[Scummvm-git-logs] scummvm master -> 8cc9e55903f3072087a156da63e39822ee2332f2

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Sun May 3 07:07:42 UTC 2026


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://api.github.com/repos/scummvm/scummvm .

Summary:
8cc9e55903 I18N: Update translation files


Commit: 8cc9e55903f3072087a156da63e39822ee2332f2
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/8cc9e55903f3072087a156da63e39822ee2332f2
Author: Weblate (noreply at weblate.org)
Date: 2026-05-03T07:07:23Z

Commit Message:
I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/

Changed paths:
    po/ar.po
    po/be-tarask.po
    po/be_BY.po
    po/ca_ES.po
    po/cs_CZ.po
    po/da.po
    po/de_DE.po
    po/el.po
    po/es_ES.po
    po/eu.po
    po/fi_FI.po
    po/fr_FR.po
    po/gl_ES.po
    po/he.po
    po/hi.po
    po/hu_HU.po
    po/it_IT.po
    po/ja.po
    po/ka.po
    po/ko.po
    po/nb_NO.po
    po/nl_NL.po
    po/nn_NO.po
    po/pl_PL.po
    po/pt_BR.po
    po/pt_PT.po
    po/ro.po
    po/ru_RU.po
    po/sv_SE.po
    po/tr.po
    po/uk_UA.po
    po/zh.po
    po/zh_Hans.po
    po/zh_Hant.po


diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d7d6c441dea..b8be9fd8617 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-24 22:26+0000\n"
 "Last-Translator: Mohamed Shaaban <mohmedbashamedo at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7288,15 +7288,15 @@ msgstr "خيارات اللعبة"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "فتح / إغلاق الجرد"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "فشل تهيئة الموارد"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "لم يتم العثور على مورد اللعبة المطلوب"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7306,7 +7306,7 @@ msgstr ""
 "المحتوى الأصلي. سيتم تعديل الوضع لاستعادة المحتوى المقطوع لهذه الجلسة حتى "
 "تنتهي من اللعبة تمامًا."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7316,7 +7316,7 @@ msgstr ""
 "المحتوى الأصلي. سيتم تعديل الوضع لاستعادة المحتوى المقطوع لهذه الجلسة حتى "
 "تنتهي من اللعبة تمامًا."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "مواصلة"
 
@@ -12023,7 +12023,7 @@ msgstr "غير قادر على تحديد موقع ملف بيانات المح
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "إصدار PS2 غير مدعوم حتى الآن"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -12037,7 +12037,7 @@ msgstr ""
 "يمكن تنزيل التحديثات من:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "اسم ملف غير صالح للحفظ"
 
diff --git a/po/be-tarask.po b/po/be-tarask.po
index 7ba94ec24a7..b86ddcfebb5 100644
--- a/po/be-tarask.po
+++ b/po/be-tarask.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
 "Last-Translator: KastuÅ› K. <oakum2334 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -7231,15 +7231,15 @@ msgstr "~Н~алады гульні"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Адкрыць/закрыць рыштунак"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Ня выйшла прадвызначыць рэсурсы"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Патрэбны рэсурс гульні ня знойдзены"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7249,7 +7249,7 @@ msgstr ""
 "гуляеце ў рэжыме арыґінальнага зьместу. Для гэтай сэсіі будзе пастаўлены "
 "рэжым адноўленага выдаленага зьместу да поўнага выйсьця з Гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7259,7 +7259,7 @@ msgstr ""
 "рэжыме адноўленага выдаленага зьместу. Для гэтай сэсіі будзе пастаўлены "
 "рэжым арыґінальнага зьместу да поўнага выйсьця з Гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Працягнуць"
 
@@ -11967,7 +11967,7 @@ msgstr "Ня выйшла знайсьці рухавіковы файл '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Вэрсія PS2 яшчэ не падтрымліваецца"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11981,7 +11981,7 @@ msgstr ""
 "Абновы можна заладаваць з:\n"
 "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Няпэўная назва файлу для захаваньня"
 
