παιχνίδι δεν υποστηρίζεται για τον εξής λόγο:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Η φόρτωση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Η αποθήκευση παιχνιδιού είναι προσωρινά μη διαθέσιμη"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3991,7 +3991,7 @@ msgstr ""
 "Ο κατάλογος '%s' δείχνει να είναι πιθανό πρόσθετο για το παιχνίδι '%s', αλλά "
 "το ScummVM δεν μπόρεσε να βρει μέσα κάποιο πρόσθετο που να ταιριάζει."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4446,32 +4446,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Ανάλυση: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Ενεργό φίλτρο γραφικών:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Ενεργοποιήθηκε η διόρθωση αναλογίας διαστάσεων"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Απενεργοποιήθηκε η διόρθωση αναλογίας διαστάσεων"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Ενεργοποίηση φιλτραρίσματος"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Απενεργοποίηση φιλτραρίσματος"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Λειτουργία επέκτασης εικόνας"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 6af1edbfe42..eb0376b87b2 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-04 20:54+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Pega el código desde el portapapeles"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Buscar en la lista de juegos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "¡ScummVM no ha encontrado ningún juego en el directorio!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante desconocida"
 
@@ -2700,7 +2700,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Y más..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr "Grabar o reproducir vídeos"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver al iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr "~V~olver al iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3741,41 +3741,41 @@ msgstr "~C~ancelar"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "No se ha podido cambiar a la resolución %dx%d."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "No se ha podido iniciar el formato de color."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de vídeo %s."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "No se ha podido cambiar al modo de ajuste %s."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la corrección de relación de aspecto."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar el ajuste de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "No se ha podido aplicar la configuración de shaders."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3790,7 +3790,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3805,11 +3805,11 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentación (audio CD)\n"
 "para más detalles."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Omitir autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3824,21 +3824,21 @@ msgstr ""
 "o elimínala si ya no la necesitas. También puedes omitir el autoguardado\n"
 "(se te volverá a preguntar dentro de 5 minutos)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERROR: No se ha podido copiar la partida guardada a un espacio nuevo."
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Error al realizar el autoguardado"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3847,15 +3847,15 @@ msgstr ""
 "Fallo al cargar la partida (%s). Consulte el archivo README para información "
 "básica y cómo obtener más ayuda."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ¿Aún quieres ejecutar el juego?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3865,12 +3865,12 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y que las partidas que "
 "guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jugar aun así"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr ""
 "totalmente compatible con ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable y "
 "que las partidas que guardes no funcionen en versiones futuras de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3892,11 +3892,11 @@ msgstr ""
 "ejecutarse de forma independiente. Copia los contenidos de la expansión en "
 "un subdirectorio del juego base y luego ejecuta este último."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este juego no es compatible."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3904,15 +3904,15 @@ msgstr ""
 "Este juego no es compatible por el siguiente motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede cargar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "No se puede guardar la partida en estos momentos"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgstr ""
 "El directorio «%s» parece contener una expansión para el juego «%s», pero "
 "ScummVM no ha podido encontrar información sobre la misma."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "El directorio «%s» tiene varias expansiones identificadas, elige una."
@@ -4373,32 +4373,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Resolución: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro de gráficos activo:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Activar la corrección de aspecto"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrado activado"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrado desactivado"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Modo de ajuste"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2701ec8839d..ed16914e6f4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Joan gora"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kodea arbeletik itsatsi"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Bilatu joko-zerrendan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Bilatu:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM-k ezin izan du jokorik aurkitu zehazturiko direktorioan!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Aldaera ezezaguna"
 
@@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "gehitu..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Grabatu edo erreproduzitu jokoko akzioa"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Ezabatu"
 
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "It~z~uli abiarazlera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gorde jokoa:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3709,44 +3709,44 @@ msgstr "~U~tzi"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kolore formatua ezin izan da hasieratu."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Ezin izan da formatu-ratio ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Ezin izan da pantaila-osoa ezarpena aplikatu."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Errorerik ez"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr ""
 "fitxategiak disko gogorrera kopiatzea.\n"
 "Jo README fitxategira xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3776,12 +3776,12 @@ msgstr ""
 "izateko. Jo README fitxategira\n"
 "xehetasunetarako."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3791,23 +3791,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogordetzea:"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3816,16 +3816,16 @@ msgstr ""
 "Jokoaren egoera kargatzeak huts egin du (%s)! Jo ezazu README-ra oinarrizko "
 "informaziorako eta laguntza gehiago nola jaso jakiteko."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Jokoaren izen osoa"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3835,12 +3835,12 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Jolastu berdin-berdin"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr ""
 "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
 "ditzakezun partidan ez ibiltzea ScummVM-ren etorkizuneko bertsioetan."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3863,34 +3863,34 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Jokoaren ID ez-onartua"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Joko honek ez du uzten partidak abiarazletik kargatzen."
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4351,34 +4351,34 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Bereizmena: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro grafiko aktiboa:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 #, fuzzy
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Klikatzea gaituta"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 #, fuzzy
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Klikatzea desgaituta"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 #, fuzzy
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Helio modua"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 8782c8c9f5f..7c859c9a049 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-07 15:22+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Siirry ylös"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Liitä koodi leikepöydältä"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "Etsi peliä listasta"
 msgid "Search:"
 msgstr "Etsi:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1654,7 +1654,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM ei löytänyt yhtään peliä kyseisestä hakemistosta!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Tuntematon versio"
 
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ja lisää..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Nauhoitin tai Toista Tallennus"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr "Palaa p~e~livalitsimeen"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Tallenna peli:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3754,41 +3754,41 @@ msgstr "~P~eruuta"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Vaihto resoluutioon '%dx%d' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Väriformaattia ei voitu alustaa."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Vaihto videotilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Vaihto venytystilaan '%s' ei onnistunut."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kuvasuhdeasetusta ei voitu asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kokoruututila-asetusta ei voi asettaa."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Suodatusasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Sävytinasetusta ei voitu ottaa käyttöön."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 "pelin tiedostot kovalevyllesi.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3816,11 +3816,11 @@ msgstr ""
 "kuuluvat pelissä.\n"
 "Avaa dokumentaation CD audio-osio ohjeita varten."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ohita automaattinen tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3836,21 +3836,21 @@ msgstr ""
 "Voit myös perua automaattitallennuksen (jolloin kysymme uudestaan 5 minuutin "
 "kuluttua)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "VIRHE: Tallennuksen kopiointi uuteen paikkaan epäonnistui"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autom. tallennus"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Automaattista pelitallennusta luodessa tapahtui virhe"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3859,15 +3859,15 @@ msgstr ""
 "Pelitallennuksen lataus epäonnistui (%s)! Konsultoi README-tiedostoa "
 "saadaksesi lisätietoa ja ohjeita avun hankkimiseen."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VAROITUS: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Käynnistämmekö pelin tästä huolimatta?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3877,12 +3877,12 @@ msgstr ""
 "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
 "versioissa."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Pelaa silti"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr ""
 "epävakaa ja siitä tehdyt pelitallennukset eivät välttämättä toimi "
 "myöhemmillä ScummVM-versioilla."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3905,11 +3905,11 @@ msgstr ""
 "ei voi pelata yksistään. Kopioi lisäosan sisältö varsinaisen pelin "
 "alikansioon, ja käynnistä tuo pääpeli pelataksesi lisäosaa."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Tämä peli ei ole tuettu."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3917,15 +3917,15 @@ msgstr ""
 "Tämä peli ei ole tuettu seuraavasta syystä:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin lataaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Pelin tallentaminen ei ole tällä hetkellä mahdollista"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3934,7 +3934,7 @@ msgstr ""
 "Hakemisto '%s' näyttäisi olevan pelin '%s' lisäosa, mutta ScummVM ei "
 "löytänyt siitä yhtäkään täsmäävää lisäosaa."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "Hakemisto '%s' täsmää useammankin lisäosan kanssa,valitse yksi."
@@ -4385,32 +4385,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Resoluutio: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Valittu grafiikkasuodatin:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Suodatus päällä"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Suodatus pois päältä"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Venytystila"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index a216e3dc762..a8d7d61616e 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-04 10:40+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Rép. préc."
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Colle le code depuis le presse-papiers"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "Recherche dans la liste de jeux"
 msgid "Search:"
 msgstr "Filtre :"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM n'a pas trouvé de jeu dans le répertoire sélectionné !"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante inconnue"
 
