[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 3179ea891df5a4a7a1b87b40f87d405a3c6db8e4
ScummVM-Translations
noreply at scummvm.org
Tue Jan 27 12:43:06 UTC 2026
This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://api.github.com/repos/scummvm/scummvm .
Summary:
3179ea891d I18N: Update translation (Ukrainian)
Commit: 3179ea891df5a4a7a1b87b40f87d405a3c6db8e4
https://github.com/scummvm/scummvm/commit/3179ea891df5a4a7a1b87b40f87d405a3c6db8e4
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2026-01-27T12:42:59Z
Commit Message:
I18N: Update translation (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (3072 of 3072 strings)
Changed paths:
po/uk_UA.po
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index ecf118867e1..5f57d37f7f7 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-26 23:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-01-26 23:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-27 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/uk/>\n"
@@ -5006,76 +5006,6 @@ msgid "Touch Controls"
msgstr "ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ñиком"
#: backends/platform/android/android.cpp:1091
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| " "
-#| "{w=10em,maxw=50em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em,maxw=50em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Gamepad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "Fingers must be placed on lower left and right of the screen to emulate a "
-#| "directional pad and action buttons.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em,maxw=50em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "### Two finger scroll \n"
-#| "\n"
-#| "To scroll, slide two fingers up or down the screen\n"
-#| "### Two finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a two finger tap, hold one finger down and then tap with a second "
-#| "finger.\n"
-#| "\n"
-#| "### Three finger tap\n"
-#| "\n"
-#| "To do a three finger tap, start with holding down one finger and "
-#| "progressively touch down the other two fingers, one at a time, while "
-#| "still holding down the previous fingers. Imagine you are impatiently "
-#| "tapping your fingers on a surface, but then slow down that movement so it "
-#| "is rhythmic, but not too slow.\n"
-#| "\n"
-#| "### Immersive Sticky fullscreen mode\n"
-#| "\n"
-#| "Swipe from the edge to reveal the system bars. They remain semi-"
-#| "transparent and disappear after a few seconds unless you interact with "
-#| "them.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen.\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em,maxw=50em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, or tap on any editable text field. To hide the "
-#| "virtual keyboard, tap the controller icon again, or tap outside the text "
-#| "field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| " {w=10em,maxw=50em}\n"
-#| "\n"
msgid ""
"## Touch control modes\n"
"The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5157,8 +5087,8 @@ msgstr ""
"\n"
"СенÑоÑне ÑпÑавлÑÐ½Ð½Ñ Ð½ÐµÐ¿ÑÑме, Ñк на ÑаÑÐ¿Ð°Ð´Ñ Ð½Ð¾ÑÑбÑка.\n"
"\n"
-" "
-"{w=10em}\n"
+" {w=10em}"
+"\n"
"\n"
"### ÐмÑлÑÑÑÑ Ð³ÐµÐ¹Ð¼Ð¿Ð°Ð´Ð°\n"
"\n"
@@ -9605,7 +9535,7 @@ msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи ÑнÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Windows"
#: engines/hugo/metaengine.cpp:46
msgid "Use mouse and toolbar from Windows version"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи миÑÑ Ñа Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑнÑÑÑÑменÑÑв з веÑÑÑÑ Windows"
#: engines/hugo/metaengine.cpp:148
msgid "User help"
@@ -9970,24 +9900,31 @@ msgid ""
"- Correct projectile weapon damage (per AD&D 2nd Edition rules)\n"
"- Elves get +1 to hit with swords and bows (per official game manual)"
msgstr ""
+"- ÐипÑавлÑÑи помилки окÑÑÐ³Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð±ÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ HP\n"
+"- ÐипÑавлÑÑи поÑÐºÐ¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñд меÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð·Ð±ÑÐ¾Ñ (згÑдно з пÑавилами AD&D 2nd "