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index ea066d9b3fe..08411ee95ba 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7211,15 +7211,15 @@ msgstr "~Н~алады..."
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Адкрыць/Закрыць інвентар"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Не атрымалася ініцыялізаваць рэсурсы"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Патрэбны гульнявы рэсурс не знойдзены"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7229,7 +7229,7 @@ msgstr ""
 "але вы гуляеце ў рэжыме выточнага змесціва. Для гэтага сеансу рэжым будзе "
 "зменены на адноўленае змесціва да поўнага выхаду з гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7239,7 +7239,7 @@ msgstr ""
 "гуляеце ў рэжыме адноўленага выразанага змесціва. Для гэтага сеансу рэжым "
 "будзе зменены на выточнае змесціва да поўнага выхаду з гульні."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Працягнуць"
 
@@ -11830,7 +11830,7 @@ msgstr "Не атрымалася знайсці файл рухавічка '%s
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Game id не падтрымваецца"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Няправільнае імя файла для запісу"
 
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index ac5fe134212..6fdc26e632a 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-15 17:22+0000\n"
 "Last-Translator: Xaviu <xaviu at xaviu.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -6972,15 +6972,15 @@ msgstr "Assignació de tecles d'escapament"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Obre l'inventari"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "No s'han pogut inicialitzar els recursos"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "No s'ha trobat el recurs del joc requerit"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -6990,7 +6990,7 @@ msgstr ""
 "jugant en el mode Contingut original. El mode s'ajustarà a Contingut "
 "restaurat per a aquesta sessió fins que sortiu del joc."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7000,7 +7000,7 @@ msgstr ""
 "jugant en el mode Contingut restaurat. El mode s'ajustarà al Contingut "
 "original per a aquesta sessió fins que sortiu del joc."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
@@ -11108,7 +11108,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Encara no s'admet la versió PS2"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11118,7 +11118,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nom de fitxer no válid per desar la partida"
 
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 0cb21d91419..4d242950f90 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-09 20:22+0000\n"
 "Last-Translator: AsciiWolf <mail at asciiwolf.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7174,30 +7174,30 @@ msgstr "~V~olby..."
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Otevřít/Zavřít Inventář"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Připojení úložiště selhalo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -11680,7 +11680,7 @@ msgstr "Nelze najít datové soubory jádra '%s'."
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Id hry není podporováno"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11690,7 +11690,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Neplatný název soubor pro uložení"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index dae8c7285e9..9dd78f6e08f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-07 17:04+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7194,15 +7194,15 @@ msgstr "~I~ndstillinger ..."
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Ã…bn/luk inventar"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Kunne ikke initialisere ressourcer"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "En krævede spilressource blev ikke fundet"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7212,7 +7212,7 @@ msgstr ""
 "i Original Content-tilstand. Tilstanden justeres til Restored Cut Content-"
 "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7222,7 +7222,7 @@ msgstr ""
 "Restored Cut Content-tilstand. Tilstanden justeres til Original Content-"
 "tilstand i denne session, indtil du afslutter spillet helt."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsæt"
 
@@ -11746,7 +11746,7 @@ msgstr "Kan ikke finde '%s'-motorens datafil."
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Spil-id ikke understøttet"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11756,7 +11756,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Ugyldigt filnavn til at gemme"
 
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index f19fc861703..a37de613637 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-18 06:04+0000\n"
 "Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7449,15 +7449,15 @@ msgstr "Escape-Tastenbelegungen"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Inventar öffnen"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Konnte Ressourcen nicht initialisieren"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Eine benötigte Spiel-Ressource konnte nicht gefunden werden"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7468,7 +7468,7 @@ msgstr ""
 "Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Entfernte Inhalte "
 "wiederherstellen\" gesetzt, bis Sie das Spiel komplett beenden."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7479,7 +7479,7 @@ msgstr ""
 "Der Modus wird für diese Spielesitzung auf \"Original-Inhalte\" gesetzt, bis "
 "Sie das Spiel komplett beenden."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsetzen"
 