@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Voir plus..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2871,7 +2871,7 @@ msgstr "Enregistreur ou Lecteur de Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -3656,7 +3656,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~R~etour au lanceur"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3677,7 +3677,7 @@ msgstr "~R~etour au lanceur"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Sauvegarder :"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3761,41 +3761,41 @@ msgstr "~A~nnuler"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossible de passer à la résolution : '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossible d'initialiser le format des couleurs."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode vidéo à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossible de changer le mode d'étirement à : '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer la correction du rapport d'aspect."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option plein écran."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de filtrage."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Impossible d'appliquer l'option de shader."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr ""
 "données du jeu sur votre disque dur. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3823,11 +3823,11 @@ msgstr ""
 "logiciel approprié. Consultez la\n"
 "documentation (CD audio) pour plus de détails."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ignorer la sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3843,21 +3843,21 @@ msgstr ""
 "Vous pouvez également ignorer la sauvegarde automatique (le système vous le "
 "demandera à nouveau dans 5 minutes)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERREUR : Impossible de copier la sauvegarde vers un nouvel emplacement"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Sauvegarde auto"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erreur lors de la sauvegarde automatique"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3867,15 +3867,15 @@ msgstr ""
 "informations de base et les instructions pour obtenir de l'aide "
 "supplémentaire."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENTION : "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Poursuivre le lancement du jeu ?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3885,12 +3885,12 @@ msgstr ""
 "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
 "peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Lancer quand même"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr ""
 "qui n'est pas encore complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable "
 "et les sauvegardes peuvent ne pas marcher avec une future version de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3913,11 +3913,11 @@ msgstr ""
 "l'extension dans un sous-répertoire du jeu de base et lancer le jeu de base "
 "lui-même."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ce jeu n'est pas supporté."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3925,15 +3925,15 @@ msgstr ""
 "Ce jeu n'est pas supporté pour les raisons suivantes :\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Chargement actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Sauvegarde actuellement non disponible"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgstr ""
 "Le répertoire '%s' ressemble à un add-on pour le jeu '%s', mais ScummVM n'a "
 "pu y trouver aucun add-on correspondant."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4395,32 +4395,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Résolution : %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtre graphique actif :"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correction du rapport d'aspect activée"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correction du rapport d'aspect désactivée"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrage activé"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrage désactivé"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Mode d'étirement"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 22dc02efdeb..7677e1e29e0 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "Arriba"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "Buscar na lista de xogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Buscar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM non foi quen de atopar xogos no directorio!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 #, fuzzy
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Erro descoñecido"
@@ -2649,7 +2649,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Eng~a~dir xogo..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2819,7 +2819,7 @@ msgstr "Partida gravada ou reproducida"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "~V~olver ao Iniciador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Gardar partida:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3667,44 +3667,44 @@ msgstr "~C~ancelar"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Non se puido iniciar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de proporción."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de pantalla completa."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Non se puido aplicar a configuración de filtrado."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Non hai erros"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3719,7 +3719,7 @@ msgstr ""
 "os ficheiros de datos ao disco duro. Consulta\n"
 "o ficheiro README para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3734,12 +3734,12 @@ msgstr ""
 "do xogo. Consulta o ficheiro README\n"
 "para obter máis información."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3749,23 +3749,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autogardado:"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro de execución do xogo:"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3774,16 +3774,16 @@ msgstr ""
 "Erro ao cargar (%s)! Consulta o ficheiro README para obter información "
 "básica e máis instrucións para acadar asistencia adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Título completo do xogo"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3793,12 +3793,12 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar de todos os xeitos"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr ""
 "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
 "funcionen en futuras versións de ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3821,34 +3821,34 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ID de xogo non compatible"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "O xogo non permite cargar partidas dende o iniciador."
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4319,32 +4319,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Resolución: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro de gráficos activo:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Corrección de proporción activada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Corrección de proporción desactivada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrado activado"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrado desactivado"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 #, fuzzy
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Modo Helio"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f067a85e158..b22ea86c2dc 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-09 20:18+0000\n"
 "Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "למעלה"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "הדבקת קוד מהלוח"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "חיפוש ברשימת המשחקים"
 msgid "Search:"
 msgstr "חיפוש:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM לא מצא שום משחק בתיקייה שנבחרה!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "גרסה לא ידועה"
 
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ועוד..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2705,7 +2705,7 @@ msgstr "הקלטה או ניגון של סרטוני משחק"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "מחיקה"
 
@@ -3512,7 +3512,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "~ח~זרה אל מסך הרצת המשחקים"
 msgid "Save game:"
 msgstr "שמירת משחק:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3612,43 +3612,43 @@ msgstr "~ב~יטול"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור לרזולוציה '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "לא ניתן לאתחל את פורמט הצבעים."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב הווידאו '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת יחס הממדים."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל הגדרת מסך מלא."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "לא ניתן להחיל את הגדרת הסינון."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3662,7 +3662,7 @@ msgstr ""
 "קבצי הנתונים לכונן הקשיח.\n"
 "לפרטים, נא לעיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3676,11 +3676,11 @@ msgstr ""
 "כלי מתאים לחילוץ שמע מהתקליטור.\n"
 "לפרטים, יש לעיין בקובץ README."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "דילוג על שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3693,21 +3693,21 @@ msgstr ""
 "הקיימת למשבצת חדשה, לדרוס את השמירה הקיימת, או לבטל את השמירה האוטומטית (לא "
 "תשאלו מה לעשות עד להפעלה מחדש)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "שגיאה: לא ניתן להעתיק את השמירה למשבצת חדשה"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "אירעה שגיאה ביצירת שמירה אוטומטית"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3716,15 +3716,15 @@ msgstr ""
 "טעינת המשחק שנשמר (%s) נכשלה! נא לעיין ב- README למידע בסיסי ולקבלת הוראות "
 "כיצד לקבל סיוע נוסף."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "אזהרה: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " האם בכל זאת להפעיל את המשחק?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3734,12 +3734,12 @@ msgstr ""
 "להניח שהוא לא יציב, ומשחקים שנשמרו עשויים לא לעבוד בגירסאות עתידיות של "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "התחלה בכל מקרה"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr ""
 "להניח שהוא לא יציב, ומשחקים שנשמרו עשויים לא לעבוד בגירסאות עתידיות של "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3762,11 +3762,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "מזהה המשחק אינו נתמך."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3774,22 +3774,22 @@ msgstr ""
 "המשחק הזה אינו נתמך מהסיבות הבאות:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "טעינת המשחק אינה זמינה כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "שמירת משחק אינה זמינה כרגע"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4238,32 +4238,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "רזולוציה: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "מסנן גרפי פעיל:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "תיקון יחס ממדים מופעל"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "תיקון יחס ממדים מושבת"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "סינון מופעל"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "הסינון מושבת"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "מצב מתיחה"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 4da728c19bf..eb627f5e777 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-11 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Krish <ganatrakrish2882005 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "ऊपर जाएँ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "क्लिपबोर्ड से कोड पेस्ट करें"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1503,7 +1503,7 @@ msgstr "गेम सूची में खोजें"
 msgid "Search:"
 msgstr "तलाशें:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM इस डायरेक्टरी में कोई गेम नहीं ढूंढ पाया!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "अज्ञात संस्करण"
 