+"Edition)\n"
+"- ÐлÑÑи оÑÑимÑÑÑÑ +1 до влÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑами Ñа лÑками (згÑдно з оÑÑÑÑйним "
+"поÑÑбником гÑи)"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:175
msgid "Fix Ileria and Beohram NPCs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐипÑавиÑи NPC ÐлеÑÑÑ Ñа ÐеогÑама"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:176
msgid "Make Ileria a female and Beohram a paladin"
-msgstr ""
+msgstr "РобиÑÑ ÐлеÑÑÑ Ð¶ÑнкоÑ, а ÐеогÑама паладином"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:187
msgid "Enhanced thrown weapon reload"
-msgstr ""
+msgstr "ÐокÑаÑене пеÑезаÑÑÐ´Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð·Ð±ÑоÑ"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:188
msgid ""
"Thrown weapons (daggers, darts, spears...) get replaced from belt and "
"backpack inventory slots, with thrown weapons only"
msgstr ""
+"ÐеÑалÑна збÑÐ¾Ñ (кинджали, дÑоÑики, ÑпиÑи...) замÑнÑÑÑÑÑÑ Ñ ÑлоÑаÑ
ÑнвенÑаÑÑ "
+"на поÑÑÑ Ñа в ÑÑкзакÑ, виклÑÑно меÑалÑÐ½Ð¾Ñ Ð·Ð±ÑоÑÑ"
#: engines/kyra/metaengine.cpp:279
msgid "Lands of Lore support is not compiled in"
@@ -11485,6 +11422,7 @@ msgstr "ÐвÑмкнÑÑи Ñежим 16-бÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð³ÑаÑÑки"
#: engines/qdengine/dialogs.cpp:32
msgid "Enable this if backend does not support 32bpp and/or to debug graphics"
msgstr ""
+"УвÑмкнÑÑÑ Ñе, ÑкÑо бекенд не пÑдÑÑимÑÑ 32 бÑÑ/пÑкÑ, або Ð´Ð»Ñ Ð²Ñдладки гÑаÑÑки"
#: engines/queen/metaengine.cpp:41
msgid "Alternative intro"
@@ -12863,6 +12801,8 @@ msgid ""
"This fan-made translation is not supported, because it is known to contain\n"
"corrupted resources that might make it crash or seriously misbehave."
msgstr ""
+"Цей ÑанаÑÑÑкий пеÑеклад не пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ, оÑкÑлÑки вÑдомо, Ñо вÑн мÑÑÑиÑÑ\n"
+"поÑÐºÐ¾Ð´Ð¶ÐµÐ½Ñ ÑеÑÑÑÑи, ÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÑÑÑ Ð¿ÑизвеÑÑи до Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð°Ð±Ð¾ ÑеÑйозниÑ
неÑпÑавноÑÑей."
#: engines/scumm/metaengine.cpp:404
msgid ""
@@ -13467,7 +13407,7 @@ msgstr "ÐеÑемкнÑÑи голоÑи"
#. I18N: (Game: The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Serrated Scalpel) The game has a fade animation when switching scenes, this action is used to change the fade mode to "Fade by pixel"
#: engines/sherlock/metaengine.cpp:726
msgid "Fade by pixel"
-msgstr ""
+msgstr "ÐопÑкÑелÑне заÑемненнÑ"
#. I18N: (Game: The Lost Files of Sherlock Holmes: The Case of the Serrated Scalpel) The game has a fade animation when switching scenes, this action is used to change the fade mode to "Fade directly"
#: engines/sherlock/metaengine.cpp:732
@@ -13534,11 +13474,11 @@ msgstr "ÐийÑи / ÐакÑиÑи вÑкно"
#: engines/sherlock/metaengine.cpp:882 engines/sherlock/metaengine.cpp:949
msgid "Change selected option to the left"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмÑниÑи вибÑÐ°Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑ Ð»ÑвоÑÑÑ"
#: engines/sherlock/metaengine.cpp:888 engines/sherlock/metaengine.cpp:955
msgid "Change selected option to the right"
-msgstr ""
+msgstr "ÐмÑниÑи вибÑÐ°Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÑÑÑ Ð¿ÑавоÑÑÑ"
#: engines/sherlock/metaengine.cpp:972
msgid "Skip darts minigame"
@@ -14084,7 +14024,7 @@ msgstr ""
#: engines/sword25/metaengine.cpp:130
msgid "Reveal all interactive hotspots (hold the key)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐоказаÑи вÑÑ ÑнÑеÑакÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð³Ð°ÑÑÑÑ ÑоÑки (ÑÑÑимÑйÑе клавÑÑÑ)"
#: engines/teenagent/metaengine.cpp:201
msgid "Move / Examine"
@@ -14157,7 +14097,7 @@ msgstr "ÐеÑейÑи до кÑнÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð±ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ / зава
#: engines/tinsel/tinsel.cpp:1040
msgid "Discworld Noir needs ScummVM with TinyGL enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Discworld Noir поÑÑебÑÑ ScummVM з вклÑÑеним TinyGL"
#: engines/titanic/metaengine.cpp:173
msgid "PET keymappings"
@@ -14233,11 +14173,11 @@ msgstr "ÐÑипиниÑи ÑÑÑ
"