@@ -11678,7 +11678,7 @@ msgstr "Engine-Datendatei '%s' konnte nicht gefunden werden"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Die PS2-Version wird noch nicht unterstützt"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11693,7 +11693,7 @@ msgstr ""
 "Die Updates können unter folgender Website heruntergeladen werden:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Dateiname zum Speichern eingeben"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2b1395a27ba..8fe44ce1355 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-23 00:22+0000\n"
 "Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7572,15 +7572,15 @@ msgstr "Πλήκτρα για Escape"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Άνοιγμα υπαρχόντων"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Αποτυχία αρχικοποίησης πόρων"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Δεν βρέθηκε ένας απαιτούμενος πόρος του παιχνιδιού"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7591,7 +7591,7 @@ msgstr ""
 "λειτουργία θα αλλάξει σε \"Αποκατεστημένου Περιεχομένου\" για αυτή τη "
 "συνεδρία μέχρι να βγείτε εντελώς από το παιχνίδι."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7602,7 +7602,7 @@ msgstr ""
 "Η λειτουργία θα αλλάξει σε \"Αρχικού Περιεχομένου\" για αυτή τη συνεδρία "
 "μέχρι να βγείτε εντελώς από το παιχνίδι."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Συνέχεια"
 
@@ -11792,7 +11792,7 @@ msgstr "Αδυναμία εύρεσης του αρχείου μηχανής '%s
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Η PS2 έκδοση δεν υποστηρίζεται ακόμα"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11808,7 +11808,7 @@ msgstr ""
 "Οι ενημερώσεις μπορούν να ληφθούν από εδώ:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Εσφαλμένο όνομα αρχείου για αποθήκευση"
 
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 377935a6e6b..9c9411e0ced 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-30 09:38+0000\n"
 "Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2 at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7467,15 +7467,15 @@ msgstr "Asignaciones de escapada"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Abrir inventario"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Fallo al iniciar los recursos"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "No se ha encontrado un recurso necesario del juego"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7485,7 +7485,7 @@ msgstr ""
 "estás jugando en el modo Contenidos originales. Se ajustará el modo a "
 "Contenidos restaurados durante esta sesión y hasta que salgas del juego."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7495,7 +7495,7 @@ msgstr ""
 "estás jugando en el modo Contenidos restaurados. Se ajustará el modo a "
 "Contenidos originales durante esta sesión y hasta que salgas del juego."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -11649,7 +11649,7 @@ msgstr "No se puede localizar el archivo de datos del motor '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "La versión de PS2 todavía no es compatible."
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11663,7 +11663,7 @@ msgstr ""
 "de tu copia del juego. Puedes descargar las actualizaciones aquí:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nombre del archivo de partida inválido"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index d541954e33f..e0494745772 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Josu Igoa <josuigoa at ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7247,30 +7247,30 @@ msgstr "~A~ukerak..."
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Inbentarioa"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -11748,7 +11748,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Jokoaren ID ez-onartua"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11758,7 +11758,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 #, fuzzy
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Sartu gordetzeko fitxategi-izena"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 464303c1ff0..dad7d2cdeb6 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-07 15:22+0000\n"
 "Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7553,15 +7553,15 @@ msgstr "Escape-näppäinkartoitukset"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Avaa Inventaario"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Resurssien alustus epäonnistui"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Pakollista pelin resurssia ei löydetty"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7572,7 +7572,7 @@ msgstr ""
 "Pelisessio muutetaan 'Leikatut kohtaukset palautettu'-tilaan ja se on "
 "voimassa kunnes poistut kokonaan pelistä."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7583,7 +7583,7 @@ msgstr ""
 "muutetaan 'Alkuperäinen sisältö'-tilaan ja se on voimassa kunnes poistut "
 "kokonaan pelistä."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Jatka"
 