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "नया गेम जोड़ें (A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2754,7 +2754,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3473,7 +3473,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3569,43 +3569,43 @@ msgstr "रद्द करदो"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global shader settings"
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "ग्लोबल शेडर सेटिंग्स को ओवरराइड करें"
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3614,7 +3614,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3623,11 +3623,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "ऑटोसेव स्किप करें"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3641,48 +3641,48 @@ msgstr ""
 "तो इसे हटा दें।\n"
 "विकल्पनी, आप ऑटोसेव को छोड़ सकते हैं (5 मिनट में फिर से पूछा जाएगा)।"
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " क्या आप गेम को चलाना चाहेंगे?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3690,7 +3690,7 @@ msgid ""
 "and any saved game you make might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3698,32 +3698,32 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4158,32 +4158,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index daf37727abe..93b36533772 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-07 00:18+0000\n"
 "Last-Translator: Hovánszki Tamás <gahex68379 at lofiey.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Fentebb lépés"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Kód beillesztése vágólapról"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "Keresés a játéklistában"
 msgid "Search:"
 msgstr "Keresés:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "A ScummVM nem talált egy játékot sem a választott mappában!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Ismeretlen változat"
 
@@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Továbbiak..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "Játékmenet felvétel vagy visszajátszás"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
@@ -3664,7 +3664,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Visszaté~r~és az indítóba"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "Visszaté~r~és az indítóba"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Játék mentése:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3765,43 +3765,43 @@ msgstr "Mégsem"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "A '%dx%d' felbontás nem alkalmazható."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "A szín formátum nem alkalmazható."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "A '%s' videó mód nem alkalmazható."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "A '%s' nyújtorr videó mód nem alkalmazható."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Az új képarány nem került alkalmazásra."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Teljesképernyős mód nem került alkalmazásra."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "A filterezezési beállítás nem került alkalmazásra."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "A filterezezési beállítás nem került alkalmazásra."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "adatfájljait a merevlemezére. További \n"
 "részletekért olvassa el a dokumentációt (CD hang)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3829,11 +3829,11 @@ msgstr ""
 "hogy a játék zenéje hallható legyen. További \n"
 "részletekért olvassa el a dokumentációt (CD hang)."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Automatikus mentés kihagyása"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3848,21 +3848,21 @@ msgstr ""
 "már nincs szükség rá.\n"
 "Esetlegesen átugorhatja az automatikus mentést (5 perc múlva újra rákérdez)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "HIBA: A játékmentés nem másolható az új helyre"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automata mentés"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Hiba történt az automatikus mentéskor"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3871,15 +3871,15 @@ msgstr ""
 "Nem sikerült a %s mentés betöltése! Olvassa el a README-t az alap "
 "információkról, valamint a további támogatással kapcsolatos instrukciókról."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "FIGYELEM: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Mégis futtatja a játékot?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3889,12 +3889,12 @@ msgstr ""
 "elképzelhető instabil futás, és a most készített mentések nem biztos, hogy "
 "működnek majd a ScummVM következő verzióiban."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Indítás mégis"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr ""
 "elképzelhető instabil futás, és a most készített mentések nem biztos, hogy "
 "működnek majd a ScummVM következő verzióiban."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3917,11 +3917,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ez a játék nem támogatott."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3929,22 +3929,22 @@ msgstr ""
 "Ez a játék a következő okból nem támogatott:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "A játék betöltés jelenleg nem támogatott"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "A játék mentés jelenleg nem támogatott"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4401,32 +4401,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Felbontás: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktív grafikus filterek:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Méretarány korrekció kikapcsolva"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filter-ezés engedélyezve"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filter-ezés kikapcsolva"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Nyújtás mód"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 206ac88e226..14151aa7ace 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-05 16:27+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Su"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Incolla dagli appunti"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Cerca nella lista dei giochi"
 msgid "Search:"
 msgstr "Cerca:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM non ha potuto trovare nessun gioco nella cartella specificata!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante del gioco sconosciuta"
 
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E altri ancora..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Registra/riproduci Gameplay"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -3626,7 +3626,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3647,7 +3647,7 @@ msgstr "~V~ai a elenco giochi"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salva gioco:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3727,41 +3727,41 @@ msgstr "~A~nnulla"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Impossibile passare alla risoluzione '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Impossibile inizializzare il formato colore."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare alla modalità video: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Impossibile passare al ridimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Impossibile applicare la correzione delle proporzioni."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione schermo intero."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Impossibile applicare l'impostazione del filtro grafico."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Non è stato possibile applicare l'impostazione dello shader."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio) per\n"
 "informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3791,11 +3791,11 @@ msgstr ""
 "Consulta la documentazione (CD audio)\n"
 "per informazioni aggiuntive."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Posticipa"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3811,22 +3811,22 @@ msgstr ""
 "In alternativa puoi posticipare la decisione (verrà chiesto nuovamente tra 5 "
 "minuti)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 "ERRORE: Non è stato possibile copiare il salvataggio in una nuova posizione"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autosalvataggio"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Errore nel salvataggio automatico"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3836,15 +3836,15 @@ msgstr ""
 "informazioni di base e per le istruzioni su come ottenere ulteriore "
 "assistenza."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ATTENZIONE: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Avviare comunque il gioco?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3854,12 +3854,12 @@ msgstr ""
 "ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
 "funzionare con future versioni di ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Avvia comunque"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3870,7 +3870,7 @@ msgstr ""
 "completamente supportato da ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e "
 "i salvataggi potrebbero non funzionare con future versioni di ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3882,11 +3882,11 @@ msgstr ""
 "contenuto dell'add-on in una sottocartella del gioco base e avvia "
 "quest'ultimo."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Questo gioco non è supportato."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3894,15 +3894,15 @@ msgstr ""
 "Questo gioco non è supportato per le seguenti ragioni:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Caricamento temporaneamente disabilitato"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvataggio temporaneamente disabilitato"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgstr ""
 "La directory '%s' sembra essere un add-on per il gioco '%s', ma ScummVM non "
 "ha rilevato il corrispondente add-on al suo interno."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4363,32 +4363,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Risoluzione: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro grafico attivo:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correzione proporzioni attivata"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correzione proporzioni disattivata"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtro video attivato"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtro video disattivato"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Ridimensionamento"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index bde90a795d7..0cb6d05b656 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-06 00:22+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "上へ"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "クリップボードから貼り付ける"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "ゲームリストを検索する"
 msgid "Search:"
 msgstr "検索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "選択されたフォルダー内ゲームが認識できませんでした!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "未認識バージョン"
 
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "続きを表示..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "ゲームプレイの記録と再生"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "メインメニューに戻る(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "ゲームをセーブ:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3611,43 +3611,43 @@ msgstr "キャンセル(~C~)"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "解像度'%dx%d'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "カラーフォーマットを初期化できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "映像モード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "ストレッチモード'%s'に切り替えられませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "アスペクト比の設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "フルスクリーンの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "フィルターの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "フィルターの設定を適用できませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3661,7 +3661,7 @@ msgstr ""
 "おすすめします。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3675,11 +3675,11 @@ msgstr ""
 "リッピングする必要があります。\n"
 "詳細はドキュメント(CDオーディオ)をご覧下さい。"
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "オートセーブをスキップ"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3692,36 +3692,36 @@ msgstr ""
 "新しいスロットへこのセーブを移動するか、不要な場合は削除して下さい。\n"
 "あるいは、オートセーブをスキップできます(5分後に再度表示)。"
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "エラー:セーブデータを新規スロットへコピーできませんでした"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "自動セーブ"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "オートセーブ中にエラーが発生しました"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr "セーブ%sのロードに失敗しました! 詳細はREADMEを参照してください。"
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "警告: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " ゲームを続けますか?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3730,12 +3730,12 @@ msgstr ""
 "警告:このゲームはまだ完全なサポートがなされていません。動作が安定せず、また"
 "将来的にセーブデータの互換性が失われる可能性があります。"
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "承知して開始"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3746,7 +3746,7 @@ msgstr ""
 "す。そのため動作が安定せず、将来的にセーブデータの互換性が無くなるかもしれま"
 "せん。"
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3757,11 +3757,11 @@ msgstr ""
 "アドオンの内容を元ゲームのサブフォルダーにコピーし、元のゲーム本体を起動して"
 "ください。"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "未対応のゲームID。"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3769,15 +3769,15 @@ msgstr ""
 "このゲームはランチャーからロードができません:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "ロードされたゲームは現在使用できません"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "セーブされているゲームは現在使用できません"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr ""
 "『%s』は『%s』のアドオンのように見えますが、ScummVMは対応するアドオンを検出で"
 "きませんでした。"
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "『%s』に一致するアドオンをいずれか選んでください。"
@@ -4238,32 +4238,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "解像度: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "適用中の映像フィルター:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "縦横比修正適用"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "縦横比修正無効"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "フィルター適用"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "フィルター無効"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "ストレッチモード"
 
