[Scummvm-git-logs] scummvm branch-2-8 -> f4467bbae066fc8f6fe9ae2ceb1b4e5d8d169f7e

ScummVM-Translations noreply at scummvm.org
Sun Dec 17 11:02:23 UTC 2023


This automated email contains information about 1 new commit which have been
pushed to the 'scummvm' repo located at https://github.com/scummvm/scummvm .

Summary:
f4467bbae0 I18N: Update translation (Italian)


Commit: f4467bbae066fc8f6fe9ae2ceb1b4e5d8d169f7e
    https://github.com/scummvm/scummvm/commit/f4467bbae066fc8f6fe9ae2ceb1b4e5d8d169f7e
Author: Walter Agazzi (walter.agazzi at protonmail.com)
Date: 2023-12-17T11:02:18Z

Commit Message:
I18N: Update translation (Italian)

Currently translated at 100.0% (2054 of 2054 strings)

Changed paths:
    po/it_IT.po


diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 8acff01efbd..35111e1731c 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel at lists.scummvm.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-16 21:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-15 10:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-17 11:02+0000\n"
 "Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
 "scummvm/it/>\n"
@@ -1069,28 +1069,6 @@ msgid "General"
 msgstr "Generali"
 
 #: gui/helpdialog.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Where to get the games\n"
-#| "\n"
-#| "Visit [our Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-#| "title=Where_to_get_the_games) for a list of supported games and where "
-#| "they can be purchased.\n"
-#| "\n"
-#| "Alternatively, download a selection of [freeware games](https://scummvm."
-#| "org/games) and [demos](https://www.scummvm.org/demos/) from our website.\n"
-#| "\n"
-#| "The ScummVM team does not recommend any individual supplier of games. "
-#| "However the project does get a cut from every purchase on [ZOOM-Platform]"
-#| "(https://www.zoom-platform.com/?"
-#| "affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) through affiliate "
-#| "referral links.\n"
-#| "\n"
-#| "Additionally, some games that are not available on ZOOM-Platform can be "
-#| "found on other suppliers such as GOG.com and Steam.\n"
-#| "\n"
-#| "For other (out of print) games, try Amazon, eBay, Game Trading Zone or "
-#| "other auction sites. Beware of faulty games and illegal game copies.\n"
 msgid ""
 "## Where to get the games\n"
 "\n"
@@ -1117,18 +1095,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "## Come procurarsi i giochi\n"
 "\n"
-"Consultando la nostra [Wiki](https://wiki.scummvm.org/index.php?"
-"title=Where_to_get_the_games) potrai trovare un elenco di giochi supportati "
-"e i link dove acquistarli.\n"
+"Consultando la nostra [Wiki](https://wiki.scummvm.org/index."
+"php?title=Where_to_get_the_games) potrai trovare un elenco di giochi "
+"supportati e i link dove acquistarli.\n"
 "\n"
-"Inoltre, sul nostro sito è disponibile una selezione di [giochi gratuiti]"
-"(https://scummvm.org/games) e [versioni dimostrative](https://www.scummvm."
-"org/demos/).\n"