@@ -11848,7 +11848,7 @@ msgstr "Pelimoottorin datatiedostoa \"%s\" ei löydetty"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "PS2-versio ei ole vielä tuettu"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11863,7 +11863,7 @@ msgstr ""
 "Päivitykset voi ladata osoitteesta:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Viallinen tiedostonnimi tallennukselle"
 
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 888c527a9f0..5fc26fc1528 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-05-01 10:22+0000\n"
 "Last-Translator: Purple T <ZEONK at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7469,15 +7469,15 @@ msgstr "Conf. des touches Echap"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Ouvrir l'inventaire"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Échec de l'initialisation des ressources"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Une ressource de jeu nécessaire n'a pas été trouvée"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7488,7 +7488,7 @@ msgstr ""
 "Montage Restauré pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez "
 "complètement le jeu."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7499,7 +7499,7 @@ msgstr ""
 "Contenu Original pour cette session jusqu'à ce que vous quittiez "
 "complètement le jeu."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuer"
 
@@ -11666,7 +11666,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le fichier de données du moteur '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "La version PS2 n'est pas encore prise en charge"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11682,7 +11682,7 @@ msgstr ""
 "Les mises à jour peuvent être téléchargées à cette adresse :\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nom de fichier invalide pour la sauvegarde"
 
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index b6cc02b140c..98b94941134 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7180,30 +7180,30 @@ msgstr "~O~pcións..."
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Abrir/Pechar inventario"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -11687,7 +11687,7 @@ msgstr "Non se puido localizar o ficheiro de datos do motor %s."
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "ID de xogo non compatible"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11697,7 +11697,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nome de ficheiro de gardado non válido"
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f647c342845..0debc3006b7 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-09 20:18+0000\n"
 "Last-Translator: Niv Baehr <bloop93 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7158,15 +7158,15 @@ msgstr "א~פ~שרויות משחק"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "מלאי פתוח / סגור"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "אתחול המשאבים נכשל"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "משאב משחק חובה לא נמצא"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7175,7 +7175,7 @@ msgstr ""
 "אזהרה: משחק זה נשמר במצב שחזור תוכן חתוך, אך אתה משחק במצב תוכן מקורי. המצב "
 "יותאם לתוכן חתוך משוחזר להפעלה זו עד שתעזוב את המשחק לחלוטין."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7184,7 +7184,7 @@ msgstr ""
 "אזהרה: משחק זה נשמר במצב תוכן מקורי, אך אתה משחק במצב Restored Cut Content. "
 "המצב יותאם למצב תוכן מקורי להפעלה זו עד שתעזוב לחלוטין את המשחק."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "המשך"
 
@@ -11843,7 +11843,7 @@ msgstr "לא ניתן לאתר את קובץ נתוני המנוע '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "הגרסה ל-PS2 אינה נתמכת עדיין"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11857,7 +11857,7 @@ msgstr ""
 "את העדכונים ניתן להוריד מכאן:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "שם קובץ לא חוקי לשמירה"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 8c9a2534ccf..98b2bf3d0e4 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-11 17:47+0000\n"
 "Last-Translator: Krish <ganatrakrish2882005 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -6902,29 +6902,29 @@ msgstr "गेम विकल्प(O)..."
 msgid "Open inventory"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -11234,7 +11234,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11244,7 +11244,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index f652ff8fbec..431ca1844c4 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-07 00:18+0000\n"
 "Last-Translator: Hovánszki Tamás <gahex68379 at lofiey.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7673,15 +7673,15 @@ msgstr "Kilépési kiosztások"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Felszerelés megnyitása"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Nem sikerült inicializálni az erõforrásokat"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "A szükséges játékforrás nem található"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7691,7 +7691,7 @@ msgstr ""
 "mentésre, de Eredeti Tartalom módban játszik. Az üzemmód a Visszaállított "
 "Vágott Tartalomhoz igazodik, amíg teljesen ki nem lép a játékból."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7701,7 +7701,7 @@ msgstr ""
 "Visszaállított Vágott Tartalom módban játszik. Az üzemmód az Eredeti "
 "Tartalomhoz igazodik, amíg teljesen ki nem lép a játékból."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Folytatás"
 