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 635226b91be..29ad71b5ca2 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:22+0000\n"
 "Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "მაღლა ასვლა"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -267,7 +267,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "კოდის ჩასმა ბუფერიდან"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "ძებნა თამაშების სიაში"
 msgid "Search:"
 msgstr "ძებნა:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "უცნობი ვარიანტი"
 
@@ -2502,7 +2502,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "და კიდევ..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "თამასის ჩაწერა ან დაკვრა"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "წაშლა"
 
@@ -3359,7 +3359,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~გ~ამშვებზე დაბრუნება"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgstr "~გ~ამშვებზე დაბრუნება"
 msgid "Save game:"
 msgstr "თამაშის შენახვა:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3453,41 +3453,41 @@ msgstr "~გ~აუქმება"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "ვერ გადავერთე გაფართოებაზე '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "ფერის ფორმატის ინიციალიზაცია შეუძლებელია."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "ვიდეორეჟიმზე '%s' გადართვა შეუძლებელია."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "დაჩრდილვის პარამეტრის გადატარება შეუძლებელია."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "შეცდომა"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3496,7 +3496,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3505,11 +3505,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "ავტოშენახვის გამოტოვება"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3519,48 +3519,48 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "ავტომატური შენახვა"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "შეცდომა ავტოშენახვისას"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "გაფრთხილება: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " მაინც გავუშვა თამაში?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "მაინც გაჩვება"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3568,7 +3568,7 @@ msgid ""
 "and any saved game you make might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3576,11 +3576,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "ეს თამაში მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3588,22 +3588,22 @@ msgstr ""
 "ეს თამაში მხარდაჭერილი არაა შემდეგი მიზეზით:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "თამაშის ჩატვირთვა ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "თამაშის შენახვა ამჟამად ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4038,32 +4038,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "გაფართოება: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "აქტიური გრაფიკის ფილტრი:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "ასპექტის ფარდობის შესწორება ჩართულია"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "ასპექტის ფარდობის შესწორება გამორთულია"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "გაფილტვრა ჩართულია"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "გაფილტვრა გამორთულია"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "გაწელვის რეჟიმი"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index a0e244cacf5..eb3c4a3ee81 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-01 20:22+0000\n"
 "Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "위로"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "클립보드에서 코드 붙여넣기"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "게임 목록에서 검색"
 msgid "Search:"
 msgstr "검색:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM은 선택한 디렉터리에서 아무 게임도 찾지 못했습니다!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "알 수 없는 변종 게임"
 
@@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "그리고 더 많은 정보..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr "게임플레이 녹화 또는 재생"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3574,7 +3574,7 @@ msgstr "런처로 돌아가기(~R~)"
 msgid "Save game:"
 msgstr "게임 저장:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3650,41 +3650,41 @@ msgstr "취소(~C~)"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' 해상도로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "색상 형식을 초기화할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' 비디오 모드로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' 늘리기 모드로 전환할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "화면비 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "전체 화면 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "필터링 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "셰이더 설정을 적용할 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3698,7 +3698,7 @@ msgstr ""
 "것을 권장합니다.\n"
 "문서(CD 오디오)에서 추가 정보를 확인해 주세요."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3712,11 +3712,11 @@ msgstr ""
 "추출해야 합니다.\n"
 "자세한 내용은 설명서(CD 오디오)를 참조하세요."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "자동 저장 건너뛰기"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3730,21 +3730,21 @@ msgstr ""
 "이 저장된 게임을 새 슬롯으로 옮기거나 더 이상 필요하지 않으면 삭제하세요.\n"
 "그 대신에, 자동 저장을 건너뛸 수 있습니다 (5 분 후에 다시 메세지 표시)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "오류: 저장 게임을 새 슬롯에 복사할 수 없음"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "자동 저장"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "자동 저장을 하는 중 오류가 발생함"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3753,15 +3753,15 @@ msgstr ""
 "저장된 게임 (%s)을 불러오는 데 실패했습니다! 기본 정보와 추가 지원을 받는 방"
 "법에 대한 지침은 README를 참조하세요."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "경고: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " 그래도 게임을 실행하겠습니까?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3771,12 +3771,12 @@ msgstr ""
 "이 불안정할 가능성이 높으며 세이브 파일이 앞으로 나올 ScummVM 버전에서 지원되"
 "지 않을 수도 있습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "무시하고 시작"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr ""
 "되어 있습니다. 따라서 불안정할 가능성이 높으며, 저장된 게임은 향후 ScummVM 버"
 "전에서 작동하지 않을 수 있습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3797,11 +3797,11 @@ msgstr ""
 "추가하려는 게임 \"%s\"은 \"%s\"의 애드온이므로 단독으로 실행할 수 없습니다. "
 "애드온 콘텐츠를 기본 게임의 하위 디렉터리에 복사한 후 기본 게임을 실행하세요."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "이 게임은 지원되지 않습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3809,15 +3809,15 @@ msgstr ""
 "이 게임은 다음과 같은 이유로 지원되지 않습니다:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 불러올 수 없음"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "현재는 게임을 저장할 수 없음"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr ""
 "디렉터리 '%s'는 게임 '%s'의 애드온처럼 보이지만 ScummVM은 일치하는 애드온을 "
 "찾을 수 없습니다."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "디렉터리 '%s'은(는) 여러 개의 애드온과 일치합니다. 하나를 선택하세요."
@@ -4277,32 +4277,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "해상도: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "활성 그래픽 필터:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "화면비 교정 활성화"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "화면비 교정 비활성화"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "필터링 활성화"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "필터링 비활성화"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "늘리기 모드"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 0eb21903df3..3975ffeab89 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-07 15:22+0000\n"
 "Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Lim inn kode fra utklippstavle"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "Søk i spilliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunne ikke finne noe spill i den valgte mappen!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Ukjent variant"
 