#: engines/titanic/metaengine.cpp:356
msgid "Lock coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаблокÑваÑи кооÑдинаÑÑ"
#: engines/titanic/metaengine.cpp:362
msgid "Unlock coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "РозблокÑваÑи кооÑдинаÑÑ"
#: engines/titanic/metaengine.cpp:368
msgid "View constellations"
@@ -14245,7 +14185,7 @@ msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи ÑÑзÑÑ'Ñ"
#: engines/titanic/metaengine.cpp:373
msgid "View boundaries"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи межÑ"
#: engines/toltecs/metaengine.cpp:216
msgid "Move / Select"
@@ -14253,7 +14193,7 @@ msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ / ÐибÑаÑи"
#: engines/toltecs/metaengine.cpp:222
msgid "Move / Perform default action"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÑÑ
аÑиÑÑ / ÐиконаÑи дÑÑ Ð·Ð° замовÑÑваннÑм"
#: engines/toltecs/metaengine.cpp:258
msgid "Skip ride"
@@ -14320,7 +14260,7 @@ msgstr "ÐимкнÑÑи пеÑеÑ
оди мÑж ÑÑенами"
#: engines/tot/metaengine.cpp:48
msgid "Disable original transition effects between scenes"
-msgstr ""
+msgstr "ÐимкнÑÑи оÑигÑналÑÐ½Ñ ÐµÑекÑи пеÑеÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ñж ÑÑенами"
#: engines/tot/metaengine.cpp:58
msgid "Original save/load dialog"
@@ -14756,6 +14696,8 @@ msgid ""
"This game requires OpenGL Framebuffer Objects, which are not supported on "
"your system"
msgstr ""
+"Ð¦Ñ Ð³Ñа Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ OpenGL Framebuffer Objects, ÑÐºÑ Ð½Ðµ пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð²Ð°ÑÐ¾Ñ "
+"ÑиÑÑемоÑ"
#: engines/ultima/metaengine.cpp:67
msgid "Enable frame skipping"
@@ -15108,7 +15050,7 @@ msgstr "ÐÑекÑи з боÑ"
#: engines/ultima/ultima4/metaengine.cpp:112
msgid "Help - Teleport to Lord British"
-msgstr ""
+msgstr "Ðопомога - ТелепоÑÑваÑиÑÑ Ð´Ð¾ лоÑда ÐÑÑÑÑÑа"
#: engines/ultima/ultima4/metaengine.cpp:113
msgid "Give items"
@@ -15599,7 +15541,7 @@ msgstr "ÐеÑенеÑÑи геÑоÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:47
msgid "Draw weapon / Combat"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑаÑи збÑÐ¾Ñ / ÐÑй"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:52
msgid "Move back"
@@ -15611,7 +15553,7 @@ msgstr "ÐидÑлиÑи елеменÑи"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:64
msgid "Use bedroll"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи поÑÑÑлÑÐ½Ñ Ð±ÑлизнÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:65
msgid "Open backpack"
@@ -15627,7 +15569,7 @@ msgstr "ÐÑдкÑиÑи мÑнÑ-мапÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:68
msgid "Use recall"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи вÑдÑвоÑеннÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:69
msgid "Open inventory & statistics"
@@ -15636,15 +15578,15 @@ msgstr "ÐÑдкÑиÑи ÑнвенÑÐ°Ñ Ñа ÑÑаÑиÑÑикÑ"
#. I18N: gump is Graphical User Menu Pop-up
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:71
msgid "Close all displays"
-msgstr ""
+msgstr "ÐакÑиÑи вÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ-лÑлÑки"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:72
msgid "Jump (fake both-button-click)"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÑибок (ÑмÑÑаÑÑÑ Ð½Ð°ÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ñ
кнопок)"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:73
msgid "Careful step"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбеÑежний кÑок"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:79
msgid "Cycle through weapon inventory"
@@ -15660,7 +15602,7 @@ msgstr "ÐикоÑиÑÑаÑи ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ ÐнвенÑаÑÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:82
msgid "Use medikit"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи апÑеÑкÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:83
msgid "Use energy cube"
@@ -15668,7 +15610,7 @@ msgstr "ÐикоÑиÑÑаÑи енеÑгеÑиÑний кÑб"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:84
msgid "Detonate bomb"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдÑÑваÑи бомбÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:86
msgid "Drop weapon"