@@ -12292,7 +12292,7 @@ msgstr "Nem található '%s' motor adatfájl"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "A PS2 verzió még nem támogatott"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -12307,7 +12307,7 @@ msgstr ""
 "A frissítések a következő helyről tölthetőek le:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Érvénytelen fájlnév a mentéshez"
 
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index fe43ab7108a..ab0ae58a0c5 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-05-01 16:31+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7448,15 +7448,15 @@ msgstr "Mappatura tasto Escape"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Apri Inventario"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Inizializzazione risorse fallita"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Una risorsa richiesta dal gioco non è stata trovata"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7467,7 +7467,7 @@ msgstr ""
 "con Contenuto Tagliato per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal "
 "gioco definitiva."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7477,7 +7477,7 @@ msgstr ""
 "giocando in Modalità con Contenuto Tagliato. Si passerà alla Modalità "
 "Originale per questa sessione di gioco, fino all'uscita dal gioco definitiva."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Continua"
 
@@ -11621,7 +11621,7 @@ msgstr "File dati del motore '%s' non trovato"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "La versione per PS2 non è ancora supportata"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11637,7 +11637,7 @@ msgstr ""
 "Gli aggiornamenti possono essere scaricati da:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nome salvataggio non valido"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 18dfb0a95d6..66cae00d225 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-26 07:22+0000\n"
 "Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7308,15 +7308,15 @@ msgstr "Escキーのマッピング"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "インベントリーを開く"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "リソースの初期化に失敗しました"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "必要なゲームリソースが見つかりませんでした"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr ""
 "ナルモードでプレイ中です。ゲームを完全に終了するまで、ディレクターズカット"
 "モードとして調整されます。"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7336,7 +7336,7 @@ msgstr ""
 "カットモードでプレイ中です。ゲームを完全に終了するまで、オリジナルモードとし"
 "て調整されます。"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "つづく"
 
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgstr "エンジンデータファイル%sが見つかりません"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "PS2版はまだサポートされていません"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11971,7 +11971,7 @@ msgstr ""
 "公式パッチは、以下からダウンロードできます:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "無効なセーブファイル名です"
 
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index d7b70489766..103a5b24eef 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-03-27 06:22+0000\n"
 "Last-Translator: NorwayFun <temuri.doghonadze at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -6677,29 +6677,29 @@ msgstr "სპეციალური კლავიატურის მა
 msgid "Open inventory"
 msgstr "ინვენტარის გახსნა"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "რესურსების ინიციალიზაცია ჩავარდა"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "აუცილებელი თამაშის რესურსები ვერ ვიპოვე"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "გაგრძელება"
 
@@ -10674,7 +10674,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "PS2-ის ვერსია ჯერ მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -10684,7 +10684,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index c93058f2967..aa078cb0ec9 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-21 16:22+0000\n"
 "Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7278,15 +7278,15 @@ msgstr "Escape 키맵핑"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "인벤토리 열기"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "리소스 초기화에 실패함"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "필요한 게임 리소스를 찾을 수 없음"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7296,7 +7296,7 @@ msgstr ""
 "플레이하고 있습니다. 이 모드는 게임을 완전히 종료할 때까지 이 세션에 대해 복"
 "원된 컷 콘텐츠로 조정됩니다."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7306,7 +7306,7 @@ msgstr ""
 "드로 플레이하고 있습니다. 게임을 완전히 종료할 때까지 이 세션의 모드는 오리지"
 "널 콘텐츠 모드로 조정됩니다."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "계속"
 