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "og flere ..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Opptak eller avspilling"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -3664,7 +3664,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3685,7 +3685,7 @@ msgstr "~T~ilbake til oppstarter"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagret spill:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3765,43 +3765,43 @@ msgstr "~A~vbryt"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikke endre til skjermoppløsingen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunne ikke initalisere fargeformat."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke endre til videomodusen '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikke endre til strekkmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikke endre bildeformatsinnstillinger."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere filterinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Kunne ikke aktivere filterinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "datafiler over til harddisken din.\n"
 "Se dokumentasjonen (CD-lyd) for mer informasjon."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3829,11 +3829,11 @@ msgstr ""
 "for at du skal kunne lytte til spillets musikk.\n"
 "Se dokumentasjonen (CD-lyd) for mer informasjon."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Hopp over automatisk lagring"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3849,21 +3849,21 @@ msgstr ""
 "Alternativt, så kan du hoppe over den automatiske lagringen (du vil bli "
 "spurt om dette igjen om 5 minutter)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEIL: Kunne ikke kopiere det lagrede spillet til et nytt lagringsspor"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisk lagring"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil oppstod under oppretting av automatisk lagret spill"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3873,15 +3873,15 @@ msgstr ""
 "grunnleggende informasjon og instruksjoner for hvordan du kan få ytterligere "
 "bistand."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ADVARSEL: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Skal vi fortsatt kjøre spillet?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3891,12 +3891,12 @@ msgstr ""
 "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
 "lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgstr ""
 "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
 "lagrede spill vil fortsette å fungere i fremtidige versjoner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3919,11 +3919,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dette spillet støttes ikke."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3931,22 +3931,22 @@ msgstr ""
 "Dette spillet støttes ikke av følgende årsaker:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Innlasting av lagrede spill er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Lagring av spill er for øyeblikket ikke tilgjengelig"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4403,32 +4403,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Oppløsning: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Bildeformatskorrigering aktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Bildeformatskorrigering deaktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrering aktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrering deaktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Strekkmodus"
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 61a3b635b57..ec224379495 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-11 14:23+0000\n"
 "Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Ga omhoog"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Plak vanaf klembord"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgstr "Zoek in lijst met spellen"
 msgid "Search:"
 msgstr "Zoeken:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kon geen enkel spel vinden in de opgegeven map!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Onbekende variant"
 
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "En meer..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "Opnemen of Afspelen Spel"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -3595,7 +3595,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~T~erug naar Startmenu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "~T~erug naar Startmenu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spel opslaan:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3698,43 +3698,43 @@ msgstr "~A~nnuleer"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar resolutie '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kon kleurformaat niet initialiseren."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar videomodus '%s'."
 
 # can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kon niet omschakelen naar uitrekmodus '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kon pixelverhoudinginstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kon volledig-scherminstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kon filterinstelling niet toepassen."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "De shaderinstelling kon niet worden toegepast."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3748,7 +3748,7 @@ msgstr ""
 "bestanden naar uw harddisk te kopiëren.\n"
 "Zie de documentatie (CD audio) voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3762,11 +3762,11 @@ msgstr ""
 "het spelmuziek. Zie de documentatie (CD audio)\n"
 "voor details."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan overslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3780,21 +3780,21 @@ msgstr ""
 "U kunt of dit spel verplaatsen naar een nieuw slot, of verwijderen.\n"
 "U kunt ook deze autosave overslaan (de volgende is over 5 minuten)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FOUT: Kon het opgeslagen spel niet kopiëren naar een nieuw slot"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fout tijdens het automatisch opslaan"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3804,15 +3804,15 @@ msgstr ""
 "voor basisinformatie, en voor instructies voor het verkrijgen van verdere "
 "assistentie."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "WAARSCHUWING: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Wilt u dit spel nog steeds spelen?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3823,12 +3823,12 @@ msgstr ""
 "opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in toekomstige versies van "
 "ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Evengoed starten"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr ""
 "het waarschijnlijk onstabiel en is het mogelijk dat opgeslagen spellen niet "
 "werken in toekomstige versies van ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3851,11 +3851,11 @@ msgstr ""
 "onafhankelijk kan worden uitgevoerd. Kopieer de inhoud van de add-on naar "
 "een submap van het basisspel en start het basisspel zelf."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Dit spel wordt niet ondersteund."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3863,15 +3863,15 @@ msgstr ""
 "Dit spel wordt niet ondersteund om de volgende reden:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Spel laden is nu niet mogelijk"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Spel opslaan is nu niet mogelijk"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3880,7 +3880,7 @@ msgstr ""
 "De map '%s' lijkt een add-on voor het spel '%s' te zijn, maar ScummVM kon er "
 "geen overeenkomende add-on in vinden."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "Directory '%s' komt overeen met meerdere add-ons, kies er één."
@@ -4329,32 +4329,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Resolutie: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Actieve grafische filter:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filteren aangezet"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filteren uitgeschakeld"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Uitrekmodus"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 0af8a561f26..77ff8f98e1a 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "Oppover"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Lim in kode fra utklippstavle"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Søk i spelliste"
 msgid "Search:"
 msgstr "Søk:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1524,7 +1524,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunne ikkje finne noko spel i den velde mappa!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Ukjend variant"
 
@@ -2620,7 +2620,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "Legg til spill..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
@@ -3537,7 +3537,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgstr "Tilbake til Oppsta~r~tar"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Lagra spel:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3639,44 +3639,44 @@ msgstr "~A~vbryt"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Høgkvalitetslyd (treigare) (omstart)."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunne ikkje slå på aspekt-korrigering."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Kunne ikkje aktiver fullskjermsinnstilling."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Ingen feil"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3691,7 +3691,7 @@ msgstr ""
 "datafilane til harddisken din istaden. \n"
 "Sjå README-fila for detaljar."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3700,12 +3700,12 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3715,23 +3715,23 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autolagre:"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 #, fuzzy
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Feil under køyring av spel:"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3741,16 +3741,16 @@ msgstr ""
 "grunnlegjande informasjon, og for instruskjonar om korleis du kan få "
 "ytterlegare hjelp."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Full speltittel"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3760,12 +3760,12 @@ msgstr ""
 "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
 "spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Start allikevel"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr ""
 "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
 "spel ikkje vil fungere med fremtidige versjonar av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3788,34 +3788,34 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Spel ID ikkje støtta"
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Dette spelet støttar ikkje åpning av lagra spel frå oppstartaren."
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4283,34 +4283,34 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Aspekt-korrigering aktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 #, fuzzy
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Klikking aktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 #, fuzzy
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Klikking Deaktivert"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 #, fuzzy
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Heliummodus"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index fa5b12a7012..99807f38980 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-08-14 14:36+0000\n"
 "Last-Translator: SkiffPL <skiff at windowslive.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "W górę"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Wklej kod ze schowka"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "Wyszukaj grę na liście"
 msgid "Search:"
 msgstr "Szukaj:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1663,7 +1663,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM nie znalazł żadnej gry w tym katalogu!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Nieznany wariant gry"
 
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "i inne..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "Nagrywanie/odtwarzanie rozgrywki"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -3665,7 +3665,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Pow~r~ót do launchera"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3686,7 +3686,7 @@ msgstr "Pow~r~ót do launchera"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Zapis gry:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3762,41 +3762,41 @@ msgstr "~A~nuluj"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć do rozdzielczości '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Nie udało się zainicjalizować formatu kolorów."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb video '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Nie można przełączyć na tryb rozciągania '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia formatu obrazu."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia pełnego ekranu."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia filtrowania."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Nie udało się zastosować ustawienia shadera."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr ""
 "na twardy dysk. Dalsze informacje są dostępne w\n"
 "dokementacji (audio CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3824,11 +3824,11 @@ msgstr ""
 "CD audio. Dalsze informacje są dostępne\n"
 "w dokumentacji (audio CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Pomiń autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3844,21 +3844,21 @@ msgstr ""
 "Alternatywnie można pominąć autozapis (za 5 minut monit wyświetli się "
 "ponownie)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "BŁĄD: Nie udało się skopiować zapisu stanu gry do nowego slotu"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autozapis"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Wystąpił błąd podczas autozapisu"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3867,15 +3867,15 @@ msgstr ""
 "Nie udało się wczytać zapisanej gry (%s)! Podstawowe informacje i instrukcje "
 "dotyczące uzyskania dalszej pomocy można znaleźć w pliku README."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "UWAGA: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Uruchomić grę mimo wszystko?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3885,12 +3885,12 @@ msgstr ""
 "związku z tym może być niestabilnay, a wszelkie zapisane stany gry mogą nie "
 "działać w przyszłych wersjach ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Włącz mimo to"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr ""
 "pełni obsługiwana przez ScummVM. W związku z tym może być niestabilnay, a "
 "wszelkie zapisane stany gry mogą nie działać w przyszłych wersjach ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3912,11 +3912,11 @@ msgstr ""
 "można uruchomić niezależnie. Skopiuj zawartość dodatku do podkatalogu gry "
 "podstawowej i uruchom samÄ… grÄ™ podstawowÄ…."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ta gra nie jest wspierana."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3924,15 +3924,15 @@ msgstr ""
 "Ta gra nie jest obsługiwana z powodu:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Wczytywanie gry jest aktualnie niedostępne"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Zapisywanie stanu gry jest aktualnie niedostępne"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr ""
 "Wygląda na to, że katalog '%s' zawiera dodatek do gry '%s', ale ScummVM nie "
 "znalazł w nim żadnego pasującego dodatku."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "W katalogu '%s' znaleziono kilka dodatków, wybierz jeden."
@@ -4393,32 +4393,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Rozdzielczość: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktywny filtr graficzny:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Włączono korekcję proporcji obrazu"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Wyłączono korekcję proporcji obrazu"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrowanie włączone"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrowanie wyłączone"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Tryb skalowania"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 1ec70d1b620..fa8d38f901b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 02:13+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -121,8 +121,8 @@ msgstr "Para cima"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Cola código a partir da área de transferência"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisar:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM não encontrou nenhum jogo no diretório especificado!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Variante desconhecida"
 