@@ -15696,7 +15638,7 @@ msgstr "ЦенÑÑÑваÑи екÑан на СайленÑеÑÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:92
msgid "Jump / Roll / Crouch"
-msgstr ""
+msgstr "СÑÑибок / ÐеÑÐµÐºÐ°Ñ / ÐÑиÑÑданнÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:93
msgid "Short jump"
@@ -15720,7 +15662,7 @@ msgstr "ÐеÑемкнÑÑи пÑиÑÑданнÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:101
msgid "Side step / Advance / Retreat"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑок ÑбÑк / ÐаÑÑÑп / ÐÑдÑÑÑп"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:106
msgid "Toggle clipping"
@@ -15728,7 +15670,7 @@ msgstr "ÐеÑемкнÑÑи пÑоÑ
Ñд ÑеÑез ÑÑÑни"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:107
msgid "Ascend"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑдйом"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:115
msgid "Show touching items"
@@ -15740,11 +15682,11 @@ msgstr "ÐоказÑваÑи елеменÑи ÑедакÑоÑа"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:117
msgid "Decrement map sort order"
-msgstr ""
+msgstr "ÐменÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ´ÐºÑ ÑоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð¿Ð¸"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:118
msgid "Increment map sort order"
-msgstr ""
+msgstr "ÐбÑлÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÐ´ÐºÑ ÑоÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ð°Ð¿Ð¸"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:119
msgid "Toggle frame by frame"
@@ -15752,7 +15694,7 @@ msgstr "ÐеÑемкнÑÑи ÐºÐ°Ð´Ñ Ð·Ð° кадÑом"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:120
msgid "Advance frame"
-msgstr ""
+msgstr "ÐаÑÑÑпний кадÑ"
#: engines/ultima/ultima8/metaengine.cpp:121
msgid "Toggle Avatar in stasis"
@@ -15941,11 +15883,11 @@ msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑи ÑÑенÑ"
#: engines/voyeur/metaengine.cpp:211
msgid "View evidence"
-msgstr ""
+msgstr "ÐеÑеглÑнÑÑи докази"
#: engines/voyeur/metaengine.cpp:217
msgid "Exit / Put away evidence"
-msgstr ""
+msgstr "ÐийÑи / ÐÑдклаÑÑи докази"
#: engines/voyeur/metaengine.cpp:223
msgid "Enter room"
@@ -15983,15 +15925,15 @@ msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑваÑи озвÑÑÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑалÑйÑÑкоÑ
#: engines/wintermute/metaengine.cpp:95
msgid "Use Italian dubbing instead of the default English one"
-msgstr ""
+msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе ÑÑалÑйÑÑкий дÑблÑж замÑÑÑÑ Ð°Ð½Ð³Ð»ÑйÑÑкого за замовÑÑваннÑм"
#: engines/wintermute/metaengine.cpp:106
msgid "Run SD version (1280x800)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑÑиÑи SD-веÑÑÑÑ (1280x800)"
#: engines/wintermute/metaengine.cpp:107
msgid "Run the legacy SD version, which is better for small screens"
-msgstr ""
+msgstr "ÐапÑÑÑÑÑÑ ÑÑаÑÑ SD-веÑÑÑÑ, Ñка кÑаÑе пÑдÑ
одиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÐµÐ½ÑкиÑ
екÑанÑв"
#: engines/wintermute/metaengine.cpp:148
msgid "FoxTail support is not compiled in"
@@ -16549,6 +16491,8 @@ msgid ""
"Rearrange placement of menus & subtitles so as to make better use of modern "
"wide aspect ratio displays"
msgstr ""
+"ÐмÑниÑи ÑозÑаÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñа ÑÑбÑиÑÑÑв, Ñоб лÑпÑе викоÑиÑÑовÑваÑи ÑÑÑаÑÐ½Ñ "
+"диÑÐ¿Ð»ÐµÑ Ð· ÑиÑоким ÑпÑввÑдноÑеннÑм ÑÑоÑÑн"
#: engines/zvision/metaengine.cpp:114
msgid "Enable high quality panoramas"
@@ -16602,6 +16546,10 @@ msgid ""
"solved. These puzzles may alternatively be solved using subtitles, if "
"supported. Continue launching game?"
msgstr ""
+"ÐÑдÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ MIDI недоÑÑÑпне або непÑавилÑно налаÑÑоване. Zork Nemesis "
+"мÑÑÑиÑÑ ÐºÑлÑка мÑзиÑниÑ
головоломок, Ð´Ð»Ñ Ñозв'ÑÐ·Ð°Ð½Ð½Ñ ÑкиÑ
поÑÑÑбне MIDI-"
+"аÑдÑо. Ð¦Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð¼ÐºÐ¸ Ñакож можна Ñозв'ÑзаÑи за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ ÑÑбÑиÑÑÑв, ÑкÑо "
+"вони пÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ. ÐÑодовжиÑи запÑÑк гÑи?"
#~ msgid "Setup"
#~ msgstr "ÐалаÑÑÑваннÑ"
More information about the Scummvm-git-logs
mailing list