@@ -11373,7 +11373,7 @@ msgstr "'%s' 엔진 데이터 파일을 찾을 수 없음"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "PS2 버전은 아직 지원되지 않았음"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11387,7 +11387,7 @@ msgstr ""
 "업데이트는 다음에서 다운로드할 수 있습니다:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "저장할 파일 이름이 잘못되었음"
 
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index d74061cb12a..3d7acf22366 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-07 15:22+0000\n"
 "Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -7734,15 +7734,15 @@ msgstr "Escape-tastoppsett"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Ã…pne utstyrsliste"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Kunne ikke initialisere ressurser"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Kunne ikke finne en nødvendig spillressurs"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7752,7 +7752,7 @@ msgstr ""
 "spiller i Original Content-modus. Modusen vil bli justert til Restored Cut "
 "Content-modus for denne økten og frem til du avslutter spillet fullstendig."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7762,7 +7762,7 @@ msgstr ""
 "i Restored Content-modus. Modusen vil bli justert til Original Content-modus "
 "for denne økten og frem til du avslutter spillet fullstendig."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsett"
 
@@ -12372,7 +12372,7 @@ msgstr "Kan ikke finne datafilen for spillmotoren '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "PS2-versjonen støttes ikke ennå"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -12388,7 +12388,7 @@ msgstr ""
 "Du kan laste ned oppdateringene fra denne siden:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Ugyldig filnavn for lagring"
 
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 4717fe2f3ff..c83b7dbe9f2 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-02-11 14:23+0000\n"
 "Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7382,15 +7382,15 @@ msgstr "Escape-toetsencombinaties"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Open voorraad"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Initialisatie van bronnen mislukt"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Een vereist spel bron was niet gevonden"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7400,7 +7400,7 @@ msgstr ""
 "speelt in Original Content modus. De modus zal aangepast worden naar "
 "Restored Cut Content voor deze sessie totdat u het spel volledig verlaat."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7410,7 +7410,7 @@ msgstr ""
 "speelt in Restored Cut Content modus. De modus zal aangepast worden naar "
 "Original Content voor deze sessie totdat u het spel volledig verlaat."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Doorgaan"
 
@@ -11670,7 +11670,7 @@ msgstr "Kon de '%s' engine data file niet vinden"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "PS2 versie wordt nog niet ondersteund"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11686,7 +11686,7 @@ msgstr ""
 "De update kan gevonden worden op:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Geef bestandsnaam voor bewaren"
 
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index c3945d634ae..7b9ce9707a0 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-14 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -7126,30 +7126,30 @@ msgstr "Spelval"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Inventar"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 #, fuzzy
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -11611,7 +11611,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Spel ID ikkje støtta"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11621,7 +11621,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 #, fuzzy
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Skriv inn filnamn for lagring"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 99440a95441..bd5a42ec4a3 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-17 00:22+0000\n"
 "Last-Translator: SkiffPL <skiff at windowslive.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7391,15 +7391,15 @@ msgstr "Mapowanie klawisza Escape"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Otwórz ekwipunek"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Nie udało się zainicjować zasobów"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Wymagane źródło gry nie zostało odnalezione"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7409,7 +7409,7 @@ msgstr ""
 "ale grasz w trybie oryginalnej zawartości. Tryb zostanie ustawiony na "
 "przywracający wyciętą zawartość dla tej sesji, do wyjścia z gry."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7419,7 +7419,7 @@ msgstr ""
 "trybie przywracającym wyciętą zawartość. Tryb zostanie ustawiony na "
 "oryginalną zawartość dla tej sesji, do wyjścia z gry."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Kontynuuj"
 