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E mais..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Gravar ou Reproduzir Jogo"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
@@ -3682,7 +3682,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "Volta~r~ ao Inicializador"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Salvar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3785,43 +3785,43 @@ msgstr "~C~ancelar"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar para a resolução '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cor."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível alterar para o modo de preenchimento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de correção de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a configuração de tela cheia."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível a aplicar configuração de filtragem."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Não foi possível a aplicar configuração de filtragem."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3835,7 +3835,7 @@ msgstr ""
 "os arquivos de dados para o disco rígido.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3849,11 +3849,11 @@ msgstr ""
 "para que você possar ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (Áudio de CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Ignorar salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3869,21 +3869,21 @@ msgstr ""
 "Como alternativa, você pode pular o salvamento automático (será solicitado "
 "novamente em 5 minutos)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERRO: Não foi possível copiar o jogo salvo para um novo slot"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ocorreu um erro ao realizar o salvamento automático"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3892,15 +3892,15 @@ msgstr ""
 "Falha ao carregar jogo salvo (%s)! Por favor consulte o arquivo README para "
 "informação básica e para instruções em como obter assistência adicional."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Ainda devemos executar o jogo?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3910,12 +3910,12 @@ msgstr ""
 "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
 "jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3930,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
 "jogo salvo que você fizer pode não funcionar em futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3938,11 +3938,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3950,22 +3950,22 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pelo seguinte motivo:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Carregamento do jogo está atualmente indisponível"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Salvamento do jogo está atualmente indisponível"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4418,32 +4418,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Resolução: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtros gráficos ativos:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correção de proporção habilitada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correção de proporção desabilitada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtragem habilitada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtragem desabilitada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Modo de preenchimento"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 9591cc24d71..e4dc1a28d68 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -124,8 +124,8 @@ msgstr "Subir"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -283,7 +283,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Colar código da área de transferência"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Pesquisar na lista de jogos"
 msgid "Search:"
 msgstr "Pesquisa:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "O ScummVM não conseguiu encontrar nenhum jogo na pasta especificada!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Versão desconhecida"
 
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "E mais..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Gravar ou reproduzir jogo"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~M~enu"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgstr "~M~enu"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Guardar jogo:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3669,43 +3669,43 @@ msgstr "~C~ancelar"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Não foi possível alterar a resolução para '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Não foi possível inicializar o formato de cores."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de vídeo '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Não foi possível aplicar o modo de redimensionamento '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar a taxa de proporção."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Não foi possível mudar para ecrã inteiro."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar o filtro."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Não foi possível aplicar o filtro."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3718,7 +3718,7 @@ msgstr ""
 "ficheiros para o seu disco rígido e jogue a partir daí.\n"
 "Consulte a documentação (áudio CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3732,12 +3732,12 @@ msgstr ""
 "para poder ouvir a música do jogo.\n"
 "Consulte a documentação (áudio CD) para mais detalhes."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Auto-guardado vazio"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3747,21 +3747,21 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ERRO: Não foi possível copiar o jogo guardado para uma nova posição"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Auto-guardado"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Erro a guardar o jogo automaticamente"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3770,15 +3770,15 @@ msgstr ""
 "Não foi possível carregar o jogo (%s)! Por favor consulte o ficheiro README "
 "para informações básicas e instruções em como obter assistência."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "AVISO: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Executar o jogo na mesma?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3788,12 +3788,12 @@ msgstr ""
 "é possível que seja instável, e qualquer jogo guardado pode não funcionar em "
 "futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Iniciar na mesma"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid ""
 #| "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
@@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "é possível que seja instável, e qualquer jogo guardado pode não funcionar em "
 "futuras versões do ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3816,11 +3816,11 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Este jogo não é suportado."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3828,22 +3828,22 @@ msgstr ""
 "Este jogo não é suportado pela seguinte razão:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível carregar um jogo neste momento"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Não é possível guardar um jogo neste momento"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4301,32 +4301,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Resolução: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Filtro gráfico ativo:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correção da taxa de proporção ativada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Correção da taxa de proporção desativada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtragem ativada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtragem desativada"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Redimensionamento"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index e6ee8897131..d0095cac98f 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -114,8 +114,8 @@ msgstr ""
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr ""
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search:"
 msgstr ""
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr ""
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr ""
 
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr ""
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3366,7 +3366,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3437,41 +3437,41 @@ msgstr ""
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3489,11 +3489,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3503,48 +3503,48 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgid ""
 "and any saved game you make might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3560,32 +3560,32 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4012,32 +4012,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index cf6b42aca38..4e39a45ae42 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-03-28 17:49+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Вверх"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Вставить код из буфера обмена"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Поиск в списке игр"
 msgid "Search:"
 msgstr "Поиск:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1607,7 +1607,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не смог найти игру в указанном каталоге!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Неизвестный вариант"
 
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далее..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Воспроизвести или записать игровой про
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -3604,7 +3604,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~В~ главное меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "~В~ главное меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Сохранить игру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3707,41 +3707,41 @@ msgstr "О~т~мена"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не удалось переключиться на разрешение \"%dx%d\"."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не могу инициализировать формат цвета."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не удалось перейти в режим видео '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не удалось переключиться в режим растяжения '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не удалось использовать коррекцию соотношения сторон."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не удалось применить полноэкранный режим."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не удалось применить настройки фильтрации."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Не удалось применить настройки шейдера."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr ""
 "файлы данных вместо этого на ваш жесткий диск.\n"
 "Подробности см. в документации (аудио компакт-диск)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3769,11 +3769,11 @@ msgstr ""
 "чтобы в игре появилась музыка.\n"
 "Подробности см. в документации (CD-аудио)."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пропустить автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3789,21 +3789,21 @@ msgstr ""
 "Также вы можете пропустить это автосохранение (повторная попытка через 5 "
 "минут)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ОШИБКА: Не удалось перенести сохранение в новый слот"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автосохранение"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Ошибка создания автоматического сохранения"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3812,15 +3812,15 @@ msgstr ""
 "Не удалось прочитать сохранённую игру (%s)! Пожалуйста, обратитесь к файлу "
 "README за подробностями и указаниями к получению дальнейшей помощи."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Вы всё ещё хотите запустить игру?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3830,12 +3830,12 @@ msgstr ""
 "скорее всего, не будет работать стабильно, и сохранения игр могут не "
 "работать в будущих версиях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Всё равно запустить"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr ""
 "вероятно, будет нестабильной, и любые сохраненные вами игры могут не "
 "работать в будущих версиях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3858,11 +3858,11 @@ msgstr ""
 "которое не может быть запущено независимо. Пожалуйста, скопируйте содержимое "
 "дополнения в подкаталог базовой игры и запустите саму базовую игру."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Эта игра не поддерживается."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3870,15 +3870,15 @@ msgstr ""
 "Эта игра не поддерживается по нижеследующим причинам:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент загрузка игры недоступна"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "В данный момент сохранение игры недоступно"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3887,7 +3887,7 @@ msgstr ""
 "Каталог '%s' выглядит как дополнение к игре '%s', но ScummVM не смог найти в "
 "нем ни одного соответствующего дополнения."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4338,32 +4338,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Разрешение: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Активный графический фильтр:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Коррекция соотношения сторон включена"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Коррекция соотношения сторон выключена"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Фильтрация включена"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Фильтрация выключена"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Режим растягивания"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 67f6a5cb758..f8f9dd0ea78 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-03-29 10:38+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Gå uppåt"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Klistra in kod från urklipp"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Sök i spellistan"
 msgid "Search:"
 msgstr "Sök:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM kunde inte hitta några spel i den valda katalogen!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Okänd variant"
 