+"Inoltre, sul nostro sito è disponibile una selezione di [giochi "
+"gratuiti](https://scummvm.org/games) e [versioni dimostrative](https://www."
+"scummvm.org/demos/).\n"
 "\n"
 "Il team di ScummVM non consiglia nessun rivenditore in particolare. "
 "Tuttavia, riceviamo un piccolo importo per ogni acquisto effettuato su[ZOOM-"
-"Platform](https://www.zoom-platform.com/?"
-"affiliate=c049516c-9c4c-42d6-8649-92ed870e8b53) tramite i link affiliati.\n"
+"Platform](https://www.zoom-platform.com/?affiliate=c049516c-9c4c-"
+"42d6-8649-92ed870e8b53) tramite i link affiliati.\n"
 "\n"
 "Inoltre, diversi giochi non disponibili su ZOOM-Platform sono reperibili su "
 "altri servizi come GOG.com o Steam.\n"
@@ -1192,6 +1170,56 @@ msgid ""
 "see our [Cloud documentation](https://docs.scummvm.org/en/latest/use_scummvm/"
 "connect_cloud.html) "
 msgstr ""
+"## Come collegarsi ai servizi cloud - Modalità rapida\n"
+"\n"
+"1. Dal menù principale, seleziona **Opzioni Globali** e quindi la scheda "
+"**Cloud**.\n"
+"\n"
+"2. Seleziona il servizio desiderato nel box **Servizio cloud** e clicca "
+"**Connetti**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Seleziona servizio cloud](choose_storage.png \"Seleziona servizio "
+"cloud\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"3. Seleziona **Modalità rapida**.\n"
+"\n"
+"\t  ![Modalità rapida](quick_mode.png \"Modalità rapida\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"4. Seleziona **Avvia server** e poi clicca **Successivo**\n"
+"\n"
+"\t  ![Avvia server](run_server.png \"Avvia server\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"  ![Successivo](server_next.png \"Successivo\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"5. Apri il link.\n"
+"\n"
+"\t  ![Apri il link](open_link.png \"Apri il link\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"6. Nella schermata del browser che si aprirà, seleziona il servizio cloud a "
+"cui collegarsi.\n"
+"\n"
+"\t  ![Seleziona servizio cloud](cloud_browser.png \"Seleziona servizio "
+"cloud\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"7. Autenticati al servizio selezionato. Al termine del login, ritorna a "
+"ScummVM.\n"
+"\n"
+"8. Nella schermata di conferma, seleziona **Interrompi** per uscire.\n"
+"\n"
+"\t  ![Successo](cloud_success.png \"Successo\"){w=70%}\n"
+"9. Ritorna alla scheda Cloud e seleziona **Attiva servizio di archiviazione**"
+"\n"
+"\n"
+"\t  ![Abilita servizio](enable_storage.png \"Abilita servizio\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"10. È tutto pronto! Puoi utilizzare le funzioni cloud per sincronizzare i "
+"salvataggi e i file dati dei giochi su dispositivi diversi.\n"
+"\n"
+"\t  ![Funzioni cloud](cloud_functions.png \"Funzioni cloud\"){w=70%}\n"
+"\n"
+"   Per maggiori informazioni, inclusa la procedura per il collegamento "
+"manuale, consulta la nostra [documentazione Cloud](https://docs.scummvm.org/"
+"en/latest/use_scummvm/connect_cloud.html) "
 