@@ -11819,7 +11819,7 @@ msgstr "Nie można znaleźć pliku danych silnika '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Wersja na PS2 nie jest jeszcze obsługiwana"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11834,7 +11834,7 @@ msgstr ""
 "Aktualizacje można pobrać z:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku do zapisania"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index be29511654d..c703fb24c79 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 02:13+0000\n"
 "Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -7702,15 +7702,15 @@ msgstr "Mapeamentos da tecla ESC"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Abrir inventário"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Falha ao inicializar recursos"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Um recurso de jogo necessário não foi encontrado"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7721,7 +7721,7 @@ msgstr ""
 "Restauração de Conteúdo Cortado para esta sessão até que você Saia "
 "totalmente do jogo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7732,7 +7732,7 @@ msgstr ""
 "modo de Conteúdo Original para esta sessão até que você Saia completamente "
 "do jogo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -12340,7 +12340,7 @@ msgstr "Não foi possível localizar o arquivo de dados da engine '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "A versão para PS2 ainda não é suportada"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -12355,7 +12355,7 @@ msgstr ""
 "As atualizações podem ser baixadas em:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nome de arquivo inválido para salvar"
 
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index c5218f80153..b19be157c03 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <supsuper at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -7154,15 +7154,15 @@ msgstr "Opções do Jogo"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Abrir/Fechar inventário"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Falha ao inicializar recursos"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Um recurso necessário do jogo não foi encontrado"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7173,7 +7173,7 @@ msgstr ""
 "\"Conteúdo Removido Restaurado\" nesta sessão até que saia do jogo por "
 "completo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7183,7 +7183,7 @@ msgstr ""
 "lo no modo \"Conteúdo Removido Restaurado\". O modo vai ser ajustado para "
 "\"Conteúdo Original\" nesta sessão até que saia do jogo por completo."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Continuar"
 
@@ -11703,7 +11703,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "ID de jogo não suportado"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11713,7 +11713,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Nome inválido para guardar"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d0b37a03f5a..9f1094bbd87 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.10.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -6641,29 +6641,29 @@ msgstr ""
 msgid "Open inventory"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -10544,7 +10544,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -10554,7 +10554,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 3d652737ac5..203ebe6f247 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-21 22:05+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7396,15 +7396,15 @@ msgstr "Раскладка клавиш выхода"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Открыть инвентарь"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Не удалось инициализировать ресурсы"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Требуемый игровой ресурс не найден"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7415,7 +7415,7 @@ msgstr ""
 "режим будет изменен на Restored Cut Content, пока вы полностью не выйдете из "
 "игры."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7426,7 +7426,7 @@ msgstr ""
 "изменен на режим оригинального содержимого, пока вы полностью не выйдете из "
 "игры."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Продолжить"
 
@@ -11527,7 +11527,7 @@ msgstr "Не удалось найти файл движка '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Версия для PS2 ещё не поддерживается"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11542,7 +11542,7 @@ msgstr ""
 "Обновления можно скачать с:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Неверное имя файла для записи"
 
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index c3f7876af5b..7080d85b3c9 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-19 13:22+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7367,15 +7367,15 @@ msgstr "Escape-kortkommandon"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Öppna översikt"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Misslyckades med att initiera resurser"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "En nödvändig spelresurs hittades inte"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgstr ""
 "i läget Original Content. Läget kommer att justeras till Restored Cut "
 "Content för den här sessionen tills du avslutar spelet helt och hållet."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7395,7 +7395,7 @@ msgstr ""
 "läget Restored Cut Content. Läget kommer att justeras till Original Content-"
 "läget för den här sessionen tills du avslutar spelet helt och hållet."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsätt"
 