@@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Och mera..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Inspelare eller återuppspelning"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "Åte~r~vänd till spelstartaren"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3611,7 +3611,7 @@ msgstr "Åte~r~vänd till spelstartaren"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Spara spelet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3691,41 +3691,41 @@ msgstr "A~v~bryt"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Kunde inte byta till upplösningen '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Kunde inte initiera färgformat."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till videoläget '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Kunde inte byta till utsträckningsläget: '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Kunde inte tillämpa inställningen för bildförhållanden."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Kunde inte tillämpa helskärmsinställning."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Kunde inte tillämpa filterinställningen."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Kunde inte tillämpa skuggningsinställningen."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgstr ""
 "datafilerna till din hårddisk istället.\n"
 "Se dokumentationen (CD-audio) för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3753,11 +3753,11 @@ msgstr ""
 "för att kunna lyssna på spelets musik.\n"
 "Se dokumentationen (CD-audio) för detaljer."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Hoppa över autospara"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3773,21 +3773,21 @@ msgstr ""
 "Alternativt kan du hoppa över autosparningen (kommer att fråga igen om 5 "
 "minuter)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "FEL: Kunde inte kopiera det sparade spelet till en ny plats"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Autospara"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Fel inträffade vid skapande av autosparning"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3796,15 +3796,15 @@ msgstr ""
 "Kunde inte läsa in sparat spel (%s)! Referera till README-filen för mer "
 "information och instruktioner för hur du får mer hjälp."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "VARNING: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Vill du fortfarande köra spelet?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3814,12 +3814,12 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de "
 "möjligtvis vara inkompatibla med framtida versioner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Starta ändå"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3831,7 +3831,7 @@ msgstr ""
 "du skapar spardata kan de möjligtvis vara inkompatibla med framtida "
 "versioner av ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3842,11 +3842,11 @@ msgstr ""
 "köras separat. Kopiera tilläggets innehåll till en underkatalog till "
 "basspelet och starta själva basspelet."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Detta spel stöds inte."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3854,15 +3854,15 @@ msgstr ""
 "Det saknas stöd för detta spel av följande anledning:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Inläsning av spel går inte just nu"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Det går inte att spara just nu"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3871,7 +3871,7 @@ msgstr ""
 "Katalogen ’%s’ ser ut som ett tillägg till spelet ’%s’, men ScummVM kunde "
 "inte hitta något matchande tillägg i den."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "Katalogen ’%s’ matchar flera tillägg, välj ett."
@@ -4322,32 +4322,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Upplösning: %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Aktivt grafikfilter:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Aktiverade korrigering av bildförhållande"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Inaktiverade korrigering av bildförhållande"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Filtrering aktiverad"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Filtrering inaktiverad"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Utdraget läge"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e5f0e64e846..6d17ed9b427 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "Yukarı git"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Bellekten kodu yapıştır"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "Oyun listesinde ara"
 msgid "Search:"
 msgstr "Arama:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM belirlenen klasörde bir oyun bulamadı!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 #, fuzzy
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Bilinmeyen varyant"
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgid ""
 "And more..."
 msgstr "~O~yun Ekle..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Gameplay kayıt ve oynatımı"
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Sil"
 
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "~B~aşlatıcıya Dön"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Oyun kaydet:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3657,43 +3657,43 @@ msgstr "İptal"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "'%dx%d' çözünürlüğüne geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Renk formatı başlatılmadı."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "'%s' görüntü moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "'%s' çekiştirme moduna geçilemedi."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Görüntü en-boy oranı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Tam ekran ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Filtreleme ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not apply filtering setting."
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Filtreleme ayarı uygulanamadı."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
@@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr ""
 " oynamayı deneyin. \n"
 "Detaylar için README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
@@ -3723,12 +3723,12 @@ msgstr ""
 "Detaylar için\n"
 "README dosyasına bakın."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 #, fuzzy
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "İptal"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3738,49 +3738,49 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Otokayıt"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Otokayıt yaparken hata oluştu"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 #, fuzzy
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr "Oyunun tam ismi"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3788,7 +3788,7 @@ msgid ""
 "and any saved game you make might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3796,34 +3796,34 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr "Bu oyun, başlatıcısan kaydedilmiş oyun yüklemeyi desteklemiyor."
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4274,34 +4274,34 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 #, fuzzy
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Görüntü oranı düzeltme"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 #, fuzzy
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Görüntü oranı düzeltme"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 #, fuzzy
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Çekiştirme modu:"
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 208005170dc..62422159e83 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-03-28 17:49+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "Вгору"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "Вставити код з буфера обміну"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Пошук у списку ігор"
 msgid "Search:"
 msgstr "Пошук:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM не може знайти гру у вказаній папці!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "Невідомий варіант"
 
@@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Далі..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2840,7 +2840,7 @@ msgstr "Записувати або відтворювати процес гри
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -3601,7 +3601,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr "~П~овер.в головне меню"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgstr "~П~овер.в головне меню"
 msgid "Save game:"
 msgstr "Зберегти гру:"
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3704,41 +3704,41 @@ msgstr "Ві~д~міна"
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%dx%d'."
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr "Не можу налаштувати формат кольору."
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr "Не вдалося переключитися до відеорежиму з розтягуванням '%s'."
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати корекцію співвідношення сторін."
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати повноекранний режим."
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати режим фільтрування."
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "Не вдалося застосувати налаштування шейдера."
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка"
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr ""
 "файли даних на жорсткий диск.\n"
 "Детальніше див. у документації (аудіо CD)."
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3766,11 +3766,11 @@ msgstr ""
 "щоби у грі була музика.\n"
 "Детальніше див. у документації (CD-аудіо)."
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "Пропустити автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3785,21 +3785,21 @@ msgstr ""
 "якщо воно не потрібно.\n"
 "Або ж, ви можете пропустити це автозбереження (нова спроба за 5 хвилин)."
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося скопіювати збереження ігри у новий слот"
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr "Автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr "Помилка створення автозбереження"
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
@@ -3808,15 +3808,15 @@ msgstr ""
 "Не вдалося завантажити гру (%s)! . Будь-ласка, дивіться файл README для "
 "основної інформації, а також інструкцій, як отримати подальшу допомогу."
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: "
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr " Чи ви хочете таки запустити гру?"
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
@@ -3826,12 +3826,12 @@ msgstr ""
 "ScummVM. Скорше за все вона не буде працювати стабільно, і збережені ігри, "
 "які ви зробите, можуть не працювати у подальших версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr "Все одно запустити"
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr ""
 "стабільно, і збережені ігри, які ви зробите, можуть не працювати у подальших "
 "версіях ScummVM."
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3854,11 +3854,11 @@ msgstr ""
 "можна запустити окремо. Скопіюйте вміст доповнення до підпапки базової гри "
 "та запустіть саму базову гру."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr "Ця гра не підтримується."
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
@@ -3866,15 +3866,15 @@ msgstr ""
 "Ця гра не підтримується через наступні причини:\n"
 "\n"
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr "Заватнаження гри наразі неможливе"
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr "Збереження гри наразі неможливе"
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
@@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr ""
 "Папка '%s' схожа на доповнення для гри '%s', але ScummVM не зміг знайти в "
 "ній жодного відповідного доповнення."
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr "Папка '%s' має кілька доповнень, будь ласка, виберіть одне."
@@ -4332,32 +4332,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr "Розгалуження %dx%d"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr "Поточний графічний фільтр:"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr "Корекцію співвідношення сторін увімкнено"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr "Корекцію співвідношення сторін вимкнено"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr "Фільтрування увімкнено"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr "Фільтрування вимкнено"
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr "Стретч-режим"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 5212b49058b..c263bd0d027 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-14 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "向上"
 #: gui/saveload-dialog.cpp:839 gui/saveload-dialog.cpp:1243
 #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:80 gui/themebrowser.cpp:54
 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:53 base/main.cpp:604
-#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:808
-#: engines/engine.cpp:833 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
+#: dists/android.strings.xml.cpp:46 engines/engine.cpp:800
+#: engines/engine.cpp:825 backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:65
 #: backends/events/default/default-events.cpp:193
 #: backends/events/default/default-events.cpp:217
 #: backends/platform/android/options.cpp:293
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Paste code from clipboard"
 msgstr "从剪贴板粘贴代码"
 
