[Scummvm-git-logs] scummvm master -> d4ff7dec8cc09159dd766ce4b2923cdfde46ad68

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Fri Jun 3 20:16:39 UTC 2022


This automated email contains information about 2 new commits which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
ad8b601cdf I18N: Update translation (Norwegian Nynorsk)
d4ff7dec8c I18N: Update translation (Ukrainian)


Commit: ad8b601cdf10271d246b54f6b932cdae69cd8a46
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/ad8b601cdf10271d246b54f6b932cdae69cd8a46
Author: Einar Johan Trøan Sømåen (einarjohants at gmail.com)
Date: 2022-06-03T20:16:33Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Norwegian Nynorsk)

Currently translated at 32.5% (563 of 1730 strings)

Changed paths:
    po/nn_NO.po


diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 4756b1b60cb..8623f87b9f9 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-03 19:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
-"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-03 20:16+0000\n"
+"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
 "scummvm/scummvm/nn/>\n"
 "Language: nn_NO\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
 "X-Language-name: Norsk (nynorsk)\n"
 
@@ -957,10 +957,8 @@ msgid "Record..."
 msgstr ""
 
 #: gui/launcher.cpp:989
-#, fuzzy
-#| msgid "~O~ptions..."
 msgid "~G~ame Options..."
-msgstr "~V~al..."
+msgstr "Spel~v~al..."
 
 #: gui/launcher.cpp:989
 msgid "Change game options"
@@ -4589,10 +4587,8 @@ msgstr "Hopp over linje"
 #. on the KIA Help Page, under Keyboard Shortcuts. In the English version it is
 #. GAME OPTIONS
 #: engines/bladerunner/metaengine.cpp:161
-#, fuzzy
-#| msgid "~O~ptions..."
 msgid "Game Options"
-msgstr "~V~al..."
+msgstr "Spelval"
 
 #. I18N: This keymap opens the KIA database on one of the investigation tabs,
 #. CRIME SCENE DATABASE, SUSPECT DATABASE and CLUES DATABASE.


Commit: d4ff7dec8cc09159dd766ce4b2923cdfde46ad68
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/d4ff7dec8cc09159dd766ce4b2923cdfde46ad68
Author: Eugene Sandulenko (sev at scummvm.org)
Date: 2022-06-03T20:16:34Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1730 of 1730 strings)

Changed paths:
    po/uk_UA.po


diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 3ae7bb907c5..b0eae10639f 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-03 19:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-29 13:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-03 20:16+0000\n"
 "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev at scummvm.org>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/uk/>\n"
@@ -6825,20 +6825,20 @@ msgstr ""
 "увертюра переключиться на сцену з логотипами Lucasfilm та Loom."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:810
-#, fuzzy
-#| msgid "Playback"
 msgid "Playback Adjust:"
-msgstr "Відтворити"
+msgstr "Підстроїти відтворення:"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:814
 msgid ""
 "When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
 "sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
 msgstr ""
+"Під час програвання звуку з CD-треку, пидстроїти стартове положення звуку на "
+"вказаний обсяг. Використовуйте це, якщо чуєте неправильні звуки."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:886
 msgid "Intro Adjust:"
-msgstr ""
+msgstr "Підстроїти вступ:"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:890
 msgid ""
@@ -6846,10 +6846,13 @@ msgid ""
 "music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
 "syncs up with the intro."
 msgstr ""
+"Під час відтворення вступу, почати програвання зі вказанної точки. "
+"Використовуйте це, якщо музика завершується передчасно, або якщо вам не "
+"подобається, як музика синхронізується зі вступом."
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:899
 msgid "Outlook Adjust:"
-msgstr ""
+msgstr "Підстроїти краєвид:"
 
 #: engines/scumm/dialogs.cpp:903
 msgid ""
@@ -6857,6 +6860,9 @@ msgid ""
 "track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
 "you hear part of the previous music."
 msgstr ""
+"Музика краєвиду програється під час вступу. Підстроюйте положення треку, "
+"коли вона почне програватись. Використовуйте це, якщо музика вимикається "
+"передчасно, або ви чуєте частину попередньої музики."
 
 #: engines/scumm/help.cpp:72
 msgid "Common keyboard commands:"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list