 #: gui/imagealbum-dialog.cpp:101 gui/saveload-dialog.cpp:832
 msgid "Prev"
@@ -4973,75 +5001,6 @@ msgid "Show keyboard function bar"
 msgstr "Mostra barra funzioni della tastiera"
 
 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_misc.mm:252
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "## Touch control modes\n"
-#| "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
-#| "controller icon in the upper right corner, by swiping two fingers from "
-#| "left to right, or in the global settings from the Launcher go to **Global "
-#| "Options > Backend > Choose the preferred touch mode**. It's possible to "
-#| "configure the touch mode for three situations (ScummVM menus, 2D games "
-#| "and 3D games).\n"
-#| "\n"
-#| "### Direct mouse \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are direct. The pointer jumps to where the finger "
-#| "touches the screen (default for menus).\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Direct mouse mode](mouse.png \"Direct mouse mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "### Touchpad emulation \n"
-#| "\n"
-#| "The touch controls are indirect, like on a laptop touchpad.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Touchpad mode](touchpad.png \"Touchpad mode\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "To select the preferred touch mode for menus, 2D games, and 3D games, go "
-#| "to **Global Options > Backend > Choose the preferred touch mode**.\n"
-#| "\n"
-#| "## Touch actions \n"
-#| "\n"
-#| "| Gesture           | Action            \n"
-#| "| ------------------|-------------------\n"
-#| "| `One finger tap`  | Left mouse click  \n"
-#| "| `Two fingers tap` | Right mouse click \n"
-#| "| `Two fingers double tap` | ESC \n"
-#| "| `One finger press & hold for >0.5s` | Left mouse button hold and drag, "
-#| "such as for selection from action wheel in Curse of Monkey Island \n"
-#| "| `Two fingers press & hold for >0.5s` | Right mouse button hold and "
-#| "drag, such as for selection from action wheel in Tony Tough \n"
-#| "| `Two fingers swipe (left to right)` | Toggles between the touch modes \n"
-#| "| `Two fingers swipe (right to left)` | Toggles virtual controller (>iOS "
-#| "15) \n"
-#| "| `Two fingers swipe (top to bottom)` | Access Global Main Menu in "
-#| "games \n"
-#| "| `Pinch (zoom in/out)` | Enables/disables keyboard \n"
-#| "\n"
-#| "### Virtual Gamepad \n"
-#| "\n"
-#| "Devices running iOS 15 or later can connect virtual gamepad controller by "
-#| "swiping two fingers from right to left or through **Global Options > "
-#| "Backend**. The directional button can be configured to either a "
-#| "thumbstick or a dpad.\n"
-#| "\n"
-#| "### Global Main Menu\n"
-#| "\n"
-#| "To open the Global Main Menu, tap on the menu icon at the top right of "
-#| "the screen or swipe two fingers downwards.\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Menu icon](menu.png \"Menu icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
-#| "## Virtual keyboard\n"
-#| "\n"
-#| "To open the virtual keyboard, long press on the controller icon at the "
-#| "top right of the screen, perform a pinch gesture (zoom out) or tap on any "
-#| "editable text field. To hide the virtual keyboard, tap the controller "
-#| "icon again, do an opposite pinch gesture (zoom in) or tap outside the "
-#| "text field.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "  ![Keybpard icon](keyboard.png \"Keyboard icon\"){w=10em}\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "## Touch control modes\n"
 "The touch control mode can be changed by tapping or clicking on the "
@@ -5117,8 +5076,8 @@ msgstr ""
 "## Modalità controlli Touch\n"
 "La funzionamento dei controlli touch può essere modificato effettuando un "
 "tocco o un clic sull'icona del controller in alto a destra dello schermo; "
-"facendo scorrere due dita da sinistra a destra; oppure dal Menù Globale "
-"(**Opzioni Globali > Backend > Seleziona modalità touch preferita**. È "
+"facendo scorrere due dita da sinistra a destra; oppure dal Menù Globale (**"
+"Opzioni Globali > Backend > Seleziona modalità touch preferita**. È "
 "possibile configurare la modalità per tre diversi contesti (menù, giochi 2D "
 "e giochi 3D).\n"
 "\n"
@@ -5163,6 +5122,11 @@ msgstr ""
 "virtuale effettuando uno scorrimento a due dita da destra a sinistra, o "
 "tramite  **Opzioni > Backend. Il comando direzionale può essere configurato "
 "come croce direzionale o levetta.\n"
+"**Nota** Quando è abilitato il controller virtuale non è possibile "
+"effettuare clic mediante le azioni touch, perchè sono disattivate quando il "
+"controller virtuale è visibile. Il clic sinistro del mouse viene eseguito "
+"premendo il tasto A. I gesti touch si riattivano automaticamente quando si "
+"disabilita il controller virtuale.\n"
 "\n"
 "### Menù Globale\n"
 "\n"
@@ -5179,6 +5143,7 @@ msgstr ""
 "tocca nuovamente l'icona controller, efffettua il gesto opposto (aumenta "
 "zoom), oppure tocca un'area esterna al testo.\n"
 "\n"
+"\n"
 "  ![Icona tastiera](keyboard.png \"Icona Tastiera\"){w=10em}\n"
 "\n"
 
@@ -5246,7 +5211,6 @@ msgstr ""
 "### Pressione area Touch \n"
 "\n"
 "Premi l'area Touch per effettuare un clic sinistro del mouse\n"
-"\n"
 "### Play/Pausa\n"
 "\n"
 "Premi Play/Pausa per effettuare un clic destro del mouse\n"




More information about the Scummvm-git-logs mailing list