 #: gui/cloudconnectionwizard.cpp:387 gui/launcher.cpp:324
-#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
+#: engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011 engines/mm/xeen/saves.cpp:259
 #: engines/nancy/state/loadsave.cpp:108 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:151
 #: engines/parallaction/saveload.cpp:193 engines/pegasus/pegasus.cpp:388
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "在游戏列表中搜索"
 msgid "Search:"
 msgstr "搜索:"
 
-#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1019
+#: gui/launcher.cpp:324 engines/dialogs.cpp:97 engines/engine.cpp:1011
 #: engines/mm/xeen/saves.cpp:259 engines/nancy/state/loadsave.cpp:153
 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:388 engines/trecision/saveload.cpp:253
 #: engines/tsage/scenes.cpp:642 engines/wage/saveload.cpp:753
@@ -1492,7 +1492,7 @@ msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
 msgstr "ScummVM 在指定目录找不到任何游戏!"
 
 #. I18N: Unknown game variant
-#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1235
+#: gui/launcher.cpp:742 engines/engine.cpp:1227
 msgid "Unknown variant"
 msgstr "未知变量"
 
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "添加游戏(A)..."
 
-#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:655
+#: gui/options.cpp:2966 engines/engine.cpp:647
 #: engines/access/metaengine.cpp:281 engines/drascula/metaengine.cpp:255
 #: engines/queen/metaengine.cpp:269 engines/sherlock/metaengine.cpp:410
 #: engines/ultima/nuvie/metaengine.cpp:71
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgstr ""
 
 #: gui/recorderdialog.cpp:72 gui/recorderdialog.cpp:212
 #: gui/saveload-dialog.cpp:460 gui/saveload-dialog.cpp:540
-#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:649
+#: dists/android.strings.xml.cpp:47 engines/engine.cpp:641
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgctxt "lowres"
 msgid "~R~eturn to Launcher"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save game:"
 msgstr ""
 
-#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1048 engines/agi/saveload.cpp:766
+#: engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:1040 engines/agi/saveload.cpp:766
 #: engines/avalanche/parser.cpp:1918 engines/cine/various.cpp:349
 #: engines/dm/loadsave.cpp:199 engines/drascula/saveload.cpp:390
 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/glk/streams.cpp:1432
@@ -3489,43 +3489,43 @@ msgstr ""
 msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:381
+#: engines/engine.cpp:380
 msgid "Could not initialize color format."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:390
+#: engines/engine.cpp:388
 #, c-format
 msgid "Could not switch to video mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:398
+#: engines/engine.cpp:396
 #, c-format
 msgid "Could not switch to stretch mode '%s'."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:405
+#: engines/engine.cpp:403
 msgid "Could not apply aspect ratio setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:410
+#: engines/engine.cpp:408
 msgid "Could not apply fullscreen setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:415
+#: engines/engine.cpp:413
 msgid "Could not apply filtering setting."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:420
+#: engines/engine.cpp:418
 #, fuzzy
 #| msgid "Override global shader settings"
 msgid "Could not apply shader setting."
 msgstr "覆盖全局着色器设置"
 
-#: engines/engine.cpp:536
+#: engines/engine.cpp:528
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:599
+#: engines/engine.cpp:591
 msgid ""
 "You appear to be playing this game directly\n"
 "from the CD. This is known to cause problems,\n"
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:622
+#: engines/engine.cpp:614
 msgid ""
 "This game has audio tracks on its CD. These\n"
 "tracks need to be ripped from the CD using\n"
@@ -3543,11 +3543,11 @@ msgid ""
 "See the documentation (CD audio) for details."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:650
+#: engines/engine.cpp:642
 msgid "Skip autosave"
 msgstr "跳过自动保存"
 
-#: engines/engine.cpp:652
+#: engines/engine.cpp:644
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: The autosave slot contains a saved game named %S, and an autosave "
@@ -3557,48 +3557,48 @@ msgid ""
 "Alternatively, you can skip the autosave (will prompt again in 5 minutes)."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:662
+#: engines/engine.cpp:654
 msgid "ERROR: Could not copy the savegame to a new slot"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:689 engines/savestate.cpp:98
+#: engines/engine.cpp:681 engines/savestate.cpp:98
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:266 engines/mm/xeen/saves.cpp:293
 #: engines/sky/metaengine.cpp:218
 msgid "Autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:697
+#: engines/engine.cpp:689
 msgid "Error occurred making autosave"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:780
+#: engines/engine.cpp:772
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
 "information, and for instructions on how to obtain further assistance."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid "WARNING: "
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:804
+#: engines/engine.cpp:796
 msgid " Shall we still run the game?"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:805
+#: engines/engine.cpp:797
 msgid ""
 "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
 "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
 "might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:808 engines/engine.cpp:833
+#: engines/engine.cpp:800 engines/engine.cpp:825
 #: engines/wintermute/wintermute.cpp:174
 msgid "Start anyway"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:827
+#: engines/engine.cpp:819
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: the game you are about to start contains the add-on \"%s\" which is "
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgid ""
 "and any saved game you make might not work in future versions of ScummVM."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:852
+#: engines/engine.cpp:844
 #, c-format
 msgid ""
 "The game \"%s\" you are trying to add is an add-on for \"%s\" that cannot be "
@@ -3614,32 +3614,32 @@ msgid ""
 "the base game, and start the base game itself."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid "This game is not supported."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:869
+#: engines/engine.cpp:861
 msgid ""
 "This game is not supported for the following reason:\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1015
+#: engines/engine.cpp:1007
 msgid "Loading game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1044
+#: engines/engine.cpp:1036
 msgid "Saving game is currently unavailable"
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1213
+#: engines/engine.cpp:1205
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory '%s' looks like an add-on for the game '%s', but ScummVM could "
 "not find any matching add-on in it."
 msgstr ""
 
-#: engines/engine.cpp:1241
+#: engines/engine.cpp:1233
 #, c-format
 msgid "Directory '%s' matches several add-ons, please pick one."
 msgstr ""
@@ -4074,32 +4074,32 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1015
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2882
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2869
 msgid "Active graphics filter:"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1036
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2916
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2903
 msgid "Enabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1038
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2922
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2909
 msgid "Disabled aspect ratio correction"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1051
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2938
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2925
 msgid "Filtering enabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1053
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2940
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2927
 msgid "Filtering disabled"
 msgstr ""
 
 #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:1079
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2967
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2954
 msgid "Stretch mode"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index a5c6af193f1..b55c295a8de 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-04-05 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-04-05 23:32+0000\n"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list