@@ -11592,7 +11592,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta spelmotorns datafil för '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "PS2-versionen stöds ännu inte"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11607,7 +11607,7 @@ msgstr ""
 "Uppdateringarna kan hämtas ner från:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Ogiltigt filnamn på sparfilen"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 04c6bbfdc6f..5d6e6e188f2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-10 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7033,29 +7033,29 @@ msgstr "A~y~arlar..."
 msgid "Open inventory"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -11284,7 +11284,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11294,7 +11294,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 #, fuzzy
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Kaydetmek için dosya ismini girin"
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 8e41aff2895..261a1f59dce 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2026-04-21 22:05+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -7377,15 +7377,15 @@ msgstr "Мапа клавіш ESC"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "Відкрити інвентар"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "Не вдалося ініціалізувати ресурси"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "Потрібний ігровий ресурс не знайдено"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7395,7 +7395,7 @@ msgstr ""
 "ви граєте в режимі оригінального вмісту. Режим буде налаштовано на "
 "Відновлений вміст для цього сеансу до повного виходу з гри."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7405,7 +7405,7 @@ msgstr ""
 "у режимі відновленого вирізаного вмісту. Для цього сеансу буде налаштовано "
 "режим оригінального вмісту до повного виходу з гри."
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "Продовжуйте"
 
@@ -11508,7 +11508,7 @@ msgstr "Не вдалося знайти файл даних движка '%s'"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "Версія для PS2 ще не підтримується"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11522,7 +11522,7 @@ msgstr ""
 "Патчі можна завантажити з:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "Неправильне ім'я файлу для запису"
 
diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po
index 9cef68f0712..d94d777eb33 100644
--- a/po/zh.po
+++ b/po/zh.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-14 12:42+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -6796,29 +6796,29 @@ msgstr "遊戲選項"
 msgid "Open inventory"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -11115,7 +11115,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -11125,7 +11125,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po
index f2633e51be3..e4c1c57ad31 100644
--- a/po/zh_Hans.po
+++ b/po/zh_Hans.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-12-01 22:18+0000\n"
 "Last-Translator: 复予 <clonewith at qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
@@ -7467,15 +7467,15 @@ msgstr "Esc 按键绑定"
 msgid "Open inventory"
 msgstr "打开物品栏"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr "资源初始化失败"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr "找不到必需的游戏资源"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
@@ -7484,7 +7484,7 @@ msgstr ""
 "警告:此游戏以“恢复移除的内容”模式保存,但你正使用“原作内容”模式游玩。在完全"
 "退出游戏前,模式将更改为“恢复移除的内容”模式。"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgstr ""
 "警告:此游戏以“原作内容”模式保存,但你正使用“恢复移除的内容”模式游玩。在完全"
 "退出游戏前,模式将更改为“原作内容”模式。"
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr "ç»§ç»­"
 
@@ -11996,7 +11996,7 @@ msgstr "无法定位“%s”引擎数据文件"
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr "尚未支持 PS2 版本"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -12010,7 +12010,7 @@ msgstr ""
 "可从以下地址下载更新:\n"
 "%s"
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr "存档文件名无效"
 
diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po
index 1b66a68d473..b8aa7c62bf3 100644
--- a/po/zh_Hant.po
+++ b/po/zh_Hant.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 2.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-02 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-05-03 07:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -6642,29 +6642,29 @@ msgstr ""
 msgid "Open inventory"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:395
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:396
 msgid "Failed to initialize resources"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1166
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1167
 msgid "A required game resource was not found"
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2753
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2754
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
 "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
 "Content for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2755
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2756
 msgid ""
 "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
 "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
 "mode for this session until you completely Quit the game."
 msgstr ""
 
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2757
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2758
 msgid "Continue"
 msgstr ""
 
@@ -10545,7 +10545,7 @@ msgstr ""
 msgid "PS2 version is not yet supported"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:412
+#: engines/myst3/myst3.cpp:413
 #, c-format
 msgid ""
 "This version of Myst III has not been updated with the latest official "
@@ -10555,7 +10555,7 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: engines/myst3/myst3.cpp:1659 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
+#: engines/myst3/myst3.cpp:1660 engines/pegasus/pegasus.cpp:749
 msgid "Invalid file name for saving"
 msgstr ""
 




More information about the Scummvm-git-logs mailing list